Название: | Yes, but |
Автор: | aestel |
Ссылка: | https://www.fanfiction.net/s/2153323/1/Yes-but |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Запрос отправлен |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
В классе зельеварения было темно. За сотни лет его стены впитали испарения множества котлов, и теперь здесь всегда чем-то пахло. Легкий сквозняк колыхал подол ее юбки и доносил еле уловимый запах плесени. Наверное, так пахнет отчаяние.
Позади нее прошла тень.
— И вы называете это любовным напитком?
— Я… что?
Перед ней замаячил блестящий фиал. Внутри него мерцала и переливалась золотистая жидкость. Стоп, кажется, это предупреждение.
— Ваши усилия не увенчались успехом. Перечислите ингредиенты любовного зелья.
Слова проникали под кожу и душили ее. Краем глаза она видела темную фигуру.
— Э-э, перечная мята, шипы розы… измельченные… корни стевии?
— Неправильно.
— Корни ириса?
— И вы получите настой от простуды, если добавите рог двурога или корень мандрагоры. Но, к сожалению, не сможете покорить сердце вашего возлюбленного.
— Не смогу? Вот черт.
— Отработка, — свистящий шепот проник в ее ухо.
— Стойте! За что?! — она потрясла головой, но ее мозг отказывался работать. Кажется, она напилась. — В этом нет никакого смысла.
Голос, который говорил с ней, изменился. Теперь он доносился издалека и повторялся эхом в ее голове:
— Вы прокляты.
— Я взрослая женщина и могу проклинать кого захочу.
Это заявление плохо вязалось с тем, что на ней была школьная форма. И она боялась глубоко дышать, чтобы половина пуговиц не отлетели. И с каких это пор школьные юбки такие короткие?
— Вы были прокляты, — голос звучал ближе и в нем слышалась тревога.
Вот как. В этом был какой-то смысл. На самом деле — никакого.
— А зачем тогда я варила любовное зелье?
— Что? Какое еще зелье?
— Вот это, конечно же, — она указала рукой на ярко-розовый фиал. Какой-то тревожный цвет, подумала она, и все вокруг словно растворилось в тумане.
— Мисс Хиббинс, слушайте внимательно. Вас прокляли. Возможно, отравили. Вы можете рассказать нам, что случилось?
Она покачала головой. В голове немного прояснилось.
— Я была на свадьбе.
— Вы и сейчас на свадьбе, в некотором смысле.
Эрнестина узнала голос Тонкс.
— Джордж? — попыталась угадать она.
— Нет, это настоящая я.
Какой интересный сон, подумала Эрнестина. Сон… Она закрыла глаза и вздохнула:
— Там были фейерверки.
— Их все еще запускают. Последний, который я видела, был в виде горящего колеса, он выбросил Ибистера за ворота. Так и надо этому придурку.
— И я что-то съела.
— Что?
Эрнестина приоткрыла глаза и увидела над собой обеспокоенное лицо Тонкс, а позади нее — профессора Снейпа. Должно быть это настоящий Снейп, подумала она, потому что такое выражение лица не смогли изобразить даже близнецы. Кроме того, они не стали бы спрашивать, что она ела.
— И совершили большую глупость, — добавил Снейп.
Эрнестина провела рукой по волосам, и на пол упали три желтых перышка.
— Тогда я не думала, что со мной что-то случится.
— Что ты съела? — спросила Тонкс.
— Лучше не спрашивай, — она почувствовала, что краснеет. — В любом случае, сейчас все прошло.
— Это хорошо или плохо? — не отступала Тонкс.
— Пожалуйста, не надо вопросов, — она со стоном поднялась на ноги и огляделась.
С тех пор, как она была в сознании последний раз, Большой Зал еще сильнее погрузился в хаос. Близнецы подозрительно исчезли. Похоже, вечеринку пора сворачивать. Вспыхнув желтыми перьями, она обернулась канарейкой и улетела прочь.
Тонкс взглянула на Снейпа:
— Ты никогда не думал, что нам можно было остаться здесь, а близнецов отправить разбираться с Гноемордым и его бандой?
— Мне только что пришло это в голову, — он устало кивнул.
Тонкс вздохнула и обвела глазами разруху, которую учинили их двойники:
— Не знаю, как ты, но я настолько устала…
— Давай оставим все на произвол судьбы.
Что-то задержало ее взор:
— Посмотри, кажется, там моя мама?
— Думай, — посоветовал ей Снейп, крепко взяв за руку.
— Сев, знаешь, я думаю, нам надо оставить все на произвол судьбы, — решила Тонкс.
— Хорошо сказано.
— Кроме того, у нас есть карри, которое мы должны уничтожить.
— За неимением лучшего, — скептически отозвался Снейп.
Он вовсе не горел желанием покупать готовую еду в каком-то маггловском кафе, но Тонкс его уговорила. И теперь он нес коричневый бумажный пакет так, словно там были акромантулы.
Тонкс подтолкнула его локтем:
— Пошли в твои подземелья.
* * *
Подземелья кто-то украсил.
Повсюду висели гирлянды из бумажных сердечек и плакаты с поздравлениями. Маленькие купидоны пели бесконечные слащавые песни и пускали в каждого входящего тонкие стрелы. Без сомнения, они были пропитаны всякого рода любовными эликсирами, и их стоило избегать.
Кто-то также прибрал весь беспорядок после их экспериментального зельеварения. Да, кто-то потрудился на славу.
— Узнаю руку директора, — заключил Снейп, осматривая свои владения.
— Дамблдор? — удивилась Тонкс.
— Поверь мне, — Снейп испепелил гирлянду из купидонов. Они разлетелись мелкими брызгами малиновых и зеленых огней, издавая сладостные крики. — Я знаю его работу.
— Понятно. Так что, карри?
Он поставил пакеты с едой на стол — превосходно чистый. Директор мог демонстрировать свое особое чувство юмора, но всегда оставался профессионалом. Тонкс набросилась на них, как хищная птица:
— М-м-м-вкуснятина, — она запихнула в рот целую самосу, — кажется, все, что я сегодня ела — это сельдерейная палочка с утра — или три дня назад — смотря как считать. Почему ты ничего не ешь?
— Сначала посмотрю, останешься ли ты в живых.
— После карри?
Снейп рассеянно кивнул:
— Конечно, это можно назвать самообороной, ведь ты грозилась его уничтожить.
— Снейп, по-моему, ты бредишь. Скорее всего, от недостатка пищи. Неужели ты никогда не ел индийскую еду? Попробуй, она вкусная.
— Я ел индийскую еду. И я люблю карри. Но ты выбрала самую захудалую забегаловку в Лондоне.
— Ой, да я там всегда обедаю.
Снейп окинул взглядом еду, оценивая риски. Пахло вкусно. Тонкс выглядела живой и здоровой. И он хотел есть.
— Ну что, Змей?
— Дай ту последнюю самосу.
Тонкс открыла новый контейнер. Некоторое время они молча ели. Наконец, Тонкс откинулась на стуле и, подперев голову рукой, лукаво посмотрела на Снейпа:
— Кто бы подумал неделю назад, что мы вот так будем есть карри в твоих подземельях?
В ответ он лишь сыто вздохнул. Вопрос был риторический и не требовал ответа. Чувство эйфории, захватившее их после победы над Пожирателями смерти, угасало, уступая место осознанию реальности.
— Всего неделя? Мне показалось, что прошли годы.
Она тихо засмеялась:
— Неделю назад ты скорее пообедал бы живыми тараканами-
— Скорее, мертвыми и покрытыми темным шоколадом, но я понял твою мысль.
— А сейчас мы едим карри-
— Сомнительного происхождения, — незамедлительно уточнил он, хотя его желудок был вполне доволен.
— И празднуем маленькую победу над Пожирателями и министерскими бюрократами.
— Похоже на то, — он взял еще карри. Неужели он действительно так много съел? Впрочем, сейчас он точно знал, что останется в живых. — То, что мы сделали сегодня, приведет к отмене этого отвратительного закона — в скором времени…
— Я знаю, сегодня его не отменят, — кивнула Тонкс. — Даже я не настолько тупоголова, чтобы не понимать этого.
Вообще-то, он не считал ее тупоголовой. В последнее время.
— Есть одна вещь, которую ты должна обо мне знать, Феечка.
Тонкс вопросительно приподняла бровь.
— На самом деле, я не являюсь чистокровным волшебником.
— Мерлиновы яйца! — у Тонкс отвисла челюсть, но она быстро пришла в себя. — И ты не мог сказать об этом раньше? Мы вообще могли не жениться!
— И окончить свои дни в Азкабане за подделку документов, совершенную в сговоре с Люциусом Малфоем много лет назад. Согласно министерским реестрам, я — чистокровный, хотя на самом деле это не так.
— Дамблдор знал.
— Разумеется. У него был свой интерес.
— Почему ты не сказал мне раньше?
— Потому что ты была Аврором, — он тонко улыбнулся. — Сейчас, когда ты стала моей женой, я надеюсь, что супружеское право защитит мое признание.
— Это значит, что меня не заставят свидетельствовать против тебя, но я все еще могу сделать это добровольно, — Тонкс отложила в сторону пустой контейнер. — Раз уж на то пошло, я тоже должна тебе кое в чем признаться.
— Да?
Тонкс выпрямилась:
— Когда я была твоей студенткой, я...
Она запнулась и замолчала.
— Ну же, мисс Тонкс, говорите! — не выдержал заинтригованный Снейп. — Куда делась ваша гриффиндорская смелость?
— …я не была гриффиндоркой.
Вилка упала из его руки.
— Что?
— Р-р-р, мы — барсуки! — на ее озорном лице не было ни капли раскаяния.
— Хаффлпафф.
— Да, сэр!
— И ты никогда не обращала внимание на мою ошибку?
— Мне казалось невежливым поправлять профессора, — она пожала плечом, — я думала, когда-нибудь, ты заметишь, что я ношу форму Хаффлпаффа, хожу вместе с ними на занятия и сижу в Большом зале за их столом.
— А те баллы, снятые с Гриффиндора…
— Хаффлпафф благодарен вам, профессор. Мы выиграли Кубок школы в тот год.
— Ты уверена, что Распределяющая шляпа не ошиблась? — минуту назад он считал ее воплощением всего того, что приписывают Гриффиндору, а сейчас ему казалось, что она заслуживает место в Слизерине, маленькая коварная ведьмочка!
— Разве ты не рад, что твоя жена не гриффиндорка, Змей?
— Хаффлпафф ничем не лучше. Не могла бы ты, по крайней мере, учиться в Райвенкло?
Она покачала головой и поднялась.
— А теперь, когда мы все выяснили, может уберем посуду?
Снейп заклинанием очистил стол, удалив остатки их трапезы. Оставались неизбежные обязательства, возложенные на них законом. У него не было ни малейшей необходимости, ни желания напоминать ей об этом. Она знала о них так же хорошо, как и он.
— Что будем делать дальше, Нимфадора?
— Хочешь дуэль? — она наставила на него волшебную палочку.
Вот умница. Все, что им было нужно — ускорить сердца и разогнать кровь.
— Если ты не слишком устал, конечно, — поддразнила его Тонкс.
Воспоминания нахлынули на Снейпа. Он отбросил столы и стулья к стене одним мановением волшебной палочки и поднял ее, салютуя Тонкс.
̴ Fin ̴
L_U_N_A_LUNAпереводчик
|
|
cucusha
Сорри, это еще не конец. Перевела-то я на самом деле все, остальные главы еще редактируются. Скоро все будет))) |
Снейп полукровка
1 |
L_U_N_A_LUNAпереводчик
|
|
Вадим Медяновский
Согласна, но не могу раскрывать всю интригу... |
miloradowicz Онлайн
|
|
С недавних пор перестал переваривать англоязычные фанфики, хотя именно они и привели меня в мир фанфикшена. Очень уж много политоты последние лет пять-десять, и конфликт ментальностей становится все более резким. Надеюсь, этот фанфик будет стоить потраченного времени.
1 |
L_U_N_A_LUNAпереводчик
|
|
miloradowicz
Политика здесь мимоходом, как обоснуй AU. |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|