↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

zdrava

Автор, Переводчик, Редактор, Иллюстратор

Фанфики

2 произведения» 
Пришельцы
Джен, Мини, Закончен
401 0 5
День придёт снова?
Джен, Мини, Закончен
388 10 8

Переводы

7 произведений» 
Грязь и игры
Гет, Мини, Закончен
1k 71 49
Драбблы по индийской мифологии
Джен, Мини, Заморожен
369 0 5
Драбблы по Махабхарате
Джен, Мини, Заморожен
742 5 7
jaha nhi jaana tha yeh, wahin chala haaye re
Гет, Мини, Закончен
256 0 2
Песнь о глинорождённых
Джен, Мини, Закончен
231 0 4

Редактура

1 произведение» 
День белой спины
Джен, Мини, Закончен
571 27 57

Фанарт

60 работ» 

Награды

14 наград» 
3 года на сайте 3 года на сайте
5 апреля 2024
100 читателей 100 читателей
28 июля 2023
2 года на сайте 2 года на сайте
5 апреля 2023
5 произведений 5 произведений
15 ноября 2022
1000 просмотров 1000 просмотров
8 ноября 2022

Блог » Поиск

До даты
Интересно, только я называю Хельсинки во множественном числе и склоняю? В Хельсинках хорошая погода, они приехали из Хельсинок, и т.д. Ну а что, чем Хельсинки хуже Больших Вязём?
#русский_язык
Показать 11 комментариев
#русский_язык
Я не понимаю, почему если человек говорит "я извиняюсь" то его обычно поправляют, что так говорить не правильно? Мол, "извиняюсь" значит "извиняю себя"? А целоваться - целовать себя? Прощаться - прощать себя? Кидаться - кидать себя? Просыпаться - просыпать себя? Нравиться - нравить себя? И так далее. Не так оно работает в русском языке.
Причём, почему-то "извинись" или "они извинились" сказать можно, а "я извиняюсь" вдруг нельзя. Что это за глагол, который в первом лице единственного числа означает не то, что в остальных формах? Ерунда какая-то. Придумали себе высосанное из пальца правило, и носятся с ним.
Показать 20 комментариев из 42
А откуда взялось выражение "тот, кто (бла-бла-бла), тот я"?
Тот, кто сегодня почистил зубы, тот я
Тот, кто съел на завтрак яичницу, тот я
Тот, кто сходил в магазин за хлебушком, тот я
И т.д.
#русский_язык
Показать 10 комментариев
Показать 3 комментария
Странная вещь.
То, что во рту - это называется язык.
А средство общения, человеческая речь - езык.
Да, реально так говорят, я недавно заметила. Хотя пишется одинаково. И я так говорю, и все знакомые тоже. Вот почему так странно?
#русский_язык
Показать 20 комментариев из 37
#языки
#русский_язык
Вот интересно, куда в русском языке делся глагол "быть"? Все эти есмъ, еси, ести, суть, и так далее, вот это вот всё. Раньше ведь были, и куда сплыли? Причём, насколько я знаю, для славянских языков такое нехарактерно.
И всякое "мне нужно", "мне нравится", "мне хочется", "мне холодно", "мне жарко". В английском такого нет. И в других европейских языках, вроде, тоже (в немецком только Mir ist kalt)? И оборот "у меня есть". Тоже очень специфический. И тоже нехарактерен для других славян (вроде бы).
Зато полный аналог нашего "у меня есть" есть в хинди. Как и "мне нравится", "мне нужно" и пр. А отсутствие глагола "быть" - в санскрите. Вернее, он там есть, и спрягается, как положено, но опускать его в речи - совершенно нормально. Можно сказать "я томат", а можно "азъ есмъ томат", никакой разницы. Может быть такое, что эти языки "испорчены" дравидами.
Показать 20 комментариев из 35
Показать 2 комментария
У меня внезапный глупый вопрос, о русских фамилиях с точки зрения грамматики. Вот, например, Иванов. Понятно, что это слово отвечает на вопрос "чей". Чей сын? Иванов. Но что это за форма. Это существительное, прилагательное, или что вообще? С фамилиями на "ин" (типа Ванин) то же самое по идее, они отвечают на вопрос "чей".
Вот вроде просто, а меня заклинило.
#вопрос
#русский_язык
Показать 5 комментариев
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть