↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

amallie

Автор, Переводчик, Редактор, Иллюстратор

Фанфики

5 произведений» 
Омут
Джен, Мини, Закончен
10k 77 77
На пороге
Джен, Мини, Закончен
6.3k 6 91
Не играй по чужим правилам
Джен, Мини, Закончен
7.8k 3 95 2
Сквозняк
Гет, Мини, Закончен
4.4k 1 13 1
Не жизнь, а сказка
Джен, Мини, Закончен
9.2k 4 117

Переводы

37 произведений» 
Волшебники
Джен, Макси, В процессе
9.1k 20 160 1
Когда розы снова зацветут
Гет, Макси, В процессе
10k 18 221
Сияющий оникс
Слэш, Макси, В процессе
1.8k 1 107
Оникс и серебро
Джен, Мини, Закончен
1.1k 2 142
Реформаторы
Джен, Макси, Закончен
32k 41 310 2

Редактура

10 произведений» 
Ничего себе прогулочка…
Слэш, Мини, Закончен
8.8k 20 63
Как стать Пожирателем Смерти
Гет, Макси, Заморожен
16k 9 95
Грехи Отцов
Гет, Макси, Закончен
41k 166 208
Остров любви
Гет, Мини, Закончен
8.5k 0 23
Охота на лис
Гет, Мини, Закончен
16k 21 111 1

Фанарт

8 работ» 

Участие в конкурсах

Она такая...
И тогда

Награды

54 награды» 
14 лет на сайте 14 лет на сайте
3 февраля 2024
4 макси 4 макси
28 мая 2023
5 артов 5 артов
14 мая 2023
13 лет на сайте 13 лет на сайте
3 февраля 2023
12 лет на сайте 12 лет на сайте
3 февраля 2022

Блог » Поиск

До даты
#хрюкотали_зелюки #деанон #всем_пох #мысли_вслух #простыня #поток_сознания

Не могла пройти мимо конкурса специально для переводчиков, хотя поначалу запала на участие не было. Но аппетит пришел во время еды. Самым сложным оказался выбор фиков. В этот раз у меня была четкая установка: либо хороший фик, либо никакой. Каюсь, раньше бывало всякое, в том числе и участие ради участия, а качество фика не играло роли.

В итоге, когда я уже отчаялась, такие нашлись, правда, там, где совсем не ждали. Всё-таки опыт перевода с английского у меня совсем небольшой.

Таинственное дело об исчезновении кошачьих фигурок – ГП, кросс с Шерлоком, постХогвартс.
Творец века – ГП, Гермиона/Том Реддл/хроноворот – мой фаворит.
Майлз и самое ужасное задание СБ – Сага о Форкосиганах, Майлз/поиски приключений на пятую точку. С ним влетела почти в последний вагон. Закончила читать «Криоожог» и поняла, что жуть как хочу перевести что-нибудь по этому фандому, тем более что гештальт еще давно не был закрыт.

Почему-то после этого конкурса у меня появилось осознание, что я скорее всего закончу с участием в конкурсах. Ведь а смысл? А потом поняла, что участвую в них только потому, что они сподвигают меня перевести что-то новое. И это правда. Все мои переводы, за исключением макси, делались на конкурсы. Вот и смысл.

Спасибо читателям, тем, кто даже отдал за меня голоса, писал отзывы, рекомендации (любовь и сирца), волонтерил и оргам.

В этот раз у меня была полная уверенность, что ни один из моих переводов не тянет на победителя, поэтому даже мысли не было в этом направлении. И так в общем-то и вышло.

Но без удивительных моментов не обошлось. Это я про «Таинственное дело об исчезновении кошачьих фигурок». Не думала, что за него кто-то будет голосовать и в итоге окажется 2-3 место.

Но дело даже не в этом. А вот сейчас хочу высказаться, возможно, даже подняв старый срач, но цели такой не имею, просто мысли вслух.

Голосование за себя на конкурсах. *закапывает мертвую стюардессу*

Ничего против него не имею, считаю, что это личное дело каждого, но расскажу, почему сама так редко делаю. Даже если это никому не интересно. Отдавая голос за себя, я всегда подспудно опасаюсь, что мой голос окажется решающим и отрыв от 2-го места составит именно этот самый один мой голос. А мне бы такой победы не хотелось, иначе какая же это победа. Скорее, имитация. Но это лишь мои тараканы.

И пару вариантов, когда я смело голосую за себя:
1. если считаю, что мой фик точно не выигрышный и мой голос по факту ни на что не повлияет (в данном случае, правда, возможны осечки, но селяви, как говорится).
2. если считаю, что мой фик субъективно-объективно лучше, чем все в номинации (но такое могу припомнить вроде только один раз)

Во всех остальных случаях предпочитаю и вовсе не голосовать в своих номинациях для сохранения душевного равновесия.

ЗЫ. Выигравший в этой номинации фик (его перевод был действительно настоящим челленджем, да еще и идея интересная) считаю более достойным победы, чем мой, хотя я и голосовала за Omen. Всё же гарридрачник один раз – гарридрачник на всю жизнь.
Свернуть сообщение
-
Показать полностью
Показать 2 комментария
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть