↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Мои миры, твое отчаяние. Танец первый (джен)



Беты:
Алёна Black до 19 главы, Lux_In_Tenebris весь текст, Viktoria98027
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Ангст, Драма
Размер:
Макси | 758 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
Что может желать маленький мальчик-сирота? Может счастья и простого человеческого тепла? Дурсли отказываются от десятилетнего Гарри, и опеку над ним приходится взять Северусу Снейпу. К чему это может привести? Что будет, если в итоге Гарри выберет свой собственный путь?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 33. Вечер у Малфоев

Если Северус Снейп и считал, что Гарри явится к нему с грустной миной на лице, просто кричащей о том, как мальчик несчастен тут находиться, то он очень сильно ошибался. Утром двадцать четвертого декабря в поместье зельевара вспыхнул зеленым пламенем камин, выпустив трех мальчиков. Снейп скептически осмотрел их с ног до головы, но так и не нашел к чему придраться.

Гарри был одет в полушубок с воротником, на голове красовалась меховая шапка. Подобная одежда делала его серьезней и старше. Хотя мальчика и без этого сложно было уличить в излишней детскости или наивности во внешнем виде.

— Здравствуйте, — сухо произнес он, убирая палочкой пепел с одежды.

Зельевар изогнул бровь и соизволил кивнуть.

— Добрый день! — поприветствовали Снейпа товарищи Поттера.

— Разрешите представить, полувампир Дориан Стан, — Гарри махнул рукой в сторону парня в темно-коричневом пальто, с желтым шарфом, обмотанным вокруг шеи, который в тот момент широко улыбался, демонстрируя всем свои клыки.

Снейп усмехнулся и покрутил в руках серебряную иголку.

— А это начинающий некромант Эдвин Эрстед.

Мальчик артистично поклонился, снимая утепленный берет с головы. На секунду в мимике Снейпа проскользнула тень какой-то эмоции, но скрылась она так быстро, что разобрать что-либо было бы невозможно.

— Это мой опекун — Северус Снейп, — кивнул в сторону зельевара Гарри, раздеваясь.

— Бывший Пожиратель смерти? — скрипнув зубами, поинтересовался Эдвин.

— Да, оправданный по всем статьям. Вы имеете что-то против? — едко спросил Снейп.

— Кроме того, что вы являетесь одним из участников Стокгольмского налета, ничего.

Дориан вопросительно посмотрел на Эрстеда.

— В ходе него и была убита моя семья, — пояснил он.

Снейп поморщился.

— С вашей семьей лично расправился Темный лорд. А перед этим ваши родители убили пятнадцать Пожирателей. Не слабо, не так ли?

— Конечно же, но лучше бы они тогда прикончили всех, — печально улыбнулся Эдвин.

Гарри положил ему руку на плечо и слегка сжал его.

— Не волнуйся, когда-нибудь они все заплатят по долгам, — пообещал Поттер.

Дориан согласно кивнул.

— Где вы нас разместите? — поинтересовался Гарри у зельевара.

— В твоей комнате. Ее слегка расширили и поставили еще две кровати, — хмыкнул зельевар.

— О, просто отлично, — холодно произнес Поттер. — Мы пойдем подготовимся к балу.

Мальчик взмахнул палочкой, и за ним следом поплыли вещи друзей.

Комната была точно такой же, как и в последний его визит. Гарри подумал о том, сохранилась ли та самая клетка внизу, в подвале, или ее вернули в зал Визенгамота. Неприятные воспоминания заставили поморщиться, мальчик сразу же полез в карман за флаконом с зельем и залпом выпил половину.

— Гадкий у тебя опекун, — прокомментировал Дориан, — Так и хочется перекусить ему шею. Да, боюсь, отравлюсь.

— Лучше уж приют, — задумчиво произнес Эдвин.

— Нет, — покачал головой Гарри. — Не лучше. Я не уверен, что смогу справиться с большим количеством соперников без магии. А конфликтов, скорее всего, не избежать. Там или во главе, или под главой. Обычно у верхушки самые хулиганистые. Авторитет доказывается только через силу, и если ты не можешь противостоять этому, то становишься лишь винтиком в этой системе. Боюсь, мое обостренное чувство справедливости не даст мне долго оставаться в стороне.

— Мне кажется, ты утрируешь, — осторожно произнес Дориан.

— Возможно, но самоутверждаются там зачастую не за счет положительных поступков. Тем более вопрос с жаждущими моей смерти до сих пор остается открытым, — покачал головой Гарри. — К одному из подобных энтузиастов мы и идем на бал.

— Он хочет убить тебя? — возмутился Дориан.

Поттер мягко улыбнулся.

— Не совсем... Как бы это сказать... Просто он явно не откажется от этого, если вернется его хозяин. Малфой сделает все, что будет угодно Волдеморту. Сейчас моя гибель не является приоритетной для него лично, но вот перспективы на будущее отнюдь не самые радужные...

— У тебя веселая жизнь, — мрачно заметил Эдвин.

— Очень, — подтвердил Гарри, распаковывая вещи и ища среди них новую парадную мантию, купленную утром в Шабаше из-за того, что прошлогодняя стала ему уже мала.

Дальнейшие разборы сундуков прошли в молчании. Ближе к шести вечера ребята спустились вниз, застав зельевара сидящим в том же кресле, что и утром. На Снейпе была неизменная черная широкая мантия, но на этот раз бархатная. Видимо, торжественная одежда отличалась от будничной только тканью. Дориан красовался в кипельно-белой атласной рубашке, в черных узких брюках с отблеском, с черным с внешней стороны и алым с внутренней плащом с воротником-стоечкой. По словам Стана, это вполне приемлемый парадный вампирский костюм. Эдвин надел черные кожаные брюки и рубашку с серебряной рунической вязью. Волосы на его голове были перехвачены костяной заколкой в виде маленького черепа, на шее висел медальон с гербовой печатью в виде скелета, смотрящего на призывной круг, а в ушах, так же как и у Гарри, поблескивали еле заметные маленькие серебряные сережки-гвоздики.

Поттер выглядел достаточно солидным в своем черном фраке и темно-зеленой рубашке с черной бабочкой. Весь его вид говорил о холодном спокойствии и совершенном безразличии ко всему.

— Я считаю, что уже пора отправляться, — взглянув на часы, произнес Снейп.

Гарри, кивнув, вошел в огонь первым.

Большой зал Малфой-менора ничуть не изменился с прошлого года, будто бы его кто-то решил законсервировать и только сегодня открыл вновь. Те же чинные гости в разномастных одеждах, представляющих вместе разноцветную галдящую толпу, та же огромная елка около большого камина, и та же фальшивая приветливая улыбка Люциуса Малфоя. Рядом с хозяином вечера стояла его прекрасная жена Нарцисса, в обтягивающей голубой мантии с открытым верхом, выгодно выделяющим шею, которое еще больше подчеркивало скромное бриллиантовое колье, стоящее в несколько раз дороже, чем все убранство зала. Сам Люциус выглядел по обычному холено. Все части его образа кричали о дороговизне и утонченности вкуса. Эти люди ассоциировались у Гарри с павлинами. Неужели вся эта толпа в зале была настолько глупа, что не видела ничего дальше напыщенности и антуража? Возможно, каждый здесь желал урвать кусочек собственного счастья, считая, что его манипуляций и схем никто не заметит. Люди называют это тонкой психологией, несмотря на то, что все их намерения весьма прозрачны, а коварные планы шиты белыми нитками. Все присутствующие здесь считают себя неимоверно важными, чинными, значимыми и благородными. Но даже половина этой толпы не подходит под подобное описание. Все здесь просто помешаны на том, с кем бы завести новые крепкие и выгодные связи, с кем поддержать старые, а от кого бы лучше отойти, чтобы случайно не потратить свое время на кого-то ненужного или незначимого. Неприятно ощущать себя частью подобной системы.

Сзади затрещал камин и из него по одному вышли Эдвин, Дориан и зельевар. Гарри постарался улыбнуться как можно более доброжелательно и тут же направился к Люциусу.

— Добрый вечер, — поприветствовал хозяев вечера мальчик, чуть поклонившись мистеру Малфою и поцеловав руку Нарциссе.

Его спутники поступили так же. Условности этикета были соблюдены, и Люциус позволил себе одобрительную мину на лице.

— Северус, я вижу, твой подопечный из года в год все совершенствуется. При правильном воспитании из него получится замечательный член английского магического общества. Я буквально на днях говорил об этом с министром. Он думает так же. Если тебе потребуется помощь, то я ее с радостью тебе окажу. Тебе ли не знать, что в искусстве этикета и благородных традиций мне нет равных.

Снейп помрачнел и процедил сквозь зубы.

— Я и сам неплохо справляюсь.

Люциус доброжелательно улыбнулся.

— Ну что ты, мой друг. Я ничуть не сомневаюсь в твоей компетенции! Просто предлагаю тебе свои услуги. И заметь, что делаю это с радостью, совершенно бескорыстно.

Снейп усмехнулся на подобное заявление.

— Если я перестану справляться, то обязательно обращусь к тебе.

Гарри надоело слушать о себе в третьем лице, будто бы его здесь и не было.

— Мистер Малфой, стоит ли мне это воспринимать как личное оскорбление? Насколько мне известно, вы отличаетесь отличной памятью и должны знать, что я учусь в Дурмстранге, школе, где дают весьма разностороннее образование, позволяющее быть достойным членом не только английского магического общества, но и европейского.

Люциус перевел взгляд на мальчика.

— Нет, что вы, мистер Поттер, я не сомневаюсь в ваших способностях, просто опасался, что вы можете упустить некоторые важные специфические детали, которые могли бы вам помочь сформировать более точные взгляды на политическую жизнь страны и на вашу в ней роль в целом, но, как мне кажется, вы уже пришли к своим неким выводам.

— Вы правы, у меня уже есть своя позиция, и я придерживаюсь ее. Кстати, мы так увлеклись разговором, что мои друзья остались не представленными вам. Это Дориан Стан и Эдвин Эрстед. Думаю, эти фамилии вам должны были быть известны.

Люциус тут же окинул цепким взглядом спутников Гарри.

— Конечно же, я знаю столь сильные и могущественные роды. Я очень рад приветствовать их представителей в своем доме. Для меня это большая честь, — манерно произнес старший Малфой, кладя правую руку себе на грудь в область сердца.

— Мы здесь не представляем наши фамилии, наша цель — это не дать заскучать лучшему другу, — хищно улыбнулся Дориан.

— Я не думаю, что здесь найдется место скуке. Но разговоры стариков вас могут утомить, Вам было бы куда интересней провести свое время с ровесниками. Мой сын Драко как раз разместился со своими приятелями на одном из диванчиков, рядом с центральным балконом. Вы можете присоединиться к нему.

Гарри двинулся в указанном направлении. Дориан скрылся в толпе с целью найти что-нибудь приятно безалкогольное.

Младший Малфой восседал в центре кожаного диванчика. По бокам от него размещались два амбалообразных существа без всякого намека на возможность хоть какой-то умственной деятельности. Они усиленно поедали шоколадные фигурки и не замечали ничего вокруг. Чуть поодаль от них сидели две не очень красивых девочки в ярких аляпистых мантиях со множеством рюш и оборок на них. По мнению Гарри, это выглядело несколько вульгарно, и, будь девочки чуть старше, он тут же обвинил бы их в пошлости и отсутствии вкуса. На том же диванчике, но левее, тихую беседу вели два мальчика. Один был темнокожим, с широкими скулами и округлыми чертами телосложения. Другой же выглядел угловатым, а его бледность ярко контрастировала с его смоляными волосами и бровями. Все его движениями были четко выверенными, а жесты скупыми.

— Добрый вечер, — поприветствовал всех Гарри, пододвинув к себе палочкой три кресла.

Малфой приподнялся со своего места и внимательно оглядел подошедших.

— И вам доброго... — манерно растягивая гласные, произнес он. — Вы не представитесь?

Гарри улыбнулся.

— Я думал, что ты помнишь меня. Я Гарри Поттер. Это мой друг — Эдвин Эрстед. Ещё один мальчик сейчас добывает нам напитки, чтобы мы случайно не пали здесь жертвами жажды.

Сидящие на диванчике вмиг оживились, и в их лицах проступило любопытство. Драко же побледнел, но быстро справился с собой.

— В прошлом году ты носил очки, — осторожно произнес он.

— Да, — кивнул Гарри. — В Дурмстранге уделяют большое внимание здоровью студентов.

Малфой кисло улыбнулся, все ещё настороженно глядя на них.

— Разреши мне представить своих... однокурсников с факультета Слизерин. Это, — он махнул в сторону амбалов. — Винсент Кребб и Грегори Гойл.

Мальчики одновременно кивнули, как игрушечные болванчики, и тут же вернулись к поеданию шоколада.

— Это Панси Паркинсон, — Малфой кивнул в сторону девочки в яркой мантии с прической-каре на голове.

Она тут же покраснела и опустила глаза вниз.

— Это Миллисента Булстроуд.

Вторая девочка оказалась более крупного телосложения с наглым взглядом и видом превосходства над всем миром.

— Это Блейз Забини, — более учтиво произнес Малфой, показывая на темнокожего парня.

Тот еле заметно кивнул.

— А это Теодор Нотт, — в голосе Драко слышалось больше уважительных ноток.

Бледный парень с цепким взглядом тут же привстал и слегка поклонился. Гарри поступил также.

— Забини, а вы принадлежите роду потомственных африканских магов? — заинтересованно спросил Эдвин.

— Да, — подтвердил Блейз.

— Это так интересно! — воскликнул Эдвин. — А у вас остались манускрипты по магии вуду?

Блейз печально покачал головой.

— Только отрывки. Маги Англии не отличаются толерантностью по поводу столь темных практик. Мы придерживаемся закона. Тем болем, Министерство Магии за несколько столетий своими набегами на нашу родовую библиотеку смогли уменьшить ее, изъяв некоторую неугодную им литературу. Но, несмотря на это, те остатки, что сохранились у нас, весьма интересны, даже являясь не запрещенными.

Эдвин понимающе кивнул.

— Вы занимаетесь артефактами?

— Перепродажей, — поправил Блейз.

— Это тоже весьма занимательно.

Драко совершенно не нравилось, что его игнорируют, и он постарался перевести внимание на себя.

— Расскажите нам о Дурмстранге. Мой отец очень хорошо знает вашего директора. Одно время он даже думал отдать меня именно в эту школу, но потом решил, что в Хогвартсе мне будет куда комфортней. Но я уверен, что с легкостью сумел бы достичь успеха и там.

Эдвин и Гарри переглянулись.

— Программа нашей школы в несколько раз сложнее Хогвартской, и у нас очень жесткая дисциплина, подразумевающая подчинение старшим. У нас неважно, кто ты, имеет значение только то, что сумел достичь сам. Твоя фамилия там не имеет большого влияния.

— А как же гордость рода? — взвился Малфой.

Из-за спины Гарри появился Дориан с тремя бокалами в руках. Один из них был наполнен чем-то густо-красным.

— А кто тебе говорит, о том, что гордость рода надо отбросить? — произнес Стан. — Все что нужно, это просто подтвердить то, что ты действительно достоин носить собственную фамилию. Если чувствуешь, что не способен на это, лучше не лезть в гущу.

Он сделал глоток из своего бокала, потом облизал губы и невзначай продемонстрировал свои клыки.

— Ты долго, — заметил Гарри, принимая свой бокал с чем-то золотистым.

— Я искал сговорчивых домовых эльфов, — отозвался Дориан. — С этим возникли некоторые проблемы. Тем более моих любимых напитков тут не подают.

Панси поерзала на диванчике.

— Ты вампир? — очень тихо спросила она.

— Полувампир, меня зовут Дориан Стан.

Драко осторожно нащупал в кармане волшебную палочку, за что был вознагражден презрительным взглядом Эдвина.

— Дай мне попробовать свой напиток, — усмехнулся Гарри.

Дориан с улыбкой протянул бокал Поттеру. Гарри сделал маленький глоток. Обычный томатный сок, в меру соленый. Не самое лучшее средство утоления жажды. Сам он предпочитал фруктовые соки, желательно похолодней. В принципе, такой напиток и принес ему Дориан.

— Весьма сносно, — прокомментировал Гарри.

Драко передернулся.

— Поттер, не думал, что ты настолько кровожадный, — пробормотал он, с опаской косясь на дурмстранговцев.

— Гарри очень необычный человек, — задумчиво произнес Эдвин. — И его лучше не иметь в списке своих врагов. Ибо очень чревато...

Малфой непроизвольно кивнул, видимо вспомнив события прошлого Рождества.

— Мистер Поттер! — раздалось неожиданно сбоку.

Перед Гарри нарисовался странный невысокий волшебник с котелкообразным колпаком на голове.

— Я мистер Фадж. Давно хотел с вами познакомиться! — заверещал он.

Гарри привстал со своего места и пожал протянутую руку.

— Это очень приятная, но неожиданная для меня встреча, министр.

Фадж снял с головы колпак и начал крутить его в руках.

— Я давно хотел встретиться с вами, но ваш опекун и Дамблдор возражали против этого... — он развел руками. — Они боялись, что я могу давить на вас. Как будто такое возможно!

Гарри мягко улыбнулся ему.

— В вопросах моей безопасности они иногда могут переходить все границы. Но это всего лишь говорит об их искренней ко мне расположенности.

Министр кивнул.

— Мистер Поттер, я хочу, чтобы вы знали, что не только они могут позаботиться о вас. Есть много достойных людей, способных предоставить вам самое необходимое.

— О, я очень тронут этим, — осторожно произнес Гарри. — Но сейчас мне хватает всего. Мой опекун очень строгий человек, но он справедливый. И вы знаете, у него прекрасная библиотека!

Фадж продолжил теребить в руках многострадальный котелок.

— У меня тоже есть прекрасная библиотека. В ней собраны очень редкие книги. Возможно, если бы вы согласились погостить у меня какое-то время, то я показал бы их вам.

Гарри серьезно задумался. Предложение было весьма заманчивым, но, не рассмотрев вероятности всех возможных последствий, давать какой-либо ответ было бы весьма опрометчиво.

— Вы меня очень заинтересовали. Надеюсь, у меня есть время, чтобы все как следует обдумать.

— Конечно! — министр был приободрен своей маленькой победой.

Дориан допил свой напиток и облизнул клыки. Фадж, заметив вампира, сильно занервничал.

— Если вы не возражаете, я откланяюсь. Мне ещё необходимо обсудить несколько вопросов с мистером Малфоем.

— Конечно же. Не смею вас задерживать! — радостно воскликнул Гарри.

Фадж тут же деловито удалился.

— Спасибо, — очень тихо произнес Гарри, глядя на Стана.

Дориан отсалютировал ему пустым стаканом. Драко поправил складки своей мантии и презрительно скривился.

— Он ничего не может сделать без указания моего отца. Пока он его кормит, Фадж танцует. Все вопросы тебе стоит решать с моим отцом. Ну, или через меня... Я, как-никак, самый близкий к нему человек…

Младший Малфой многозначительно приподнял бровь.

— Я это учту, — кивнул Гарри безо всяких эмоций на лице.

Драко пытается играть из себя роль первой скрипки, совершенно не понимая ситуации, в которой оказался.

— Я тут подумал, — как ни в чем не бывало продолжил Драко. — Возможно, мы могли бы стать друзьями, даже несмотря на наше не совсем равное положение.

Поттер удивленно на него взглянул.

— Ты прав, наше положение не равное, — он задумчиво покрутил палочку в руках. — Пожалуй, я откажусь до тех пор, пока ты его не уровняешь.

Гарри провел рукой по чёлке.

— По-моему ты что-то путаешь, — медленно произнес Драко, краснея. — Ты всего лишь полукровка, оказавшийся по стечению обстоятельств знаменитым. Но по факту ты не имеешь ничего. Положение и деньги у меня, и чем я буду становиться старше, тем больше влияния будет в моих руках. Хоть четырежды учись ты в Дурмстранге, ты остаешься англичанином и жить тебе здесь. Твоя фамилия будет вызывать трепет только в начале, а когда за ней не останется ничего, что могло бы подкрепить к тебе интерес, ты останешься один, никому не нужный. По сути, я предложил тебе покровительство, которое ты так глупо отмел. В следующий раз подобную честь тебе придется вымаливать.

Нотт криво усмехнулся. Эдвин уже давно достал палочку и не навязчиво поигрывал ею, попутно оживляя маленьких бумажных куколок. Дориан просто пересел на подлокотник кресла Гарри и, сузив глаза, внимательно наблюдал за сидящими на диване.

— Действительно ли ты уверен, что в моих руках нет власти? — холодно спросил Гарри.

Если бы не зелье, выпитое перед балом, то катастрофа явно не миновала бы никого. С таким трудом сдерживаемая стихийная магия просто размазала бы по стене это ходячее недоразумение. Гарри позволил своей дементорской ауре немного проявить себя. Собеседники тут же почувствовали себя неуютно.

— Из тебя не получится политика, я уже говорил об этом твоему отцу в прошлом году. Ты недооцениваешь соперников. Тебе сейчас удалось настроить против себя не только меня, но и представителей двух очень влиятельных родов, которые весьма расположены ко мне.

Маленький бумажный человек с тонкой серебряной иголочкой подобрался почти вплотную к руке Драко.

— Эдвин, я же уже просил, никого сегодня не убивать и не калечить. Мне же потом придется все это разруливать. Мы чуть позже развлечемся иначе, — немного капризно произнес Гарри.

Эрстед недовольно что-то пробурчал себе под нос и сжег куколку. Драко непроизвольно вздрогнул и судорожно вздохнул.

— Малфой, запомни — кто не со мной, тот против меня. Сегодня с тобой все хорошо только потому, что это выгодно мне. Но если я услышу от тебя ещё одно пренебрежительное слово, то уже ничего не смогу гарантировать.

Малфой поморщился.

— Ты слишком много на себя берешь. Какими бы именитыми ни были твои друзья, ты находишься сейчас в моем доме, — на последнем слове Драко сделал акцент.

Гарри спокойно встал, кивнул всем на прощание и направился в сторону Люциуса, который что-то доказывал Снейпу.

— Мистер Малфой, я никогда не предполагал, что буду оскорблен в вашем доме, — холодно произнес Гарри.

Люциус даже вздрогнул от неожиданности.

— Я искренне верил в то, что если вы что-то предлагаете, то уверены в качестве. Но чему вы можете научить меня, если даже ваш сын не знает основ ведения переговоров? Он попытался унизить меня и моих друзей, что я считаю недопустимым. Конечно же, я могу прямо сейчас вызвать его на дуэль, но мне не хотелось бы лишней шумихи, — Гарри кивнул в сторону журналистки в очках-стрекозах.

Люциус закусил губу, его ноздри гневно раздулись.

— Вы уверены в своих претензиях, мистер Поттер?

— Абсолютно, — кивнул мальчик. — Если необходимо, то мы можем использовать Омут памяти... Но тогда возникнет ещё один нюанс... Ваш сын критиковал министра...

Старший Малфой немного побледнел.

— Я приношу вам свои извинения. Мой сын порой бывает несдержан в своих речах. Я надеюсь, что ваш детский конфликт останется между вами и не получит дальнейшего развития. Отношения между родами не должны пострадать из-за этого.

— Разумно, — кивнул Гарри. — Возможно, мы могли бы замять столь неприятный для всех нас инцидент в обмен на небольшую услугу... Мне было бы весьма интересно как-нибудь побывать в вашей библиотеке.

Снейп тихо хмыкнул.

— Ты все ещё считаешь меня плохим воспитателем? — спросил он.

— Нет, отнюдь. И я согласен на ваше предложение, мистер Поттер, — сверкнув глазами, произнес Люциус.

Дориан довольно оскалился.

— А как вы находите сегодняшний вечер, мистер Стан, мистер Эрстед?

— Здесь очень уютно и неплохо подобраны напитки, — лениво заметил Дориан.

Эдвин какое-то время молчал, а потом не мигая, вперил свой взгляд в Люциуса.

— Ваш сын похож на куклу. Он очень красивый. Знаете, я делаю прекрасные куклы. Особенно шарнирные... Они очень похожи на живых людей. Раньше их заказывали убитые горем родители после смерти своих детей... Ваш сын очень похож на такую куклу. Я обязательно сделаю ее для вас. Не сейчас, позже... У меня большой опыт в этом. Я сам создал кукол моих родителей. Они даже могут немного двигаться... Они так похожи на живых. Думаю, вы должны их помнить… — голос Эдвина был тихим и каким-то потусторонним. — Да, определенно сделаю куклу вашего сына чуть позже. Пока рано...

Эрстед погладил фамильный медальон на шее. Малфой с силой сжал трость.

— Моего сына не нужно будет ничем заменять.

Эдвин лишь снисходительно улыбнулся.

— Думаю, нам пора, — раздался тихий, сухой голос Снейпа.

— Да, определенно... — кивнул Гарри. — До свидания, мистер Малфой. Мира и покоя вашему дому.

Снейп мягко подтолкнул Гарри к камину. У зельевара ожидалась впереди очень длинная ночь.

Глава опубликована: 01.04.2012
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 324 (показать все)
-10 диоптрий, причем очки с круглыми линзами... Как он вообще до этого что то видел, ведь площадь стекла совсем маленькая, следовательно изображение бы ужасно искажалось.
Бля вначале ладно можно было миладраму развести, но когда он поступил в школу то бля нюня нюняй
Начало еще ничего, при всех его недостатках оно вполне читабельно.
Начиная с 17 главы у меня начали вытекать глаза. Автор неправильно строит фразы, неверно использует слова, не может правильно связать сложносочиненные предложения. Это временное явление (раньше-то не было настолько плохо)? Стоит ли продираться через корявый текст, и дальше будет лучше? Или все так и останется?
sкрепка
Сюжет-то хороший. Что любопытно, в сиквелах стилистика так на обе ноги не хромает. А здесь и правда иногда возникает ощущение, что русский для автора не является родным языком.
Прошу прощения, прочла начало и... этому ребенку точно десять лет? он изъясняется как не каждый взрослый может. А Снейп... мда... просто нет слов. Дочитала до 9 главы и оставила эту работу. Может быть, дальше там все и классно (не зря же столько восторженных отзывов и рецензий), но поначалу, когда читаешь, не оставляет ощущение чего-то нереального, так и хочется сказать:" Не верю".
Цитата сообщения Semchuk от 03.03.2019 в 00:41
Прошу прощения, прочла начало и... этому ребенку точно десять лет? он изъясняется как не каждый взрослый может. А Снейп... мда... просто нет слов. Дочитала до 9 главы и оставила эту работу. Может быть, дальше там все и классно (не зря же столько восторженных отзывов и рецензий), но поначалу, когда читаешь, не оставляет ощущение чего-то нереального, так и хочется сказать:" Не верю".

Это фантастическая история о волшебниках, поэтому там очень много всего крайне не реалистичного. Большой упор делается на эмоции и, наверное, на философию. Создаются искусственные маловероятные ситуации, которые можно рассматривать, как мысленные эксперименты, чтобы рассмотреть психологические модели.

Как по мне, качество очень высокое, но фанфик специфичный, в итоге это дело вкуса... Никак не могу гарантировать, что вам понравится дальше просто потому, что может не прийтись по вкусу.
Это просто НЕВЕРОЯТНО.Автор просто божество.Читала несколько часов подряд.Прописать целый мир, со своими законами и людьми.Каждому дописать историю,создать описание замка и корабля,и еще многое-многое.Это поистине шедеврально.Кланяюсь
Дочитала до 4 главы, мне понравилось повествование и описание мыслей Гарри. Но дальше? Господи, что курил автор, когда писал подобное?? Снейп - взрослый, адекватный мужчина, которому передают на попечение маленького избитого мальчика. И когда тот пытается помочь ему после травм, Снейп берет и кидает в него КРУЦИО?! Что? Что это за бред? Это мало того, что абсолютно нелогично, так ещё и совершенно не соотносится с характером Снейпа! Не говоря уже о том, что это вообще-то непростительное заклинание, за которое сажают в Азкабан! Конечно, почему бы не поддавшись непонятно чему не бросить пыточное заклинание в маленького ребёнка? А Гарри? Ох уж этот маленький мальчик с пафосными речами умудренного опытом сороколетнего мужчины, обвиняющий Снейпа в его схожести с тёмным лордом (о котором он, вообще-то узнал 5 минут назад). И, конечно, Снейп, поняв, что Гарри стойко претерпел всю боль от пытки, бросает в него Круцио ещё раз! WTF? И его последующие вопли про пожирателей с тыканьем в лицо метки и так далее? Что это за бредятина?! Хочется побриться головой о стену, а лучше побить об неё автора. Как после этого вообще можно читать дальше подобный фик и ещё писать какие-то хвалебные отзывы? Я в шоке, товарищи... Удивительно, что нашлись люди, которые смогли дочитать подобное произведение до конца.
Показать полностью
Вот не думала я что последовав рекомендациям прочитать этот фанфик так сильно разочаруюсь. Сложилось впечатление что у автора, извините, конечно, очень сильные психические проблемы, которые он изливает в этом рассказе. Я знаю что у Гарри было не лучшее детство, но не до такой же степени! Дурсли не были такими уж психами, а Снейп! Любимого персонажа это надо было так извратить, что кроме ненависти он больше вызывать ничего не может. Вы представили очень умного и хитрого персонажа каким-то неуравновешанный психопатом, которого срочно хочется упечь в дурку.
Я очень разочарована что последовала совету начать читать этот фанфик, я просто зря потратила время. Так же искренне не понимаю любовь многих к этому рассказу, вот в упор не вижу что можно полюбить в этом море жестокости и абсурда.
Я обожаю Ваше творчество
lamiras
Цитата сообщения lamiras от 15.05.2020 в 00:16
Вот не думала я что последовав рекомендациям прочитать этот фанфик так сильно разочаруюсь. Сложилось впечатление что у автора, извините, конечно, очень сильные психические проблемы, которые он изливает в этом рассказе. Я знаю что у Гарри было не лучшее детство, но не до такой же степени! Дурсли не были такими уж психами, а Снейп! Любимого персонажа это надо было так извратить, что кроме ненависти он больше вызывать ничего не может. Вы представили очень умного и хитрого персонажа каким-то неуравновешанный психопатом, которого срочно хочется упечь в дурку.
Я очень разочарована что последовала совету начать читать этот фанфик, я просто зря потратила время. Так же искренне не понимаю любовь многих к этому рассказу, вот в упор не вижу что можно полюбить в этом море жестокости и абсурда.

Как мне кажется, это личное дело автора изменять характер персонажей и переделывать историю. Может Дурсли в книге и фильме и не были такими жестокими, но автор в своем творчестве решил изменить это для дальнейшего развития сюжета. Тоже самое и со Снейпом. Есть фанфики, в которых Снейпа делают добрым и мягким человеком, в них почему-то, в большинстве случаев, все всех устраивает. Но когда этого персонажа меняют в обратную сторону, то сразу много негатива. Это достаточно жестокое произведение, соглашусь. Оно далеко не многим может понравится, но вот говорить, что у автора психические проблемы только потому, что этот фанфик не удовлетворил ваши вкусы - перебор.
Показать полностью
Шикарно, если честно. Понравился психологизм этого, я бы сказала, романа-фанфика. Иногда думаешь "Блин, пацану 10 лет!" Мысли у него, может быть и не по возрасту, но иногда интересно, как бы думала и вела себя я, пройдя через подобное
Прочитала до 14 глави больше не могу, с одной сторони много плакала хотя читала множество различных фф и ничего такого не было. С 2 сторони очень непонятний и отталкивает характер главных взрослих героей ,+ ну слишком умение мысли в Гарри в 10 лет.
Читать или не читать это ваш выбор, но можна найти наверное понятнии и логичнее фанфик ,я полагаю.
Nilira
Не плюсую а умножаю
Фанф замечательный, но есть одно но: не часто, но встречаются режущие глаз опечатки. Замечала примерно одну - две отписки на главу, такие, к примеру, как "в принце" - вместо "в принципе" и нечто подобное.
Отличный фанфик, очень советую!
Nilira
Снейп в интерпритации автора выглядит гадким... читать тяжело... Гарри в 10-11 лет не может так рассуждать. Чуствовать - да. Рассуждать - нет. Но! Автор имеет право изображать своих персонажей так, как он их видит. На то оно и АУ. Не нужно осуждать огульно. Прочитать и понять, что тебе это дало. Нужен ли тебе этот фанф или кинуть и недочитывать. Несколько фанфоф я кинула, поняв - не моё. Этот пока читаю. Скрипя зубами на профессора зельеварения Хогвартса.
ДанаГРРР
Читайте, во второй части слог станет легче, а в третьей - Снейп адекватнее )) жалко, последнюю автор подзабросил
То ли сказывается привычка выискивать чужие косяки, выработанная на работе, то ли я слишком много читала действительно граммотных работ, с хорошей вычиткой, но я каждый обзац нахожу какой-нибудь маленький неприятный косяк...
У меня вопрос : почему у автора 6 крестражей ( куда делась змея??) ...
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх