К пятнице Гарри был достаточно измотан, чтобы едва доползать до кровати, но треклятое эссе закончил вовремя. Бубня под нос про драконовские меры брата, он торопился в подземелья — сегодня Северус не отвертится!
Снейп бесконечно долго проверял его работу, задавал вопросы, уточнял — к счастью, в памяти все было еще свежо, и Гарри сумел припомнить некоторые, как оказалось, довольно важные нюансы. Потом его еще раз проинструктировали и приставили к промывке и нарезке листьев чемерицы. Он уже хотел возмутиться, как Снейп наконец заговорил, и у Гарри едва дух не перехватило: оказывается, им теперь известно, где прячется Вол… Реддл.
Чего-чего, а страх нагонять Северус умел, вот только, зная Гарри, он прекрасно понимал, что страх только разожжет костер в этой тощей неугомонной заднице. А потому четко обрисовал возможности нынешней версии Лорда, опасность, грозящую Барти Краучу, если вдруг что пойдет не так.
При этом так смотрел на Гарри, что тот от души и совершенно искренне поклялся, что ни в коем случае туда сам не полезет. И не сам — тоже, и не поведет никого, потому что — действительно, Лорд может просто использовать Крауча как живой щит. Они с Дадли не один боевик посмотрели.
Снейп чему-то в своих мыслях поморщился, но рассказал, почему было решено все делать как можно тише и незаметнее. А потом пришел директор, и Гарри пришлось сначала изображать незамутненный восторг от встречи, а потом, когда Северус с Дамблдором ушли в коридор, готовящийся к ремонту, отправиться к себе, так и не закончив разговор. Впрочем, еще на пару вопросов Северус ответил ему в блокноте.
Всю субботу он выполнял дурацкие задания, отвечал на претензии Гермионы, половину пропуская мимо ушей, в результате чего та обиделась и перестала с ним разговаривать, но у Гарри и без того все из рук валилось: он постоянно лез в карман, где лежал протеев блокнот. Вдруг не почувствует, когда тот нагреется? Вдруг они возьмут и отправятся без него? В том, что Снейп найдет, кем или чем его заменить, Гарри не особо сомневался, а потому все время чувствовал себя, как на иголках. Прежде всего потому, что действительно понимал, что изрядно перед ним провинился.
Когда уже изрядно замусоленный блокнот нагрелся, Гарри едва не подпрыгнул и не заорал, так что Рон посмотрел недоуменно и хмыкнул. К удивлению Гарри, тот принял сторону Гермионы и общался с ним теперь довольно сдержанно. Хотя… Если ему придется сегодня лететь в виде дракона, то интересно, как далеко? Нормальных карт Британии он почему-то нигде не обнаружил. Хотя искать толком времени не было, конечно, — позаботился кое-кто. А пока надо было все приготовить, чтобы, когда соседи лягут спать, можно было осторожно выйти — так, чтобы его никто не заметил.
Как хорошо, что у них в комнате каменные полы, а не дурацкие деревянные половицы!
Мантия-невидимка была припрятана под подушкой, одежду он снял, сложил, а потом, когда никто не смотрел в его сторону, тут же затащил обратно в кровать и начал было одеваться, как под полог заглянул Рон:
— Ты чего там возишься? Мешает что?
Гарри едва успел нырнуть под покрывало.
И теперь он крался, поджимая пальцы на ногах от холода — в ботинках на грубой подошве ему точно было не выйти без шума.
«Вот в чем стоило тренироваться прежде всего», — подумал он, проскользнув наконец по лестнице в гостиную. И уже в самых дверях чуть не столкнулся лоб в лоб с братьями Уизли — известными любителями ходить после отбоя.
Едва уняв сумасшедше колотящееся сердце, в коридоре он чуть не налетел сначала на МакГонагалл, у которой было дежурство, на всякий случай отскочив от нее за угол. Тут же едва успел подпрыгнуть, чтобы не наступить на хвост миссис Норрис, порадовался, что в кармане нашлись-таки остатки кошачьего лакомства, чтобы та замолчала и сменила гнев на милость, увернулся от Филча, как всегда, бдившего за своей любимицей…
Замер, пропуская на расстоянии вытянутой руки двух старшекурсников — старосты заканчивали свой последний обход. Правда, эти двое в его сторону даже не посмотрели, увлеченные каким-то разговором.
«Да что же им всем сегодня не спится-то?» — возопил он про себя, осторожно спускаясь на лестницу, ведущую к Слизерину. Только в покоях Снейпа он смог перевести дух, и то ненадолго.
В компании старшего брата даже нестись по темным коридорам оказалось куда веселей. А в Визжащей хижине их встретил Грюм. То есть профессор Грюм, конечно. Который настоящий.
* * *
Аппарация не доставила особых неудобств, все-таки Гарри к такому был уже привычен.
И вот — ночь, кладбище, фонарь, суббота…
Фонарь возле небольшой часовенки они быстро оставили позади, углубившись практически в лес — так сильно заросло старое кладбище.
Могильные камни, отмеченные чуть светящимися закорючками — значит, и Снейп, и Грюм тут уже не раз побывали. И не просто побывали, но и изрядно потрудились.
Гарри быстро ввели в курс дела, после чего он обратился. Грюм охнул и радостно постучал его по крылу. Гарри, в тот момент как раз готовившийся сделать первый «тренировочный» выдох, повернулся, случайно едва того не подпалив — несмотря на протезы, реакция у бывшего аврора оставалась отменной.
— Держите себя в руках, Поттер! — совершенно справедливо возмутился Снейп.
«И надо же тебе так официально?» — Гарри немного напряг шею и поднес свою обиженную морду к Снейпу, чтобы тому хоть немного стыдно стало, но тот ловко его перехватил, тут же наставил на какой-то холмик и ткнул носом в землю, скомандовав:
— Выдыхай!
Ну, Гарри выдохнул. От души постарался. Снейп с Грюмом едва успели отскочить. Дракону-то что, у него шкура огнеупорная. А людям стоять на земле, только что прокаленной на довольно приличную глубину, оказалось, мягко говоря, весьма некомфортно. Да и сапоги из драконьей кожи мог позволить себе далеко не каждый.
— С-спасибо, Пот-тер, — прошипел Снейп, гася тлеющую подошву о соседний чем-то плотно заросший холмик.
Гарри присел на хвост и развел передними лапами — речь в аниформе ему так толком и не давалась.
— Мы уже поняли, что ты стараешься, — голос стал спокойнее и добрее, так что Гарри начал успокаиваться. — В следующий раз будь добр, постарайся убавить свои старания. Вполовину хотя бы, хорошо?
Раздался тихий хлопок, и наконец к ним присоединился профессор Флитвик, который тут же достал из небольшой шкатулки длинную темную ленту и положил на землю — та, изгибаясь, как живая, медленно закапывалась внутрь.
К сожалению, слишком медленно. Гарри, полюбовавшись с полминуты на магического червяка, как он про себя обозвал артефакт, решил пройтись и посмотреть, сколько тут вообще этих Реддлов. Во-первых, интересно, а во-вторых — уж он-то знал, что огонь у него вырабатывался ограничено. Может, ему несколько таких интересных ночей предстоит? Кажется, да… Камней со значками было несколько штук, кажется, около десятка. За этот раз он точно не справится.
После прибытия Флитвика определение захоронений по светящимся меткам и аккуратная кремация прямо под землей пошли легче, но медленнее и нуднее, чем Гарри себе представлял. Лента-артефакт еще и дырочки в земле прокапывала, так что, услышав первый раз «Гарри, дунь в дырочку», он рассмеялся — вспомнил, как однажды полицейский попросил дядю Вернона дыхнуть в трубочку.
Зрелище хихикающего дракона для всех присутствующих оказалось в новинку, но первым в себя пришел, конечно, Снейп, как более привычный, поставив полог Неслышимости. Он и спросил, что так рассмешило Гарри. Тот вернулся наконец в свое привычное тело и рассказал. А заодно получил горячий чай с гигантским бутербродом, к его большому сожалению, только одним. Давненько колбаса не казалась ему такой вкусной!
Наблюдая, как Гарри Поттер, сидя на могилке очередного Реддла, с аппетитом вонзает зубы в здоровенный бутерброд, Снейп испытал двоякие чувства. Во-первых, некоторые сомнения в реальности происходящего. Во-вторых — благодарность самому себе за то, что не поленился найти все, что мог, о драконах и время, чтобы это прочитать, а потому запасся едой; правда, драконий аппетит мальчишки он, кажется, все-таки недооценил. Не выйдет ли это боком?
Он уже раздумывал, не достать ли второй бутерброд, но профессор Флитвик закончил колдовать над своей ленточкой, и работа продолжилась. Гарри почувствовал, что дышать огнем в землю стало легче. И результат стало видно не по спекающейся под ногами земле, а по небольшому, метра на полтора, салютику, что в темноте было даже красиво: яркие искорки вылетали из надгробия, а потом холмик мирно оседал.
После пятого холмика Гарри присел на землю — лапы перестали слушаться. А потом почувствовал, что если сейчас же кого-нибудь не съест… дело будет плохо! Последнее, что он успел — обратиться снова в человека. И теперь плотоядно смотрел на Грюма, который оказался ближе всех. Поймав этот взгляд, тот вздрогнул и отодвинулся.
— Пожрать дайте, — просипел Гарри, умильно глядя слишком большими изумрудными глазами с вертикальным зрачком. — Пожалуйста! А то я сейчас все подряд начну…
Снейп, мысленно поблагодарив себя за благоразумно припрятанную пару бутербродов, тут же вручил их Гарри и с ужасом смотрел, как он их проглатывает, практически не жуя.
— Почему ты не рассказал про особенности своего метаболизма в аниформе?
— Ам нежнал, — Гарри проглотил последний кусок и хищно облизнулся. — Драконом я еще дерево есть могу, мы с тетей много чего пробовали…
— И как результаты? — Снейп уже примерялся к соседним деревьям, точнее, их нижним ветвям.
Гарри проследил за его взглядом. По сравнению с бутербродами старые узловатые ветви со свисающим то ли мхом, тот ли лишайником, выглядели крайне неаппетитно, и он грустно вздохнул. Надо было жевать помедленнее, что ли…
— Нерентабельно получается, — вздохнул Флитвик. — Если бы мы знали…
— Погодите, дракон же просто прожаривает все останки огнем, почему бы не попробовать этот, как его, такая труба у Малфоя? — предложил Грюм.
— Огнемет? — подхватил Снейп, вспомнивший, как сравнительно недавно проводил для того увлекательную экскурсию по известным подземельям. — Предлагаете вызвать сюда Малфоя?
Глаза Гарри заблестели уже не от голода. Увидеть лорда Малфоя с огнеметом… Определенно, да!
— Скажи, чтобы еду захватили! Побольше…
* * *
— Аластор… Как долго ты удерживаешь на себе дезиллюминационное?
— Минут десять. А, ты оборотку забыл? Не ожидал, ты же такой запасливый.
— Для кого тут она нам могла понадобиться, от сов, могильных червей или истлевших останков скрываться? Кого ты собрался мистифицировать?
— Да не обижайся ты… Может, до Барти сгонять?
— Ты готов посидеть крысой, пока они тут будут управляться? — Снейп немного повеселел, а Грюма, наоборот, перекосило, что с его лицом выглядело так, что Гарри даже потерял аппетит. На целых несколько минут.
— Ладно, придется порадовать господ Пожирателей… Главное — как-нибудь объяснить наше взаимовыгодное сотрудничество.
— Главное, чтобы они тебя с ходу не заавадили.
— Ты обо мне беспокоишься, Снейп? Ой, умора… А густой лес на что? Я отойду, потом потихоньку пристроюсь. Ты только намекни, что мы сегодня работаем вместе.
* * *
Малфой со товарищи объявился, когда Гарри (в виде дракона, конечно) доедал пойманную им сову Снейпа — первого почтальона. Вторую, флитвиковскую, удалось отбить и отправить Малфою, благо, поместье находилось не особо далеко. Снейп почти не переставая шипел про безответственных аристократов, невесть куда засовывающих (Гарри, закрой уши!) протеевы блокноты, когда именно они так нужны.
Чего там Гарри не слышал… Сметвик умеет и похлеще загибать. Хотя в этот раз он особо и не вслушивался. Он ел! Снейп успел дописать, чтобы коллеги захватили с собой побольше еды, и даже уговорил Гарри, точнее, его дракона, вернуться в человеческий облик.
* * *
— Это… он что, предлагает сразу того, отметить? — удивился мистер Гойл.
— Может, я сейчас — до дома, пару окороков возьму? — предложил Крэбб. — Я быстро!
Его небольшое и совершенно натуральное хозяйство славилось копченостями и вообще мясными продуктами, так что Малфой, удивленный внезапным и непривычно категоричным требованием Снейпа, благосклонно кивнул.
Нотт вспомнил про бочонок темного эля, еще кто-то — про огневиски… Отмечать так отмечать. Все-таки первый реально полезный шаг, боевое действие, можно сказать.
Собственно, поэтому они и задержались.
* * *
Так что компания, почти бесшумно нарисовавшаяся — старая выучка! — в темноте на кладбище, имела весьма странный вид: то ли в войнушку поиграть собрались, то ли на пикник. Особенно интересно смотрелась пара корзинок под белоснежными кружевными салфетками. А запах!
Гарри потянул носом, сглотнул и завибрировал.
— Не вздумай обращаться, — схватил его за руку Снейп.
— Щ-щ-щас… усп…
Снейп выхватил у стоявшего рядом Крэбба корзинку и заткнул Гарри рот окороком.
Тот тут же начал жевать, урча от удовольствия.
— Что ж вы это, совсем заморили мальчонку, — потрепал его по голове Крэбб, не замечая, как в пасти, скрытой от него окороком, постепенно перемалывается основная кость, — зубы уже начали меняться на драконьи и челюсти — вытягиваться. — Местный? Или твой?
А вот Снейп заметил. И побледнел. Но молча кивнул.
— Ну что, где тут у нас, так сказать, фронт работ? — младшие ученики Долохова, Селвин и Пиритс, были собраны и деловиты, только что руки не потирали.
Снейп сделал Гарри большие глаза и пошел показывать, торопясь увести всех новоприбывших подальше от Поттера. Люциус Малфой хотел было присесть, но не нашел подходящего места, а потому, услышав за ближайшими кустами странные звуки, неприятно напоминающие хруст костей, отправился вслед за всеми, держа наготове палочку.
Гарри перевел дух и зарылся в ближайшую корзинку, постепенно покрываясь чешуей… Проголодался он, как дракон, так что и аппетит был соответствующим, так что его дракон даже кружевные салфетки оценил позитивно. К тому же, аниформа, дорвавшаяся до своего воплощения после длительного перерыва, все больше перебивала его нормальные, человеческие реакции. При полетах такого почему-то не происходило… Может, магия замка или еще что?..
Додумать Гарри уже не мог — человеческое сознание уплывало.
К счастью, корзинок и свертков было еще несколько. Вовремя Снейп увел всех подальше, — мелькнула последняя мысль, и он окончательно обратился и приступил к планомерному истреблению съестных припасов. Просто ужасно вкусных!
* * *
Спустя некоторое время угораздило выйти пройтись кладбищенского сторожа… К счастью, его внимание привлек вовсе не пирующий в потемках молодой темно-шоколадный дракончик. Старик, увидев невдалеке от своей сторожки быстро вспыхивающие и тут же гаснущие костры, вооружился лопатой и направился к ним. Последняя неделя выдалась удивительно сухой, так что пожара ему еще не хватало!
Экс-Пожиратели, надо сказать, уже неплохо упахались: им пришлось делать подкопы самим. Профессор Флитвик тоже предпочел не светиться перед честной компанией, так что аппарировал обратно в Хогвартс, точнее, к Хогсмиду.
Дальше ему пришлось идти пешком — аниформой он предпочитал пользоваться только в самых крайних случаях. Так что по пути к школе он успел серьезно задумался о том, не стоило ли забрать с собой Гарри… Но, тщательно взвесив все, решил, что даже если домовики на кухне переживут такой урон, то обязательно расскажут об этом начальству. «Пускай его лучше Пожиратели накормят», — решил он, набросил дезиллюминационное перед тем, как открыть дверь одного из самых скромных боковых входов замка, и отправился к себе.
* * *
Тем временем на кладбище состоялось «знакомство двух миров», точнее, их представителей. Пожиратели, основательно обработанные Снейпом и Малфоем по поводу сверхсекретности и осторожности, вздрогнули, услышав дребезжащий старческий тенорок.
— Что это вы тут делаете? — вежливо осведомился сторож. — Здравствуйте… уважаемые.
Ну а как? Люди вроде приличные, хорошо одетые, работают аккуратно…
— Группа обеззараживания территории, — нашелся Снейп, тоже посмотревший в свое время за компанию с Гарри и Дурслями несколько полезных фильмов. Соратники разом уставились на него… и кивнули.
— О… — протянул старик. — Вам это, не помочь?
Маги уставились на него с неподдельным изумлением.
— А что? Силенки еще есть, хоть и старик. Поприкапывать могу… А чего вы… того, не подряд?
Снейп выразительно посмотрел на Малфоя, и тот наконец призвал все свое красноречие, расписывая, как неведомая зараза, просто проклятие какое-то, распространялась по всему роду Реддлов…
— Тоись, вы ее выжигаете? Тогда маненько пропустили…
И сторож обрадовал их еще десятком совершенно безымянных могил.
Работа продолжалась, и дела хватало всем.
— Еще родственники есть? — Малфой утер тыльной стороной руки пот со лба, моментально став похожим на настоящего коммандос — Снейп оценил и решил, что этой картины не забудет.
— Д-да…
— Тут что, полкладбища Реддлов?
— А вы как хотели? Они тут почитай с самого начала. Нет, вот от этого склепа… и до того овражка. Древнее только Гонты, тьфу, страховидлы, слава тебе, господи, все преставились давно. Да и жили подолгу, словно колдуны какие, так что мало их. Лачуга еще там ихняя, но туда никто не ходит. Память недобрая.
— Мда… — Нотт почесал подбородок, украсив его грязно-бурыми полосами, но в темноте никто не заметил. — Вообще-то смысл есть.
— Может, Адеско Файр? Красиво же, — предложил кто-то. — Папаша, вы не устали? Поспать не хотите?
— Да вы что! Тут у меня люди работают, а я отдыхать буду?
— Работайте, парни, — переключил их внимание Селвин. — Луна еще высоко. И работы еще вон до того овражка?..
— Может, перекусим?
— Еду надо заработать, хе-хе, — проскрипел старичок, и Пожиратели — кто слышал, конечно, — замерли.
— Вот и Лорд как-то говорил, — сорвалось у Гойла, а остальные зашикали.
— Вы этому… Лорду вашему наш поклон и благодарность передайте, — старик глухотой явно не страдал. — За заботу за его… за внимание! Хороший он, видать, человек.
В толпе Пожирателей раздались невнятные звуки, но Малфой поспешил их перебить.
— Всенепременно передадим. Как только найдем.
И ласково погладил ствол огнемета, лежащего на плече Гойла.
— А может, вы Гонтов тоже… того?
— В приказе не было, — отрезал Снейп, и получил со всех сторон благодарные взгляды.
— Да вы хотя бы хижину… Нехорошее место там. Вот как есть, нехорошее. А я сбегаю до таверны, принесу чего. У нас в «Висельнике» готовить умеют! Для таких служивых, так и на мясо расстараются!
— Да у нас с собой, — пробубнил Крэбб.
— Ладно, давайте посмотрим уже эту хижину. Только близко не подходить! Постоянная бди…
— Грюм, ты, что ли? — устало спросил Нотт. — Давно у магглов подрабатываешь?
— Да вот, с тобой одновременно…
— Что-то я тебя не видел, когда нанимался!
— Может, сначала с хижиной разберемся, потом друг с дружкой?
— Разумно. Зачем силы зря тратить?
В это время дракон, прикончивший горьковатую, но все равно восхитительную жидкость в бочонке, сыто рыгнул искрами, с третьего раза не сумел задуть подпаленную ветку, сел на нее и тихо отвалился. Завлекательная бутылка откатилась на тропинку: к драконьему сожалению, она упорно не открывалась, а стекло соскальзывало с зубов…
* * *
— И где тут хижина?
— Кругами ходим, — устало прохрипел Нотт.
— Плохое место, плохое место, — бормотал старик-сторож, словно заведенный. — Очень плохое ме…
— Да чтоб тебя! — не выдержал Гойл, схватив того за шиворот.
Он захрипел, слабо отбиваясь, а потом неожиданно обмяк.
— Сдурел? Статут нарушить собираешься? — Селвин отобрал старика и уложил его на кучу сухих листьев. — Энервейт!
Старик сделал судорожный вдох.
— Сомнус…
— Да я ж его только немного, того… руками, без магии. Ну не могу уже, бесит он меня. «Плохое, плохое»! У меня и так кишки выворачиваются!
— В каком месте? — встрепенулся Малфой.
— В животе! — рявкнул Гойл, и тут же получил от Снейпа успокоительное: тот вытряхнул ему прямо в рот содержимое бутылочки и аккуратно провел по горлу, увернувшись от неслабой зуботычины, еще и придержал. Остальные разобрали «лекарство» сами.
Гойл помотал головой, а потом благодарно кивнул — ему явно полегчало.
— А теперь еще раз, где сильней всего? Возле этого куста или того?
Гойл, окончательно пришедший в себя, задумался, немного потоптался на месте, а потом прошел к ближайшему кривому, обезображенному дереву.
— Вот тут, — и снова скривился.
— Сдвинься еще немного, — попросил Малфой.
— Уй-ё-о-о-о… — выразил нечто похожее на общее мнение Крэбб.
Если на изувеченное дерево больно было смотреть, и не только такому эстету, как Малфой, хижина являла собой еще худшее зрелище.
— Как тут можно было жить? — ошарашенно пробормотал кто-то из младших.
— Не подходите слишком близко, — предупредил Снейп хором с Ноттом.
— Огнеметы где? — спохватился Гойл. — Забыли? Придурки…
— Да ты на себя посмотри…
— Держите периметр! — хрипло каркнул из-за спин чужой, но подозрительно знакомый голос. — Нотт, Малфой — слева, Снейп, Селвин — справа, Крэбб, Гойл, — обошли с другой стороны! Адеско-о-о… — экс-Пожиратели едва успели метнуться на заданные позиции, чтобы изо всех сил сдерживать Адское пламя, — Файр!
Столб огня угрожающе гудел и поднимался все выше и выше, норовя согнуться и захватить собой людишек, снующих подле него, но те стояли насмерть. И это отнюдь не было преувеличением. Огонь распадался на полосы, бил ими вокруг, как хлыстами, бесновался, словно живое существо. Гудение пламени сменило тон и стало громче, внутри огненного кокона заклубилась тьма, раздался нечеловеческий вопль… Напряжение отпустило, но пламя осталось, хоть и не такое опасное.
Через пять минут, которые по ощущениям изрядно растянулись, оно опало и исчезло, словно и не появлялось.
На ногах не устоял никто. Кто-то опустился на колено, кто-то просто сел на землю, кто-то даже лег, и некоторое время на кладбище царила полная тишина.
— Кто это был? — шепотом спросил Снейпа Селвин. — Это… этот аврор? Скажи, что мне померещилось…
— Не бери в голову, он с нами. У нас теперь общие интересы, не находишь?
— Нахожу, — кивнул тот и поморщился. — Отлично сработал. Агуаменти!
— Ну, Грюм… Поднаторел ты в темных заклинаниях, — крякнул Нотт.
— Ну так, — ответил тот, усаживаясь на опаленном камне и аккуратно пристраивая протез. — Клин клином, как говорится.
Облегченные вздохи и шепотки постепенно перерастали в совершенно беззлобные подначки и смешки, пока Нотт, хлопнув Грюма по плечу — «Командир! Пожирателей…» — не разразился почти что гомерическим хохотом, который заразил всех. И конечно же, разбудил старика-сторожа. Хотя, скорей всего, тот начал приходить в себя после вопля хижины, точнее, того, что в ней было.
— Мужики… прикончили гадину, дай вам бог здоровья, может, по стаканчику?
Подползшему магглу уделили место подле Грюма.
— Да у нас тут было… — Крэбб не торопился вставать, как и большинство остальных.
— А у меня здесь. Есть, — сторож достал солидную, литра на полтора, флягу. В ней завлекательно булькнуло.
Крэбб и Гойл автоматически трансфигурировали для себя подходящие емкости и протянули сторожу — никто не успел и звука издать.
Маггл даже бровью не повел — набулькал и сам приложился.
После удовлетворенного кряканья к сторожу потянулись другие желающие. Только Малфой продолжал мечтательно смотреть, как луна начинает просвечивать через облачную завесу.
— Нет уж, я пойду… — поднялся Снейп.
— А, ну да, ты человек работающий, — посочувствовал кто-то.
— Завтра ж выходной… Ну и зверь ваш директор!
— Может, захватишь Огденского? Тьфу, уже смотался. Вот действительно, есть в нем что-то от летучей мыши, правда?
Вернувшийся в начальное место дислокации Снейп с ужасом обозревал местность. Остатки от корзинок — слегка погрызенные прутья, раскиданные обертки, совершенно пустая бочка, разящая элем. И ни крошки съестного. А рядом с этим «великолепием» — лохматая башка Гарри Поттера, мирно похрапывающего на каком-то надгробии…
Возблагодарив Мерлина, что это все же Поттер, а не дракон, потом помянув часть греческого пантеона богов, Снейп схватил любимого ученичка за шкирку, засунул себе за пазуху его мантию и аппарировал недалеко в окрестности Хогсмида.
Гарри едва не вывернуло ему на колени — благо, успел вовремя отскочить.
Поттер стоял на четвереньках, в промежутках между спазмами жалуясь на жизнь и всхлипывая.
— А вот незачем столько есть! — отрезал Снейп. — И тем более пить!
Кантовать Поттера пока было… вредно. И в первую очередь для самого мальчишки.
Снейп клял себя, на чем свет стоит — надо было отправить Гарри в школу вместе с Флитвиком. Ну, захватил бы с собой корзинку-другую, чтобы домовиков не тревожить, вряд ли их кто будет пересчитывать после всего. В том, что хотя бы кто-то из ушастых докладывает обо всем директору, он был почти уверен.
— Агуаменти! — он протянул Гарри стакан, полный холодной воды.
— Спасибо, Северус, — прошептал тот и приник к животворной влаге.
— Дыши глубже. Видишь ли, зелье тебе можно будет дать, только когда желудок успокоится.
Гарри сжал губы и кивнул, протягивая ему опустевший стакан.
— Еще?
Гарри тяжело вздохнул.
— Агуаменти…
Йожик Кактусов Онлайн
|
|
Angelonisima
если бы я страдал таким уровнем ненависти к Снейпу, как вы к Скитер, то этого персонажа точно не было бы в моих рассказах. Заметьте, в отличии от Роулинг куда более адекватного. 2 |
Йожик Кактусов Онлайн
|
|
Dexpann
Да, собственно, дело как раз в том, что кому-то не хватает широты взглядов, чтобы видеть все качества человека, а не только те, что не нравятся лишь ему. 2 |
Очень душевный и очаровательный фанфик.
|
Доброго времени суток. Спасибо Вам за такой титанический труд.
|
Иронично и увлекательно.Стиль просто бесподобен. Дочитала до 31-й главы. Замерла в некоторой растерянности: откуда у сфинкса крылья?
|
Красная_Волчица
Иронично и увлекательно.Стиль просто бесподобен. Дочитала до 31-й главы. Замерла в некоторой растерянности: откуда у сфинкса крылья? Сфинксы бывают разные... И с крыльями тоже. |
Bombus
О, неожиданно, не знала. Благодарю. |
Красная_Волчица
Bombus О, неожиданно, не знала. Благодарю. Вообще, по классическому определению - греческий сфинкс это чудовище с головой женщины, лапами и телом льва, крыльями орла и хвостом быка. Крылатый монстр из Фив. А знаменитый египетский без крыльев и с головой мужчины. 2 |
Kireb Онлайн
|
|
Bombus
Красная_Волчица Египетский на 1000 лет старше легенд))Вообще, по классическому определению - греческий сфинкс это чудовище с головой женщины, лапами и телом льва, крыльями орла и хвостом быка. Крылатый монстр из Фив. А знаменитый египетский без крыльев и с головой мужчины. |
А чего это в 18й главе у Поттера шрам разболелся от дементоров? Шрам-то уже "нарисованный", болеть там нечему.
|
Йожик Кактусов Онлайн
|
|
сэйла
даже если и так, автор уже не сможет это исправить. |
Первые главы до Хогвартса зашли на ура. Остальной текст мне кажется каким-то сумбурным. Приблизительно на 16 главе бросил читать.
|
Daniel1337, автору Вы уже это не скажете. Некому...
2 |
Nalaghar Aleant_tar
Когда писал комментарий я не знал что с автором, другие комментарии не читал. Я написал своё мнение и мне не важно, дойдёт до автора оно или нет. |
М.б. Но написано это было для того, чтобы вы не ожидали ответа.
|
Мне очень понравилась эта история! Шикарно.
|
Автору было бы приятно...
1 |