Стремительный и непрерывный бег на открытой местности вскоре вытянул из меня все силы. Я выдохлась и начала спотыкаться. Очевидно, Сириус почувствовал это, потому что сказал:
— Потерпи еще немного...
— Ладно... — задыхаясь, отозвалась я и все же спросила: — А где остальные? Тоже здесь?
— Здесь. И мы уже рядом.
Ну, ясное дело, разве Гарри не бросился бы вместе с Сириусом спасать свою новообретенную родственницу? А Гермиона с Роном уж точно не остались бы в стороне.
Мне вдруг вспомнился недавний сон. Тот, в котором фигурировал Регулус Блэк. Присоединился ли и он к спасательной операции? Но вопросы подождут. Нам бы оторваться от Пожирателей.
Вокруг снова стало тихо. Наверное, преследователи решили, что в молчании им будет легче поймать нас. И, в общем-то, они где-то были правы. Эффект неожиданности еще никто не отменял.
Кстати, где мы?
Следуя за Сириусом, я напряженно всмотрелась в ночную темноту. Замок остался позади, а впереди чернела надвигающаяся на нас полоса леса. Небо укрывали сплошные плотные облака, поэтому ни звезд, ни луны, которые могли бы сколько-нибудь освещать окрестности, не было видно. Но я все равно углядела, что мы бежим по направлению к погруженному во мрак дому Хагрида. Самого Хагрида, насколько мне известно, в Хогвартсе не было. Так что мы не могли рассчитывать на его помощь, если наше положение резко ухудшится.
Сириус практически втащил меня за собой на крыльцо хижины, ибо практически все силы были израсходованы на сумасшедший кросс. И это странно: ведь я и не на такие расстояния бегала. Сейчас же в коленях ощущалась такая слабость, что, если бы не поддержка Сириуса, я бы давно сто раз пропахала носом снег.
Внутри домика стояла насыщенная темнота, и в первое мгновение я словно ослепла. Потом поняла, из-за чего тут такая тьма: на окнах были сдвинуты занавески. А для чего мы вообще сюда вломились? Перевести дух?
Но прежде чем мысли успели сформироваться в слова, Сириус произнес:
— Это мы.
— Если бы это были Пожиратели, они не стали бы предупреждать, — откликнулся из темноты знакомый голос. — Как хорошо, что это не они.
— Гарри! — прошептала я, боясь немедленно расплакаться. Только в эту самую минуту я начала в полной мере осознавать, что случилось то, о чем я так горячо мечтала последние дни: дорогие мне люди наконец-то рядом. Горло сдавил тугой комок.
Темнота внезапно как будто раздвинулась: вспыхнул слабый огонек и осветил троих человек. На меня с улыбками смотрели Гарри, Рон и Гермиона.
— Вики, мы так рады... — начал Гарри, но так же, как и Сириус, осекся, поняв, что видит перед собой взъерошенную Дафну Гринграсс. — Что с тобой?
— Гринграсс? — изумился и Рон. — Сириус, вместо Вики ты привел Дафну Гринграсс?
— Это Виктория, но как и почему она стала такой, мы будем разбираться потом, — твердо сказал тот, не выпуская моей руки. Да у него бы все равно не получилось: я вцепилась в его ладонь так крепко, точно от этого зависела моя жизнь. Впрочем, это было не совсем неправдой. — Лучше погасите свет. Внимания Пожирателей нам и так хватает.
Огонек, горевший на кончике волшебной палочки Гарри, послушно потух.
— Ты под действием Оборотного зелья, Вики? — сообразила Гермиона.
— Верно. — Я справилась с комком в горле и прокашлялась. — Оно кончится примерно через двадцать минут... Кстати, кто-нибудь объяснит мне, зачем мы здесь?
— Нам нужно было где-то затаиться на время, а территория вокруг замка почти вся нашпигована защитными чарами. Как все потайные ходы. Нам удалось пробраться сюда благодаря одному человеку... — Сириус шагнул вперед, вынуждая сдвинуться с места и меня. — Где он, между прочим?
Я явственно ощутила, как все взгляды сместились в мою сторону. И прорицателем не надо быть, чтобы понять, о ком он говорит.
— Он вышел через заднюю дверь... — Гарри помолчал. — Сказал, что отвлечет Пожирателей, если они окажутся слишком близко.
— Отвлечет... — повторил Сириус. — И где сейчас Пожиратели?
Гарри прошел к занавешенному окну и развернул пергамент, который я узнала с первого взгляда. Карта Мародеров! Вот почему Сириус очутился именно у той двери и именно тогда, когда там была я.
— Яксли рыщет возле Запретного леса... Амикус Кэрроу направляется к воротам, а Эндрюс... — Гарри поднял голову, — идет прямо сюда.
— Ваши... и наши следы! — взволнованно произнес Рон. — Он наверняка их увидит!
— Нет, следы я частично уничтожил, — сказал Сириус. — Если Эндрюс нас и обнаружит...
— То по запаху, — слабо проговорила я, закрывая глаза.
— Что?
— У оборотней ведь обоняние развито сильнее всего?
— Вики, ты же не хочешь сказать... — Гермиона запнулась, как видно, понимая, что я не стала бы ничего говорить просто так. — Эндрюс оборотень?
Сириус стиснул мою ладонь с такой силой, что я мигом распахнула глаза.
— И откуда у тебя эти сведения? — отрывисто спросил он.
Я виновато посмотрела на него. Мы даже как следует не порадовались нашей долгожданной встрече, а между нами уже начались какие-то недопонимания.
— Впрочем... расскажешь потом. У нас сейчас главная задача не попасться Пожирателям и выбраться за пределы антиаппарационных чар. Так, где Регулус?
Гарри снова склонился над картой.
— Он... — Гарри нахмурился. — Он уходит в сторону леса. Эндрюс преследует его. Теперь рядом с домом никого нет...
— То есть путь открыт. Гарри...
— А, да.
Парень протянул мне почти незаметную в темноте мягкую серебристую ткань. Зная, что никого переубедить не удастся, я молча накинула на себя мантию-невидимку.
— Виктория, что бы ни случилось, ты должна идти только вперед. Даже если кого-то из нас задержат, ни в коем случае не останавливайся. Ясно?
У меня на языке так и вертелись возражения, но я решила не перечить из соображения экономии времени. Его у нас и без того было мало.
— А теперь уходим.
Мы прошли к задней двери и, удостоверившись, что горизонт чист, без помех друг за другом покинули ненадолго ставший убежищем дом Хагрида. Под нашими осторожными шагами негромко заскрипел снег. Негромко, а казалось — эти звуки слышны по всей округе. К шумовому фону присоединилось и сердце, бьющееся о ребра. Странно, что на эту какофонию не сбежались Пожиратели.
Шагая плечом к плечу с Сириусом, я старалась дышать как можно тише и через нос. Примерно на середине пути между хижиной и лесом стало ясно, что столкновения с Пожирателями не миновать: со стороны ворот, что-то яростно крича, к нам неслась темная фигура. Это спешил на разборки Кэрроу. А у опушки леса, что напротив Астрономической башни, привлеченный его воплями, показался Яксли. Если они вдвоем добегут до нас раньше, чем мы — до спасительного нутра Запретного леса, драка нам обеспечена.
К такому выводу пришел и Сириус: высвободив мою ладонь из своей, он подтолкнул меня к Гарри, Рону и Гермионе.
— Бегите! Я вас прикрою!
Гарри на секунду притормозил, когда я по инерции столкнулась с ним, и схватил меня за руку, которая неосторожно высунулась из-под мантии.
— Подожди! Стой! Мы не можем оставить его одного!
Словно не слыша моего хриплого бормотанья, он потянул меня вперед, хотя я все норовила обернуться.
— Вики, Сириус знает, что делает... — в конце концов проговорил Гарри, преодолевая препятствия в виде нешуточных сугробов, выросших на подходе к лесу. — Мы ведь здесь для того, чтобы спасти тебя. Вот и спасаем...
Он был, конечно, прав, но оставаться при этом спокойной я не могу.
Гермиона, которая тоже боролась со снежными завалами, внезапно бросилась на Гарри и опрокинула его, а заодно и меня, в сугроб. Спрашивать, что на нее нашло, надобности не было: со зловещим свистом над нами пролетел красный луч заклинания. Впрочем, свист мне наверняка послышался.
— Спасибо, Гермиона... — отплевываясь и поднимаясь, поблагодарил Гарри.
— Не за что, — прерывисто сказала она.
Я все еще барахталась в снегу, запутавшись в мантии, и Рон поспешил помочь мне встать. Понять, где я, было легче легкого — все-таки, несмотря на мантию-невидимку, после меня оставались очень даже заметные следы. Тут, собственно, никакая маскировка не поможет.
— Кажется, Пожирателей стало больше, — сказал Рон, прищурившись в сторону замка.
— Естественно, там же еще Алекто, а она сидеть сложа руки не будет... — пробормотала я, чувствуя, что у меня снова подгибаются ноги при виде трех сражающихся фигур. С частотой в две-три секунды их освещали разноцветные лучи, вырывающиеся из палочек. Но Алекто я почему-то не видела. — А где она?
— Сюда мчится.
— Идемте, — опомнился Гарри. — Где-то здесь ведь и Эндрюс ходит.
— Тем более не нужно оставлять Сириуса одного! — горячо сказала я, всем сердцем желая быть в эту минуту рядом с ним.
— Вики, своим присутствием мы только задерживаем его тут... Пойдем, — Гарри крепко взял меня за руку и повлек за собой. — Если ты забыла, у него есть кое-какое преимущество перед Пожирателями.
Мы вчетвером вошли под своды старого леса, но едва нас укрыло его тенью, как оттуда, метров на десять левее от меня, выбежал человек. Кто это был, разглядеть не удалось. Регулус или Эндрюс?
Я еле заставила себя двигаться дальше.
— Теперь Сириус уже не один, — произнесла Гермиона.
Значит, Регулус. Немного, но стало легче. Я ускорила шаг, стараясь не думать о том, что происходит сзади. Это было совсем непросто, учитывая, что до нас то и дело доносились злые выкрики кого-нибудь из Пожирателей, а быстро продвигаться в лес не позволяли непроходимые сугробы и похороненные под ними кусты или ветви деревьев, о которые мы неизменно спотыкались. Мало помогала нашим усилиям и кромешная темнота. Таким образом, за десять минут мы углубились в чащу не более чем на триста метров.
Я промокла с головы до ног и, конечно, дико устала, однако продолжала механически переставлять ноги, пока не обнаружила что-то странное. Этим "чем-то" была внезапно установившаяся оглушительная тишина. Вернее, не совсем оглушительная. Почти у самого моего уха вдруг раздался громкий вздох. Я подпрыгнула, как ужаленная, и встретилась лицом к лицу с Гермионой.
— Г-Гермиона... — заикаясь, проговорила я. Ночной лес и без того навевал невольный страх перед темнотой и таящимися в ней неизвестными опасностями, а когда нервы натянуты до предела, напугать может все что угодно.
— П-прости... — подрагивающим голосом произнесла она, когда я, скинув с головы капюшон, показалась перед ней. — Вики, ты ничего не замечаешь? — выровняв дыхание, спросила Гермиона, беспокойно оглядываясь вокруг, словно что-то искала. Или кого-то.
— Гарри и Рон... где они? — моментально уяснив причину и ее нервозности, и такой неестественной тишины, произнесла я вслух. — Куда они делись, хотела бы я знать?
— Люмос, — тихонько прошептала она, зажигая на кончике своей палочки небольшой огонек, в непроглядном мраке показавшийся ослепительным.
Я отвернулась и, прищурившись, внимательно просканировала окружавший нас лесной пейзаж. Похоже, ребят здесь и в самом деле не было, если только они не решили нас разыграть и весело выскочить из-за какого-нибудь дерева.
— Что же случилось? Они не могли отстать от нас, а мы — перегнать их. Это физически невозможно.
Присутствие Гермионы — чуть ли не единственное, что помогало мне сохранить присутствие духа... Каламбур получился, да...
В общем, если бы не она, я бы не ручилась за свой рассудок. Было страшно — аж жуть.
— Я думаю, нам нет особого смысла тут стоять, — озвучила здравую мысль Гермиона. — Что бы ни произошло с Гарри и Роном... или с нами, мы должны идти только вперед, как сказал Сириус.
Несмотря на то, что она старалась не показывать свой страх, время от времени он прорывался сквозь ее напускное спокойствие. Всякий раз, когда где-то — поблизости или, наоборот, очень далеко — раздавался какой-либо звук, будь то малейший шорох или крик птицы, девушка молниеносно вскидывала палочку в том же направлении. Неровный брызжущий свет выхватывал из темноты толстые заиндевелые стволы деревьев и белые, похожие на сахарные барханы, сугробы.
— Да, наверное... — согласилась я, вытаскивая свою палочку. — Здесь очень холодно. Ты помнишь, в какую именно сторону нам идти?
— Если не ошибаюсь, на северо-восток. — Гермиона положила палочку на ладонь, и та, повинуясь произнесенному заклинанию Компаса, крутнулась, указав за плечо Гермионы. — Значит, туда.
Молча переглянувшись, мы возобновили путь. Через пару шагов Гермиона, запнувшись за очередную ветку, устремилась в снежные объятия, но я успела ухватить ее за рукав.
— Нам лучше держаться друг за друга. Меньше вероятности, что, споткнувшись, мы себе что-нибудь сломаем.
— И все-таки непонятно, как так случилось, что мы разделились, — озабоченная этим странным феноменом, негромко произнесла Гермиона спустя некоторое время. — Может быть, это связанно с лесом?..
— Интересная теория. А поподробнее?
— Ну, знаешь... когда-то я читала, что у каждого магического объекта — неважно, созданного людьми или природного свойства, рано или поздно проявляются свои особенности. Например, Хогвартс таит в себе множество тайн, которые, по моему мнению, возникли уже после Основателей. Запретный лес тоже волшебный...
— И что же в нем может быть такого волшебного, что заставило исчезнуть Гарри и Рона? — вполголоса спросила я, не отвлекаясь, впрочем, от дороги.
— Пространственные порталы.
— Порталы? То есть, войдя в точку А, ты выходишь в точке Б?
— Что-то вроде этого, да. И по всем признакам, не Гарри и Рон наткнулись на такой портал, а мы с тобой. Ты же заметила, как внезапно стихли все звуки?
— Но почему мы даже не видели его? — удивилась я. — Не почувствовали, что нас куда-то переносит?
— В подобной жуткой темноте мы даже самих себя не видели, что уж говорить про остальное. А то, что не почувствовали... мне кажется, он не обладает какими-то физическими свойствами... Это ведь не обычный порт-ключ, который можно создать из любого предмета... — Гермиона примолкла, вздохнув. — Впрочем, сейчас это совершенно неважно. Прежде всего нам...
Она запнулась, не завершив свою мысль, словно ее посетила другая, более грандиозная, и остановилась. Взгляд Гермионы был направлен куда-то вперед, и лишь проследив за ним, я поняла, что стало тому причиной. Среди черных призрачных силуэтов деревьев, куда почти не проникал свет от палочки, угадывалась человеческая фигура. Она стояла неподвижно, без малейшего намека на то, что человек, кто бы он ни был, видит нас. Меня охватила смесь страха и растерянности. Гермиона замерла с чуть отставленной в сторону палочкой и точно также пребывала в смятении.
Мужчина (почему-то я была уверена, что это именно мужчина) по-прежнему не реагировал на свет, хотя он непременно должен был привлечь внимание, а значит... значит, он попросту стоял к нам спиной! Дальнейшие действия я совершила чисто автоматически. Накинув капюшон мантии-невидимки обратно на голову, я укрыла ею и одеревеневшую рядом Гермиону. Она придвинулась ко мне ближе, как будто только этого и ждала.
И не она одна. Едва мы исчезли под покровом невидимости, мужчина пошевелился и обернулся.
— Нокс, — выдохнула Гермиона, испугавшись, что свет выдаст нас. Лес вновь погрузился во тьму, но меня это обстоятельство вовсе не обрадовало: я успела рассмотреть лицо человека. Это был Алекс. Алекс, для которого отсутствие света — не проблема.
Я ощупью нашла руку Гермионы и подбадривающе пожала ее.
— Если он обнаружит нас, — шепнула я, приблизив губы к ее уху, — атакуем его немедленно.
Гермиона слегка сжала мою ладонь, давая понять, что на нее можно рассчитывать.
Скрипнул снег: Алекс сошел с облюбованного им места и теперь направлялся... куда? К нам? Или куда еще? Изо всех сил напрягая зрение, я пропустила момент, когда черный силуэт внезапно замаячил прямо перед нами. У меня резко перехватило дыхание, и легкие на какое-то время как будто парализовало. Нас обеих выручила Гермиона. Выпростав из-под мантии руку, она нацелила на Алекса, несомненно уловившего в сонной атмосфере леса что-то чужое, палочку. Повинуясь невербальному заклинанию, с ее кончика сорвался яркий луч. У Алекса были хорошие рефлексы: вместо того, чтобы зажмуриться или закрыть рукой глаза, уберегаясь от ослепительной вспышки, и застыть от неожиданности, он ловко пригнулся, и луч улетел вдаль. Хоть атака началась столь неудачно, ко мне вернулась способность нормально дышать, и я даже ощутила некое вдохновение. Какую-то злую радость. Мы еще повоюем!
— Я не ошибся! — удовлетворенно, с легкой ноткой веселья, сказал Алекс, глядя на выбравшуюся из-под аморфной защиты мантии-невидимки Гермиону. — Здесь и правда кое-кто есть... Две девушки, вышедшие погулять в лес. Не поздновато ли?
Гермиона, не отводя от него палочки, осторожно переступила через торчавшую из снега сломанную ветку.
— Виктория, я знаю, что ты тоже здесь.
"Ну и флаг тебе в руки", — мысленно произнесла я, прикидывая, как бы мне пробраться к нему за спину. Выходило, что незаметно — никак, потому что по следам будет невероятно просто выявить мой путь. Летать же я не умею.
— Молчишь. Но это не значит, что тебя здесь нет. Твой запах выдает тебя... и следы, которые вы так необдуманно оставили после себя.
Действие Оборотного зелья закончилось, раз он упомянул про запах. И правда, каким еще образом он смог вычислить, что я — это я?
— А ты подружка Гарри Поттера, — Алекс снова посмотрел на Гермиону, которая держалась метрах в трех от него, но отчего-то не решалась снова его атаковать. Может, потому, что опасалась ненароком попасть в меня? — Гермиона Грейнджер. Я прав? — спросил он, словно вел светскую беседу.
Гермиона, конечно же, не сочла нужным ответить, а лишь нервно покосилась на меня.
— Стало быть, — продолжил Алекс, как если бы получил положительный ответ, — и сам Поттер проник на территорию Хогвартса. Интересно, что связывает тебя, Виктория, с этим мальчишкой?
В его интонациях промелькнуло нечто такое, что я испугалась за Гермиону не на шутку. Меня непроизвольно качнуло вперед, и отчетливый хруст ветки под моими ногами заставил Алекса ненадолго позабыть о девушке. Чем она сразу и воспользовалась — отошла подальше.
— Знаешь, — сказала я, не выходя из образа призрака, — твоя болтовня меня ни в малейшей мере не интересует. К тому же чрезмерная разговорчивость может сослужить плохую службу. Кстати, — добавила я, чтобы полностью сконцентрировать его внимание на себе — Гермиона, совершив небольшой полукруг, мало-помалу очутилась позади Алекса, — ты верно заметил: нас двое. То есть больше. Давай, Гермиона!
Эндрюс, очевидно, расслабился, полагая, что две слабые девушки — это всего лишь две слабые девушки, не способные расправиться с опытным волшебником. Еще до того, как я успела выкрикнуть этот призыв, Гермиона послала в него несколько заклятий подряд. Ни обернуться, ни уклониться у Алекса уже не было времени. Все адресованные ему яркие лучи попали точно в цель — в спину Алекса. Он — высокий и опасный — пошатнулся, но не упал. Как будто заклятия для него — все равно что булавочный укол. Неприятно, но не смертельно.
Однако, когда я поспешила к Гермионе, он остался на месте — наверное, какое-то из заклинаний все же подействовало на него. Не дожидаясь, когда чары ослабнут или произойдет еще что-то новое, мы помчались по лесу, точно пара обезумевших животных, спасающихся от настигающего их хищника. Мы спотыкались, падали, но не прерывали сумасшедший бег ни на минуту. Алекс, придя в себя, скорее всего отправится за нами и обязательно догонит, если мы не покинем этот лес раньше.
Слева негромко охнула Гермиона. Меня это отвлекло, и я на всем бегу во что-то врезалась. В правой лодыжке вспыхнула неожиданная резкая боль, в глазах заплясали яркие искры, затем меня швырнуло в снег. Я даже пискнуть не смогла — лицо утонуло в ледяном сугробе, словно в белой перине.
Ой-ей! Тьфу... Я выплюнула невкусный хрустящий снег и, зажмурившись, стала подниматься. Но как только я уперлась ногами в землю, сразу же болезненно скривилась от полыхнувшего в лодыжке огня. Кажется, я ее подвернула... Неудачи преследуют меня, как и прежде...
— Вики, ты в порядке? — обеспокоенно спросила Гермиона, помогая мне встать.
Морщась, я попробовала ступить на правую ногу. Ой, больно-то как! Надеюсь, она не сломана...
— По-моему, я подвернула ногу... Но ничего страшного, думаю, несильно, и мы оторвемся от Эндрюса.
При упоминании этого имени Гермиона, уже не скрывая тревоги, посмотрела назад. Но что она могла рассмотреть в жуткой темноте?
— Где мы, как ты считаешь? Близко от границы антиаппарационных чар?
— Да, наверное... Милю мы прошли точно, а чары кончаются примерно на таком расстоянии. Попытаюсь аппарировать.
Но характерного хлопка не последовало.
— Что ж, идем дальше.
Сказать легче, чем сделать. Я сумела осилить лишь пару шагов, после чего со стоном оперлась о руку Гермионы.
— Представляю, каково тебе, — посочувствовала Гермиона. — Прошлым летом я вот также...
— Тише, — попросила я, уловив сквозь разные лесные шорохи какой-то особенный звук. Мне показалось, что я слышу чье-то дыхание. — Здесь кто-то есть.
Гермиона медленно повернулась вокруг своей оси, для чего мне пришлось отпустить ее. Я тут же опасно зашаталась, так как стояла практически на одной ноге, но все же удержала равновесие.
— Если здесь и есть кто-то, то не человек, — прошептала она.
Ее слова на мгновение вселили в меня настоящий ужас. Но только на мгновение, ибо в нашем положении более опасным был именно человек. Говоря "человек", я имела в виду, конечно, Алекса.
— Кентавр?
— Не думаю. Он бы сразу же раскрыл свое присутствие перед нами.
Внутри разлилось облегчение: вряд ли встреча с кентаврами принесла бы нам хоть какую-то радость. Кроме Фиренца, преподававшего в Хогвартсе Прорицания, эти существа питали к людям не самые добрые чувства. И я их понимала, но столкнуться лицом к лицу не хотела бы. Впрочем, в этой реальности Фиренц скорее всего вернулся в родной лес (Пожиратели, наверное, не оставили ему иного выбора).
После некоторого колебания Гермиона осмелилась зажечь крохотный огонек, отблеск которого замерцал в ее глазах. Свет слегка раздвинул тьму, и если бы поблизости кто-нибудь был, мы бы обязательно увидели. В радиусе пяти метров не было ничего такого, что указывало бы на чье-то присутствие. Но это дыхание — неужели оно мне почудилось на нервной почве? Может, это было мое собственное дыхание?
Неловко подпрыгнув на одной ноге, чтобы ухватиться за Гермиону, я вдруг нечаянно бросила взгляд за толстое, в несколько обхватов, дерево и... тонко взвизгнула от неожиданности. Там стояло странное существо, похожее на выходца из ада, и не мигая смотрело прямо на меня. Самое натуральное страшилище, честное слово! Все черное, тощее, клыкастое, а глаза вдобавок светились адским огнем.
Визг трансформировался в крик, но я усилием воли подавила его и на всякий случай зажала рот ладонью. Забыла о ноге, я наступила на нее и, конечно, свалилась в снег. Со стороны это, должно быть, выглядело забавно, однако смешно не было ни мне, ни Гермионе. Наоборот, встревоженная до крайности, она наставила палочку на существо, собираясь, видимо, атаковать его.
— Не подходи, Гермиона! — сдавленно выдохнула я, опасаясь непредсказуемой реакции существа, у которого, при более подробном рассмотрении, обнаружились крылья, почти как у дракона. Ой, мамочка, до чего же он кошмарный...
— Куда не подходить? — не поняла она, глядя при этом на чудовище.
— К нему! — не повышая голос, прошептала я из боязни спровоцировать его.
Гермиона обернулась ко мне (я стянула с себя мантию-невидимку, так как посчитала, что в подобной темноте она мне без надобности), всем своим видом выражая полное недоумение. Мол, о чем это я?
— Вики... но тут никого нет...
Ну как это нет? Не могу же я видеть то, чего не может видеть Гермиона? Или...
Меня внезапно озарило.
— Ты не видишь его? — повторила я вслух. — Это большое крылатое существо?
— Нет... — нерешительно сказала она, словно сама начала в этом сомневаться.
— О Господи... Это, что же, выходит... фестрал?
Фестрал, то самое магическое животное, которое видят те, кто лицом к лицом сталкивался со смертью? Я вижу, потому что при мне убили Алису?..
— Фестрал? — переспросила Гермиона. — Это фестрал?
— Точно не знаю...
— Он похож одновременно на лошадь и дракона? Тогда это и впрямь фестрал, — сказала Гермиона, когда я подтвердила. — И у меня возникла одна идея, как нам поскорее выбраться из леса. А что, если нам полететь на фестрале?
Не верю, что это предложила Гермиона. Ведь она, как и я, не любит летать — на метле, самолете, на чем угодно. Но горячо протестовать я не стала. Что лучше: неприятный, но быстрый полет или брождение по темному лесу, да еще с ноющей ногой? Выбираю первый вариант. Возможно, уже совсем скоро мы встретимся с нашими мужчинами. Ради этого можно и потерпеть.
— Что-то от Алекса ни слуху ни духу... — пробормотала я, вспомнив о нависшей над нами, как черная грозовая туча, проблеме. И верно, вообразить, что его подвел нюх, было бы трудно. Как и то, что он мог решить не преследовать нас. Хочется надеяться, на Алекса до сих пор действуют чары Гермионы.
Тут, как будто в ответ на мои мысли, послышался скрип снега, что означало одно — сюда кто-то шел. Либо кто-то из обитателей леса, либо Алекс.
Фестрал, который, наверное, пока еще не догадывался, что станет нашим невольным спасителем, стоял спокойно и не пытался сопротивляться, когда мы залезали к нему на костистую спину. Не похоже, что наша возня ему не нравилась. Он только пофыркивал, совсем как лошадь, и поворачивал голову.
— Хороший мальчик, — прошептала я, помогая Гермионе устроиться позади меня. Ну, может, это была самка, но мне в любом случае надо было как-то подбодрить животное. Какая, в общем, ему разница?
Гермиона шумно вздохнула, положив руки на мою талию. Подозреваю, ей было очень не по себе: она-то, в отличие от меня, не видела фестрала. Да, и я с ней солидарна — еще свежи были воспоминания о моем прошлом путешествии на этом существе. Вот было бы забавно, если этот фестрал — тот же самый.
— Ты готова? — спросила я Гермиону.
— Да, конечно.
Я уперлась коленями в основания крыльев и взялась за длинную черную гриву — все равно держаться было больше не за что. Затем я наклонилась вперед, чтобы шепнуть фестралу "Лети!" Постояв недолго неподвижно, он переступил с ноги на ногу, расправил огромные крылья, отчего мы с Гермионой слегка подскочили на спине, и взлетел. Земля быстро удалялась, но меня вдруг показалось, что внизу стоит человек. Алекс? Ну и что, мы уже высоко.
Вопреки закономерному страху, я почувствовала, что меня наполняет что-то, напоминающее эйфорию. Мимо проносились ветви деревьев, а ночное небо будто опрокидывалось на нас сверху, и это, по идее, должно было действовать на меня угнетающе. Однако я словно находилась на головокружительной карусели: и страшно, и весело, аж дух захватывает. Хотелось закричать, но я воздержалась, закрыла глаза и подставила лицо порывам холодного воздуха. Голова и правда чуть кружилась, но это было скорее от долгого пребывания в мрачном подземелье.
Мы пролетели не менее получаса, прежде чем я спохватилась.
— Гермиона! В какую сторону нам нужно? Я имею в виду, ты знаешь, где будут Сириус, Рон и Гарри?
Чтобы она услышала меня сквозь шум, который производили крылья фестрала и свист ветра, приходилось почти кричать.
— Да! Это где-то под Манчестером. И мы летим правильно, по крайней мере пока. — Произнеся это, Гермиона уткнулась мне в плечо — ей явно было плохо на такой высоте. Непонятно, как ей удалось разгадать, где именно мы пролетаем. Но раз она так говорит, значит все верно.
— Держись, — подбодрила я Гермиону, а фестралу сказала, похлопав задеревеневшей от пронизывающего холода рукой по его шее: — К Манчестеру, мальчик. Если ты, конечно, знаешь, где это...
Удивительно, какое умное это животное. Примерно еще через полчаса, или немного больше, фестрал негромко фыркнул, как будто о чем-то предупреждая, а затем резко нырнул вниз. Я крепче сжала гриву, хотя пальцы замерзли настолько, что я их почти не ощущала. Гермиона чувствовала себя не лучше, если не хуже, но мужественно терпела все трудности и неудобства. Земля неумолимо приближалась, но несмотря на то, что фестрал снижался довольно плавно, я зажмурилась и открыла глаза, когда последовал небольшой толчок.
Кругом нависала все та же темнота, но не такая непроницаемая.
— Похоже, приехали... Гермиона, все хорошо?
— Да-да, — немедленно заверила меня она, отстраняясь от моей спины. Голос ее при этом звучал слабо.
— Вики! Гермиона! — Вдруг, откуда ни возьмись, в темноте вспыхнули огни, осветившие знакомые лица. К нам подбежали взволнованные Гарри и Рон.
— Мы добрались точно по адресу... — пробормотала я, внезапно ослабев. Еще секунда, и я упала бы с фестрала. И упала бы, если бы меня вовремя не подхватил Сириус, опередивший парней.
— Я уж начал думать, что... — произнес он и оборвал себя. — Вы здесь, и это главное.
Гермионе тем временем помог спуститься Рон. Она буквально обмякла в его руках, все еще переживая наше путешествие.
— Что произошло? Почему вы прилетели на фестрале? — спросил Гарри, нервно дергая за воротник своей мантии. — И куда вы вообще делись от нас в Запретном лесу?
— Давайте сначала зайдем в дом, а потом продолжим расспросы, — сказал Сириус, крепко прижимая меня к себе.
Однако едва я ступила на обе ноги сразу, лодыжку тут же скрутила дикая боль. Я заохала и поджала травмированную конечность аки цапля.
— Что с тобой? — заволновался Сириус.
— Да ничего особенного... Просто ногу подвернула... когда мы с Гермионой бежали по лесу.
Без лишних слов он поднял меня на руки и, развернувшись, зашагал прочь от позабытого фестрала.
— Эй... — запротестовала было я, но быстро передумала. Так же лучше.
Неожиданно справа вырос дом, в окне первого этажа которого горел свет. Интересно, где это мы?
Сириус взбежал на крыльцо и вошел в полутемный холл. Через ближайший дверной проем пробивался свет. Туда-то мы и свернули. Как я и думала, это была небольшая, но вполне уютная гостиная. Сириус опустил меня на диван и сел рядом. Чуть позже до нас добрались Гарри, Гермиона и бережно поддерживающий ее Рон. Девушка устало упала на диван возле Сириуса и закрыла глаза, словно хотела только одного: хорошенько выспаться. Да и я бы не отказалась поспать.
— Стало быть, они вернулись, — раздался негромкий мужской голос, и я настороженно выпрямилась: вдруг новый враг?
В дверях стоял темноволосый мужчина, которого я, после странного замешательства, узнала. Почему я удивляюсь — ведь знала, что он жив.
Наши взгляды пересеклись, и Регулус Блэк едва заметно улыбнулся.
— Виктория... — Сириус поднялся, готовясь, вероятно, представить его. Но я не стала ждать.
— Не надо. Я и так знаю, кто это. Регулус, твой брат, правильно?
Tora-sanавтор
|
|
PPh3, с Новым годом!
Третий, да. Немудрено и запутаться.) На самом деле, все довольно-таки просто, чем это выглядит. Эльза вполне милая и обаятельная... если ее не злить) |
Tora-san:
"Эльза вполне милая и обаятельная... если ее не злить" Очень важная оговорка. Потому что Эльзе наверняка не понравится, если Сириус выберет в итоге Викторию. |
Tora-sanавтор
|
|
PPh3, хм... не исключено. Но как говорила одна харизматичная героиня: Спойлеры!:)
|
Tora-san
Добрый день. Будет ли продолжение? |
Добрый день. Будет ли продолжение?
|
Tora-sanавтор
|
|
Skiviss
Как было бы здорово завершить наконец фанфик! Продолжение будет... Вопрос - когда? |
Tora-sanавтор
|
|
PPh3
Жизнь вообще не бывает без проблем, увы! А уж без последствий изменить реальность не получится. Но в конце концов, я очень надеюсь, герои обретут гармонию и свой счастливый финал.:) |
Skiviss
Уверена, что будет ) но не очень скоро, когда я начинала его читать, было всего 15 глав) уже прогресс |
Tora-sanавтор
|
|
PPh3
Для меня самой порой события оказываются несколько неожиданными, так что я вас понимаю. :)) Нет-нет, Эльза никак не связана с Пожирателями, но не могла же она просто оставить без внимания соперницу. Спасибо за отзыв! |
Tora-san
Нет-нет, Эльза никак не связана с Пожирателями, но не могла же она просто оставить без внимания соперницу Надо же... а то мне показалось, что это было бы в ее стиле - использоваться УпСов, чтобы устранить соперницу, отомстить и т.д. Кстати, в одной из альтернативных реальностей Эльза ни с одобрения ли Вальбурги встречалась с Сириусом? |
Tora-sanавтор
|
|
PPh3
Показать полностью
Надо же... а то мне показалось, что это было бы в ее стиле - использоваться УпСов, чтобы устранить соперницу, отомстить и т.д. Кстати, в одной из альтернативных реальностей Эльза ни с одобрения ли Вальбурги встречалась с Сириусом? Эльза хоть и выпускница Дурмстранга, но вряд ли захочет связываться с беглыми преступниками. Про Вальбургу как-то не думала... Мне кажется, они даже ни разу не виделись. Хм... розыгрыш с брачными объявлениями потрепал немало нервов Виктории - да и не только ей. Но как долго это будет продолжаться? Но что-то сомнительно, что его организовала Эльза - скорее, похоже на Лили или даже на Грейс, так желавших "осчастливить" родственницу. Скорее Грейс, чем Лили, но все-таки это вряд ли они.А еще удивительно, почему при Грейс считают неуместным говорить об УпСах. Она ведь не совсем маленькая девочка уже, да и тема явно не интимного характера. И даже без всяких внешних опасностей в лице УпСов учеба в Хогвартсе - тот еще квест не выживание, а не теплица или шкаф с дорогим и тонким сервизом. И тем не менее, Лили посчитала, что это не та тема, которую нужно обсуждать за обеденным столом. P.S. Даже тревожно за Викторию стало, когда она отравилась в Косой переулок и даже на какое-то время потеряла Сириуса из вида. Оно и понятно, после таких событий всегда тревожно за героев.Спасибо, ваши отзывы неизменно повышают мне настроение:) |
Tora-san
тем не менее, Лили посчитала, что это не та тема, которую нужно обсуждать за обеденным столом. Лили не только за столом не хотела затрагивать тему УпСов при Грейс. На мой взгляд, она в тот момент вела себя очень похоже на мать, которая считает, что дочери, входящей в подростковый возраст, еще рано знать "про это", ведь она же такая маленькая... |
Tora-sanавтор
|
|
PPh3
Лили не только за столом не хотела затрагивать тему УпСов при Грейс. На мой взгляд, она в тот момент вела себя очень похоже на мать, которая считает, что дочери, входящей в подростковый возраст, еще рано знать "про это", ведь она же такая маленькая... Ну да, это тоже. Мамы такие, изо всех сил пытаются оградить детей от всякого негатива. |
Tora-san
Угу, а потом, когда дидятко вырастает, удивляются, возмущаются и причитают, почему-то это дитятко такое инфантильное, безынициативное и т.д., совершенно позабыв о том, что сами его таким вырастили. |
Tora-sanавтор
|
|
PPh3
Угу, а потом, когда дидятко вырастает, удивляются, возмущаются и причитают, почему-то это дитятко такое инфантильное, безынициативное и т.д., совершенно позабыв о том, что сами его таким вырастили. |
Дорогой наш многоуважаемый автор ❤️ Мы все здесь в вас очень верим, и безумно ждём продолжения, ещё со времен окончания первой части 😇 Сжальтесь же над нами, родная вы наша ☺️💖
1 |