↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Мольфар

Автор, Переводчик, Редактор, Декламатор

Фанфики

19 произведений» 
На обочине канона
Джен, Макси, Закончен
140k 207 1.2k 6
В горниле Третьей Мировой
Джен, Макси, Заморожен
71k 330 443 2
Я - Волшебник
Гет, Макси, Закончен
394k 732 2.9k 24
Зеленая Сила Юности!
Джен, Макси, Закончен
133k 154 1.9k 16
Путь к мечте
Гет, Макси, Заморожен
27k 141 168

Переводы

23 произведения» 
Палочка для Рой
Джен, Макси, Закончен
1.14M 2.2k 3.6k 44
101 способ отправить Хинату Хьюгу в обморок
Гет, Макси, Заморожен
84k 137 457 3
Просвет в Тумане
Гет, Макси, Заморожен
24k 46 257 1
Догонялки
Джен, Мини, Закончен
4.9k 36 160 2
С доставкой!
Джен, Мини, Закончен
4.2k 21 76 2

Редактура

10 произведений» 
Первое слово Гарри
Джен, Мини, Закончен
1.3k 3 114 1
Генеральная уборка
Гет, Макси, Закончен
38k 170 422 3
Алый глаз ворона
Джен, Макси, Закончен
79k 295 391 5
Д'Поттер и три Мародера
Гет, Миди, Закончен
13k 18 171
День Тролля
Джен, Мини, Закончен
8.7k 25 547 1

Аудиофанфики

1 произведение» 
Двадцать первое. Ночь. Понедельник
Джен, Мини, Закончен
6.9k 35 257 3

Подарки

7 подарков» 
ПодарокЗалив Веселого Доктора
От Samus2001
ПодарокСамый кошмарный урок Снейпа
От Samus2001
ПодарокЛуч света
От Natty_M
ПодарокУр-тир
От _nevan_

Награды

55 наград» 
Отредактировал 10 произведений Отредактировал 10 произведений
14 марта 2024
9 лет на сайте 9 лет на сайте
5 марта 2024
8 лет на сайте 8 лет на сайте
5 марта 2023
7 лет на сайте 7 лет на сайте
5 марта 2022
1 аудиофанфик 1 аудиофанфик
14 апреля 2021

Блог » Поиск

До даты
Посвящается Imnothing — музе, умнице и просто хорошему человеку.

Сегодня заключительный день кинонедели «Даня, що ж с тобой сделали?». И мы с вами рассмотрим ещё один фильм с Дэниэлом Редклиффом.

Вообще, когда задумываюсь о том, как режиссёр выбирал актёра на главную роль, воображение моё рисует следующий диалог:
— Спасибо, Дэниэл, что пришли на пробы, но я сильно сомневаюсь, что вы нам подходите. Понимаете, главная роль в нашем фильме — штука довольно специфичная…
— Вот как? Не могли бы вы рассказать поподробней, что в ней такого?
— Понимаете, дело в том, что наш герой, Иг Пэрриш — он не такой, как все. Он был обычным парнем но вдруг обнаружил, что обладает паранормальными способностями. К примеру, он может управлять змеями. Просто отдать приказ, и змеи выполнят, представляете?
— Как необычно. Чем же ещё специфична данная роль?
— Весь фильм — это экранизация фентезийного романа. Что накладывает свою специфику.
— Да, конечно, я понимаю.
— Ещё у главного героя тяжёлая жизненная ситуация. Его ненавидят и презирают окружающие, незаслуженно считают его чудовищем. Даже его собственная семья хочет, чтобы он исчез и не отравлял им жизнь.
— Что вы говорите...
— А ещё в фильме очень важна романтическая линия! Ещё ребёнком Иг Пэрриш знакомится с одной рыжей девчонкой, она влюбляется в него, привлекает его внимание, и это любовь всей их жизни! Так что сами понимаете, Дэниэл, роль эта очень непростая и многогранная.
— Знаете, теперь я точно убедился. что эта роль мне подходит.
— Но почему вы так уверены? У вас есть в этом какой-то опыт?
— Да, вы знаете, есть! Тут у вас в сценарии написано всё, как я привык. Я, честно говоря, ничем другим и не занимался в своей актёрской карьере!

Да, вы всё правильно поняли. Поговорим мы, ни много ни мало, о фильме «Horns», он же «Рога». И пусть перевод абсолютно точный, оригинал он отражает не до конца. Поскольку название можно перевести ещё и как «Трубы» в смысле музыкального инструмента. Который по сюжету (книги) играет немаловажную роль. Любят наши западные партнёры такие вот многозначные штуки пихать в свои произведения по поводу и без.

Фильм основан на реальных событиях одноимённой книге Джо Хилла. Обсуждать мы будем именно фильм, но и о книге не сказать было бы неправильно. Дело в том, что я смотрел фильм, уже перед этим прочтя книгу, и никак иначе о нём рассказать просто физически не смогу, всё равно полезут сравнения.
Если взглянуть отстранённо, книга «Рога» — это классический детектив о таинственном убийстве, густо пересыпанный мистикой и сарказмом и набитый библейскими отсылками как рыба-фиш зелёным горошком. Книга тяжёлая, муторная и давящая. В ней всего один однозначно положительный персонаж, да и та померла до начала повествования.
Одна из вещей, которые не дают отложить книжку — её жизненность. Нет, не в том смысле, что в жизни всё точно так же. А в том, что различные факты и фактики этой истории как бы цепляются друг за друга тысячей маленьких крючочков. Вот стоит у меня дома, скажем, пианино. И, если разобраться, это просто бесполезная бандура-пылесборник, на которой я и сыграть-то толком мало что могу. Но это если другие на него смотрят. А для меня оно — тысяча разных историй. И то, как отец его откуда-то достал и припёр домой. И то, как играл время от времени «полонез Огиньского» по привезённым из Киева нотам, вспоминая когда-то законченную музыкальную школу. И то, как мы с пацанами пытались его передвинуть и покорябали линолеум. И то, как я разучивал «Be with me», чтоб сыграть его одной единственной девушке, хотя к тому моменту мы уже разругались вдрызг и это бряканье было пустой тратой времени…
Вот такая же картина и в книге постоянно видна. Мы узнаём историю из жизни героя. А потом раз за разом в обмолвках окружающих, в воспоминаниях самого героя, в сравнениях со вновь происходящими событиями мы видим отпечаток этой истории, отсылки к ней. Всё, что происходит с героями, оставляет на них след и самую чуточку их меняет. Каждая сцена, каждый персонаж, чуть ли некаждый предмет, упомянутый в книге — упомянут не просто так, а увязан в сюжетную канву. Настоящее переживание из жизни.
А когда таких фактов набирается не один, а несколько десятков, когда их становится всё больше и больше, книга превращается в какую-то паутину, где всё связано со всем, где одно событие неотделимо от всех предыдущих и последующих.

Перед тем, как переходить, собственно, к фильму, оговорюсь. Я не считаю книгу «Horns» величайшим шедевром всех времён. Во-первых, она вторична, она стоит на плечах гигантов. В книге про то, как дьявол ходит по городу и выволакивает на свет тайные нечистые желания и устремления простых обывателей надо очень постараться, чтоб не увидеть отсылок к «Мастеру и Маргарите». Да, блин, в финальной сцене Терри, брат главного героя, в определённые моменты слышит льющуюся словно ниоткуда музыку — кто-то играет на трубе (которая, напоминаю, по-английски тоже будет «Horn»). Что это как не переделанная сцена с Иваном Бездомным, к которому по полнолуниям приходят гости? Так вот, несмотря на некоторую вторичность, книга у Джо Хилла получилась отличная, берущая за душу, вызывающая эмоции.
Полагаю, именно по этому критерию книгу и следует сравнивать с фильмом. Какие эмоции будит в нас одно произведение и другое? Давайте же посмотрим.

Сперва нужно сказать о хорошем. Фильм практически полностью сохранил основную сюжетную линию книги — убийство Меррин Уильямс, стремление Ига Пэрриша найти виновных и разобраться в мотивах любимой и событиях рокового вечера. Наполовину сохранена линия мести Ига Пэрриша главному виновнику смерти Меррин. Если бы ещё антагонист не превратился из хладнокровного и умного маньяка в доверчивого дебила… ну да ладно. Сохранены многие бытовые сцены — когда Иг общается с простыми людьми, и те вываливают на него свои потаённые гадости.это очень серьёзно добавляет фильму мрачняка и атмосферности. Создаётся впечатление, что весь мир — это ад с населяющими его грешниками, Иг слоняется по нему, рога постепенно растут, а Меррин была последним ангелом, который этот мир покинул, и теперь тут полная жопа. Да, в книге было ровно так же.
В общем, самые драматичные сюжетные ходы сохранены. Наверное, если смотреть фильм не зная про книгу, он тоже может показаться интересным и берущим за душу. Если кто смотрел кино до прочтения книги (или вообще её не читал) — отпишитесь, плиз, в комментариях, как он вам показался?

Теперь к тому, что из фильма было выкинуто или показано хуже, чем в книге. Ниже длиннющая простыня и многабукаф.

Сначала нам показывают двух главных героев, Гарри и Джинни Ига и Меррин. Чтоб мы поняли, как они друг друга обожают. Ну, окей. Показали в лоб — они лежат и целуются. И сразу у Меррин выдаёт трагическо-драматическую фразу. Ну, окей. Сцена, конечно, вырвана из контекста и выглядит постановочной, ну да ладно. Нормальная такая заявочная сцена, чтоб мы поняли, что дальше будет. Фильм же, хронометраж не резиновый.
Дальше нас переносят во время после смерти Меррин.
Иг выскакивает из дома, а его встречают пара десятков демонстрантов с плакатами, которые обвиняют его в убийстве Меррин. Шта? У них в Америке так принято — подозреваемых в убийстве пикетировать? Что за дичь? А почему тогда эта толпа не попыталась тут же этому «убийце» люлей отвесить как следует? Ну, если они такие все гневные? В книге всё было намного более атмосферно, жутко и жизненно — его молча ненавидел весь город. Просто ненавидел и считал ублюдком и убийцей. Не то что сам Иг, даже члены его семьи никуда не могли пойти, ни к подружке поболтать, ни в баре зависнуть — просто весь город ополчился. А тут, блин, митинг какой-то. Ещё бы про «мы здесь власть» поскандировали. Репортёров каких-то придумали...
Сцена под деревом. Всрата. Сам домик на дереве — это какая-то метафизическая фигня, райское место, которое Иг и Меррин нашли и в котором заночевали один раз. А потом искали и вернуться туда не могли. Они потом сомневались, не привиделась ли им эта хижина. Под это глубокий философский смысл подводился… нет, в кино это просто домик на дереве. Wasted.
Бытовые сцены (как Редклифф обнаружил, что у него рога растут и побежал к докторам) воспроизведены близко к тексту. Потеряны некоторые моменты (например, почему в приёмной не посадить десяток человек а не четыре, чтоб они толкались и с ненавистью смотрели на бесящую девочку — я так и не понял). Но тут хотя бы близко к тексту всё показано. Посыл примерно тот же. Иг не понимает, что происходит, а люди вокруг него начинают честно рассказывать о самых своих гадких и потаённых секретах.

Далее. Флешбек и сцена спускания в тележке. Всрата. Там весь смысл в фаллометрии. Старшие пацаны взрывают петарды и выглядят круто перед старшими девушками, находятся в центре внимания. Иг решает их перещеголять. Причём у него есть план, он несколько раз катнулся по горке, подобрал место спуска, убедился, что у него немаленькие шансы. Подготовился и потому выжил. В книге Ига вынесло течением реки на отмель, а Ли ему просто по спине шваркнул, выбивая воду. У Ли шорты были замочены до середины только, он даже не нырял. Это Иг доверчивый мальчик увидел в нём героя.
Что в фильме. Нет толпы детей и старших девушек, перед которыми Иг выпендривался. Он просто так решает на смертельный риск пойти, ради петарды. Ли реально его вытаскивал из воды, пока остальнгые дети стояли и смотрели, хотя в книге Ли просто оказался в нужном месте и шваркнул рукой по спине. Персонаж Ли в фильме — всрат полностью. Но об этом ниже.
Сцена торговли за крестик — всрата. Два ребёнка сказали по паре реплик.
Что было в книге? Иг обожает Ли, потому что считает, что тот нырнул в реку и его спас (хотя это не так, но Иг придумал себе героя). Ли этим пользуется и нагребает у Ига кучу добра — диски, плеер, деньги и золотую цепочку Меррин, которую тот в церкви нашёл. Игу не жалко — он благодарен. Но вот с цепочкой он погорячился — он не хотел отдавать её, он хотел её сам вернуть девочке и так с ней познакомиться. Но он и возразить Ли не посмел, ведь тот его спас. Тогда Иг проводит комбинацию. Он хвастается перед Ли последней петардой. Они играют в игру: «предложи, что лучше взорвать». Несколько дней играют. Иг тайком говорит Гленне, чтоб нашла для Ли старое авто, которое подорвать можно. Т.е. воздействует с разных сторон, манипулирует. И в итоге Ли не выдерживает — предлагает купить петарду у Ига. Тот отказывается, но говорит, что сменяет обратно на крестик. В воскресенье Меррин в церкви не появлялась — она с семьёй занята переездом. Иг это знает, а Ли — нет. Иг знает, что к следующему воскресенью Меррин вновь появится, и манипулирует Ли, чтоб забрать у него крестик. Игу стыдно, но для него Меррин важнее! Он потом, как крестик получает, тут же признаётся Ли, ведь тот его друг, он ему жизнь спас.
Оцените накал трагизма. Сколько метаний, эмоций, душевной борьбы.
Что в фильме? Ли чинит цепочку крестика. Иг смотрит порножурнал. Ли говорит, что девчонка в церкви — особенная. Просит отдать крестик ему. Иг говорит: нет! Тогда Ли спрашивает, что Иг ему за крестик отдаст? Тот отвечает: петарду.
Как вам накал страстей? Дети, кстати, не играют. Дети сказали по две фразы и сцена кончилась. Да, чёрт возьми, дети-актёры настолько похожи, что их путаешь невольно! Почему нельзя было сделать Ли блондином, как в книге? Почему нужно выдёргивать из книги цитаты, пихать их в диалог? Он же в таком урезанном виде получается абсолютно дубовый! Ну не влезало по хронометражу, ну выкинули бы вообще эти сцены, чем так поганить. Без знания книги они бы мне были попросту неинтересны.
В итоге бомбочка канонно взорвалась и травмировала Ли.
Что в книге? Он зажёг, отбежал, фитиль погас, Ли подошёл посмотреть, тут она рванула и осколком ветрового стекла Ли зацепило глаз. Отчего тот наполовину ослеп (один глаз видел нормально, а травмированный — «как сквозь залитое пеной стекло»). Это ситуация из жизни, которая, кстати, напоминает читателям про технику безопасности.
Что в фильме? Бомбочка взорвалась в руках и оторвала два пальца.
Сценарист, скажи мне. Вот нахрена? У тебя это потом где-то сыграло?
Итог. Весь флешбек из детства слит в унитаз. Раскрытие персонажей? Завязка конфликта? Нет, просто показывают, что оба пацана хотели крестик, но Иг сказал: «нет, моё», и забрал его.

Тут я не удержусь и немного попинаю каст.
Гленна — актриса старше Редклиффа лет на пять. А выглядит старше на все десять, хотя по книге она его ровесница.
Цитата:
У Гленны было гладкое, приятное округлое лицо и гладкое, приятных форм тело. Она почти могла бы работать моделью, если бы надо было рекламировать и фасоны, и размер. Она весила больше Ига фунтов на пятьдесят (50 фунтов = 22,68 кг). И дело тут было не в ее толщине, а в его дурацкой костлявости.
А теперь скажите мне, глядя на этот кадр. Даже с учётом перспективы — Гленна сидит близко к камере, а Иг стоит вдалеке. Что тут осталось от книги? И нет, я не придираюсь. Фишка книги как раз в том, и это неоднократно подчёркивается, что Меррин идеально подходит Игу. Они идеальная пара во всём. А Гленна — наоборот, ни в чём ему не подходит. Ни по весу, ни по привычкам, ни поговорить с ней не о чём. Иг с ней живёт, потому что он сломан, потому что ему плевать на всё. А она — единственный человек, который к нему относится по-человечески и не считает уродом.
Кстати, из фильма Гленна после первых сцен практически пропадает. Выкинута за ненадобностью. В отличие от книги, где она — один из немногих персонажей, справившихся с прошлым и начавших новую жизнь.

Теперь Меррин.
Меррин — страшная. Она тупо страшная, блин. Вы нашли на роль молодой Меррин такую симпатишную девчонку, почему она у вас взрослая такая страшная-то, а? Ну нашли бы тогда и мелкую девчонку похожую. Кроме того, по книге Меррин — солнышко, которое весь город обожает. Они с Игом знакомы десять лет, с 15 до 25. И всё это время вместе. Где речь давно знающих друг друга людей? Где доканчивание друг за другом фраз? Где совместные хиханьки и хаханьки? Нет, во всех сценах в фильме начиная с самой первой Меррин на серьёзных щщах играет драму.
Ну, кроме тех моментов, когда в кадр выпускают мелкую девчонку. Вот она реально попала в книжный характер. Решительная, весёлая и умная. Верю.
Вспомните фильм «Ни слова о сексе», о котором мы вчера говорили. Вот там Зои Казан великолепно играет влюблённую молодую женщину, которая долго состоит в отношениях. Слова, жесты, понимание с полуслова — вот там это есть. А тут — трагичное закатывание глаз. От образа Меррин отрезана половина. Да, про религиозность её тоже не шибко где сказано.

И, финалочка. Ли Турно.
Если предыдущие две актрисы — лёгкий такой мискаст и моя вкусовщина, но в сам фильм они более-менее вписываются, то каким местом режиссёр выбирал Ли Турно — я вообще без понятия. Цитата, как герой впервые видит Ли в церкви:
Симпатичный блондин, стоявший за ней, наклонился вперед и неловко, неуверенно коснулся ее затылка. Он пытался помочь ей с крестиком. Девочка вздрогнула, наградив его удивленным, не слишком дружелюбным взглядом. Блондин не покраснел и даже ничуть не смутился. Прямо не мальчик, а античная статуя. Суровые, неестественно спокойные черты юного Цезаря, который может простым поворотом большого пальца спровадить компанию окровавленных христиан на пищу львам. Годы спустя прическа в таком стиле, коротко подстриженная щетка светлых волос, будет распопуляризирована Маршаллом Мэтерсом,[он же Эминем] но сейчас она смотрелась ничуть не примечательно. Кроме того, он был в галстуке — высший класс.
Представили? Ну, смотрите. Похож?
Образ Ли всрат целиком и полностью. На концептуальном, я бы сказал, уровне.
В книге Ли — хладнокровный маньяк. С детства мучил кошек. Передушил всю семью без палева. Воровал, убивал, и до гусей просто добраться ещё не успел. Стал помощником конгрессмена и занимался чёрным пиаром. Безжалостно смешивал с грязью конкурентов своего патрона. Понимаете, «Рога» — это книга про грешников в американской глубинке. Кто самый ужасный, самый чёрный грешник для американца? Политик. Помощник конгрессмена по пиару. Это сразу в котёл, без вариантов и чистилищ. В книге, кстати, никакой интриги из злодейства Ли не делается — мы чуть ли не с первых глав узнаём, что он виноват, а дальше только раскрытие персонажа идёт. Ли хладнокровен, умён, умело манипулирует людьми, ему плевать на закон и мораль, он несколько раз переиграл Ига и сжёг его живьём, невзирая ни на какие суперспособности. При всём при этом он с детства, с самых первых сцен зверски завидует Игу и ненавидит его, но остаётся его «другом».
Что видим в фильме? Ли — неудачник во френдзоне, который один раз сорвался. Как его в финальной сцене Иг заманивал в ловушку — это же просто песня. Просто пришёл и сказал: слышь, друг, пойдём в лес погуляем. И молча пошёл. А эта хитрая хладнокровная бестия молча последовала за ним. Браво! Так что линия маньяческого Ли Турно тоже отправляется в утиль.

Вернёмся к фильму. Режиссёр и сценарист, видимо, решили, что книга какая-то маловатая вышла у Джо Хилла. Обычно-то при экранизации стараются по-максимуму вместить контент книги в кино и вынужденно что-то режут. Но наши ребята — не таковы! Они берут и пихают в фильм отсебятину про дерущихся репортёров!
Нахрена? Окей, получилось неплохо, но… Там в книге столько отпадных сцен, зачем вы своё-то придумали? Что это дало, кроме фансервиса?.

Второй важный флешбек. Сцена последнего разговора Ига и Меррин.
В книге: они встречаются в кафешке, разговаривают. Иг рассказывает ей, что уже купил билеты. Он уедет в Лондон, там снимет хату и будет работать, а она вскоре переведётся из своего колледжа и они будут там жить. Всё договорено. И тут он замечает, что она разглаживает салфетку. Она всегда что-то разглаживает, когда волнуется. Юбку свою, салфетку, его галстук, что под руку попадёт. Потом она ляпает, что, блин, знаешь, надо бы нам за эти полгода попробовать помутить и переспать с кем-то другим. Ну, отношения проверить.Он весь на своей волне сначала не вкуривает, а потом слово за слово у них нарастает ссора и в итоге он психует и уезжает.
В кино: он входит в кафешку, садится напротив Меррин, она поднимает на него взгляд и говорит: знаешь, я в Лос-Анджелес поеду. Иг улыбается: окей, поехали. Нет, ты не понял, я одна поеду. Всё, досвидос.
Почему нельзя показать её привычку разглаживать что попало в предыдущих сценах? Почему нельзя “промотать” разговор и показать, как он от счастливого трёпа скатывается к песцу? Режиссёр, ау!
Это, конечно, не «врача, врача, позовите врача». Да, диалоги частично списанные из книги, всё равно хороши. Да, Редклифф играет круто. Но вашу ж мать. Опять вы обрезали пол-сцены и получился пересказ. Передаёт суть, но выглядит как пересказ и постановка. Весь разговор со ссорой занимает минуты две от силы. Вы много таких людей видели, которые десять лет встречаются, а потом за две минуты срутся и разбегаются?

Линия Терри, брата Ига. Всрата примерно наполовину.
В книге Терри — один из немногих относительно хороших персонажей. По итогу только он и Гленна могут пройти все испытания, заплатить за свои грехи и начать новую жизнь. Террю любит брата. Он во всех газетах интервью даёт, что его брат никого не убивал. Он ему на помощь приходит, даже сопротивляясь приказу рогов.
Что в фильме? Иг узнаёт, что Терри подвозил Меррин, узнаёт, что Терри первым нашёл её труп, но перепугался и ничего никому не сказал. За это Иг заставляет его нажраться наркоты и сдохнуть. Да, надо сказать, что в фильме Терри тоже выживает и лежит в реанимации, но...
Это полный ООС Ига, который хладнокровно убивает брата и смотрит, как того корчит. Это немалый ООС самого Терри, который, конечно, порядочная сволочь, накосячил немало, но брата искренне любит и самоубиваться не хочет. Более того, как я говорил раньше — Терри — один из немногих «исправившихся» персонажей. Он был знаменитостью в масштабах страны. Вёл своё шоу. Этакий Иван Ургант тамошний. И после выпавших на его долю испытаний он кардинально переменился. Ну, это в книге, конечно.
Кстати! Финалочкой после сцены кормления брата наркотой переживания Ига подаются… закадровым текстом! Браво! В лучших традициях российского кинематографа! Халтура, как она есть.

Что по поводу самого Ига? Его, как я уже сказал, сильно заООСили.
По книге Иг — сын богатеньких родителей, мальчик со слабым здоровьем и астмой. Тем не менее, он постоянно тусуется с разными сверстниками, пытается заслужить их уважение (как в сцене съезжания с горки). Он к тому же очень верующий. Они с Меррин постоянно работают волонтёрами в тамошней церкви. И поэтому их все в городке знают. За десять лет уже все в курсе, что это «тот болезненный дрищавый парнишка из богатенькой семьи» и «та солнышко, умница, красавица и комсомолка, которая в нём что-то нашла». Именно поэтому после убийства Меррин его ненавидит весь город. Все сразу же решают, что она наконец-то решила его бросить, а он отомстил, изнасиловал её, убил, а предки отмазали. Кстати, даже сами предки Ига считают именно так.
В фильме? Митинг под окнами, я уже говорил.
В книге Иг Пэрриш — та ещё истеричка. Начать с того, что промаявшись год в атмосфере всеобщей ненависти, когда оказалось, что единственный человек в городе, который к нему нормально относится — это шлюховатая Гленна, которая максимально не-Меррин, он ломается. Напившись, обоссывает место убийства Меррин и расставленные там кресты и иконки. Что для религиозного человека сами понимаете какое событие. В книге он, наслушавшись от родни спровоцированных рогами душеизлияний, проходит мимо старой бабули и пинает стопор её кресла-каталки, отчего бабулю уносит вниз по склону холма, она пробивает забор и попадает в реанимацию.
В фильме? Он просто бухает с горя, с горя же совершает акты вандализма. А потом холодно приказывает родному брату нажраться наркоты до передоза и сдохнуть в мучениях. И холодно за этим наблюдает.
Почувствуйте разницу, как говорится.

В общем и целом фильм «Рога» оставил у меня впечатление попытки режиссёра «впихнуть невпихуемое» и уместить несколько сюжетных линий и богатый мир романа в два часа экранного времени. Ну с самого начала же было ясно, что фишка романа — это именно крутая проработка деталей и характеров персонажей. Ну сделайте вы фильм длиной в три часа. Или снимите пять серий. Нет, мы отрежем «ненужное» добавим отсебятины и снимем стандартный фильм. Где на стандартных местах будут драки, в конце случится главная заруба с превозмоганием… всё по заветам Голливуда, короче.
Это не делает фильм плохим. Это… ну, вот представьте, что хотите вы себе стул, выточенный из красного дерева, весь с завитушками, лакировкой, тщательно рассчитнанной кривизной ножек и так далее. У вас чертежей нету, есть только картина художественная с таким стулом. Берёте её и идёте в мастерскую. А через неделю вам приносят… табурет. Стандартный, с алюминиевыми ножками. Очень устойчивый и надёжный, такой все берут. Да, в паре мест кое-как налеплены те же рюшечки и загогулины. что у вас на картине. Вот и от фильма такое же ощущение.
Притом что снято здорово, актёры реально играют и стараются, живописных сцен тоже хватает.

Вот такой получился фильм.

#кино #рецензия #Редклифф #кинодомик #ГП
Свернуть сообщение
Показать полностью
Показать 19 комментариев
Посвящается Imnothing — музе, умнице и просто хорошему человеку.

Карантикулы идут, и кинонеделя под кодовым названием «Даня, що ж с тобой сделали?» — потихоньку движется к завершению.
Мы рассматриваем несколько (на сколько у рецензента хватит сил и здравого смысла) фильмов с Дэниэлом нашим Редклиффом. И даже уже видели, как он устроил перестрелку с Волдемортом и как внедрялся в ряды Пожирателей неонацистов, чтобы защитить от теракта грязнокровок. К сожалению, видели мы и то, как над его трупом безжалостно измывался шизофреник Хэнк.

Сегодня под нашим прицелом оказалась романтическая комедия (комедийная мелодрама?) «The F Word», в русской локализации «Ни слова о сексе». Не будем рассуждать, насколько такой перевод оправдан, лучше посмотрим на сам фильм. Да, заранее должен предупредить! Никогда, ни за какие коврижки не смотрите трейлер этого фильма! Он ужасен. Он как гигантский спойлер, способный отравить вам весь будущий просмотр! Он одновременно в хронологическом порядке рассказывает сюжет фильма и показывает чуть не все самые прикольные сцены.

Я вот трейлера не смотрел, и правильно сделал. С первых же минут фильма на лице моём поселилась улыбка, да так практически и не сходила до конца фильма. В некоторых местах я неприлично хихикал, в некоторых — ржал как дурак. Будем надеяться, это заслуга фильма, а не моих умственных способностей)
А что же у нас в фильме? Да ничего особенного, если честно. Гарри Поттер (сегодня его зовут Уоллес) бросил свою девушку, когда застал её целующейся с другим. Прошёл год, и он до сих пор угрюмо бурчит себе под нос, что вся эта ваша любовь — сплошной обман, и вообще, «не знает боли в груди осколок льда». На вписке у своего друга, бывшего соседа по общаге, он встречает двоюродную сестру этого самого друга и маленько с ней пикируется. Слово за слово они, проболтав весь вечер, расстаются, и девушка спешит домой, к своему бойфренду, о чём нашему Гарри честно и сообщает.
И начинается обыкновенный, классический я бы даже сказал, любовный треугольник. Время от времени в него пытаются влезть разные другие девушки со стороны, но это так, мелкие эпизоды. Что делать бедному Гарри, когда он во френдзоне? Пойти напролом? Вечно молчать о своих чувствах? Или что-то ещё?

О чём тут рассказывать? Тут, как и в том слове, которое в заглавии фильма, главное удовольствие в процессе, а не в результате.
Великолепные диалоги. Фильм обязательно нужно смотреть в оригинале. Говорят быстро, перебивают друг друга, передразнивают, доканчивают друг за друга фразы… даже если придётся читать по субтитрам и перематывать одну и ту же сцену по несколько раз. Даже если придётся гуглить незнакомые слова — смотрите в оригинале, оно того стоит!
Очень живые и хорошо прописанные персонажи. Романтичный и ироничный Редклифф, слишком ироничный и требовательный к себе и другим, и потому одинокий. Зои Казан, которая с ним настолько на одной волне,что кажется, их характеры вообще идентичные. Адам «Ушки Торчком» Драйвер, который мастерски отыгрывает лучшего друга — парня без комплексов, который постоянно творит отвязанную фигню и вовлекает себя и других в неловкие ситуации…
Что характерно — все герои — взрослые, уже перебесившиеся люди. У них работа и дом, у кого-то семья. Они умеют в иронию и самоиронию, они понимают поступки друг друга и поступки их — это поступки взрослых людей (ну, зачастую). Создаётся впечатление, что актёры играют самих себя, никакой фальши в их действиях не чувствуется. Кажется, что им не нужно вживаться в роль, продумывать внутренний текст и накладывать грим. Они просто живут, веселятся, по кайфу общаются друг с другом, ссорятся и мирятся.

Разумеется, не обошлось и без типично Гарри Поттеровской магии — Зои Казан работает художником и рисует оживающие картинки. Но это так, тонкий намёк на всем известное прошлое нашего героя.

Итог:
«The F Word» — отличная романтическая история. Добрая и смешная. Рекомендуется к просмотру для повышения тонуса и восстановления веры в людей.

#кино #рецензия #Редклифф #кинодомик #ГП
Свернуть сообщение
Показать полностью
Показать 9 комментариев
«Даня, що ж с тобой сделали?» День третий. Продолжаем нашу неделю с Дэниэлом Редклиффом.

Смотреть этот фильм нужно подготовленным. Ничего не ешьте и не пейте перед и во время просмотра. Заранее выучите Малый Петровский Загиб — он вам пригодится и не раз. Но лучше всего, конечно, подготовятся те, кто в принципе не станет смотреть эту (вырезано цензурой).

Да, вы правильно догадались. Речь про «Swiss Army Man», он же «Человек - Швейцарский Нож».

Если опустить весь мат, вопли и стенания, которые составили бы минимум две трети текста рецензии, если не расписывать в красках сцены питья жидкостей из трупа, троганья трупа за причинные места, бритья зубами трупа и прочего лютого (вырезано цензурой), то в сухом остатке мы получим вот что.

«Swiss Army Man» — это фильм про шизофреника Хэнка, который убежал в лес, некоторое время там прожил, а потом решил повеситься. Но в пиковый момент на берег перед ним вынесло труп Гарри Поттера. Отчего Хэнк поехал кукухой окончательно.
Весь фильм посвящён тому, как щизофреник Хэнк прорабатывает свои накопленные за всю жизнь комплексы. Только психоаналитиком у него работает его же личная шиза. Шиза принимает форму говорящего трупа Гарри Поттера. Таким образом внутренний монолог Хэнка превращается в диалог (почему, собственно, я и зову его шизофреником). Вот как дети прорабатывают различные ситуации, играя в куклы: «ты пойдёшь сюда и скажешь то-то. А ты вот так повернёшься и ответишь то-то», так и шизофреник Хэнк прорабатывает различные травмирующие ситуации из своей жизни. Только вместо куклы у него труп Гарри Поттера.
Сюжет фильма — это стандартный мономиф. Герой выходит (в нашем случае — бежит) из привычного мира, попадает в фантастические приключения по ходу своего странствия и в итоге возвращается на то же место, откуда стартовал, но уже другим, изменившимся.
Несёт ли фильм какие-то положительные эмоции? Как по мне — нет. Весь фильм я просидел с лицом Юджина Теклберри, впервые пришедшего в гости к невесте.

Несёт ли фильм какую-то положительную мысль, учит чему-то полезному? Ну, он говорит о том, что всем в мире нужен друг и если сильно зажать человека в тиски законов и табу, он может надломиться и съехать с катушек. Но при этом тот же самый фильм топчется на других табу, таких, как отношение к мёртвым. И я, хоть убей, не вижу, что в этом хорошего.
Почему такой лютый накал (вырезано цензурой)? Полагаю, это сделано режиссёром специально, чтобы никого не оставить равнодушным. Что тут сказать, у него получилось.
Стоит ли фильм смотреть? Я пожалел, что начал. Если у кого завалялся прибор для стирания памяти — высылайте, пожалуйста. Схожее ощущение было, когда знакомая девушка мне долго советовала прочитать книжку про Билли Миллигана, а я открыл, осилил страниц пятьдесят, пожал плечами и больше не открывал. Наверное, кому-то интересно смотреть, как колбасит шизофреников. Да, их жалко. Но смотреть на это… брр.

На этом обзор фильма «Swiss Army Man» объявляется закрытым.

Хватит разврата.
*закапывает Редклиффа*

#кино #рецензия #Редклифф #кинодомик #ГП #как_это_развидеть
Свернуть сообщение
Показать полностью
Показать 14 комментариев
Продолжаем неделю кино под кодовым названием «Даня, що ж с тобой сделали?»
Напоминаю, что в её ходе мы рассматриваем несколько (на сколько у рецензента хватит сил и здравого смысла) фильмов с Дэниэлом нашим Редклиффом.
Правда ли, что он актёр одной роли и от ярлыка Мальчика, Который Выжил, не отмоется, даже когда ему стукнет семьдесят? (Дружно пожелаем Дане доброго здоровья).

Сегодня мы поговорим о художественном фильме «Imperium» (трейлер).
Фильм очень серьёзный (а местами так даже и жутковатый), поэтому, в отличие от первого обзора, особых шутеек не будет. Зато ожидается #политота #пиндосы и #нацики И не говорите потом, что я не предупреждал.
Надеюсь, это всё не выльется в грандиозный срач, и мы с вами всё же сможем обсудить сам фильм.

Как водится, в первой части хочу без спойлеров рассказать свои впечатления от фильма вообще.
В общих чертах сюжет таков: мальчик-ботаник, который работает в ФБР не то аналитиком, не то психологом (Редклифф), соглашается внедриться в среду американских нациков, чтобы предотвратить ужасный теракт в столице США.
Как по мне, фильм получился отличный. С очень качественно прописанными диалогами, сюжетом, дугой характера главного героя. Держит в напряжении до последнего момента. Я бы назвал этот фильм «Одиннадцать мгновений весны». Как-то так он воспринимается, как две трети Штирлица. Не дотягивает, конечно, но всё равно сделан очень хорошо.
Это фильм про слова и диалоги. Как, собственно и сказано в эпиграфе. Чуть ли не каждый диалог — это сражение, противостояние главного героя и кого-то из нациков. Одно неверное слово — провал. В общем, если ждёте перестрелок, погонь и драк, вам точно не сюда. А если вам интересно интеллектуальное противостояние, попытка просчитать собеседника и не выдать себя, неожиданные сюжетные повороты — думаю, фильм придётся вам по душе.

Во второй части подробнее и с некоторыми спойлерами. Если собираетесь смотреть фильм — лучше не читайте.
Ну что же, давайте познакомимся с нашим героем. Сегодня его зовут Нэйт (сокращённо от Nathan), и занимается он тем, что перекладывает бумажки в офисе ФБР .По внешности и поведению — типичный всеми чмыримый ботаник. В дальнейшем это в фильме сыграет важную роль, так что запомним. Парень наш герой образованный, спокойно говорит по-арабски, а потому занимается в том числе и допросами подозреваемых «в терроризме». Причём играет всегда «доброго полицейского», пользуясь такими классическими приёмами, как: «я тебя понимаю»,«мы с тобой говорим на одном языке», «я хочу тебе помочь» и всякое такое. Коллеги его, кстати, не уважают. Так, шпыняют по-мелкому (выглядит диковато).
ФБРовцы собираются на очередную планёрку. На которой выясняется, что третьего дня произошла авария, в ходе которой в разбившемся автобусе нашли две банки с медицинским радиоактивным цезием. Такие вещи всегда на строгом учёте, а тут бац, и две неучтённые баночки всплыли. Проверка показала, что вообще-то банок пропало восемь, а значит ещё шесть так и остаются пока в руках злоумышленников. Разумеется, на роль злоумышленников тут же ставят проклятых арабов-террористов. Это ж ежу понятно, что кому ещё хотеть использовать радиоактивный цезий в центре Вашингтона?
Но тут находится дама, которая идёт против системы. Она заявляет, что упираться в версию исламских экстремистов никакого резона нет. Потому как, к примеру, нацики про создание «грязной бомбы» уже давно говорили.

Тут надо сделать отступление и малость углубиться в матчасть. «Грязной бомбой» называют взрывное устройство, предназначенное для распространения на большую территорию какого-то сильного загрязнения (в нашем случае — радиоактивного). Это никакой не атомный заряд. Самое обычное взрывное устройство, только вместо осколков оно силой взрыва распыляет на многие километры вокруг радиоактивную пыль.
Вот по какому поводу вся беготня в фильме. Вот, что стоит на кону и ради чего старается герой — не допустить теракт.

Дама с заковыристой фамилией убеждает всех, что во всём виноваты нацики. Начальство с дамой особо не спорит, но основные силы всё равно кидает на поиск исламских экстремистов, потому что «какие ваши доказательства?» Тут-то активная женщина и приходит к нашему герою Нэйту, знакомит его с миром белых супрематистов и стращает возможными последствиями. По её словам, уйма терактов на территории США совершается вовсе не исламистами, а самыми обыкновенными нациками (тут же демонстрируются фотографии и проговариваются фамилии реальных людей, что доставляет). Нашему герою предлагается влиться в их среду и выяснить, не готовится ли теракт.
Нэйт, напомню, самый обыкновенный ботаник, который и коллегам по работе-то отпор дать не в силах. Так что он вполне резонно сомневается в своих силах. Однако тётенька вдохновенно рассказывает ему, что «в этой работе не надо стрелять и драться — нужен только хорошо подвешенный язык, у тебя есть всё, что необходимо». В качестве иллюстрации своих слов тётенька кладёт на стол знаменитую книжку Дейла Карнеги.
Помаявшись ещё некоторое время наш герой соглашается.

Тут, надо сказать, был один момент, от которого я в голос смеялся. Когда решительная тётенька рассказывает нашему герою про планы нациков, она говорит: «they want to start a race war, Kill blacks, jews and “mud people”». Т.е. «они хотят начать расовые чистки. Убивать негров, евреев и «замаравшихся». Полагаю, тут речь идёт о всяческих членах смешанных семей, геях и тому подобных людях. Однако неизвестный мне переводчик, не смущаясь, выдал фразу: «убивать негров, евреев и грязнокровок». Грязнокровок, Карл!
В общем, дальше я смотрел уже исключительно в английской озвучке и с субтитрами.

Как я уже говорил, диалоги в фильме — великолепны. Как герой наводит мосты, как отвечает на каверзные вопросы, как косячит помаленьку и тут же изворачивается — это нужно смотреть. Редклифф играет отлично. Если Штирлиц все комбинации проворачивал с бесстрастным лицом профессионального игрока в покер, и о его терзаниях мы узнавали в основном от закадрового голоса Копеляна, то тут у нас молодой фэбээровец такой подготовки не умеет, поэтому частенько на лице у него проступают настоящие эмоции. Вот он задвигает какую-то очередную расистскую речь, отворачивается — хоп — рожу перекривило. Взял себя в руки и продолжил.
Взять, к примеру, сцену на барбекю. Нацики из различных группировок собираются в доме у «сочувствующего». Приличный дядька, умный, начитанный вегетарианец, любит классическую музыку, имеет жену и двоих милых ребятишек. Само очарование. И тут детишки между делом рассказывают нашему герою, что надо сохранять постоянную бдительность, ибо грязнокровки не дремлют. Оцените искреннее охренение Редклиффа.
Или сцена у реки. Нэйта начинают подозревать и устраивают ему проверку. Вывозят на реку, по дороге между делом несколько раз задают каверзные вопросы, говорят: «А вот этот считает, что ты засланный казачок». И он стоит на берегу, знает, что за спиной мужик с ружьём, проговаривает какие-то оправдания, а у самого на лице написано, что вот сейчас ему в затылок пальнут и концы в воду.
В общем, и актёрская игра, и герои, и сюжет — моё почтение.

Теперь по поводу самих нациков в фильме.
Они там показаны разными. Это и неуверенный в себе пацан, который попал в дурную компанию, потому что его все шпыняли. Это и отморозок, которому лишь бы подраться. И искусный делец и шоумен, которому похер на всю эту расистскую муть, он просто окормляет аудиторию и деньги так зарабатывает. Это и «типа серьёзные люди», которые держат схроны с оружием, но на поверку даже стрелять не умеют. И самые натуральные «идейные» террористы.
И это, как по мне, здорово. Разные мотивы, разные поступки, каждый отвратителен по-своему. Настоящий паноптикум.
Костюмированные шоу, зажжённые свастики, массовые скандирования и зигования — всё это в фильме есть. Я, грешным делом, подумал, что есть оно только в фильме, но оказалось, нет. И в самом деле по центру Вашингтона ходят с демонстрациями неонацисты. Про это в газетах пишут, фотки публикуют. Ох и весёлая, привольная же житуха в Цитадели Демократии!
Отдельно надо отметить то, как в фильм понапихано всяческих исторических манипуляций и подтасовок. Нэйт ими, кстати, профессионально пользуется, чтобы втираться в доверие той или иной группировке. Когда ему надо показать, что быть белым важнее, чем быть христианином, он рассказывает, что: «Римская Империя тысячу лет всем люлей раздавала, а как христианство приняла — развалилась тут же». Историки негодуют, Юстиниан вертится в гробу, но нацики в фильме одобрительно кивают.

В течение всего фильма Нэйт колеблется и мечется. Чтобы его приняли в нацистской тусовке, ему нужно «открыться» этим людям, искренне с ними подружиться и втереться в доверие, а это очень непросто. Меня всю дорогу не покидало ощущение, что сейчас он, нафиг, пошлёт своих фэбээровцев и сам в нациста перекрасится, уже по-настоящему.
К примеру, приходя на очередной отчёт к решительной тётеньке-организатору, герой сокрушается: «они так убеждены в своей правоте,.их не перевоспитать». На что ему спокойно отвечают: «а нафига? нам бы только теракт предотвратить, а дальше пусть кувыркаются, как хотят».
Раз уж мы начали проводить параллели со Штирлицем, нужно и тут отметить огромное отличие. Фэбээровец Нэйт мечется, ему очень нравятся некоторые его новые знакомые. Среди них есть приличные люди, которые так же как он любят классическую музыку и читают умные книги. Ну, правда они малость нацисты, а так вполне приличные люди. У Максима Максимовича Исаева не могло даже мысли возникнуть посочувствовать Мюллеру или Кальтенбруннеру. У него был свой идеал, за который можно сражаться и умирать, какие сомнения, ребят? А вот по Редклиффу видно, что вести священную войну за «gay rights» ему не очень-то хочется. Нет, он, конечно, не хочет допустить теракта и взрыва в Вашингтоне. Но, если б не теракт, он бы вполне мог и дальше с этими ребятами мило дружить. Ну, ходят они парадами со свастиками. Ну, хотят вытурить из Штатов всех не-белых. Хобби у них такое. Пока не взрывают — пусть себе развлекаются.

В итоге фильм приводит нас к обалденному выводу: в возникновении нацистов виновата… (барабанная дробь) ...виктимность!
Вот некоторые люди сами занимают позицию жертвы, обижаются на всех, замыкаются, а потом примыкают к нацикам. Надо не быть жертвой, и всё тогда будет хорошо! Потому ответственная тётенька и выбрала Нэйта для внедрения в банду, что посчитала его очень похожим на их обычный контингент. В общем, нашли они общий язык. Эту мысль, кстати, доносят до зрителя вполне профессионально. В офисе Нэйт сидит спиной к проходу. Он любит слушать в наушниках классическую музыку. Поэтому когда коллеги его зовут, то подходят со спины, хлопают по плечу, он вздрагивает и пугается. Но всё равно продолжает сидеть именно так и слушать музыку. Демонстрирует, так сказать виктимное поведение, и тётенька это просекает.
Такой способ донести до зрителя мысль — это реально круто. Но вот сама мысль...
В общем, как обычно. Тему косяков в устройстве общества поднимать нельзя. В фильме её поднимают исключительно плохие парни. Хорошие же только борются за сохранение статус-кво. Пусть всё остаётся, как есть, пусть текущее устройство общество и дальше порождает неонацистов, надо просто не быть жертвой, и всё наладится. А то,что детишки, которые в пять лет рассказывают про «опасаться грязнокровок» со временем вырастут — давайте не будем загадывать.
Как и ожидалось от наших западных партнёров.

Что можно сказать, сравнивая данный фильм с уже рассмотренным ранее?
В обоих случаях Редклифф играет неуверенного себе одинокого паренька, который по ходу фильма набирается смелости, преодолевает испытания, крутеет и совершает подвиг. Но если в трешовой стрелялке «По-македонски» его крутость выражается в умении стрелять и идти в бой, то в психологическом триллере «Imperium» бой ведётся словами и мозгами. Прокручиваются хитрые комбинации, происходят неожиданные повороты сюжета, действительно до последнего остаётся непонятно, чем всё закончится. Ну и, опять же, социальные проблемы поднимаются куда более глубокие. Да не краешком, а на полный штык.

На Гарри Поттера отыгрываемый Редклиффом герой не похож ну вот совсем. Если уж строить параллели с ГП, на ум приходит совсем другой персонаж. Если взять сценарий фильма, поменять имя главного героя на «Барти Крауч-младший» и отправить его внедряться к Пожирателям — вот тут бы вышел отличный фанфик, я считаю.

#кино #рецензия #Редклифф #кинодомик #ГП
Свернуть сообщение
Показать полностью

Следующим разбираем...

Публичный опрос, Завершен

Рога (Horns)
Ни слова о сексе (The F word)
Человек-Швейцарский Нож (Swiss Army Man)
Проголосовали 26 человек
Голосовать в опросе и просматривать результаты могут только зарегистрированные пользователи
Показать 5 комментариев
Объявляется открытой неделя кино под кодовым названием «Даня, що ж с тобой сделали?»
В ходе неё мы рассмотрим несколько (на сколько у рецензента хватит сил и здравого смысла) фильмов с Дэниэлом нашим Редклиффом.
Правда ли, что он актёр одной роли и от ярлыка Мальчика, Который Выжил, не отмоется, даже когда ему стукнет семьдесят? (Дружно пожелаем Дане доброго здоровья).

Сегодня под наш прицел попал фильм «Guns Akimbo», что на русский переводится как «Стрельба по-македонски». Но наши любимые российские прокатчики, как обычно, решили не морочиться с переводом. Действительно, кому оно надо вообще?

Рецензия будет состоять из двух частей: первой и второй (фить-ха!).
Во второй будут спойлеры.

Итак, что могу сказать по горячим следам. Фильм можно воспринимать двояко. Если вы нормальный человек, который хоть раз в жизни дрался и выхватывал люлей, или если вас хоть раз в жизни резали на операционном столе (хотя бы даже по мелочи, под местным наркозом), то смотреть этот фильм спокойно вы не сможете, потому что любому здравомыслящему человеку понятно, что это какая-то (цензура)ная дичь!
Если же ваша психика травмирована закалена американскими боевиками, в которых, как метко выразился Desmоnd, любой персонаж за первые пару минут фильма зарабатывает травм на пожизненную инвалидность, если вы на два часа забудете всё, что проходили в школе по физике, биологии и, не дай бог, информатике, ну или если вы просто сядете смотреть кино малость подвыпимши... тогда фильм превращается в отличный бодрый боевик с перестрелками, атомными шутками и кучей неловких моментов, когда вы не знаете, что делать - материться от ужаса или ржать, как припадочный. В общем, засесть с пацанами и поорать вполне можно.

Дальше - спойлеры (хотя я в душе не представляю, как вот это вот можно испортить, ну да ладно)
Итак, у нас есть наш герой. Гарри Поттер, бородатый мальчик возрастом под тридцатник. Холостяк, работает программистом в какой-то шарашке-опенспейсе и запиливает «детские говноигрушки для мобилок», предназначенные, чтобы «выкачивать деньги из родительских телефонов». Надо сказать, всеми чмыримого аутсайдера он отыгрывает вполне профессионально. Ну, а вечерами, под пивко, наш герой развлекается тем, что ходит по этим вашим интернетам и обкидывает фекалиями всех, кого там встретит. Сцена троллинга в комментах, кстати, вполне жизненная, не далее как сегодня лишний раз убедился. В жизни всё точно так же.

Так случается, что наш герой решает потроллить завсегдатаев интернет-движухи под названием «Skizm», что на русский можно перевести как «Ересь» или «Раскол». Вернее, даже «Еризь», потому что слово специально написано с двумя ошибками.
Название этой движухи очень говорящее. Смысл в ней такой: находятся два индивида с низкой социальной ответственностью и богатым криминальным прошлым, им выдаётся огнестрельное оружие, и далее по старому доброму завету Дункана Маклауда - «остаться должен только один». Перестрелки снимаются расставленными тут и там камерами и кружащими вокруг квадрокоптерами и тут же стримятся в интернет. Как вы понимаете - полная ересь. Так что ставим фильму плюсик за самоиронию и идём дальше.
Злые еретики, которых наш Гарри Поттер — (по фильму его зовут Майлз, но это ж наш Гарри, чо уж там), — так вот, те самые еретики, которых Гарри обматерил, оказываются парнями не промах и мастерски вычисляют его по айпи! После чего вламываются в квартиру, бьют по лицу и ломают любимый ноутбук. Гарри-Майлз, конечно, пытается соскочить, мол, ошибочка вышла, извините, погорячился, и вообще, ну, зачем я вам, знаете, I'm just Harry... Но еретики не ведутся и тащат бедолагу к себе на секретную хазу. Где в условиях дичайшей антисанитарии проводят ему операцию. Снято, кстати, один к одному как в игрушке Quake. Помните, была там сцена такая, где героя ловят злые строгги и превращают в киборга? Ну, вот и здесь то же самое, ток на минималках. В итоге к обеим рукам нашего Гарри привинчивают пару пистолетов. Болтами привинчивают. Болтами, Карл!..
Так, стоп, изыди здравый смысл, по сравнению со «Швейцарским Ножом» это вполне здравый и реалистичный фильм!
Собсна, это и есть завязка сюжета. Нашему Гарри достаётся в противники белобрысая девчонка-психопатка Никс, многократная чемпионка местных Голодных Игр «Ереси». Как мы помним, злые еретики прикрутили Гарри к рукам пистолеты, и теперь он не может взять палочку и скастовать свой коронный Экспеллиармус. Так что приходится ему от девчонки удирать, стрелять-то он не умеет.
С вашего позволения пересказывать побегушки и пострелушки я не буду. Скажу только, что за их время мы знакомимся с бывшей девушкой Гарри, которая похожа на смешанных 50/50 Джинни Уизли и Чжоу Чанг, дружелюбным бомжом, который помогает Гарри натянуть штаны, и несчастным полицейским, которому откровенно похер на нашего Гарри, но очень надо поймать рецидивистку Никс.
Наблюдает за всем этим наглухо зататуированный Волдеморт, который по совместительству подрабатывает директором той самой «Ереси». И когда я говорю «наглухо» - это значит совсем наглухо. Вплоть до лица и век. Смотрится довольно внушительно. Не так круто, как было у Безрукова в «Каникулах строгого режима», но тоже ничего. Волдеморт весь фильм занимается тем, что фапает на циферки просмотров на своём канале. Ну, а поскольку сегодня на его канале стреляют друг в друга не какие-то рандомные ноунеймы, а сам Гарри Поттер, ясно-понятно, что просмотры тут же подскакивают в десять раз. Волдеморт доволен. Он только время от времени мотивирует нашего Гарри не сдаваться и продолжать пострелушки (например, похищает его бывшую девушку Джинни Чанг. По фильму, кстати, её зовут «Нова». Но любой, кто смотрел ГП, сразу скажет: «да ну кака ж она Нова? Та же сама!» Поэтому, чтобы не возникло путаницы, мы её так и будем называть: Джинни Чанг.
Хочется отметить ещё одного персонажа фильма - аудиторию. Шоу про расстреливающих друг дружку придурков пользуется в интернетах огромной популярностью, и аудиторию, прильнувшую к экранам ноутов, планшетов и смартфонов, нам демонстрируют часто и со вкусом. Причём показана та аудитория как сборище бесчувственных мразей, с улюлюканьем наблюдающим за попытками нашего Гаррички не быть подстреленным. Что характерно, публика показана очень «приличная». С красивыми ухоженными лицами. Средний класс, однако. Опора нации и всё такое. Наш Гарри, как и подобает герою, пытается проорать в камеру обличительную речь, вполне справедливо объявляя всех зрителей этой ереси конченными мразями. Зрители, как и подобает конченным мразям, радостно гогочут.
Однако вернёмся к сюжету. Наш Гарри тем временем продолжает убегать от неминуемой смерти уже который час. Через некоторое время я задался вопросом: «Ну сколько можно по нему мазать-то, а?» Ну реально, с пяти метров не попасть - это уже слишком! Но потом всё встало на свои места! Это всё Пророчество виновато, ребята! «Ни один из них не сможет помереть, пока жив другой», и всё тут! Поскольку Волдеморт радостно подсчитывает новых фолловеров, эта девчонка по нашему Гарричке может хоть из пулемёта лупить - шиш ему что сделается. Вот она - логика! Канон, ребята!
Разумеется, постепенно Гарри вспоминает, что враг у него - не эта смешная белобрысенькая девочка с кривыми ручками и косыми глазами. А очень даже Волдеморт. Хоть он и зататуировался как следует, но от Гарри не спрячешься! Тем более, нужно спасать Джинни Чанг.
Отдельно хочется отметить рубилово и месилово. Оно-таки в фильме зверское. Главные герои - это гутаперчевые Дедпулы какие-то. Я много дерьма повидал, но такого, чтоб человека хреначили со всей дури по башке молотком, а он продолжал не просто подавать признаки жизни, а ещё и прыгал и дрался, как наскипидаренный Джеки Чан... Охо-хо. Напомним себе ещё раз, что это специфика фильма, и постараемся забыть об этом поскорей. Та же самая Самара Уивинг, кстати, в весёлом ужастике «Я иду искать» отыгрывала боль и ранения так, что аж слезу вышибало, и даже Станиславский бы поверил. А здесь она натурально Терминатор.
Заканчивается фильм тем, что Гарри догоняет-таки Волдеморта и получает от него Аваду Кедавру из здоровенного «магнума». После чего воскресает и побеждает негодяя. В общем, никаких отступлений от канона, товарищи.
По итогу, как ни странно, фильм весёлый, интересный даже местами. Герои на удивление не картонные, каждый проходит свою арку и меняется. Гарри становится из чмошника крутым мачо, девочка-психопатка жертвует собой «за братву и двор», а Джинни Чанг понимает, как же она любит этого придурка и рисует про него комиксы. Точно так же, как и вышеупомянутый «Я иду искать», фильм «Стрельба по-македонски» мимоходом топчется по уродливым чертам современного общества. Первый плюёт в сторону зажравшихся мажоров, которым всё позволено, а второй - выволакивает наружу безразличие, цинизм и злорадство, царящие на просторах сети и просачивающиеся в реальный мир.

Ну, а Гарри Поттер опять был никем, а стал знаменитостью, опять замутил с рыжей девчонкой, опять подрался с Волдемортом, помер и потом победил. Но это, конечно же, чистое совпадение!

#кино #рецензия #Редклифф #кинодомик #ГП
Свернуть сообщение
Показать полностью
Показать 20 комментариев из 25
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть