Страница фанфика
Войти
Зарегистрироваться


Страница фанфика

Tempus Colligendi (гет)


Автор:
Бета:
Tris Героическая женщина перезалила все главы
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Adventure/AU/Drama/General
Размер:
Макси | 1559 Кб
Статус:
Заморожен
Предупреждение:
AU, Мэри Сью, Гет, Насилие, Underage
Главный Аврор Поттер умер, да здравствует студент Поттер!

Если уж ты один раз сумел уйти от самого порога смерти - не удивляйся, что тебя сочтут большим специалистом в этом деле. Сама Смерть обращается с непростой задачей к потомку своих прежних контрагентов Певереллов - а тому предоставляется возможность снять с этого предложения свои собственные дивиденды.
QRCode

Просмотров:2 287 341 +450 за сегодня
Комментариев:9858
Рекомендаций:69
Читателей:9739
Опубликован:04.04.2012
Изменен:20.09.2015
От автора:
Автор решил попробовать попользоваться классической схемой со вселенцем в свое собственное тело. Много, много воды с тех пор утекло.

Алсо, самопальная обложка: http://www.pichome.ru/D1b

Алсо, старый список примерного саундтрека: http://www.fanfics.me/index.php?section=blogs&message_id=3349

Чисто эксперимента ради: яндекс-кошелек этого профиля 410012246630090
Деньги, сброшенные туда, обещаю не пропить, а по мере накопления пользовать, к примеру, на иллюстрации.
Благодарность:
Спасибо сайту ПФ, в некотором роде расширившему мой круг чтения.

Warning: силою ада и кутежа отныне доступна аудиоверсия от o.volya. Пополняется по мере выхода глав:

http://www.oleg-volya.ru/?cat=19

Небо под сапогами

Петлистые времена аврора Поттера. Тут будут тексты из разных вариантов его реальности - магистральный же канон, понятно, ТС.

Фанфики в серии: авторские, макси+миди, есть замороженные Общий размер: 1599 Кб

Скачать все фанфики серии одним архивом: fb2 или html

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

XIX. Минус карта

Рита ответила два дня спустя, короткой запиской с сугубо анонимным сычом. Место встречи было прежним, в «Трех метлах» к особе мадам Скитер уже привыкли, но смущало время — глубокий вечер.

Нет, для Гарри, с его наследственными артефактами хогвартского диверсанта, совершенно не было проблемой выйти из замка — ход в «Сладкое королевство» так никто и не прикрыл; но спать-то он когда-то должен? Однако секретность, понятно, превыше всего. Рите отправилось единственное слово: «Ждите».

Гарри спускался из совятни в безмятежном настроении, уже вполне представляя, что скажет Рите и во что это, скорее всего, выльется — все-таки в изменении реальности не от привычного, а к привычному есть что-то уютное. Чувствуешь, что ли, почву под ногами. Однако спокойствие его продлилось недолго — помешал совершенно определенный шум со двора.

Радостное гыканье и обиженные девичьи крики.

Та-ак. Гарри взялся за палочку и завернул за угол. Ну да, точно. В закутке у замковой стены развлекаются очередные ублюдки — от одного парня к другому перелетает шитая из разноцветных лоскутьев сумка, а за ней, бессильная поймать ее, мечется тонкая девичья фигурка. Серебристые волосы на секунду взметнулись, и Гарри узнал серьги.

Пара редисок. Шансы пареньков дотянуть до обеда уменьшались на глазах.

Гарри уже пошел было к ним, как вдруг понял, что мантии на хулиганах — с алой оторочкой. Ну вот что за скотство? Годрик Гриффиндор не одобряет! Хотя погодите-ка... вон тот блондинчик, с особенно громким смехом и поставленной подачей...

О. Чудненько.

— Мистер Маклагген, — самым светским тоном начал он, — что ж это вы факультет позорите?

Кормак выронил сумку, Луна быстро подобрала ее с земли, испуганно прижавшись к стенке. Пятикурсники было начали заполошно оглядываться, но быстро поняли, что Поттер один.

— Проваливай, Поттер, — бросил Маклагген. — Лунатичка перевернула на меня целую кружку сока за завтраком, а мантия была совсем новая.

Гарри действительно заметил на широкой груди будущего — впрочем, уже нет — вратаря пятна.

— И ты считаешь, что благородно мстишь за свою персону? — Гарри усмехнулся, похлопывая палочкой по ладони. — То есть, надо понимать, больше чем с третьекурсницей и меньше чем втроем ты бы и танцевать не стал?

— Да ладно, пусть побегает. Ей полезно! — мелко засмеялся тощий паренек слева от Кормака. Гарри его запомнил.

— Силенцио, — палочка немедленно вышла в боевую позицию, и непрошенный оратор подавился. — Маклагген, я разговариваю с тобой, а твоим обезьянам никто слова не давал. Ясно?

Почти балетный шаг в сторону — и заклятие Кормака пролетает мимо. Его приятель тормозит — и оказывается разоружен первым.

— Дети, не кидайтесь заклятиями, если не уверены, что попадете, — наставительно заметил Поттер. Кормак опустил было палочку, но острие направленно на Гарри. Такая безделица.

— Поттер, второй раз говорю, проваливай. Если я тебя покалечу до конца Турнира, престиж факультета упадет, но, — блондин широко улыбнулся, — обещаю, летом я тебя как следует отколочу.

На угрозы аврор Поттер всегда реагировал сообразно.

— Экспеллиармус, что ли, — походя обезоружил он Кормака, и тут же с серьезным видом начал сокращать дистанцию. У все еще молчащего худого Гарри просто вырвал палочку, вывихнув тому кисть, обезоруженному же дважды неплохо пробил по почкам — как раз по росту. Полминуты, и он уже стоял перед Маклаггеном, а по бокам сидели переживающие натуральную, немагическую боль юные обалдуи. Это было по меньшей мере неспортивно.

— Ну? — поинтересовался Гарри у своего визави.

— Поттер, вот что тебе неймется? — с какой-то даже обидой спросил тот. — Своим бы хоть дал развлекаться!

— Своих, Кормак, у меня мало, — усмехнулся Гарри, — а развлекаться я предпочитаю сам.

Кормак тут же бросился на него. Он был тяжелее, пожалуй, сильнее, а сам искренне считал, что еще и лучше тренирован. Да, в рукопашном бою он мог что-то успеть, но сейчас просто получил невербальное Отталкивающее в грудь, слету приложившись спиной о каменную кладку. Прямо как давешний водяной.

— Нечестно! — самое удивительное, что он сказал именно это.

— Капита Кальвус, — издевательски ответил ему Гарри и потянул за собой все еще пребывающую в ступоре Луну. Их провожал истошный вой Маклаггена, обнаружившего, что его прекрасные кудри вылезают с корнем.


* * *

Вместо благодарностей, однако, юная Лавгуд за первым же углом принялась напряженно рассматривать Поттера. Тот не удивился — в конце концов, он знал ее тридцать лет. Луна некоторое время хмурилась, потом выкопала из сумки огромные темные очки, расписанные сомнительными рунами. Осмотр через них удовлетворил ее больше.

— Странно, — вот все, что она сказала.

— А поподробнее? — осведомился Гарри. К словам главы Отдела Тайн надо прислушиваться, даже если таковой пока тринадцать.

— Очень странно, — Луна нахмурилась. — Даже можно сказать, что очень-очень странно.

С ее точки зрения это были исчерпывающие, строго градуированные характеристики. Плюс развитого объемного мышления: любая категория ассоциативно и логично связана с любой другой; минус объемного мышления: окружающие эти связи не ловят.

— Луна, для людей.

Девочка посмотрела на него большими спокойными глазами — ну да, эта личная шуточка у них еще не появилась.

— Ну, скажи так, чтоб я успел понять, — Гарри бессильно развел руками.

— А, у тебя же нечем посмотреть, — Луна посмотрела на зажатые в пальцах очки так, будто впервые их увидела. — Никаких мозгошмыгов, Гарри. Ни единого.

— Может, у меня просто недостаточно мозгов для них? — извиняющимся тоном предположил Гарри.

— Или они им не по вкусу. Слишком... странные, — Луна посмотрела на Гарри с интересом. — Да, между прочим, спасибо. Из-за этих мальчиков я могла бы и не успеть к мадам Спраут.

— Да не стоит, — Гарри отмахнулся, — распустился наш факультет, но я тебе гарантирую — это временно.

— И все-таки, я могу чем-то тебя отблагодарить? — Луна задумалась. — Ну хочешь свой портрет?

— Может быть, позже, — Гарри помнил, как Луна рисовала — не плакатный стиль Дина Томаса, но изящное арт-нуво, — сейчас не до позирования. Как насчет внеочередной подписки на «Придиру»?

— А ты читаешь?

— Иногда, — Поттер кивнул, — как, кстати, у вас дела с журналом?

— Ох, ты знаешь, сложный вопрос, — Луна задумалась так, как через годы будет задумываться над снабжением своего невыразимого, но желающего кушать Отдела. — Люди раскупают его почти подчистую, но мы не можем увеличить тираж — продажи покрывают только нынешний, а продавать больше мы не можем, потому что не можем больше печатать, и получается...

— ...нормальный такой порочный круг, — Гарри подумал, что из самого популярного посмешища магической Британии при желании можно многое выжать — подобно тому, как откровенные клоуны получают неплохой процент на выборах. — Вот что, Луна, я думаю, эту проблему решить можно. Напиши своему почтенному батюшке, что я бы хотел с ним поговорить.

— Разве только летом, — покачала головой Луна. — Он сейчас выслеживает стадо мощерогих кизляков в Западной Африке. Ему, честно сказать, просто не до того.


* * *

Весенний вечер тих. Март выдался вообще очень неплохим, не стылым, не слякотным, с высокими лунами и чистым небом. На последнее Гарри, правда, было глубоко наплевать — он как раз шел длинным лазом в Хогсмид, который, заметим, был неблизко. Не у всех людей хватило бы терпения скрытно вынуть весь этот грунт, и Поттер грешил на домовых-контрабандистов.

Вышел он мягко: в Хогвартсе остался Рон, знающий, что Гарри ушел выяснять насчет третьего задания; в «Королевстве» подвал не запирали, а выйти мимо припозднившегося покупателя не составило труда. Под мантией и — на всякий случай — Разиллюзионным — Гарри спокойно тек вдоль стен, не попадаясь под ноги расходящимся по домам и питейным заведениям хогсмидцам.

На хвосте у красноносого старичка в приличной, но мятой мантии Поттер и просочился в «Три метлы». И снова — пересечь пьющий и танцующий зал, не задев ничью ногу, пройти по скрипучей лестнице, одним броском одолеть коридор — и войти в приоткрытую дверь.

— Ну здравствуй, Поттер, — сегодня Рита была в фиолетовом — от мантии до лака, от остроносых туфель до теней.

— Приветствую, мисс Скитер, — вновь видимый Гарри учтиво поклонился, но Рита поморщилась.

— Договорились же — на «ты». Давай еще раз.

— Привет, Рита,— хмыкнул Поттер, находя всю ту же куцую табуретку.

— Вот так гораздо лучше. Не хочу чувствовать себя старше, чем я и так уже есть, — она поправила очки, на миг прикрыв глаза ладонью. — Ладно, излагай свои новости.

— А это пока не новости, — Гарри сел, как всегда, прямо напротив Риты, ногу на ногу. — Но поработаешь в поле, будет передовица. Что тебе известно о Крауче?

— Не появляется на публике с ноября, ведет дела через сов и ассистентов, — Рита сделала неопределенный жест, после чего полезла за сигаретами.

— Вот только ассистенты его тоже не видят, — начал Гарри, — письма, при том же почерке, как-то изменились в характере, а дом, где он якобы живет, почти в развалинах.

— Источник? — Рита окунула тонкую сигаретку в оранжевое пламя, осторожно взяла губами, и Гарри снова следил за этим, не отрываясь.

— Перси Уизли, — Гарри наклонил голову, — в числе прочих. Но называть его имя не надо.

— Само собой. Я так понимаю, ты прикрываешь весь этот клан?

— Да, но мы не об этом, — прищурился Гарри. — Значит, так, мне известно, что в Мунго его нет, что его якобы видели вблизи Хогвартса и что изменения с ним начались после Чемпионата Мира.

— И что же произошло там? — Рита раздумчиво выдохнула дым. — Кажется, ты тогда влез в самую бурю?

— Почти, — Поттер нервно хрустнул пальцами. — Я видел последствия. Понимаешь, Рита, я точно знаю, что что-то из того, что произошло в ту ночь, касается Крауча.

— С чего бы это вдруг?

— Иначе ему не пришлось бы назначать стрелочника.

— Резонно, — журналистка задумчиво кивнула. — Притом как-то на скорую руку... эта домовиха, я слышала, даже не поняла, за что ее выгнали?

— Не все так просто, — Гарри помотал вихрастой головой, — она много пьет и мало говорит. Так что...

— Так что придется идти с другого конца. Мне, — Рита улыбалась. — Знаешь, Крауч — лакомый кусочек. Если что, протащу лишнюю страницу ретроспективы за ту войну.

— Было бы славно, если бы ты пнула тогдашнее чрезвычайное судопроизводство.

— А Боунс меня не съест? — Рита продолжала ухмыляться. — Это уж тебе виднее.

— Ты-то хоть не начинай, — отмахнулся Поттер. — А Амелия, напротив, может, и похвалит. Она-то за общий порядок.

— Все легче, — кивнула Рита, — ну что же, этим я займусь. Если раскопаю что-нибудь, дам знать, чтоб не пропустил газету.

— Вот это и прекрасно, — Гарри поднялся, расправляя мантию-невидимку. — Ну я пойду, что ли.

— Не торопись, — сказала Рита ему в спину чуть тише. — У меня есть пара вопросов, Гарри. Могу я их задать?

— Задать — можешь, — Гарри рухнул обратно на табуретку.

— Хотя бы задать — обязана, — Рита, напротив, поднялась, начиная нервно прохаживаться вдоль кровати. Обычно за ней такого не водилось. — Так вот, во-первых, ты ведь знаешь о... жучке? Я правильно поняла?

Гарри только хмыкнул.

— Неподконтрольная анимагия — неплохой компромат. Вот только меня это больше интересует в качестве инструмента.

— Понимаю, — Рита медленно кивнула. Лицо ее было серьезным, пока она снова сунула руку в сумку. Гарри было подумал, что сейчас она вытащит оттуда маленький дамский браунинг, и все. Но это были всего только гримасы маггловского кинематографа — Рита вынула пачку "Mild Seven". И на губы ее вернулась ухмылка.

— Скажи честно — часто хочется курить?

— Ты даже не представляешь... — Гарри поймал брошенную пачку, поджег сигарету Инсендио и с наслаждением, безо всякого кашля затянулся. Организм отреагировал... странно: тело не требовало никотина, но мозг его отчетливо ждал.

— Ага, я так и думала, — Рита кивнула. — Ты вообще понимаешь, что мальчик со здоровыми белыми зубами не может так курить?

— А, Мерлина мать... — Гарри судорожно оторвал сигарету от губ, но отбрасывать не стал. Выжидающе посмотрел на Риту.

— Я ведь примерно поняла, кто ты такой, Поттер, — Рита улыбалась уже не ехидно, но победительно. — Да, объяснение отвратительное, но другие-то не работают. Итак, Гарри, ответь-ка мне честно — сам понимаешь, выбора у тебя нет...

— Ну? — Гарри пытался сохранять спокойствие. Получалось на диво отвратительно. Да что ж такое, где же это он так прокололся?

— Сколько тебе лет, парень? — Рита снова опустила руку в сумку — но на сей раз оттуда появилась палочка. Рисковая она, все ж таки... — Могу поспорить, что больше тридцати.

— Сорок два, — безразличным голосом ответил Поттер.

— Ага, — удовлетворенно кивнула Рита, — надо же, почти что ровесники. Знаешь, план ведь был неплох, — она откинулась на спинку стула, поигрывая палочкой — демонстративно не угрожая. Толку-то было угрожать, как они оба прекрасно понимали. — Конечно, рассчитан на домохозяек и членов Визенгамота, но не плох. Ну кто всерьез поверил бы, что героический Гарри Поттер вместо катания как сыр в масле исчезнет на одиннадцать лет? Но это бывает, ладно. Хуже другое.

Гарри уже начисто перестал следить за ее сбивчивой мыслью. Получив, как ей казалось, доказательство своей правоты, Скитер впала в эйфорию — крылья ее носа яростно трепетали, а на щеки просочился румянец.

— Хуже, что маги поверили, что он еще и вернулся, — Рита словно дирижировала себе палочкой. — И, когда одиннадцатилетний мальчик прибил взрослого тролля и сделал из змеи Салазара Слизерина ридикюль — это все приняли как должное. Легенда прикрывает план... удачно. Иначе бы ты прокололся уже давно.

Рита кивнула себе самой, снова встала, подходя к Гарри будто в попытке рассмотреть его получше.

— И давно Отдел Тайн начал такие эксперименты? — почти обвиняюще заговорила она. — Я полагаю, что где-то в войну, иначе бы не хватило времени. В конце концов, никто и не думал, что стойкое омоложение возможно — и до сих пор не думает, я ведь проверила! Кстати, как вы выбирали, кто из оперативников станет «Гарри Поттером»?..

Гарри сидел, вжавшись в табуретку, и обалдевше пытался понять хотя бы один из ее вопросов. Если бы Скитер не была так влюблена в свой собственный голос, он бы сейчас пошлейшим образом «поплыл» на допросе, как мелкий воришка. Но потом щелкнуло.

Бедная Рита! То ли идеи склонны путешествовать, то ли и она не чужда маггловской культуры, но из всех объяснений она выбрала не мистический суррогат вроде того, что Гарри скормил Гермионе, а мрачную теорию заговора с сумасшедшими спецслужбами и бесчеловечными, но научными экспериментами. Гарри был почти раздосадован, что не выдумал такую сказку сам.

— ...Итак, Гарри — я буду называть тебя так — каковы твои цели? И какую роль в них играю я? И кто, Мерлина ради, твое начальство — Скримджер? Фадж? Или у вас там свой собственный заговор?

Гарри оглушительно хлопнул в ладони. Похоже, этот жест вызывал у Риты какие-то свои ассоциации — она замолчала.

— Рита! Рита, не все так мрачно! — с благодушной улыбкой начал Поттер. — Во-первых, по некоторым причинам — и да, тут ты угадала, отчасти и по военным — никакого начальства у меня нет. Собственно, обо мне вообще никто не в курсе.

Скитер удивленно присвистнула, как четверокурсница.

— Я всякого ожидала от нашего министерства, но чтобы тебя так просто... забыли?

Гарри усмехнулся настолько мерзко, насколько мог:

— А в данный момент меня некому помнить.

— О. Понимаю, — сказала Рита и, разумеется, ошиблась. Поразительно, как охотно человек сам закрывает дыры в чужих рассказах.

— А во-вторых... что в нашем с тобой сотрудничестве это меняет? — осведомился Гарри. — Я даю тебе новости, ты пишешь так, как писала бы и сама, мы с тобой приятно и небесполезно беседуем — все довольны.

— Ну, понимаешь, это все-таки немного разные вещи, — Рита почти упала на кровать — все еще чуть нервничая: колени плотно сведены, руки мелко дрожат. — Одно дело школьник, которому скучно жить, а другое — мужчина со своими планами. Да и видела я таких, как ты, где-то видела. Аврорат?

— В точку, — Гарри даже поаплодировал. — Но все же ты еще в деле?

— А если я отвечу «нет»? Мой труп хотя бы быстро найдут?

— Зачем? — Гарри поглядел на Риту с укором. — Просто почищу тебе память. И ты никогда не узнаешь, что будет дальше.

— А вот это жестоко, — на сей раз укоризну изобразила журналистка. — Разумеется, я все еще с тобой. Твою историю, конечно, никому не продашь, но, кажется, ты притягиваешь другие. А какой гоблин уйдет с золотой жилы?

— Как говорит мой приятель Рон, и то правда, — рассмеялся Гарри, вновь поднимаясь. — Рита, будь хорошей девочкой, дай еще сигарету.

Неожиданно она оказалась совсем близко, протягивая вытряхнутую из пачки «майлд севен» прямо к его губам.

— Значит, тяжелей всего без курева? — понизив голос, поинтересовалась Скитер. Гарри вдохнул ее духи — все те же, но, кажется, утратившие остроту — и отрицательно покачал головой.

— А что тогда? Виски? Карты?

— Женщины.


* * *

Рита Скитер раздевалась неторопливо и с большим вкусом; под мантией обнаружились очень умилившие лично Поттера скромнейшие белые чулочки. Сам Гарри уже восседал на кровати без ничего, сложил руки на коленях и наблюдал — он никогда не был спринтером, чем и гордился. Шторы были задернуты, а одинокая горящая свеча снабжала светом в основном мадам Скитер, и Гарри загадочно сверкал очками из темноты.

А Рита уже осталась только в чулках и этих своих очках, выглядевших сейчас не китчем, но почти венецианской маской. Свет и взгляд Поттера скользили по ее коже — ожидаемо ухоженной, впрочем, наощупь будет виднее. Маленькая, но от этого не утратившая формы грудь; широкие и, как выразился бы оголодавший Блэк, сочные бедра; чуть испорченная долгим писательством осанка; полное отсутствие волос ниже шеи. Да, стоило тащиться из Хогвартса под самую темень.

— Ну что, Скитер, чувствуешь себя совратительницей малолетних? — хмыкнул Гарри из своего темного логовища.

— Пошел ты, Поттер, — лениво отозвалась ведьма. Уже было направившись к нему, она остановилась — и теперь стояла вполоборота, прикрыв ладонью груди. Многолетняя привычка к колдографированию. — Малолетние так на женщин не смотрят. Их на это не хватает. Да что там, — Рита все же двинулась вперед, как всегда, чуть покачивая бедрами, — если бы тебе правда было четырнадцать, я и до постели дойти не успела бы.

— Крепок дух, но плоть слаба, — процитировал Гарри Толстого Монаха, — так что ты все-таки поторопись.


* * *

После всего, уже глубокой ночью, они лежали, прижавшись друг к другу — Рита, почти в позе зародыша, и обнимающий ее сзади Поттер. Молчали они уже долго, и когда Рита заговорила, Гарри еле на ее словах сосредоточился.

— Слушай, ты ведь был женат?

— Я тебе больше скажу, — прошептал Гарри, — у меня, вообще-то, трое детей.

— Неплохо, — была вынуждена признать Рита. — Ну и где они все сейчас?

— Не имею понятия, — Гарри шептал женщине куда-то в загривок, — моя жена может быть совсем неподалеку, а может — где-то в Корнуолле. Дети же по нынешним документам просто никогда не рождались.

— Серьезно вы работаете, — Рита, охотница за информацией, тут же выдумала себе изящную комбинацию с документооборотом и высоко ее оценила. — И... как ты тут без них? Все это время?

— Паршиво, — Гарри обнял Риту сильнее. — И давай ты мне этот вопрос больше задавать не будешь?

— Привычка, — попыталась пожать плечами журналистка, но вместо этого вжалась в теплого Поттера спиной. — Ну и что ты скажешь малышке Боунс?

— А что, я должен ей что-то... — Гарри помедлил, — сказать?

— Решил бы, что да — был бы идиотом.


* * *

Вновь увидеть Риту Гарри довелось куда быстрее, чем он сам ожидал. Двадцатого апреля, не успел он явиться на первый урок, на него буквально свалилась мелкая сова с мелкой же запиской. «Быстро к «ТМ». БЫСТРО! Р.»

— Дело плохо, — объявил Гарри Рону с Гермионой. — Хагриду скажете — я в больничном крыле. Похоже, произошло что-то и вовсе странное.

Рон вопросов командиру не задал — не время, Гермиона же после ежемесячных бесед с Ромни привыкла к тому, что знакомые у Поттера бывают странные.

Кажется, он все-таки оттоптал пару ног — тем более, что до «Метел» добраться так и не вышло. Уже знакомый ему яркий жучок вдруг начал виться над пустым местом, которое Поттер из себя сейчас представлял — и Гарри пошел за ним. Рита вывела его в ту самую пещеру, где он еще зимой болтал с Сириусом.

И она была не пуста.

— Ах, твою мать, — высказался он.

— Именно, Гарри. Именно, — согласилась перекинувшаяся тут же Рита. Конспирироваться от гостя не имело вообще никакого смысла.

— ...и потом отправь еще одну сову мадам Максим, потому что она, должно быть, захочет уравнять число студентов, которых она повезет, раз уж Каркаров набрал ровно дюжину... сделай это, Уизерби, хорошо? Сделаешь? Сде...

Так точно, господин Крауч, чудовищно исхудавший, с пергаментной кожей и кошмарно светящимися глазами расхаживал меж камней и раздавал процедурные указания. Гарри почувствовал себя так, будто в эпизод из его памяти кто-то врезал новые декорации.

— Ну и откуда ты его взяла? — развернулся он к Рите.

— Пришлось следить за его домом почти две недели, — гордо ответила та. — Знаешь, какого страха я натерпелась от грачей? Нашего общего друга прошлой ночью вывел на прогулку какой-то маленький толстяк с физиономией школьного извращенца, и я... Гарри, что с тобой?

Гарри смотрел на Риту тяжелым взглядом. Если бы она просто сказала бы ему, где видела Петтигрю, весь этот фарс можно было бы закончить досрочно, сильно досрочно. Но нет.

— Ничего. Я знаю этого товарища, и он, скорее всего, уже там, куда и крысы не заползают... Так ты просто увела Крауча из-под его носа?

— Дождалась, пока тот вернется в дом — он почему-то держался за плечо — и аппарировала вместе с нашим гостем.

— Я... я должен, — вдруг прохрипел Крауч, споткнувшись на ровном месте. — Ты студент? Студент... Хог... вартса?

— Так точно, — кратко отозвался Поттер. Бартемиус немедленно вцепился ему в плечо.

— Я... должен видеть дире... Дамблдора. Ошибка... мой сын... я... веди! Меня веди... скажу... пока могу...

— Рита, тебя здесь не было, ты его не видела, — Гарри уже накидывал мантию на разрываемого на две части своей волей и Империусом мага.

— Учи ученую, мальчик, — не прощаясь, Рита обратилась в жука и резко ушла в небо.


* * *

Гарри натерпелся страху, провожая идущего на негнущихся ногах Крауча через Хогсмид и через ход, через коридоры Хогвартса, к первому же пустому классу. Хорошо еще, он догадался наложить на ветерана Силенцио, иначе... Но он благополучно запер старика в классе, зачаровав, как мог, дверь — случайный школьник не снимет.

Дикий ор на горгулью, секундное препирательство со случайным Снейпом, торопливый, до заикания, рапорт Дамблдору — все было в точности как тогда. Гарри, как мог, пытался сшить расходящуюся под ногами вселенную, но сейчас, наверное, рушил все причинно-следственные связи.

Только чтобы найти дверь взломанной, а Крауча — бездыханным, с еще больше расширившимися от ужаса глазами.

В Хогвартсе сейчас был человек, способный видеть сквозь закрытые двери. И он, как всегда, оказался не из трусливых.

Глава опубликована: 06.05.2012


Показать комментарии (будут показаны последние 10 из 9858 комментариев)
Добавить комментарий
Чтобы добавлять комментарии войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх