↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

ll. Стеклянная кровь (гет)



Автор:
автор удалил профиль
Рейтинг:
R
Жанр:
Ангст, Детектив, Приключения, Романтика
Размер:
Макси | 1084 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Гет, Смерть персонажа, Читать без знания канона не стоит, Пытки
Серия:
 
Проверено на грамотность
Победа над Колдуньей одержана, и теперь главная задача героев - заняться собственной жизнью. Но вот только кто же знал, что в то время, когда весь мир бросил свои силы на борьбу с Джадис, в Орландии плелся заговор против короля его верным другом с целью отобрать трон и его жизнь? И пока Эйлерт разбирается с государственными делами, в Нарнии начинаются таинственные похищения, Джейсону снятся странные болезненные сны, а Люси спасает незнакомец, о котором ей еще многое предстоит узнать.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 34. Полковник

Если ночь — это кладезь тайн и размышлений, тогда полдень — это движение, время, когда происходит наибольшее количество разнообразных процессов и выполняется значительная часть распланированных дел. Именно поэтому Каспиан полдень не любил, особенно постоянные визиты и аудиенции. Дверь хлопает, не прекращая. В общем, адское времечко, которое изо дня в день нужно как-то умудриться пережить.

С Питером они так ничего и не решили, и потому Каспиан еще долго бился над картами и смотрел, с какой стороны можно зайти в Орландию, но так, чтобы не принести вреда мирным жителям. А говорят, что среди них происходит полная разруха и неразбериха.

Снова стук в дверь. Каспиан бросил нетерпеливое «войдите» и, подняв глаза, немного устыдился. Улыбка выступила на его лице в качестве извинений.

— Неужто так не рады мне, Ваше Величество? — Кассандра прошла вперед и, положив бумаги на стол, вальяжно присела напротив короля по его же приглашению.

— Что ты! Прости, Кас, просто ко мне сегодня заходят не прекращая. Напомни, что тебе поручил Джейсон?

— Он велел взять отряд из нескольких человек и отправиться к Дому трех медведей, разузнать, как идут дела на границе. Я пришла к мистеру Кэмбелу, но он перенаправил меня к тебе. Сказал, что ты лучше него разберешься с полученной мной информацией.

— Вот же нахал!.. — чуть было не начал ругаться Каспиан, но вовремя остановился. — И что там на границе?

— Нам пришлось немного повоевать, — тяжело вздохнула Кассандра и, посмотрев на зефир, лежащий на столе у Каспиана, спросила: — Можно? — король кивнул. — Спасибо. Так вот, на границах творится какой-то ужас. Медведи боятся из дому выходить, все говорящие и неговорящие грызуны забились под скалы, а рыси кое-как выдерживают натиски этих чудовищ.

— И много их? Ну, чудовищ?

— Нет, не слишком, — одновременно говоря и прожевывая зефир, отвечала Кассандра и то и дело заправляла надоедливую прядь коротких волос за ухо, — они, я так понимаю, идут небольшими кучами. Мы добрались до пещеры семи братьев из Дремучего леса. Но ни братьев тебе, ни вообще хоть одного живого существа. Там все эти твари и попрятались. Еще мы нашли там залежи таких же товаров, как вы с мистером Кэмбелом на кораблях. Ну и сожгли.

— Хвала Аслану! Страшные вещицы, — подтвердил Каспиан, дернувшись при воспоминании об этих куклах. Король снова развернул карту Нарнии и всех прилегающих к ней земель. — Так, смотри, чисто теоретически, могли ли контрабандисты доставлять по морю свою контрабанду в пещеры?

Кассандра сняла перчатки, на которых были не предусмотрены выемки для пальцев, и несколько секунд обдумывала ответ:

— Чисто теоретически они могли двигаться по Тархистанскому заливу, затем обогнуть через реки Диких Северных земель, а там, в горах, их никто не заметит. Доставляют себе товар в любую точку страны. Смотря какие у них еще были корабли…

— Да эти плавающие тарелки с трудом кораблями можно назвать. Маленькие, даже речная волна сможет снести. Хотя вооружены контрабандисты хорошо.

— Постой, постой! — Кассандра схватила очередную зефирку и просыпала на карты крошки. Чем-чем, а аккуратностью природа её обделила, — Если у них такие маленькие корабли, то они могли вообще ничего не выдумывать, а плыть по Великой реке. Прямо через бывший замок Мираза.

— А ведь там перед приходом Певенси и вспыхнуло восстание! Причем крупное, да еще и с этими самыми чудовищами! — внезапно Каспиана охватила огромная радость. Надо же, проделать такой путь, чтобы доставить каких-то кукол. А вот за этим счастьем пришла и тревога.

— Что-то не так? Я могу сегодня же отправиться туда.

— Туда как раз и поехали Стефани и Эдмунд! Таш! Нужно им вслед отправить хоть какое-то войско.

— Ой, да ладно тебе волноваться! Король Эдмунд уже не маленький мальчик, это во-первых, а во-вторых — просто отправь им письмо с грифоном. Они там сами разберутся. Не думаю, что там этих тварей осталось так уж и много.

— Может, ты и права. Наверное…

— Если тебе будет спокойнее, я могу поехать к ним вдогонку. Всё равно делать нечего, у меня курс обучения закончился.

— А не хочешь просто отдохнуть? — улыбнулся Каспиан, взглянув на замученную походами Кассандру.

— И что мне на этом отдыхе делать?

— Ну не знаю, проведай семью. Насколько я помню, она живет где-то на западе. Ты каждый день торчишь либо в лагере, либо в военных походах. Всё-таки не для девушки такая жизнь.

— Ой, скажешь тоже, не для девушки!

— Ну, ты разве не хочешь любви, семьи, детей? Или просто не задумывалась? — Каспиан внезапно вспомнил, что у него в кабинете помимо зефира есть конфеты. Потом он позвонил в колокольчик и приказал приготовить чаю и принести сюда.

— Я думаю, каждому иногда хочется какой-то любви, понимания, но знаешь… Это хорошо, когда тебе не к кому пойти, а на душе тяжко. Но я как представлю, что мне придется выносить одного и того же человека изо дня в день… — Кассандра вскинула брови и покачала головой, а на лице её была гримаса ужаса. — Тем более с моим-то уровнем аккуратности пеленать детей, кормить их… Непутевая им достанется мамаша.

— А Клинт тебе не намекает на замужество или, по крайней мере, жизнь в совместных покоях? Если что, я могу устроить, — горничная принесла чай и разлила его на двоих говорящих. Теперь их беседа приняла куда более дружеский характер.

— Спасибо, конечно, но мы с ним расстались, — пожала плечами Кассандра, но ни одно её движение не указывало на то, что она сожалеет о таком повороте событий. — Не стою я его стараний. Что бы он для меня ни делал, не получается у него завоевать мое сердце полноценно. И мы решили просто остаться друзьями.

— И как? Получается?

— У тебя же со Сьюзен получилось, вот и у нас вроде как тоже, — Кассандра взяла еще одну конфету в рот и продолжила: — Хоть убей, а не могу я променять походную жизнь на семейную. Мама всё время говорит, что так я старой девой останусь. А по мне лучше старой девой, служа своей стране, чем мамочкой, единственной заслугой которой является родить ребенка. Единственное, на что я могу пожаловаться, так это на соседей по комнате.

— Презанятно. А как же это хваленное «женское счастье»? — посмеялся Каспиан, за что получил испепеляющий взгляд.

— Ты бы знал, сколько я от матери этого наслушалась. И в детстве, и сейчас. Я потому к ней не езжу никогда. Отец такой же, всё спрашивает, когда у него будут внуки.

— И что отвечаешь? — усмехнулся Каспиан и выпил чаю.

— Когда он сам родит, тогда и будут, — король разразился смехом и долго не мог остановиться. Давненько они уже не общались.

— Я, кстати, читал твое резюме. Там написано, что ты училась в школе для благородных девушек в Орландии. Это с чего такая смена интересов?

— Это не смена интересов. Это своеобразное пари, — начала пояснять Кассандра. — Мы с матерью заключили пари, что если я отучусь там три года, то они с отцом дадут мне деньги на поступление на обучение в королевские ряды. Они настаивали на том, что быть истиной девушкой мне понравится, но я могу сказать честно: годы в этой академии — худшие годы в жизни. Я была ужасной ученицей! Единственное, что получалось, так это гимнастика.

— Не обижайся, но это не удивительно, — улыбнулся Каспиан, заметив, что его собеседница нисколько не расстроилась. — Ну и что было дальше?

— Я заключила с ними новое пари. Что если я выиграю этот турнир, то они больше не будут сравнивать меня с двоюродной сестрой. Хильдегарда её зовут.

— Она случайно не замужем за сэром Винсентом? А то имя знакомое.

— Да, это она. Так вот, как видишь, турнир я выиграла. И мы заключили новое пари.

— Выиграла и его? — Каспиан долил еще чаю, и по кабинету вновь разнесся запах ягод. Самое то, чтобы чувствовать себя комфортно во время непогоды. Осень хоть и прекрасная, но слишком серая.

— Пока нет. Мы поспорили, что если я дослужусь до королевского полковника, то они навсегда отстанут от меня со своими разговорами о детях.

— Ну-с, тогда поздравляю. Ты выиграла пари! — Каспиан быстро открыл верхний ящик в столе и достал оттуда бумагу. Он написал несколько строчек и поставил королевскую печать. — Только попрошу остальных подписать указ, и всё будет готово.

— Что ты, Кас, нет! Не нужно ради этого пользоваться своим положением! — начала было отнекиваться Кассандра.

— Ты давно заслужила этот титул, — возразил король. — Доблесть, храбрость, авторитет и умение руководить — всё это про тебя. А разве не таким должен быть командующий целым полком?

— Я даже не знаю, что сказать…

— Просто ставь свою подпись и смело можешь ехать к родителям в отпуск! И еще, зайди к ключнику, пусть проводит тебя до твоей новой комнаты, чтобы соседи не мешали, — усмехнулся Каспиан и, наблюдая, как Кассандра с улыбкой до ушей чертит размашистую роспись, отпил еще чая из своей чашки.

— Правда, не уверена, что родители будут рады, что я выиграла очередное пари. Так что, пожалуй, в свой отпуск я лучше обустрою свою новую комнату.

— Ну, они ведь всё-таки твоя семья…

— Семья на крови не начинается и на крови не заканчивается. Если вы родственники, это еще не значит, что ты этого человека должен уважать и любить. Лично мне гораздо больше добра принесли друзья, чем родня.

— А ты знаешь, и мне тоже. Тяжело, когда человек, которого ты знал всю жизнь, пытается убить тебя, а люди, которые знают пару дней, — спасти, — согласился Каспиан, намекая на Мираза и Певенси. Воспоминание о них навело на мысль, что ему нужно отправить письмо Эдмунду.

— Хорошо, что ты меня понимаешь. Ну что ж, мне пора.

— Всегда рад с тобой пообщаться. Заходи в любое время, — Каспиан одарил Кассандру улыбкой, когда она уже хотела выйти за дверь.

— А Лили ревновать не будет?

— Нет, не волнуйся. Она понимает, что у меня могут быть не только друзья, но и подруги. Она сама вон иногда с Джейсоном таскается, будто он её брат родной.

— Смотри, чтобы он вторую девчонку у тебя не увел! — посмеялась Кассандра, а Каспиан только возвел глаза к небу и что-то пробубнил себе под нос.

— Не уведет.

— Ну тогда спасибо тебе за еще один сломанный стереотип.

— Какой же? — озадачено спросила Кассандра, уже стоя у двери.

— Дружба между парнем и девушкой может существовать, и очень крепкая.


* * *


Люси и Эйлерт сегодня целый день проводили вместе. Орландский король был весь в делах, но сейчас решил, что они могут и подождать. Ему тоже нужно как следует встряхнуться.

Никто никогда бы не подумал, но, оказывается, Люси и Эйлерт могут натворить много бед. От правильности короля не осталось и следа, он будто забыл о ней. Катание по только что начищенному паркету в одних носках, украденный молочный шоколад с кухни — они могли просто взять, но украсть ведь романтичнее! — смех на весь коридор…

Теперь они добрались и до улицы. Сьюзен приказала начать ремонт юго-западной башни, поскольку, по её словам, она уже вся разваливается и давно стала прибежищем для летучих мышей. Сегодня там красили крышу и ремонтировали окно. Эйлерт и Люси, будучи совсем не в ладу с собой, решили устроить игрища в зоне риска.

— Догоняй! — кричала Отважная королева, по дороге прожевывая яблоко и едва не давясь.

— А ты сомневаешься, что догоню? — смеялся Эйлерт, ухватив её за руку и быстро поцеловав в губы. Так они стояли несколько минут, пока Люси снова не почувствовала урчание в животе.

— Как есть хочется…

— Так пойдем в столовую, там как раз накрывают.

— Нет, рябину хочу. Вон с той ветки! — Люси указала на далекую-далекую ветвь, на которой висели очень сочные красные ягоды.

— Она же горькая!

— А мне нравится.

— Что ж, если так… — Эйлерт отдал Люси свой осенний плащ и начал карабкаться по дереву вверх. И только перчатки согревали руки от холода и острого на ощупь деревянного рельефа. Говорят, что короли легких путей не ищут. А вот Эйлерту сейчас хотелось бы поискать.

Когда орландский король оказался на самом верху, то тут же нашел самую красную и красивую горсть ягоды. Эйлерт аккуратно встал на ноги и зашагал по широкой ветке. Он ведь это умеет! Чем дерево отличается от доски в тренировочном лагере?

Однако всё же силы он явно не рассчитал. Потеряв равновесие, Эйлерт схватился за лестницу, на которой как раз стоял фавн, красящий крышу, и она пошатнулась, со скоростью света упав на землю. Никто даже не успел ничего сообразить.

В свою очередь, кисти полетели куда-то вверх, прямо в только что сделанное окно, и замарали стекло никакими силами не отмывающейся краской.

— А ну сейчас как поймаю вас, малолетки! — прокричал фавн, и Эйлерту с Люси ничего не оставалось, кроме как бежать.

Они стремглав кинулись во дворец, надеясь затеряться там среди толпы слуг или придворных, но, как назло, внутри не было ни души. Вот теперь их точно убьет либо этот фавн, либо Сьюзен. Стекло хоть как менять придется.

Они долго бегали по коридорам и лестницам, едва насыщая легкие воздухом.

— Сюда! — Отважная королева вбежала в комнату, которая, по идее, должна быть свободной. Но внезапно Эйлерт сбил с ног Кассандру, как раз раскладывающую здесь вещи.

— Ой, извини, прошу тебя. Что ты здесь делаешь? — спросил Эйлерт.

— Живу, с недавнего времени…

— Я знаю, что вы где-то здесь, а ну выходите! — из коридора послышалось громкое цоканье копыт и разъяренный крик.

— Неважно! Ты нас можешь спрятать?

— Вы нервные, как коты с длинными хвостами среди кресел-качалок. Что случилось?

— Умоляю, просто спрячь нас! — взмолилась Люси и включила режим просящих глаз. Кассандра быстро затолкала их с Эйлертом в шкаф. И, как раз когда сюда залетел разъяренный фавн, она приняла непринужденный вид, раскладывая свои вещи.

— Извините, леди Кассандра! Вы не видели здесь двух малолеток? Не рассмотрел лиц, но они точно побежали сюда.

— Нет, не видела, — с пару секунд подумав, ответила Кассандра. — Думаю, они побежали по запасной лестнице наверх.

— Что ж, спасибо, — выпалил недовольный фавн, и, когда стихли его шаги, из шкафа вышли нашкодившие король и королева. Они хохотали без умолку, пытаясь сквозь смех рассказать Кассандре, в чем же дело. На это она только повела бровями, но отчитывать их не стала.

Отважная королева выпросила разрешение побыть здесь еще хоть пару часов, а взамен обещала помочь разложить вещи. Помощь Кассандре была как раз кстати.

Единственное, Кассандра не допустила Эйлерта к своему ящику с нижним бельем, который он хотел по-джентельменски пристроить в шкаф. Между делом они смеялись, говорили и шутили обо всем подряд.

— Так вот, у меня сейчас на учебе был парень, с ним постоянно что-то случается, — рассказывала Кассандра. — У него что ни день, то он в обморок упал, то, простите за выражение, обмочился, то заболел, то еще чего-нибудь. Он просто отжимался и вывихнул локоть. Это как могло произойти?

— Странный какой-то… И что, ты его выгнала?

— Да нет, но дала ему задания, не требующие тяжелого труда. Картошку чистить быстро научился. Хвала Аслану, что он не зарезался ненароком.

— Кстати, о картошке, я проголодалась. А там вроде её и готовят, — укладывая в шкаф платья, сказала Люси.

— Но как мы выйдем? Я вот есть не хочу… — возмутился Эйлерт, но тут же услышал, как урчит его живот. — Так, забудьте, что я сказал. Кто из нас пойдет первым?

— Давайте выясним это через «камень, ножницы, бумагу», — предложила Люси.

— А может, лучше на спички? — спросил Эйлерт. Он понятия не имел, что за «камень, ножницы, бумага».

— Можно и так, — Кассандра достала коробок и сломала одну из спичек напополам. Орландский король вытянул короткую и со вздохом направился на кухню. А Люси заверила, что с его-то правильностью никто и не посчитает целесообразным обвинить его в причастности к разрушению башни.


* * *


Весьма уставшие с дороги Эдмунд и Стефани наконец-то доехали до тельмаринского замка. Они быстро проехали мост и оказались внутри, где теплее вовсе не было. Видимо, здесь действительно никто не живет, пока есть риск нападения чудовищ.

Эдмунд провел Стефани к библиотеке и разжег камин. Всё-таки книгам нужно тепло, как-никак. А людям — тем более.

— А разве у нас не было дел в этом уродливом замке? — спросила Стефани, разглядывания свитки и книги на полки.

— Есть одно, но не совсем то, о котором нам сказал Питер, — улыбнувшись, ответил Справедливый король и на ничего не понимающий взгляд Стефани ответил: — Мы тебя разыграли. Просто мне показалось, что тебе нужно развеяться. А ты бы без веской причины учебу не бросила.

Стефани уперла руки в бока. Кажется, она начинает превращаться в Кэрол.

— Ну ты и гад! А ведь мне скоро тест по химии писать!

— Вот только не говори, что ты не рада, что я тебя привез тебя сюда. Тем более здесь книги, очень много книг, можешь брать, что хочешь..

— Да рада, что уж говорить? — быстро сменила гнев на милость Стефани и потрепала Эдмунда по волосам. — Горазд ты всё-таки устраивать свидания.

— Это еще не всё, погоди, — Эдмунд взял Стефани за руку и повел по коридору, а затем вывел на астрономическую башню. Каспиан сказал, что здесь отличный вид на звезды.

— Как красиво! — тут же воскликнула Стефани, увидев множество белых точек в небе, одна блестящей и больше другой. — Это… Невероятно!

— Хоть какая-то польза от этого замка, — усмехнулся Эдмунд, накрыл их обоих пледом, а затем указал на одну из башен. — Смотри, а вон там я вырубил нескольких тельмаринцев фонариком!

— Удивительное мастерство! — посмеялась Стефани, обняла Эдмунда за пояс и так и застыла с ним, не желая отрываться.

После нескольких минут молчания Эдмунд хотел взять инициативу в свои руки и уже было наклонялся к губам Стефани, как почувствовал, как что-то твердое опускается на голову и бьется вдребезги. По затылку начинает струиться кровь. Сначала он видел только очертания предметов и испуганное лицо Стефани, а потом мир окутала тьма.

Глава опубликована: 09.04.2022
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
Фанфик еще никто не комментировал
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх