#шива_пурана #рудра_самхита #парвати_кханда #индийская_мифология #пересказываю_с_цитатками #уголок_читателя #pov_outsider #новости_с_кайлаша
Продолжаю читать Парвати-кханду. Пересказ предыдущих глав см. по тэгам. Глава 9 «Родители советуют Парвати поклоняться Шиве, а Шива является Парвати во сне» На самом деле мне не совсем понятно, почему в названии сделан акцент на том, что Шива является Парвати – об её сне рассказывается парой строчек, а вот про сон Химавана, которому Шива тоже явился, авторы пураны поведали гораздо подробнее. Но обо всём по порядку. После ухода Нарады прошло какое-то время. Мена, которая дочку обожала больше жизни и лекцией Нарады, в отличие от Химавана, не особо прониклась, подошла к мужу с идеей «а давай выдадим её замуж за кого-то красивого и подходящего». Я могу её понять: описание «одежды и поведение Шивы порой выглядят странными» не похоже на комплимент. Химаван ответил ей следующее: «О благородная Менака, слушай! Я открою тебе истину. Выйди из-под влияния заблуждения. Сказанное мудрецом никогда не обращается ложью. Если ты полна любви к дочери, постарайся указать ей правильный путь; позволь ей совершить подвижничество ради Шанкары, с преданностью и упорством. О Менака, если Шива будет доволен, он возьмёт её в жёны; всё будет благоприятно, всё неприятное, о чём говорил Нарада, обратится в ничто». (Здесь и далее пер. Д. Окулова) Мена послушно отправилась к Парвати. Поглядела на её «хрупкое телосложение» и заплакала. «Тогда всеведущая богиня Парвати обратилась к своей матери, вновь и вновь утешая её. Парвати сказала: О мать, ты наделена глубоким разумом, выслушай же меня. Прошедшей ночью я видела сон, который открою тебе. Будь счастлива происходящим. О мать, мудрый брахман с любовью и состраданием дал мне совет предаться подвижничеству ради Шивы. Брахма сказал: Услышав это, Менака, пойдя к супругу, пересказала ему содержание сна, который увидела дочь». Химаван воскликнул: жена, а я тоже видел сон. И рассказал Мене, что в этом сне Шива пришёл в Гималаи, дабы предаться «аскетическим подвигам». Химаван его узнал. Полагаю, потому, что Шива явился в своём собственном облике. «Посоветовав нашей дочери воздать служение тому аскету, я попросил у него одобрения, но он ответил отказом. Между ней и Шивой завязался великий спор, с доводами из санкхьи, Веданты, а затем, с его позволения, наша дочь осталась там. Утаив свою любовь в сердце, она с преданностью поклонялась ему. О прекрасноликая, таким было моё сновидение, открытое мной тебе. Знай, дорогая Мена, что через какое-то время нам предстоит видеть его последствия. Не сомневайся, что этот мой шаг будет правильным». Глава 10 «Рождение Мангалы (Марса) и его возвышение» Шива до того, как пришёл в Гималаи медитировать, умудрился сотворить планету Марс. Ну, как сотворить… Практически «оно само» (с) получилось… «Вернувшись на свою гору, Шамбху в своём волнении, вызванном разлукой с любимой Сати, вспоминал о ней, дорогой ему как сама его жизнь. Беседуя с ганами, он сокрушался о ней, говоря о её замечательных качествах, углублявших его любовь; он тем самым показывал людям, как он следует путям этого мира». Затем Шива совершил вояж грусти по трём мирам и уселся в медитацию, чтобы обрести душевное равновесие и покой. Медитировал он, медитировал и притомился, бедный. А рядом никого не оказалось, чтобы протереть его тряпочкой. «Капли пота, вызванного усталостью, пали на землю со лба Господа и немедленно приняли облик ребёнка. О мудрец, ребёнок имел рыжевато-коричневый цвет и четыре руки. Он был очень красив, но его сверхъестественное сияние было невыносимо для окружающих». В общем, картина маслом: ребёнок лежит-рыдает, растерянный Шива на него смотрит с видом «э-э, а что мне с младенцем делать?» Земля на это глядела-глядела и не выдержала, появилась в женском образе. «Сразу же приняв ребёнка на руки, она прижала его к груди. Она с любовью питала ребёнка чудесным своим молоком. Нежно целуя ребёнка в лицо, она смеялась и обнимала его. В отсутствие Сати она заменила ребёнку мать, придя на помощь Господу Шиве». Шива был ей очень благодарен. Ещё бы! «О Земля, хотя ребёнок родился от пота моего тела, в этом мире он прославится под твоим именем. Дарующий счастье, он будет вечно свободен от трёх видов страданий. Твоё дитя будет раздавать земли, став обладателем прекрасных качеств. Он подарит счастье также и мне; пожалуйста, прими его с любовью». Земля не возражала. «Получив имя Бхаума (сын Земли), ребёнок вскоре достиг юности; он долгое время поклонялся Господу Шанкаре в Каши. И по милости Господа Шивы сын Земли стал одной из планет; поднявшись на небесную сферу, он занял место за сферой Венеры». Продолжение следует… Свернуть сообщение - Показать полностью
7 Показать 2 комментария |
#шива_пурана #рудра_самхита #парвати_кханда #пересказываю_с_цитатками #индийская_мифология #pov_outsider #уголок_читателя #новости_с_кайлаша
Продолжаю читать Парвати-кханду. Пересказ предыдущих глав см. по тэгам. Глава 5 «Мена обретает благословение» Любопытно: в сериалах Мену чаще всего показывают преданной Вишну-Нараяны. Здесь же она 27 лет усердно молилась/аскезила Высшей богине. И Богиня ей явилась и пообещала исполнить любое пожелание. Для начала Мена сказала, что хочет восславить Богиню, на что та, разумеется, согласилась (ну кто из богов в здравом уме и твёрдой памяти откажется от гимна в свою честь?). «…Ты – начало и поддержатель миров, ты – вечная Пракрити, великая, способная управлять даже Брахманом. О Мать, обладающая высшей природой, пусть ты будешь довольна мной. Ты – великая энергия, скрыто присутствующая в огне; ты – обжигающая сила лучей солнца; ты – услаждающее действие лунного света. О Богиня, я склоняюсь перед тобой». (Здесь и далее пер. Д. Окулова) Богиня и так была довольна, а тут вообще умилилась и растаяла и попросила Мену избрать благословение. Мена сказала, что хочет сто сыновей и лапочку дочку (собственно, целью аскезы и было рождение у неё с Химаваном детей): «О Мать Вселенной, сначала позволь мне иметь сотню сыновей, наделённых долголетием, доблестью, процветанием и совершенствами. А затем позволь мне иметь дочь, привлекательную, обладательницу благих качеств, радость семьи, почитаемую в трёх мирах. О Шивá, пусть моя дочь исполнит волю богов, пусть станет супругой Рудры, участницей божественных деяний наряду с Господом». Не вопрос, ответила Богиня: «Пусть у тебя родится сотня доблестных сыновей, и первый из них будет исключительно сильным. Вдохновлённая твоей преданностью, я приму рождение как твоя дочь. Боги поклонялись мне, и я исполню их устремления». Первого сына Химаван и Мена назвали Маинака. Он был летающей горой и сохранил свои крылья, когда Индра разбушевался: «О небесный мудрец, когда погубитель Вритры, царь богов Индра пришёл во гнев и отсекал горам крылья, то Маинака сохранил свои и не получил никаких ран; удар громовой стрелы даже не вызвал у него боли. Он обладал прекрасной внешностью, огромной силой и доблестью. Самый великий в основанном им роду, он тоже стал горным владыкой». Глава 6 «Рождение Парвати» Нелёгкое это дело, носить внутри будущее воплощение Высшей богини. Так что самочувствие у Мены было не очень: «Слабость тела не позволяла ей носить украшения. Её лицо было бледным, подобно цветку лодхра. Обликом она напоминала ночь убывающей луны, с весьма малым количеством звёзд». Химаван оказался нормальным мужем, окружил жену заботой: «Царь гор нередко спрашивал у подруг жены: «Каковы желания Мены? От застенчивости она не высказывает их сама». Чтобы из достояния Горы ни пожелала она в дни своей беременности, она тотчас получала это. Не было ничего, чтобы Повелитель гор не смог раздобыть для неё, даже на небе». Потихоньку Мене полегчало, а тут и день появления дочки на свет наступил. И сопровождался он различными благоприятными знамениями: чистое небо, благоуханные ветры, дожди из цветов (куда без них?), боги спели гимн Высшей богине, и она сама явилась Мене и Химавану в божественном облике и подтвердила своё благословение. Глава 7 «Детские игры Парвати» Парвати наконец родилась. И все чуть с ума от радости не посходили: «Женщины в доме очень обрадовались, заслышав тот нежный плач; в волнении они бросились к Мене в покои. Надзиравший за женской половиной дворца тотчас сообщил царю о рождении Парвати, о радости, способствующей делу богов. И не было ничего, включая зонт – атрибут царской власти, в чём царь мог бы отказать этому служителю, пришедшему с радостной вестью». Девочку нарекли Кали. Как выяснилось, имя «Парвати» скорее прозвище: «Девочка была нежно привязана к каждому из членов семьи, отчего родные дали ей имя Парвати – по семье, где она появилась на свет. Её поведение было всегда праведным и благочестивым». Если верить Гуглу, Парвати переводится с санскрита как «дочь горы». Папа дочку обожал: «И хотя у Горы было множество сыновей, его глаза никогда не пресыщались видом наделённой благой удачей Парвати в её детские годы. Известно, что в весенний сезон расцветает много цветов, но пчёлы особенно любят цветы дерева манго. Жизнь горы Хималайи стала украшена и освящена его собственной дочерью, словно умный человек – его грамматически чистой речью». Девочка играла с подружками на берегу Ганга, прилежно училась: детство у неё прошло безоблачно и счастливо. А потом она получила от благочестивого наставника «все необходимые знания». Полагаю, под наставником имеется в виду Нарада, который появился в следующей главе. «В точности как в осенний сезон стаи лебедей возвращаются на Гангу, или как в целебных травах ночами появляется яркий свет, так к богине Кали вернулось знание её прежних жизней». Глава 8 «Беседа Нарады и Химавана» Как-то в гости к царю Химавану заглянул мудрец Нарада. Химаван радостно его поприветствовал, позвал Парвати и обратился к Нараде с просьбой: «Будь добр, скажи о плохом и хорошем, ожидающем мою дочь в будущем. Чьей счастливой женой она будет?» Нарада взглянул на ладонь Парвати (хиромант, однако) и ответил, что видит благоприятные признаки. Тем не менее… «Там есть и необычная линия; выслушай, что она означает. Её супругом станет отрешённый от всего земного йог, свободный от вожделения, никогда не знавший матери и отца, полностью безразличный к славе. Его одежды и поведение порой выглядят странными». Услышав всё это, Мена и Химаван очень расстроились. О словах Высшей богини, что она выйдет замуж за Шиву, они благополучно забыли. У Парвати реакция была прямо противоположная: «О мудрец, Парвати, услышав сказанное, заключила, что оно относится к Шиве, и её радость не знала границ». Нарада, узрев огорчение царя, немедленно приступил к агитации – надо же спасать положение, срочно. И прочитал целую речь про то, что печалиться не надо, всё зашибись, Шива – лучший выбор «О Владыка гор, став супругой Шамбху, она навечно сохранит его расположение. Она будет чиста, её поведение – праведным. Она приумножит счастье родителей. Предавшись подвижничеству, она привлечёт внимание Господа Шамбху; он не женится ни на ком, помимо неё. (…) О лучший из гор, эти двое исполнят работу богов: оживят тех, кто сделал последний вдох. О повелитель гор, Хара примет образ Ардханаришвары, в котором твоя дочь возьмёт себе половину тела. Их новая встреча станет великим счастьем». Ардханаришвара – полумужской-полуженский образ, объединённая форма Шивы и Шакти. У Химавана остались сомнения. У Шивы нет желаний и чётко определимых свойств, его взгляд обращён внутрь, а не вовне. И самое главное: «Мы слышали и о том, что Хара связал себя с Сати. Слышишь ли ты меня? «О Сати, Дакшаяни, любимая, я не приму руки никакой женщины, кроме тебя. Сказанное мной – истина». Таким было слово, которое он дал в прошлом; теперь она умерла, как же он примет к себе другую?» Нарада и объяснил: ваша Парвати и есть Сати, так что беспокоиться не о чем. Химаван обнял дочку и посадил на своё сиденье, а Нарада вернулся на небеса, напоследок выдав такой пассаж: «О царь гор, её ожидает лучший престол, нежели этот; бедро Господа Шамбху станет её обителью, заняв это место, твоя дочь пребудет в мире, которого не достичь ни зрением, ни умом». Продолжение следует… Свернуть сообщение - Показать полностью
5 Показать 4 комментария |
#шива_пурана #рудра_самхита #парвати_кханда #индийская_мифология #пересказываю_с_цитатками #pov_outsider #уголок_читателя #новости_с_кайлаша
Продолжаю читать Рудра-самхиту. На повестке дня часть III – Парвати-кханда. Глава 1 «Бракосочетание Химачалы» Химачала – это Химаван, царь и гора (Гималаи), муж Мены и отец Парвати. Рассказчик у нас по-прежнему Брахма. В начале главы мудрец Нарада просит его поведать, как Высшая богиня, оставив тело Сати, стала дочерью Химавана и Мены в своём новом воплощении и (снова) получила Шиву в мужья. По традиции Брахма сделал краткий пересказ того укура, который нас ждёт дальше (Очевидно, на спойлеры анонимным авторам пуран плевать было с вершины самой высокой горы). А затем приступил к повести о том, как поженились Химаван и Мена. «О возвышенный мудрец, на севере возвышается гора Химаван, повелитель прочих гор, обладатель величия и богатства. Прекрасно известны две формы, в которых он существует – обладающая подвижной природой и неподвижная; мой рассказ пойдёт о его тонкой форме. Прекрасный обликом, он хранит у себя множество драгоценных камней; простираясь от восточного до западного океана, он служит единицей измерения для Земли». (Здесь и далее пер. Д. Окулова) В общем, Химаван – шикарная гора. И пожелал он вступить в брак. И отправились боги к «небесным прародителям» с просьбой отдать в жёны Химавану их старшую дочь: «Соединение вашей прекрасной старшей дочери Мены узами брака с Химачалой послужит благу для всех живущих. Каждый шаг на этом пути сократит страдания богов и ваши несчастья». Прародители согласились. И были устроены великие торжества. Вишну на них был. А Шива нет. Видимо, единственный способ заманить его на свадьбу – если эта свадьба будет его собственной. А так он без жены никуда не ходит. Глава 2 «Мена с сёстрами навлекают на себя проклятие мудрецов» События данной главы произошли до свадьбы Химавана и Мены. Как мы помним, у сына Брахмы Дакши было 60 дочерей. Одну из них, Свадху, выдали замуж за прародителей. Она считается матерью трёх дочерей упомянутых прародителей, хотя эти дочери родились из их ума. Звали дочек Мена, Дханья и Калавати. Однажды они отправились в гости на остров Шветадвипу (Белый остров), расположенный в мире Вишну. В то время на острове проходило «великое собрание». Туда прибыли разные мудрецы, в том числе мудрец Санака. Увидев их, все присутствующие встали. А три сестры остались сидеть. «Могущественная иллюзия Шивы способна ввергать в заблуждение целые миры. Ей подвластна вселенная. Её называют иначе желанием Господа Шивы. Её же именуют и действием, начавшим приносить плоды. Имена её многочисленны. Всё происходит по воле Господа Шивы. Нет ничего, что было бы здесь неясным. И, став её жертвой, сёстры не поклонились пришедшим». Мудрецы разозлились (что предсказуемо). Санака проклял несчастных девушек: они покинут небеса и родятся в теле человеческих женщин. Мена, Дханья и Калавати стали умолять о милосердии, и мудрец смягчил проклятие (отменить его он не мог при всём желании): Мена станет женой Химавана и матерью Парвати. Дханья будет женой Джанаки, её дочерью станет «Махалакшми в облике Ситы». Калавати, младшей сестре, достанется муж Вришабхана и дочь Радха (да, та самая Радха, возлюбленная Кришны). «По благословению Парвати, йогини Мена, совместно с супругом, ещё в своём теле достигнет великой Кайласы. По благословению Ситы, великой освобождённой душе, Джанаке, предстоит появиться на свет в роду Джанаки; великий йог, он достигнет Вайкунтхи. Силой добродетели Вришабхану, Калавати ещё при жизни станет освобождённой душой и со своей дочерью достигнет Голоки. В этом нет никакого сомнения». Полагаю, вся эта авантюра с проклятием мудреца была затеяна для того, чтобы обеспечить для Парвати подходящих родителей. Глава 3 «Вишну и прочие боги поют гимн Деви» Поженившись, Химаван и Мена были очень счастливы. Как-то к ним заявились боги почти в полном составе, и на вопрос, почему Гималаям оказана такая честь, ответили, что им очень надо помолиться Высшей богине (а лучше места, чтобы сделать это, не найти). И принялись боги молиться. «О богиня Ума, Мать Вселенной, живущая на Шивалоке, любимая Садашивой, о Махешвари, о Дурга, мы кланяемся тебе. (…) Для вершителей благих деяний ты – богиня удачи. Для грешников ты – её старшая сестра, божество бесславия и бесчестья; ты – безмятежный покой для Вселенной, ты – мать поддерживающая жизнь…» Как я уже писала, в гимнах-восхвалениях восхваляемому божеству приписываются всевозможные достоинства вне зависимости от его функции в пантеоне, поэтому на них не стоит ориентироваться, чтобы выяснить, за что отвечает тот или иной бог. Спев гимн, боги начали ожидать появления Высшей богини. Глава 4 «Богиня утешает богов» И она им явилась. И боги обратились к ней с просьбой: «О Богиня, вновь воплотившись на этой Земле, снова стань женой Рудры. Исполняй свою волю присущим тебе путём, и пусть боги обретут счастье. О богиня, пусть станет счастливым Рудра, обитатель Кайласы. Дабудут все довольны и благополучны, а несчастье исчезнет пусть без следа». Не волнуйтесь ребята, ответила Высшая богиня, всё будет. Хотя и не сразу – без испытаний никуда. Она заверила богов, что непременно воплотится как дочь Химавана и Мены, и даже обосновала, почему выбрала их в родители: «О боги, во-первых, в моей прежней жизни Химачала и Мена с великой любовью помогали мне, словно мои родители. Даже теперь они, и особенно Мена, постоянно, с любовью, воздают мне служение; нет сомнений, что я стану их дочерью. Так же, как вы, Рудра желает моего воплощения в обители Химавана – это другая причина моего воплощения; оно должно прекратить страдания в мире. Возвращайтесь в свои обители. Вас ожидает долгое благополучие; воплотившись, я подарю Мене полное счастье. Я стану супругой Хары, но этот замысел – моя великая тайна. Божественные деяния Шивы чудесны, сходны с игрой и способны обмануть даже мудрых». Далее Богиня рассказала, как Шива грустит без неё: «Терзаемый тяжёлой утратой, он облачился в гирлянду моих костей; единственный обладатель полного просветления, он нигде не находит покоя. Подобно простому беспомощному созданию, он, рыдая, бродит повсюду…» Ого! Шива выдаёт человеческую реакцию?! Ничего себе! А нет, показалось: «Но в действительности Парамешвара не подвержен умопомрачению, не скорбит и непобедим, как и прежде; мой повелитель Шива совершенен,, повелитель всех и властвует над заблуждением». С другой стороны, скорбеть-то ему зачем? Если он существует за пределами времени, ему и так известно, что будет дальше и чем завершится история? А человеческие эмоции – демонстрация того, как надо… (?) Продолжение следует… Свернуть сообщение - Показать полностью
5 Показать 7 комментариев |
#индийская_мифология #уголок_читателя #мысли_вслух #новости_с_кайлаша
Особенности пураны как индийского мифилогического текста (помимо заместительных, пересказов пересказа, сложносочинённых прилагательных в качестве описания, деления на собственно мифологическую часть и ритуальную, где описывается порядок поклонения божеству, гимны и правила, что можно делать, а что нельзя) — на тебя в любой момент может внезапно выпрыгнуть Рамаяна или Махабхарата в лице Рамы и братьев Пандавов. Причём это будет рандомный фрагмент их истории, без начала и конца — подразумевается, что слушатели/читатели знают упомянутые эпосы чуть ли не наизусть, поэтому не нужно объяснять, кто на ком стоял и чем всё закончилось 😅 Это ко мне наконец приехала Махабхагавата-пурана. В двух томах, твёрдая обложка, шикарная бумага, относительно крупный шрифт. Отдельно умилило, что на Озоне, где я всё это добро покупаю, мифологические тексты находятся в разделе «нехудожественная литература», а в отзывах на пурану кто-то пожаловался, что в книге картинок нету. Алло, чувак, это академическое издание! 🤣🤣🤣 5 Показать 9 комментариев |
#шива_пурана #калика_пурана #индийская_мифология #дакша_козёл #пересказываю_с_цитатками #уголок_читателя #pov_outsider #новости_с_кайлаша
Начало – в предыдущем посте: https://fanfics.me/message720097 В Калика-пуране (КП), на мой взгляд, интересно смещены акценты касательно жертвоприношения Дакши. В той же Шива-пуране это жертвоприношение является сюжетным центром Сати-кханды: главы до него – своеобразная подводка к основному событию, затем последствия в виде разгрома жертвоприношения Вирабхадрой и, как завершение, торжество справедливости (в понимании древних индийцев) – Шива получает свою долю, а Дакша – голову козла. В КП акцент смещён в сторону даже не переживаний Сати, а горя Шивы, как это ни странно (пурана, напоминаю, шактистская). Шива закончил свои йогические дела и направился домой. Искупался в озере Манаса, предвкушает встречу с любимой женой. И вот, когда он уже почти подъехал к своей обители, то услышал причитания племянницы Сати, Виджаи (видимо, она вопила очень громко). Прибежал бегом и увидел картину маслом: мёртвую Сати. Виджая ему всё в подробностях доложила (и про жертвоприношение, и про Дакшу-козла, и то, почему и как Сати сожгла себя). У Шивы от горя и потрясения в голове перемкнуло. И пошёл он туда, где проходило жертвоприношение. Постоял, посмотрел. Наслал на участников Вирабхадру. А потом его окончательно накрыло, и небывалый случай – тем, кто не успел убежать, он вломил лично. Вломил сильно, от души. Под раздачу попали Сурья (Шива ему оторвал пару рук и выбил зубы) и Бхага (он остался без глаз). В сериалах обычно Вирабрадра с Кали отдуваются и рубят богов в капусту, а тут Шива сам разошёлся. «Прогнав всех богов и прочих, Хара в великом гневе Стал преследовать жертвоприношение, Которое бежало, приняв облик антилопы» (Здесь и далее пер. А. Игнатьева) Гонялся Шива за антилопой, гонялся, и остановился только тогда, когда антилопа слилась с телом Сати. Рухнул Шива рядом на колени и зарыдал. Наш местный купидон Кама, увидев охваченного горем Шиву, решил ему помочь. Своеобразно: «Его, печалью томимого, в один миг Супруг Рати Поразил пятью стрелами, рыдающего, с поколебленным рассудком. Хотя и сердце было его разбито горем, но, поражённый стрелами Смары, Он стал испытывать смешанное состояние, и печалясь, и радуясь (одновременно)». В общем, эффект получился непредсказуемый (и явно не тот, на который рассчитывал Кама): Шива то плакал, то смеялся, падал на землю, как в припадке, гладил Сати по лицу и повторял её имя. Налицо острый психоз. Срочно нужна лошадиная доза успокоительного. «Наблюдая за тем, как он рыдает и испускает слёзы, боги Брахма и прочие, были охвачены тревогой и стали томиться ею. «Если слёзы достигнут земли, то они сожгут землю эту, Так к какому же средству следует прибегнуть, о ужас!» – так возопили они». Бедный Шива. Он у нас не боженька, а ходячая атомная электростанция – если рванёт, мало не покажется никому. Судите сами: • Танцевать от души нельзя – наступит пралайя (конец света); • Заниматься сексом следует осторожно. Проклятие Рати (что Парвати не сможет родить ребёнка из чрева своего) – по ходу, версия для озвучивания в приличном обществе. Сначала Парвати и Шива попытались состругать сына традиционным способом и настолько увлеклись процессом, что вселенная заходила ходуном, а пространственно-временной континуум начал трескаться. Боги отложили кирпичей и попросили сладкую парочку остановиться и больше так не делать; • Плакать Шиве, как выяснилось, тоже нельзя – слёзы у него радиоактивные. Возможно, Паттанаик, утверждая, что Шива – страстная натура, но просто вынужден жёстко держать себя в руках, чтобы Вселенной не настал трындец, не так уж и неправ. Боги задумались: что делать? И позвали на помощь… Шани. Да, того самого Шани, бога кармы-нашего-Сатурна. «Как прежде ты в течение ста лет сдерживал дождь Из туч, так же сделай и в отношении слёз Хары. (…) Никто, кроме тебя, не способен удержать слёз Хары. Испепелят даже миры Брахмы и гандхарвов вместе с горами На землю упавшие слёзы, поэтому удержи их силой волшебства». Шани ответил: я вам помогу, но вы меня как-нибудь замаскируйте, а то Шива как откроет третий глаз и сожжёт меня нахрен. Боги сделали Шани невидимым. Он честно удерживал слёзы Шивы, сколько мог, но в итоге они упали на гору Джаладхару. «Та гора оказалась не в состоянии удержать слёз Владыки, И, не выдержав потока слёз, раскололась посередине. Те слёзы, расколов гору, потекли в океан воды, Но и океан не смог принять те горючие слёзы. Затем, океан посередине раздвоив, слёзы собрались, И, только коснувшись его восточного берега, пробили в нём брешь. Проломив берег, слёзы потекли посредине Пушкарадвипы И стали рекой Вайтарани, впадающей в восточное море». Купаться в этой речке я бы не рекомендовала, ибо она представляет собой радиоактивный кипяточек. Шива взвалил тело Сати на плечо и побрёл, куда глаза глядят, по-прежнему заливаясь слезами. Боги снова задумались, как его остановить. Брахма, Вишну и Шани вошли внутрь тела Сати и разделили его на части, которые затем упали на землю и получились шакти-питхи. Как мы видим, обошлось без сударшаны. Шива не стал набрасываться на Вишну и компанию с кулаками. Молча пошёл туда, где упала голова Сати, уселся рядом и продолжил рыдать. Упорный парень, уважаю. Брахма и Вишну, поклонившись питхам, осторожно приблизились к Шиве и начали его утешать. Спели ему гимн-восхваление, напомнили ему, что он великий йог, воззвали к его совести: «Оставь печаль, о Махадева, придя сам в себя, Не тебе предаваться горю, выше несчастий суть твоя. Если печалишься ты, о Владыка бхутов, то боги исполнены тревоги. (Твой) гнев может потрясти мир, а скорбь иссушить все (существа). Земля, наполненная твоими слезами, могла бы расколоться, если бы не Шани». И напомнили, что Сати к нему вернётся и вновь станет его женой. Лирическое отступление: знаете, тот неловкий момент, когда в книге/фильме/сериале происходит что-то драматичное, и оно прекрасно написано/снято, но тебя выносит и пробивает на слёзы какой-то совсем незначительный момент? Незначительный по отношению ко всему происходящему, я имею в виду. Таким моментом в КП для меня стала просьба Шивы к Брахме: «Пока я не исцелюсь от несчастья, вызванного (гибелью) Сати, До тех пор, будучи моим другом, утешай меня. В это время, куда бы я не направился я, о Творец, Туда и ты, последовав, меня утешай». Всё. Где мои носовые платочки? Не вопрос, ответил Брахма. И они с Вишну чуть ли не за руку повели Шиву домой. Пришли в Гималаи. И там им немного не повезло – они натолкнулись на Виджаю-племянницу Сати. Она, увидев Шиву, снова заголосила-запричитала. Вишну и Брахма ей ничего не высказали (они вежливые боженьки), но наверняка подумали: «Женщина, блин. Мы только-только Шиву успокоили, а ты опять довела его до слёз. А слёзы у него, между прочим, радиоактивные!!!» Повели они Шиву дальше. Посидели у речки. Шива посозерцал воду, его немного попустило. Вишну и Брахма довели Шиву до родного камушка, посадили в самадхи и сказали: вот так и сиди. Когда Высшая богиня воплотится в Парвати, вырастет и будет готова выйти замуж, мы тебя разбудим. Тут они слегка прокололись: не учли, что Шиве в глубокой медитации понравится. Он и раньше ловил от этого кайф, а сейчас и подавно: сидишь, созерцаешь внутренний мир и ничего не чувствуешь. А главное – не чувствуешь боли. =( Свернуть сообщение - Показать полностью
6 Показать 3 комментария |
#шива_пурана #калика_пурана #индийская_мифология #пересказываю_с_цитатками #уголок_читателя #pov_outsider #дакша_козёл #новости_с_кайлаша
Шива-пурана (далее «ШП») относится к махапуранам, т.е. является одной из восемнадцати так называемых основных пуран. Калика-пурана (далее «КП») – упапурана («младшая» пурана). Такое деление скорее про размер, чем про значимость или древность: часто «младшие» пураны древнее своих старших сестёр, а в значимости им явно не откажешь. КП – одна из очень значимых и известных шактистских пуран. Директриса Вселенной здесь Ади Шакти (она же Высшая богиня), а Тримурти, если продолжать аналогию, начальники департаментов. Правда, все окружающие считают директором Вишну. Зачем это надо Ади Шакти не совсем понятно, поэтому принимаем это как данность и пляшем дальше. Историю встречи Сати с Шивой и их свадьбу по версии КП пересказывать отдельно смысла не имеет: она совпадает с ШП, иногда дословно (с поправкой на то, что Шива не Директор). Разве что инцидент с Брахмой на свадьбе описан менее подробно, а в главах с суровым древнеиндийским флаффом чуть больше эротики (но до 18+ всё равно не дотягивает). В первую очередь нас интересуют различия. Различие первое: линия со случайной встречей Шивы и Сати с Рамой и Лакшманой (и проваленный Сати тест на доверие) отсутствует вообще. Вот у нас строфы про то, как Шива наслаждается с женой и думает только о ней, а в следующих строфах Дакша уже организует то самое жертвоприношение, на которое он позвал всех-всех-всех, кроме Шивы и Сати. «Повсюду Сати видела лишь одно лицо Махадевы, И Махадева повсюду видел лишь одно лицо Сати. Так, во взаимном общении древо страсти Взращивали Шамбху и Сати, поливая его водою чувств. В это время Дакша, благодетель миров, Приступил к совершению великого жертвоприношения. (Называемого) сарва-дживана». (Здесь и далее пер. А. Игнатьева) Причину, по которой ни Шива, ни Сати не получили приглашения на жертвоприношение, Дакша озвучил ту же, что и в ШП: «Он капалин и не достоин допуска на жертвоприношение», – так он решил. «(Она) супруга капалина», – (так помыслив), Сати, Хоть и бывшую ему любимой дочерью, Не пригласил на жертвоприношение Дакша, видящий порок (в этом)». Различие второе: Сати узнала о жертвоприношении, когда Шивы не было дома. Он отлучился по каким-то своим йогическим делам. А к Сати пришла в гости её племянница Виджая (в тексте она непосредственно названа племянницей, и к Сати она мысленно обращается «сестра моей матери»), которая и рассказала ей и про жертвоприношение, и о том, почему Сати с Шивой не позвали. И что сделала Сати? ОНА НА ЖЕРТВОПРИНОШЕНИЕ НЕ ПОШЛА. А что, так можно было, спросите вы? Оказывается, можно. К сожалению, на конечный результат это не повлияло: Сати всё равно сожгла себя с помощью йогического огня. Обоснование то же, что и в ШП – нарушение Дакшей договора, заключённого с Высшей богиней. В ШП нет прямого указания, что Сати не сознаёт себя воплощением Ади Шакти, но из её поступков и речей можно сделать вывод, что да, НЕ сознаёт, разве что на подсознательном уровне. Она ни разу не произносит слово «договор», акцент сделан на необходимости разрыва родственных связей с Дакшей (и что единственный способ сделать это – смерть). В КП Сати прекрасно осознаёт, кто она такая. Акцент не на обиде, причинённой Шиве или родственных связях, а нарушении договора, прямым текстом: «Сати же, услышав о превосходном жертвоприношении, Которое начал её отец, (И подумав): «Я не приглашена, ибо я жена капалина», Сильно разгневалась на Дакшу тогда, и её глаза и лицо покраснели. Проклятием Сати задумала сжечь Дакшу. Но даже будучи обуянной гневом, она вспомнила прежний уговор, И, поразмыслив, Сати не стала налагать на него проклятие. «Зачем (мне) проклинать (его)? Прежде был заключён твёрдый уговор: «Если он нанесёт мне обиду, то я оставлю жизнь». Когда Дакша долгое время восхвалял меня, желая ребёнка, Тогда со мной договор этот (был) заключён, проклятием я исполню его». Звучит циничненько, как по мне. И тут Сати решила довести цинизм просто до запредельного уровня, ИМХО: «Ради чего Дакша восхвалял меня по совету Брахмы, То вовсе неизвестно. Не имеет до сих пор сына Шанкара. Сейчас лишь одна цель сонма богов достигнута, То, что Шанкара из-за меня стал влеком страстью к женщине. Кроме меня, никакая другая женщина страсть в Шамбху возбудить Не способна будет, и он другую не возьмёт в жёны. И всё же тело я оставлю согласно уговору, прежде заключённому. Ради блага миров приму я рождение в Гималайских горах. Прежде на прекрасных склонах Гималаев, подобных обители богов, Шамбху черпал радость в наслаждениях со мной. Там богиня Менака, чарующая обликом, следующая обетам, Добродетельная, первая из женщин-горянок, Подобно матери, давала мне советы касательно всех дел, включая забавы. Я была привязана к ней, и она станет моей матерью. С девочками-горянками в детские игры постоянно Играя, я буду доставлять Менаке великую радость. И снова я стану любимой женою Шамбху И исполню намерения богов по его слову, без сомнения». Да уж. Сына состругать не успели, обидно, но ничего страшного: я вернусь как Парвати, мы с Шивой поженимся, и всё будет хорошо. Проблем-то. Мысль о том, что Шива вообще-то её любит и расстроится, если с ней что-то случится, в голову Сати не пришла. Подумать о том, что вроде как любимому мужу будет больно, он будет страдать… Нет, зачем? Ну дождалась хотя бы, когда он домой вернётся, объяснила бы ситуацию. Так мол и так, Дакша козёл, договор нарушил, я в этом теле оставаться не могу и не хочу, но ты не психуй, я к тебе обязательно вернусь, правда, придётся немного подождать. Нет, Сати приспичило устроить самосожжение здесь и сейчас. Немедленно. Мой вопль «НУ, И КТО ЗДЕСЬ РЕПТИЛОИД???!» наверняка слышали в другом конце галактики. Ещё одно отличие от ШП – тело осталось. По ходу, оно как-то выгорело изнутри, но внешне выглядело относительно целым. Увидев, что Сати мертва, её племянница Виджая заголосила-запричитала… Продолжение следует… Свернуть сообщение - Показать полностью
6 Показать 10 комментариев |
#шива_пурана #рудра_самхита #сати_кханда #индийская_мифология #пересказываю_с_цитатками #уголок_читателя #новости_с_кайлаша #pov_outsider #дакша_козёл
Продолжаю читать Сати-кханду. Пересказ предыдущих глав см. по тэгам. Глава 41 «Боги возносят (Шиве) хвалу» Итак, мы остановились на том, что боги во главе с Вишну и Брахмой доползли до Кайлаша. Шива дружелюбно с ними поздоровался (а Вишну так и поклонился). Что дальше? Просить сразу – неприлично, тем более что боги задолжали Шиве извинения за участие в жертвоприношении Дакши. Надо возносить хвалу (плюс, довольное божество охотнее исполнит просьбу). Чем ребята и занялись. «…О Бхагаван, о Всевышний, милосердие яви, о Высший повелитель! Поклонение Рудре, умиротворённому, Брахману, Высшему духу, Капардину, Махеше, свету высшему поклонение! Ты творец создателей вселенной, ты хранитель и прародитель, Имеющий природу трёх гун и не затрагиваемый гунами, Практрити и пуруши превыше. (…) Ужасному, лучезарному как Солнце, поклонение тебе, карма-йогину, Поклонение тебе, разрушителю Времени, поклонение тебе, гневу Рудры. Поклонение благому, грозному, Шанкаре, Шиве, Ты свирепый обуздыватель всех существ, но для нас ты благ! (Предстающему в образе) Вселенной, Брахману, кладущему конец страданиям, Супругу Амбики, супругу Умы, поклонение тебе!» (Здесь и далее пер. А. Игнатьева) В общем, боги Шиву захвалили по полной программе. Я уже об этом писала, но повторю: как восхваляемый бог это выдерживает? Я бы от смущения в Паталу провалилась. Но Триада, наверно, привычная. =) Воздав хвалу, можно и к просьбам перейти. «О океан сострадания, о Махешана, будь милостив, о Всевышний, Всегда оберегай нас, падших и неразумных. О Господь, ты всегда нас охранял, о источник сострадания, От различных бед, о Шамбху, также и ныне нас защити! О Господь, творящий милость, поспособствуй (Продолжению) жертвенного обряда Дакши, повелителя созданий, о Владыка Дурги! Бхага пусть вернёт себе глаза, заказчик жертвоприношения пусть воскреснет, У Пушана пусть зубы отрастут, а у Бхригу пусть будут усы, как прежде. К богам и всем прочим, коих ты милостью одаришь, о Шанкара, Чьи члены тела переломаны оружием и камнями, пусть здоровье (возвратится)! Полная доля пусть причитается тебе на оставшемся жертвенном обряде». Глава 42 «Избавление Дакши от страданий» «С Брахмой, Владыкой, Повелителем созданий и мудрецами Примирившись, Шамбху, Высший Владыка, стал благосклонным». Правда, представления о милосердии у Шивы (как, впрочем, и у всех остальных индийских богов) весьма специфичны. «У Дакши, чья голова была принесена в жертву, пусть будет голова козла, И глазом Митры пусть посмотрит на жертвенную долю Бхага-бог. Бог Пушан, чьи зубы сломаны, пусть вместе с заказчиками жертвоприношения Вкушает растёртую еду, правда была мной изречена. Бхригу, бывший со мной в ссоре, пусть носит бороду козла. А боги, кои предлагали мне остатки, пусть все члены тела Сохранят, как изначально». Как мы видим, Шива не удержался от маленькой мести. Мудрец Бхригу гонял его ганов своей мантрой? Гонял. Пусть теперь с козлиной бородой ходит. В примечаниях написано, голова козла для Дакши – не случайность. Козёл – последнее из пяти животных, предлагаемых в ведическом жертвоприношении. Жертвователь искупал свою вину подношением козла. Объяснив, чего стоит ожидать, Шива с Вишну, Брахмой и остальными отправился на место жертвоприношения. Узрел разрушение, устроенное Вирабхадрой, и сказал ему: ты очень усердно выполнял мой приказ и чуток перестарался, дружок. Где тело Дакши? Вирабхадра принёс тело. Шива спросил, где голова. Вирабхадра признался, что бросил её в жертвенный огонь. Боги поступили так, как им приказал Шива: «Голову жертвенного животного, козла, по повелению Шамбху Они приставили к телу владыки созданий Дакши. Как только голова была приставлена, под благим взором Шамбху, Словно спавший, поднялся оживший владыка тварей». Так что никаких файерболов и прочих спецэффектов, оружие Шивы – сострадательный взгляд (тм). После воскрешения Дакша воздал Шиве хвалу. Вишну попросил Шиву простить Дакшу и попросил прощения и за себя, за то, что нанёс Шиве обиду. Брахма же выразил Шиве бесконечную благодарность. Глава 43 «Завершение жертвенного обряда Дакши» Шива обратился к Дакше и прочитал ему лекцию. Про то, что не стоит чрезмерно увлекаться обрядами и про единство в трёх лицах (куда без него). «Как человек не считает чем-то отдельным голову, руки И прочие члены собственного тела, Так и мой последователь не отличает себя от (других) существ. Кто не зрит различия между тремя богами, Являющихся душою всех существ, единосущностными, Тот обретает мир. Низший из людей, который думает о различиях между тремя богами, Остаётся в аду, пока (светят) Луна и звёзды. Мой мудрый последователь пусть почитает всех богов, И он обретёт знание, благодаря которому бывает вечное освобождение. Без преданности Творцу не бывает преданности Вишну, А без преданности Вишну никогда не возникает преданности мне». После чего Шива добавил: «Если преданный Хари меня бранит и если шайва (порицает Вишну), То пусть на обоих проклятие ляжет, и истину им не достичь». После лекции Дакша проникся, просветлился и довёл жертвенный обряд до конца. «Он преподнёс богам их доли, и полную долю – Шиве, И брахманам раздал дары, когда милость Шамбху была обретена». Затем, довольные и счастливые, боги, мудрецы и прочие разошлись по домам. Шива тоже пошёл домой, на Кайлаш. «Прийдя на собственную гору, Шамбху Вспомнил свою возлюбленную Сати И главным среди ганов сказ о ней поведал. Мудрый Владыка много времени провёл, Рассказывая о её деяниях, Пребывая на мирском пути И не скрывая своей любви». Далее авторы пураны сообщили, что слушание этой кханды дарует наслаждение и освобождение и исполняет все желания. =) «Так в «Шри-Шива-махапуране», во второй из самхит, «Рудра-самхите», во второй из кханд, «Сати-кханде», заканчивается сорок третья глава, называющаяся «Завершение жертвенного обряда Дакши». «Так в «Шри-Шива-махапуране», в «Рудра-самхите», заканчивается «Сати-кханда»(с) Продолжение следует. Stay tuned =) Свернуть сообщение - Показать полностью
5 Показать 3 комментария |
#шива_пурана #рудра_самхита #сати_кханда #индийская_мифология #пересказываю_с_цитатками #pov_outsider #новости_с_кайлаша #уголок_читателя #дакша_козёл
Продолжаю читать Сати-кханду. Пересказ предыдущих глав см. по тэгам. Глава 40 «Встреча с Шивой» После разгрома жертвоприношения Дакши Брахма загрустил у себя в Сатьялоке. С одной стороны, Дакша ему сын, так что его гибель всё-таки горе. С другой стороны, жертвенный обряд такого масштаба необходимо завершить. Тем временем к Брахме приползли боги и мудрецы, недобитые Вирабхадрой, и взмолились о помощи. Лирическое отступление-1: я иногда забегаю вперёд и что-то себе спойлерю – интересно же, что будет дальше. И прослеживается любопытная схема… У дэвов что-то случается. Иногда, ради разнообразия, они пытаются решить проблему сами (но у них не выходит), но часто они пропускают этот этап и сразу бегут к Брахме. Видимо, по их логике, четыре головы лучше, чем одна, он точно что-нибудь придумает. Брахма погружается в раздумья, потом его озаряет: надо идти к Вишну! И вся толпа бежит к Вишну. Вишну смотрит на них, как на идиотов (подозреваю, что они его уже достали), и все вместе они идут к Шиве. Профит! Ходить к Шиве с Вишну в принципе выгодно – Шива к Вишну очень трепетно относится и все его просьбы выполняет без возражений (чем сам Вишну периодически беззастенчиво пользуется). Тем не менее, у меня возникает ощущение, что боги ходить к Шиве без Вишну тупо боятся. Поэтому хочется ненавязчиво поинтересоваться у Махадева: Шамбху, дорогой, расскажи-ка, чем ты всех так напугал? Но вернёмся к нашим баранам. В смысле, к главе. Выслушав богов, Брахма задумался: «Что б сделать мне, дабы это счастье принесло богам, Чтоб к жизни вернулся Дакша и был закончен жертвенный обряд. Так, много размышляя, покоя я не находил, о муни, И с преданностью вспоминая Вишну, я подобающее знание обрёл. Затем, вместе с богами и мудрецами, я отправился в мир Вишну И после поклонов и многократных восхвалений о горе своём поведал. Так, чтобы жертвоприношение было закончено И счастливы были мудрецы и боги, сделай!» (Здесь и далее пер. А. Игнатьева) «Все боги согрешили против Шивы, Высшего Владыки, Другому они отдали долю Шамбху, о Творец. Все вы с чистым сердцем должны умилостивлять Шиву, к его стопам припав. Когда разгневан этот бог, весь мир к погибели идёт, И по его же повелению продолжится жертвоприношение И Хранители мира оживут. Просите прощения у того бога, что остался без любимой, Раненного в сердце злыми словами Дакши, порочного душою. Это единственное средство умиротворить Шамбху и порадовать его, так я считаю…» Потом Вишну добавил, что он тоже накосячил и пойдёт «Я тоже вместе со всеми отправлюсь в обитель Шивы, Брахма, И буду просить прощения у Гириши, которому нанёс обиду». И дружная компания выдвинулась на Кайлаш. Лирическое отступление-2. Далее в тексте следует описание Кайлаша. У Шивы шикарная гора, я вам скажу. Поэтому, когда в сериалах начинают причитать, что у него нет ничего, кроме камушка для медитаций (мама Мена, я смотрю на тебя), я такая: э-э, чего? Пики горы из самоцветов, куча деревьев и лиан. Там бродят многочисленные стада антилоп, гнездятся птицы, бегают тигры, «оставившие хищную природу»… Что-то это всё напоминает. Описание рая на земле, например. Рядом чудесный лес, две реки Нанда и Алакананда, очищающие от грехов. А также любимое дерево Шивы: «Те боги увидели баньян Шанкары, Кругом отбрасывающий неподвижную тень, Распростёрший ветви без корней, Высотою в сотни йоджан, на котором не было гнёзд И под которым не ощущался зной». Лирическое отступление-3. В сериалах после гибели Сати Шиву показывают в абсолютно неадекватном состоянии. Острый психоз у него, если коротко. Здесь я ожидала чего-то подобного. Да, в данной пуране с телом Сати на руках Шива таскаться не может по чисто технической причине – собственно, от тела остались кучка пепла и немного костей, но я думала, что Шива будет громко рыдать, биться головой о камни или что-то в этом духе. Но нет. Когда пришли боги, Шива сидел под любимым деревом в компании йогов и мудрецов и читал им лекцию – «разъяснял высшее знание». Медитативное занятие, я полагаю. И весьма успокаивающее. «Шиву узрев в таком обличии все боги с Вишну во главе Тотчас склонились перед ним, смиренно сложивши ладони. Владыка Рудра, прибежище благочестивых, Встал и подойдя к Вишну, Перед ним совершил земной поклон». Как мы видим, Шива настроен вполне себе дружелюбно. Все боги «почтили его стопы» и обратились к нему с речью, она же гимн-восхваление. Продолжение следует… Свернуть сообщение - Показать полностью
3 Показать 10 комментариев |
#шива_пурана #рудра_самхита #сати_кханда #индийская_мифология #пересказываю_с_цитатками #уголок_читателя #новости_с_кайлаша #pov_outsider #дакша_козёл
Продолжаю читать Сати-кханду. Пересказ предыдущих глав см. по тэгам. Если главы 36 и 37 мои любимые, но следующие две – совсем наоборот, ибо я не фанат религиозных разборок. Хотя жизненно: то, что самому божеству пофиг/не принципиально, почему-то очень принципиально для его последователей. Здесь у нас вставная новелла на тему «поссорились царь-преданный Вишну и брахман-преданный Шивы, а крайним оказался Вишну», или авторы пураны решили объяснить, почему Вишну вообще отправился на жертвоприношение Дакши, Глава 38 «Спор Кшувы и Дадхичи» «(Некогда) жил великоблистательный царь по имени Кшува, Он был другом Дадхичи, великого господина, Индры среди мудрецов. Прежде из-за подвижничества между Кшувой и Дадхичей Случился великий спор, получивший известность в трёх мирах И вызвавший великие несчастья» (Здесь и далее пер. А. Игнатьева) Дадхича сказал, брахманы круче. Кшува заявил, что это не так, цари их превосходят, поэтому брахманам царей следует всячески чтить и им поклоняться. Прийти к компромиссу ребята не захотели и подрались. В результате драки Дадхича схлопотал от своего дружка удар важдрой, и ему пришлось звать на помощь своего предка Шукру, ибо полученные травмы с жизнью сочетались плохо. «Йогин Шукра, приблизившись к телу Дадхичи, Разбитому Кшувой, сложил его воедино». Этим он не ограничился и подарил Дадхичи знание двух мантр – Махамритьюнджая-мантры (мантра от преждевременной смерти) и мантры Мтритасандживани (воскрешающей мантры). Потом Шукра вернулся в свою обитель, а Дадхича отправился в лес, аскезить Шиве. Он повторял Махамритьюнджая-мантру бесчисленное число раз. К нему явился Шива и попросил избрать дар. У Дадхичи губа не дура, он попросил следующее: «О Бог богов, о Великий бог, дай мне три дара: Кости из алмаза, неуязвимость и неподверженность страданиям». «Да будет так», – ответил добрый Шива. Получив дары, Дадхича немедленно направился к царю Кшуве и дал ему пяткой по башке. Кшува его снова приложил важдрой, но мудрецу было хоть бы хны. Кшува обиделся. И принялся аскезить Вишну. Знаете, во время чтения мне очень не хватало встроенного фейспалма. Но я отвлеклась. Вишну явился к своему преданному, и Кшува от души нажаловался ему на Дадхичу. Особенно его возмутило, что мудрец теперь не боится вообще ничего. «Узнав о неуязвимости великого духом Дадхичи, Вспомнил Хари о несравненном могуществе Махеши. Вспомнив об этом, Хари обратил речь к Кшуве, сыну Творца: «У брахманов ни перед кем не возникает даже капли страха. В особенности у почитателей Рудры не бывает страха, государь. Из-за проклятья брахмана он мне, богу, причиняет боль. Из-за его проклятия на жертвоприношении Дакши от (руки) Сурешвары Придёт моя погибель, о Индра среди царей, а после – воскресение. Я приложу старание, о Индра средь царей, ради твоей победы над Дадхичей». Если что, на момент произнесения этих слов Вишну никто ещё не проклял. То есть, получается, Вишну нарочно поучаствовал в конфликте, чтобы получить проклятие от Дадхичи и оказаться на жертвоприношении, чтобы сразиться с Вирабхадрой? Дорогие боженьки, как у вас всё сложно… Глава 39 «Битва Вишну и Дадхичи» Вишну направился в обитель Дадхичи, приняв обличие брахмана с тем, чтобы потребовать у него дар (т.е. выполнение своей просьбы). Дадхичи мгновенно понял, кто перед ним и обратился к Вишну с требованием принять истинный облик. Вишну ему сказал: «Страх, о Дадхича, повсюду для тебя исчез, о давший благой обет, Оттого чтобы ты занят почитанием Бхавы, всезнание пришло к тебе. «Я боюсь», – один раз ты должен произнести эти слова, поклонение тебе! По повелению моему стерпи это от Кшувы, Индры среди царей». Дадхича наотрез отказался. Вишну разгневался. Захотел испепелить мудреца с помощью верного диска, но не вышло. Другое оружие тоже не сработало. Остальные боги пришли на помощь Вишну и метнули в Дадхичу своё оружие. Дадхича взял пучок куши (это трава такая, священное растение, используемое в ритуалах поклонения индийским богам). «Мощью Шанкары пучок куши у мудреца Обратился в божественный трезубец, пламени времени подобный». И все виды оружия богов «склонились перед тем трезубцем». Сами боги сбежали. В пепел превращаться никому неохота. Тогда Вишну «произвёл из своего тела» сотни воинов, выглядящих как он. Дадхича этих воинов испепелил. «Тогда, чтоб изумить мудреца Дадхичу Хари, Искусный в великом волшебстве, Немедля стал всюдуликим. В теле Хари воочию узрел лучший среди брахманов Дадхича тысячи божеств и иных существ. Мириады бхутов, мириады ганов, Мириады Вселенных в теле вселенского образа». Дадхича показанного не оценил: «Оставь волшебство, о мощнодланный, При размышлении (понимаешь, что это лишь) обман. Тысячи труднодостижимых вещей известны мне, о Мадхава». Вишну был крайне недоволен. Остальные боги вернулись. Новое сражение не случилось только потому, что появились Брахма и Кшува, и побуждаемый Брахмой, Кшува отговорил Вишну от битвы, а Дадхичу попросил проявить милосердие. Вишну мириться с мудрецом не пожелал. Дадхича к царю Кшуве милосердие проявил, а остальным кастанул проклятие: «От огня гнева Рудры пусть боги Вместе с Индрой и владыки мудрецов Вместе с богом Вишну и ганами его Да примут смерть!» После чего Дадхича заявил «а брахманы всё равно круче» и вернулся в свою обитель. Вишну тоже пошёл домой. Ну, если его целью действительно было схлопотать проклятие, он своего добился… Продолжение следует… Свернуть сообщение - Показать полностью
4 Показать 6 комментариев |
#шива_пурана #рудра_самхита #сати_кханда #индийская_мифология #пересказываю_с_цитатками #pov_outsider #новости_с_кайлаша #уголок_читателя #дакша_козёл
Продолжаю читать Сати-кханду. Пересказ предыдущих глав см. по тэгам. Глава 35 «Речь Вишну» Мне бы хватило одного дурного предзнаменования из показанных в предыдущей главе, чтобы отложить кирпичей на кирпичный завод и начать искать ближайший бункер, но Дакша у нас не таков. А на то, что вроде как любимая дочка превратила себя в выразительную кучку пепла, ему, по ходу, вообще плевать. Дакша начал ныть Вишну на тему «я твой преданный, твоя обязанность защитить меня и моё жертвоприношение». В ответ Вишну прочитал ему небольшую лекцию: «Не ведая истину, ты высказал пренебрежение, Дакша, Владыке Вселенной Шанкаре, Высшему Духу. Из-за неуважения к Владыке всё совершаемое Бывает лишь бесплодным и на каждом шагу Несчастье ожидает (являющего это неуважение). Там, где воздают почести не заслуживающим их И оставляют без внимания людей достойных, Трое воцарятся: страх, смерть и нищета. Поэтому всеми силами следует Быкознаменному оказывать почёт, Из-за того, что Махеша остался без уважения, настал великий страх. И сейчас мы все, будучи владыками, не обладаем мощью Из-за твоего дурного поведения, истину я говорю». (Здесь и далее пер. А. Игнатьева) Тем временем к месту жертвоприношения подъехал Вирабхадра со своим войском. «Одни шли вслед за ним, другие прибыли по небу, Иные закрыли все основные и промежуточные стороны света». В санскритских текстах насчитывается аж десять сторон света, так что воинов у Вирабхадры было просто несметное количество. «Пылью заволокло небо, и зноем наполнились стороны света. Земля с её семью материками заколебалась, наполненная страхом, Вместе с горами и лесами, и взволновались все океаны». Дакша продолжил ныть, требуя у Вишну защиты. «О Вишну, ты свидетель дел и хранитель жертвоприношений И Закона, основанного на ведах, о великий господин. Поэтому ты должен защитить это моё жертвоприношение, о Господь, Кроме тебя никто не в силах сделать это, Ибо ты владыка мироздания». Вишну, вздыхая и скрипя зубами, сказал, что будет защищать жертвоприношение, но толку от этого будет мало и победить Вирабхадру он не сможет: «…Я по заблуждению нарушил клятву, (данную) Шри-Махадеве, И поэтому меня вместе с тобой страдание постигнет. Сил нет у меня, о Дакша, отразить его, Ведь, преступив обещание, я в недруга Шивы обратился. (…) В трёх мирах никто прибежище нам не дарует. Кто во вселенной недруга Шанкары будет защищать?» Я надеюсь, дальше прояснится, о какой клятве идёт речь, потому что я никаких клятв в предыдущих главах что-то не припоминаю. В любом случае, следующие две главы прекрасны как рассвет, потому что там наконец начинается эпический махач. Подозреваю, что ни в одном сериале нам его не показали даже не из-за цензуры, а из-за того, что масштаб и размах битвы требует бюджета, которого у индийских мифологических сериалов просто нет. Нарисованные в пейнте спецэффекты здесь не спасут… Глава 36 «Беседа Вишну и Вирабхадры» Индра у нас оказался весьма самоуверенным товарищем. «Индра же, насмехаясь над Вишну, произносящим речи, Держа в руке важдру, вместе с богами жаждал битвы». Боги уселись на своих вахан и ринулись в бой, Вирабхадра, понятное дело, разозлился. «Видя, что его воины терпят поражение, Вирабхадра пришёл во гнев. Поставив сзади бхутов, претов и пишачей, А спереди (воинов), на буйволах сидящих, он сам Взял огромный трезубец и принялся богов укладывать (на землю)». Где-то здесь определённо должна заиграть песня «Кто на новенького? Уноси готовенького». Тем более что Вирабхадра приговаривал что-то вроде: вы это ради геройства затеяли, ну, подходите поближе, гады, я вам покажу геройство. С трезубца он перешёл на лук со стрелами, и боги разбежались на все десять сторон света. Те, кто не убежал, воззвали к Вишну с мольбой о защите. «Выслушав тех провидцев, Хари, Вишну, возжелал сразиться с Вирабхадрой». И вышел вместе с остальными с участка для жертвоприношения. Типа, Вирабхадра, можно тебя на пару слов перед битвой? Увидев его, Вирабхадра нахмурился, посмотрел на Вишну как на страшного грешника и сурово поинтересовался, что он забыл на жертвоприношении Дакши: «Разве ты не видел, что совершила Дакшаяни И не слышал, что Дадхича сказал?» Вишну с достоинством ему ответил следующее: «Слушай, о Вирабхадра, то, что я ныне скажу тебе! Не называй меня, служителя Шанкары, отвратившимся от Рудры. Не ведающий сути Дакша, занятый совершением обрядов, по глупости Меня упрашивал снова и снова (стеречь) жертвоприношение. Я зависим от почитателей, также как и Махешвара. Дакша – это мой почитатель, дорогой, Поэтому я и явился на жертвоприношение». Такой ответ Вирабхадру очень порадовал. Он молвил: «Я доволен, зная, что ты любимец нашего Владыки», заверил Вишну в своём уважении и добавил, что осыпал его упрёками исключительно с целью его испытать. Однако… «И тем не менее, о Повелитель Рамы, меж нами спор уместен». Если что, Рама здесь – одно из имён Лакшми (не путать с Рамой-героем одноименного эпоса). Вишну сказал: «О великий герой, без страха сойдись со мною в битве. Наполненный твоим оружием, отправлюсь я в свою обитель». И они приготовились сражаться. Глава 37 «Гибель жертвоприношения». Вирабхадра издал львиный рык. «И Вишну, полный силы, подул в собственную Громогласную огромную раковину Под названием Панчаджанья, словно воодушевляя (воинов) своих. Заслышав звук раковины, боги, кои прежде бежали, Покинув (поле) битвы, немедля назад вернулись». И началось мочилово, то бишь кровь-кишки по-древнеиндийски. Боги крушили ганов, те не оставались в долгу. «Великий предводитель бхайрви, сопутствуемый кругом йогини, Нанося раны богам, пил их кровь, и это было чудом. Также кшатрапалы пожирали быков среди богов, И Кали, нанося им раны, выпила много крови. Тогда доблестный Вишну, губитель супостатов, вступил в бой с ними, Стремительно метал он диск, словно сжигая десять сторон света. Один их кшатрапал, могучий герой, завидев Приближающийся диск, туда подскочил и его схватил. Увидев, то его диск схвачен, Вишну, победитель вражеских твердынь, Сжал ему уста и диск побудил извергнуть. Вернув свой диск, благородный (Вишну), единственный хранитель мира, Пришёл в неистовую ярость и с могучими воинами Разнообразными видами оружия бился». Потом Вирабхадра сошёлся с Вишну в битве один на один. Ну, почти. «Из тела Вишну благодаря силе йоги грозные И неисчислимые (воители) на свет явились, С раковиной, с диском и палицей в руках. Они вступили в битву с кричащим Вирабхадрой, Могучие, как Вишну, и обладающие разнообразными видами оружия». Вирабхадра обратил их в пепел, а самому Вишну прилетело трезубцем в грудь. Но Вишну поднялся и продолжил сражение. В общем, гром гремит, земля трясётся, Вирабхадра с Вишну бьётся. Вишну попытался бросить в него сударшану, но диск «оцепенел» в его руке, и пришлось Вишну прочитать специальную мантру. Потом, он, охваченный гневом, схватился за лук, а Вирабхадра, зараза, тот лук поломал. Шива, друх, починка ценного оборудования за твой счёт, наверняка подумал Вишну. И так они могли биться ещё долго, но небесный глас подсказал Вишну, что сражение может длиться бесконечно (противники равны по силе и победить друг друга по-настоящему им не светит), и Вишну решил вернуться в свою обитель. Брахма тоже не стал задерживаться на поле боя: «Мучимый печалью по сыну, вернулся я на Сатьялоку И, терзаемый скорбью, погрузился в раздумья О том, что мне следует содеять». Тем временем Вирабхадра и ганы пошли вразнос. Вирабхадра оторвал Бхригу усы (а нефига ганов своей мантрой гонять), ганы осквернили жертвенный огонь, выбили Пушану зубы (тот ржал, когда Шиву оскорбляли), некоторые товарищи лишились глаз, кому-то оторвали руки-ноги. Вирабхадра же добрался до Дакши. «Познав, что Дакша от страха в жертвенник залез, Вирабхадра силой вытащил его. Схватив его за щёку, он голову ему попытался отрубить мечом, Но силою йоги она была неуязвимой. Полагая, что его голова для любого вида оружия неуязвима, Он ногою ему наступил на грудь и оторвал главу. Голову того злодея Дакши, враждующего с Харой В яму, где пылал огонь, швырнул Вирабхадра, предводитель ганов». Продолжение следует… Свернуть сообщение - Показать полностью
2 Показать 2 комментария |
#шива_пурана #рудра_самхита #сати_кханда #индийская_мифология #пересказываю_с_цитатками #уголок_читателя #pov_outsider #новости_с_кайлаша #дакша_козёл
Продолжаю читать Сати-кханду. Пересказ предыдущих глав см. по тэгам. Но сначала небольшое лирическое отступление вдогонку к предыдущему посту, где я пересказывала главы 29, 30 и 31 (про визит Сати на жертвоприношение отца и её самосожжение). Касается отступление проблемы показа сей трагической истории в сериалах. Указанная часть мифа является своеобразной фиксированной точкой, которую нельзя поменять или как-то объехать на кривой козе. На неё много чего завязано: стоит убрать кирпичик, и рассыплется вся конструкция. Поэтому создатели индийских сериалов, посвящённых богам и героям, где затрагивается история Сати, не могут обойти эту часть мифа молчанием. При этом у них неизменно возникают большие сложности с интерпретацией происходящего, несмотря на то, что в Шива-пуране (да и остальных источниках) мотивация Сати для уничтожения собственного тела прописана чётко и недвусмысленно. В пересказах обычно напирают на мотив «моего мужа оскорбили, поэтому я не могу вернуться домой, и только огонь спасёт мою честь». Да, к сожалению, этот элемент действительно присутствует. Но! Он не является основным от слова «совсем». Сати сжигает себя, что разорвать родственную связь с Дакшей, так как он «отец этого тела», её даже называют патронимом (Дакшаяни), а она больше не хочет иметь с ним ничего общего. Почему? Оскорбив Шиву и отказавшись выделить ему положенную долю от жертвоприношения, Дакша по дурости своей нарушил договор с Высшей богиней, который он заключил в главе 12 СК (когда аскезил ей и просил, чтобы она родилась как его дочь). Богиня согласилась стать его дочерью, однако поставила несколько условий. Во-первых, Дакша потом выдаёт её замуж за Шиву. А во-вторых, относится к ней с уважением. Уважение к Шиве включено сюда по умолчанию, потому что Шива и Шакти – единое целое. Соответственно, неуважение к Шиве = неуважение к Высшей богине. Более того, богиня прямым текстом сообщила Дакше, что случится, если тот не будет соблюдать условия договора: она покинет собственное тело, «затем в самой себе я буду пребывать или (приму обличие) иное». Судя по всему, ослеплённый своим псевдовеличием, Дакша забыл и про договор, и о том, кем его дочь является на самом деле. Выражаясь казённым языком, когда он этот договор нарушил, Высшая богиня его разорвала в одностороннем порядке. То, что Шива в процессе остался без любимой жены, – сопутствующий ущерб. Я уже говорила, что вся эта история не про романтику, да? Основная проблема сценаристов и создателей сериалов заключается в том, что они раз за разом пытаются натянуть мифологическую ситуацию на нормы современной общечеловеческой морали и этики. А древнее мировоззрение и современная мораль не коррелируют. Никак. В итоге на выходе мы имеем жуткого кадавра, который выглядит ещё большей дичью, чем непосредственно канон. Ладно, отступление закончено. Вернёмся к нашим баранам. Впереди нас ждёт появление Вирабхадры и эпический махач. Который не показали ни в одном сериале, а жаль: эпический махач был реально эпичен. Поехали! Глава 32 «Рождение Вирабхадры и наставления Шивы» Как мы помним, после гибели Сати в йогическом огне часть ганов роскомнадзорнулась с горя, а остальные попытались навалять богам и мудрецам, но мудрец Бхригу их побил и прогнал своей супер-пупер мантрой. Уцелевшие ганы приползли на Кайлаш и нажаловались Шиве. Видимо, всеведущий боженька отключил трансляцию мировых событий в мозг, потому что он пребывал в неведении относительно случившегося и был адекватен (учитывая, что в сериалах он наблюдает за творящимся трэшем в прямом эфире и после долго находится в состоянии острого психоза, я всецело одобряю). «О Бог богов, о Великий бог, спаси нас, убежище у тебя нашедших, С вниманием выслушай, о господин, подробно новости о Сати. О Махешана, надменный, порочный душою Дакша Обиду нанёс Сати, и боги почестей не воздали ей. Тебе долю он не преподнёс, но дал богам (их доли) И громко молвил дурные речи нечестивый, высокомерный Дакша. Затем, не видя для тебя доли на жертвоприношении, Разгневалась Сати, о господин, И, порицая много своего отца, испепелила своё тело». (Здесь и далее пер. А. Игнатьева) И что сделал Шива, услышав такое? Разозлился и начал всё крушить? А вот и нет! Он призвал Нараду и попросил его рассказать о том, что случилось на жертвоприношении. Вполне себе логичный поступок. Шива у нас подрабатывает богом справедливости (в свободное от медитаций время). Поэтому, прежде чем создавать адского монстра и давать ему поручение выпилить всех участников рокового жертвоприношения, надо выслушать (хотя бы относительно) беспристрастную сторону конфликта. В роли такой стороны и выступил Нарада. Мне понравилось, как Директор Вселенной вызывает к себе для беседы – достаточно подумать о нужной личности, и вот она, уже стоит перед тобой. Очень удобно. Рассказ Нарады совпал с рассказом ганов. Они, пусть ныли и жаловались, тем не менее, ничего не преувеличили. И Шива наконец дал волю своему гневу. «Рудра, разрушитель мира, вырвав один клок волос, Им в гневе по вершине горы ударил. От удара тот клок волос Господа разделился на два, о муни. И раздался громкий ужасный рёв, (словно во время) махапралаи. Из первой части тех волос изошёл могучий Вирабхадра, Великогрозный предводитель ганов, о божественный провидец. Он, повсюду покрыв землю, над нею возвышался на десять ангул, Блистающий как огонь светопреставления, Высокий, с двумя тысячами рук». Красавец, правда? Из второй части волос Шивы появилась Махакали, а из дыхания «Владыки Махарудры» сотня лихорадок и погибелей тринадцать. Практически целая армия. В сериалах Вирабхадра обычно олицетворяет гнев Махадева как эмоцию, и поэтому он издаёт дикие воинственные вопли и рубит противников в капусту без лишних разговоров. Здесь же Вирабхадра – разумное существо, обладающее самосознанием. Что не отменяет его повышенной агрессивности: «О Великий Рудра, о чрезвычайно грозный, Очами которого служат Луна, Солнце и Огонь, Что должно делать мне, поскорее дело поручи, о господин. В миг иссушить ли океаны, о Владыка, Иль горы раздробить? В мгновение обратить в пепел вселенную, о Хара, Или богов и первых среди мудрецов? Стоит ли мне, о Шанкара, разрушить все миры Или истребить все существа, Владыка? Твоею милостью нет такого, Чтоб было непосильно мне, о Махешвара. Равного в доблести мне не было, нет и не будет». На что Шива ему ответил: «Слушай с добрым настроем мои слова, о дорогой, о Вирабхадра, И сделай поскорее то, что мне доставит удовлетворение. Злодей Дакша, сын Творца, вознамерился совершить жертвенный обряд, Мой супротивник, в особенности кичливый и неразумный. Его жертвоприношение обратив во прах вместе и подношениями и окружением, Снова возвращайся в моё место поскорее, о лучший среди ганов. Будь то боги, гандхарвы, якши или кто-либо иной, Их обрати во прах немедля!» Добрый, добрый Шива. Дал Вихабрадре приказ испепелить всё и всех. В общем, Дакша, ты попал. Шиву лучше не злить. Он из себя выходит медленно, зато качественно. Глава 33 «Поход Вирабхадры» Очень короткая глава, где описывается, как Вирабхадра выступил в поход. «Предшествуя Вирабхадре и следуя за ним, Отправились в путь ганы, волнение вызывая. Все сотни и тысячи ганов вместе с Вирабхадрой, Слуги Какакалы, имели обличие Рудры. Вместе с теми ганами великий духом Вирабхадра, Носящий одежды и украшения Хары, Имеющий тысячу рук, подобных змеям, Двигался, бодрый, могучий и внушающий боязнь. Размер его колесницы составлял две тысячи налв, И десять тысяч львов было в неё запряжено. Также тысячи львов, тигров, макар, Рыб и слонов защищали фланги. Когда Вирабхадра выступил для уничтожения Дакши, Из древа желаний пролились цветочные дожди. Ганы возносили герою хвалу, И все ликовали при том праздничном отправлении». В лучших традициях Гомера список кораблей, в смысле, ганов прилагается. Глава 34 «Видение зловещих знамений» Удивительно, но предупреждению небесного гласа «БЕГИТЕ, ГЛУПЦЫ» из главы 31 никто не внял. Поистине, слабоумие и отвага – наш, в смысле, их девиз. И мироздание предприняло ещё одну попытку образумить Дакшу с помощью дурных предзнаменований. «Левые глаз, рука и бедро Дакши задрожали, Что предвещало разнообразные несчастья И сулило недоброе во всём. На месте, где проходило жертвоприношение Дакши, Случилось землетрясение, И тот в полдень увидел чудесные созвездия. Стороны света потемнели, а Солнце покрылось пятнами И тысячами гало внушало ужас. Звёзды падали (с небес), блистающие как молния и как огонь, Путь их был искривлённым и обращённым вниз. Тысячи коршунов налетели, касаясь Дакши головы, И тень от их крыльев накрыла жертвенную залу. На месте жертвоприношения шкалы были, И пролился дождь метеоров, напоминающих белых скорпионов. Подули жестокие пылевые бури, И вихри принесли (тучи) саранчи». Также ветер приподнял жертвенный зал над землёй, богов тошнило кровушкой… Чуваки, чего вам ещё надо, чтобы вы осознали, что что-то пошло не так?! Тут снова проявился небесный глас и объяснил всем, кто ещё не понял: «Напрасно ты родился, Дакша, Ты, великий глупец с мыслями, полными греха. Страшное несчастье к тебе неизбежно придёт от Хары. Глупых богов и прочих, которые тебе окажут помощь, Ждёт, несомненно, великая беда». Что сделал Дакша? Раскаялся? Остановил жертвоприношение? Он обратился к Вишну с просьбой о помощи. *фейспалм.жпг* Продолжение следует… Свернуть сообщение - Показать полностью
5 Показать 20 комментариев из 28 |
#шива_пурана #рудра_самхита #сати_кханда #индийская_мифология #пересказываю_с_цитатками #pov_outsider #уголок_читателя #новости_с_кайлаша #дакша_козёл
Продолжаю читать Сати-кханду. Пересказ предыдущих глав см. по тэгам. Глава 27 «Начало жертвоприношения» Решил Дакша устроить великое жертвоприношение. Позвал все мудрецов и богов, в том числе нашего рассказчика Брахму. Ну и Вишну, куда же без него: «Из Вайкунтхи также Вишну, Упрашиваемый с воздаянием почестей разнообразных, Вместе со слугами и свитой явился на жертвоприношение». (Здесь и далее пер. А. Игнатьева) Дакша всех приветливо встретил, проводил на почётные места. Главным жрецом назначил мудреца Бхригу, управителем – Вишну, а Брахма руководил чтением вед. Народу присутствовала тьма-тьмущая. Собственно, туда пришли все, кроме Шивы и Сати. «На то жертвоприношение злоумный Дакша Шамбху не пригласил, Решив, что он капалин и не заслуживает участия в обряде. «Она жена капалина», – (с такой мыслью) Сати, Пусть даже собственную любимую дочь Не позвал на жертвоприношение Дакша, видящий в этом недостаток». Единственным, кого обеспокоило отсутствие Шивы, стал мудрец Дадхича. Будучи круче, чем яйца и пожарная лестница, он осмелился озвучить своё беспокойство вслух. Типа, что происходит, народ? Где Махадев? Вы что, Директора вселенной не пригласили на самую отпадную вечеринку года? Да вы обалдели, зовите Махадева сюда немедленно: «Когда Шанкара придёт, жертвоприношение чистым будет. В противном случае оно будет неполным, правду я говорю». Дакша в ответ лишь рассмеялся: «Вишну, корень божеств, в котором (заключён) вечный Закон, Мною приглашён, чего не хватает на жертвенном обряде?» А ещё на его вечеринку пришли Брахма и Индра, «какая же нам необходимость в Рудре?» В общем, подставил бедных богов по полной программе. =( Дадхича плюнул: «Без Шивы оно не будет жертвоприношением, И в особенности тебя постигнет гибель». И ушёл домой, не желая участвовать в этом безобразии. (Всецело одобряю.) «А затем и другие главные почитатели Шанкары, Следующие учению Шивы, Разошлись по своим обителям тотчас же, Наложив (проклятие) на Дакшу». Дакша, дурак, обрадовался: мудрецы-шиваиты с возу, кобыле легче, и жертвоприношение началось. Ну-ну. Глава 28 «Сати отправляется на жертвоприношение отца» Тем временем Сати тусила на горе Гандхамадана (это одна из вершин Гималаев) со своими подругами. И не под открытым небом среди кустов, а в зале с фонтанами. Балдахин там тоже имелся. Как мы видим, Шива её в чёрном теле не держал, молиться-поститься двадцать четыре часа в сутки не заставлял. А что они вместе не были денно-нощно без перерыва на завтрак и обед как попугаи-неразлучники, так это даже хорошо: Шива бы первый взвыл от подобного расклада, как ярко выраженный интроверт. А тут мимо проходили Чандра и Рохини. И Сати их спросила: куда это они такие нарядные? Чандра и объяснил, что идут они на устроенное Дакшей жертвоприношение. «Узнав об этом, богиня Калика Сати в изумление пришла И, размышляя о причине и не находя ответа, В сомнениях пребывала: «Дакша – мой отец, Вирини – моя мать, отчего же меня, Сати, Они не пригласили, словно обо мне, любимой дочери, забыв. Да спрошу я Шанкару о причине неуважения», – Так поразмыслив, она вознамерилась к нему идти». Пришла Сати к Шиве. И вот этот момент согрел моё сердечко, потому что, несмотря на свадьбу и две главы сурового древнеиндийского флаффа с эротическим подтекстом, Сати-кханда – это история не про романтику. Увы. «Увидев Господа Ишану, своего супруга, дочерь Дакши Тотчас подошла к Шанкаре, чтобы о причине (поведения отца) спросить. Охваченный ликованием Шива к себе на колени усадил любимую жену И, оказывая ей великие почести, радовал её словами». А потом Шива ласково поинтересовался: чего такого случилось, что на возлюбленной супруге лица нету? Сати начала издалека. Мол, отец устраивает великое жертвоприношение. Почему ты на него не собираешься? Давай пойдём туда вместе, очень тебя прошу. На что Шива очень-очень спокойно ответил следующее: «Дакша, твой отец, меня в особенности ненавидит. А все горделивые во главе с божественными мудрецами, Глупые, лишённые знания, пришли на жертвоприношение твоего отца. О Богиня, кто без приглашения приходит в чужой дом, Хуже смерти навлекает на себя позор. Даже Индра и подобные ему, совершив такой поступок, становятся пустышкой, Что ж говорить о прочих, позор странствию такому. Поэтому тебе и мне на жертвоприношение Дакши Совсем не следует идти, правду говорю я, дорогая. Человек, которого стрелами разят враги, не испытывает такую боль, Как тот, кто (слышит) злые речи родичей своих». И где Шива не прав, я вас спрашиваю? Приходить туда, куда не звали, – на самом деле плохая идея. Однако Сати продолжила настаивать, что ей надо туда идти: «Ты тот, благодаря которому жертвоприношение Приносит плод, о Шамбху, о Владыка мироздания, И ныне мой отец, творящий зло, тебя не пригласил! Я желаю знать всё, что думает этот порочный душою, А также все нечестивые божественные риши, пришедшие туда. Поэтому я отправляюсь на жертвоприношение моего отца, о господин, Дай мне позволение, о Владыка, идти туда, о Махешвара!» Из приведённого отрывка следует, что Сати вовсе не думает о том, как примирить отца и мужа. У неё иная, совершенно чёткая мотивация: спросить у папеньки, какого хрена тот творит и не объелся ли он ухи. (Спойлер: объелся) У меня впечатление, что Сати как-то чересчур озабочена высоким статусом Шивы в мире богов. Помните, как она, думая, что Рама – простой смертный, возмущалась, что муж ему поклонился? Сам-то Шива особо на сей счёт не парится: он знает, кто он, и не чувствует необходимости кому-то что-то доказывать. А если кто-то не согласен – это проблемы несогласного, а не Шивы. Позволение идти на жертвоприношение Сати получила. Мог ли Шива его не давать и вообще запретить жене куда-либо ходить? Мог. Но не стал. Он ей объяснил, почему идти в дом Дакши не стоит? Объяснил. И если она настаивает на обратном… это уже её решение и её ответственность. Тем не менее, в отличие от некоторых, Шива умеет в этикет, когда надо. Сати на жертвоприношение пошла не пешком и не в чём была. Шива предоставил жене наряд, сопровождение и транспорт – всё по высшему разряду. И не пожадничал: в качестве транспорта у нас вахана Шивы, то бишь Нанди. «С позволения Рудры Сати вся в драгоценностях Воссела на украшенного быка и отправилась на жертвоприношение отца. Он (Шива), великий духом, предоставил ей дары, (Достойные) великого царя; Зонт, опахало, красивые одежды, украшения. Шестьдесят тысяч грозных ганов Отправились вместе с ней по приказанию Шивы, Довольные, полные любопытства и праздничного настроения». Продолжение следует… Свернуть сообщение - Показать полностью
4 Показать 19 комментариев |
#шива_пурана #рудра_самхита #сати_кханда #индийская_мифология #пересказываю_с_цитатками #pov_outsider #уголок_читателя #новости_с_кайлаша #дакша_козёл
Продолжаю читать Сати-кханду. Пересказ предыдущих глав см. по тэгам. Глава 26 «Ссора Дакши с Шивой» С этой главы начинается центральная арка Сати-кханды с кодовым названием «Дакша попутал берега, не позвал Шиву на великое жертвоприношение, зажилил его долю подношений, а огребли все». 25 глав с описанием того, что случилось до этого (включая свадьбу Шивы и Сати) – это супердлинная подводка к упомянутой арке. Но до того самого жертвоприношения, которое закончилось трагедией, было ещё одно жертвоприношение, тоже достаточно торжественное. «БРАХМА СКАЗАЛ: Некогда состоялось великое жертвоприношение согласно предписаниям у всех Мудрецов, великих духом, собравшихся в Праяге. Туда явились сиддхи, Санака и другие благие риши, Благие владыки созданий, боги и учёные, зрящие Брахман. И я наведался туда вместе со свитой». (Здесь и далее пер. А. Игнатьева) Тусовочка собралась разношёрстная, народ спокойно общался между собой, делился новостями, вёл религиозные дискуссии, собрание «сопровождалось музыкой». В общем, присутствующие прекрасно проводили время. Этакая вечеринка по-древнеиндийски. Правда, без танцев и алкоголя, зато с учёными спорами. Шива с Сати и своей свитой тоже пришли. «Увидев Шиву, все боги, мудрецы и сиддхи С преданностью перед Господом склонились И стали восхвалять его, также как и я. С позволения Шивы все они, радостные, заняли свои места, Довольные лицезрением Господа, описывая собственные ритуалы». И тут появился Дакша. Судя по всему, заглядывать в гости он не планировал заранее. Ну почему его мимо не пронесло? «Тем временем могучий Дакша, предводитель владык созданий, Блистательный, туда наведался на радостях случайно. Поклонившись мне, Дакша воссел с позволения моего, Мнящий себя владыкою вселенной, надменный, Лицо от истины отвративший». Знаете, пока я читала предыдущие 25 глав, я всё гадала, в чём могла заключаться причина конфликта Дакши и Шивы, ведь отношения у них были если не дружеские, то точно нейтральные. Причина оказалась на редкость… не то чтобы банальной, но я ожидала большего. Дакша смертельно обиделся на Шиву из-за того – внимание! – что… тот не встал со своего сиденья и ему не поклонился. Видимо, пока Шива и Сати развлекались у себя на Кайлаше и в Гималаях, Дакше в голову ударила моча. И в итоге он отрастил себе непомерное ЧСВ и напрочь забыл этикет. Да, тот самый Дакша, который, узнав, что Махадев сделал его дочери Сати предложение, трясся и переживал на тему, идти ли ему самому на Кайлаш или ждать ещё одного визита Шивы, и не будет ли это нарушением этикета. Как мы помним, тогда в роли посредника выступил Брахма, тем самым решив проблему. Здесь Дакша будто бы не осознаёт, что Шива намного выше его по статусу и кланяться ему не обязан. Более того, поклон кому-то статусом ниже будет оскорблением для обладателя упомянутого более низкого статуса. Даже в вариантах, когда Директор вселенной у нас Вишну, у Шивы очень высокий статус. В ШП же он – самое главное божество, так что Дакше до него, как до соседней галактики пешком. Как показала история с пятой головой Брахмы, ЧСВ успешно лечится усекновением башки. К сожалению, башка у Дакши всего одна. Тем временем наш праджапати завёлся так, что не остановить, и набросился на Махадева с оскорблениями. Мол, тусит Шива с упырями и призраками, живёт на шмашане (месте, куда приносят умерших для сожжения на погребальном костре), нет у него ни отца, ни матери. Короче, подозрительный тип, разрушитель нравственности и слишком часто и много с женой сексом занимается для собственного удовольствия. В завершение обличительной речи Дакша кастанул проклятие: «Вместе с богами пусть не принимает долю живущий на шмашане, Лишённый (благородного) происхождения и семьи». Некоторые неразумные товарищи присоединились к Дакше: «Услышав изречённое Дакшей, Бхригу и многие другие Бранили Рудру вместе с богами, думая, что он обладает дурной природой». Тут сдали нервы у верного преданного и слуги Шивы Нанди. И Нанди объяснил Дакше глубину его заблуждений. Причём, достаточно вежливо, на мой взгляд. «Достаточно вспомнить о нём (Шиве), чтобы жертвоприношения приносили плоды, А тиртхи очищали, так как же Хара проклят был? Напрасно из-за своей брахманской ветренности ты, О глупый Дакша, наложил проклятье И напрасно над беспорочным и великоблистательным Рудрой насмехался». Да, Нанди был очень вежлив. Я бы на его месте материлась на ведийском санскрите минут пятнадцать. Дакша и на него проклятие наложил: «Да будете все вы, ганы Шивы, отвержены от вед, Покинувшими ведийский путь и оставленными великими риши, Преданными еретическим учениям, изгнанными со стези учёных, Предающимися питью вина и носящими пепел, кости и косицы». Окончательно потеряв терпение, Нанди не остался в долгу и проклял всех брахманов на нищету, отвращение от истины вед и попадание в ад после смерти. Дакше тоже от него досталось: «Утративши осиянное радостью лицо, забывшим положение Души скотом, Оставившим совершение обрядов и предающимся нечестью С головой козла скоро станет Дакша». Шива смотрел-смотрел, как Дакша и Нанди кидаются друг в друга проклятиями, а потом сказал: спокойно, Нанди. Веды никто проклясть не может. А вот насчёт брахманов ты погорячился, дружок. И не бойся, на меня проклятие Дакши не действует. «Меня проклятие не коснулось, воистину понять ты должен. Будь спокоен, о многомудрый, Санаке и прочим несущий знание! Я жертвоприношение, я жертвенный обряд и части жертвоприношения, Душа жертвоприношения, занятый жертвоприношением И чуждый жертвоприношения также». В переводе с божественного на человеческий: я Директор вселенной, что вы мне сделаете? Тьфу на ваши проклятия. Нанди успокоился. Шива и компания отправились домой. Дакша тоже отправился домой, «затаив в душе враждебность к Шиве». Продолжение следует… Свернуть сообщение - Показать полностью
3 Показать 8 комментариев |
#шива_пурана #рудра_самхита #сати_кханда #индийская_мифология #пересказываю_с_цитатками #уголок_читателя #новости_с_кайлаша #pov_outsider
Продолжаю читать Сати-кханду. Пересказ предыдущих глав см. по тэгам. Глава 23 «Могущество преданности» Насытившись физической близостью, можно и о душе подумать. Вот Сати и обратилась к Шиве с просьбой рассказать ей о видах преданности. Шива, конечно, рассказал. По ходу, любит он рассуждать об истинной преданности богу, хлебом его не корми. *Ору и бьюсь челом о сруб светлицы* Если коротко, у преданности имеется девять аспектов: слушание, прославление, памятование, служение, предание себя божеству, поклонение, приветствие, дружба с божеством и полное посвящение себя ему. Есть всякие нюансы, но в них, ИМХО, без ста грамм не разберёшься. Сложность этой главы в том, что она «теоретическая», а я больше по приключениям. Но одну мысль Шива таки выразил ясно и недвусмысленно, за что ему большое спасибо. «В Кали, как и во все юги, преданность приносит зримые плоды. Благодаря её мощи я всегда покорен воле преданного, И нет сомнений в этом. Преданному мне в мире человеку я всегда приду на помощь И препятствия отодвину, а его враг будет наказан, И нет сомнения в этом. Ради преданного я, охваченный гневом, (саму) Смерть, о Деви, Сжёг огнём из ока, его собственный защитник. Ради преданного я, о Деви, на Солнце чрезвычайно прогневавшись, Прежде взял трезубец и одолел его. Из-за преданного я, о Деви, Равану и его сподвижников в ярости Оставил и не помогал ему. (…) К чему много слов, о Владычица богов, я во власти почитателей своих И покорен воле полного преданности, Сомнений в этом нет». (Здесь и далее пер. А. Игнатьева) Глава 24 «Испытание Рамы» Рамаяна вездесуща, о да *злодейский закадровый смех* Однажды Шива и Сати верхом на быке-вамане Шивы странствовали по трём мирам. И в лесу Дандака наткнулись на Раму и Лакшману, которые там бродили в печали из-за похищения Ситы. Шива Раме поклонился и пожелал удачи и всех благ. Сати очень сильно удивилась и даже возмутилась: с какого перепуга бог богов кланяется непонятно кому, как бхакт, он же Директор вселенной, это ему должны кланяться? Ну, Шива и объяснил ей, что это очень даже понятно кто: «Светлоликий младший брат – это (воплощённая) часть Шеши По имени Лакшмана, А старший по имени Рама – это сам Вишну полной частью, Не подверженный страданию. Ради нашего блага и для защиты праведников он снизошёл на землю». И добавил: если Сати его словам не верит, то может испытать Раму и убедиться лично. Мда. Если божество предлагает подобное, это сигнал, что так делать ни в коем случае не надо, ибо чревато. Ведь проверяешь не ты, проверяют тебя. Сати бы ответить: ну что ты, дорогой супруг, я тебе верю на слово, пошли дальше гулять. Но её одолело любопытство. И она приняла облик Ситы и направилась к Раме. Учитывая, что Шива сказал правду, и Рама – действительно аватар Вишну, который осознаёт, кто он такой, он её раскусил в два счёта. Сати поняла, что накосячила. Тем не менее, любопытство никуда не делось, и она спросила у Рамы, как так случилось, что Шива стал поклоняться Вишну? И Рама рассказал. В следующей главе. Глава 25 «Разлука Шивы и Сати» И вот что поведал Рама. Необходимое лирическое отступление: Когда Шива (Высший брахман), которого я, чтобы не путаться, называю Шивой-алфавитом (потому что, явив свой облик по просьбе Брахмы и Вишну, он выглядел, как санскритский алфавит), разделил себя на три части – собственно, Брахму (творца), Вишну (защитника мира) и Шиву (разрушителя), сам он никуда не делся и продолжил тусить в высших сферах. И вообще, у меня ощущение, что он устроил «единство в трёх лицах», чтобы самому со свежесотворённой вселенной не возиться. В третьем томе, когда случился очередной звездец, дэвы бросились за помощью к Шиве-алфавиту. И он их послал. К Шиве-который-на-Кайлаше. Типа, тот является полным воплощением Шивы-алфавита, со всеми силами и атрибутами, пусть он проблему и решает. Итак, однажды Шива-алфавит призвал к себе небесного архитектора Вишвакармана и повелел ему выстроить в высших сферах шикарные палаты и установить там львиное сиденье (это что-то типа трона, на котором восседают цари и настоятели крупных монастырей, а также устанавливаются священные изображения богов в храмах). После чего он позвал всех богов (вообще всех, даже самых мелких). С помощью ганов принёс всё необходимое для почитания. «Затем, пригласив Хари из Вайкунтхи, с радостным сердцем Благодаря его полной преданности Махешвара ликовал, о Деви. В благоприятную мухурту Махадева на великолепное львиное сиденье Хари усадил и с радостью стал украшать его всего». После чего Шива-алфавит провёл обряд поклонения для Вишну и заявил, что с сегодняшнего дня все должны почитать Вишну так же, как его самого. Далее цитирую целиком, потому всё, сказанное Шивой-алфавитом, важно, и это проще процитировать, чем пересказать: «МАХЕША (Одно из имён Шивы) СКАЗАЛ: Ты создатель всех миров, хранитель и разрушитель по повелению моему, Податель Закона, Пользы и Любви, обуздывающий ведущих себя дурно, Владыка мира, чтимый существами, исполненный великой доблести и силы, И в битве даже я тебя не буду в силах одолеть. Прими три шакти, начиная с Воли (иччхади), переданные мною, Способность предаваться разнообразным играм и Независимость в этом троемирье. Твои ненавистники, о Хари, мною будут обузданы усердно, Твоим почитателям, о Вишну, я буду даровать высочайшее освобождение. Прим эту мою волшебную силу, труднодостижимую для богов и прочих, Очарованная которой, вселенная лишается сознания. Ты моя (левая) рука, как Творец – правая, о Хари, И также защитником и родителем ты будешь для этого Творца. Рудра, являющийся моим сердцем, есть, без сомнения, я, И он достоин почитания со стороны тебя, Брахмы и иных (богов). Находясь здесь, оберегай в особенности всё мироздание В своих различных нисхождениях, творящих разнообразные деяния. В моём мире будет находиться твоя обитель, Блистательная и наполненная процветанием, известная как Голока. Твои нисхождения на земле, о Хари, хранящие её, Будут моими почитателями, определённо, И я увижу их, радостных, благодаря собственному дару». Лирическое отступление-2: Голока, если что, это обитель Кришны, который воплощение Вишну. Когда в третьем томе было общее собрание богов, не помню, по какому поводу, и в помещении одновременно тусили Вишну с Лакшми и Кришна с Радхой, у меня окончательно сломался мозг. Поэтому я решила: раз уж я воспринимаю пурану не как религиозное учение, а как литературный памятник, я не стану углубляться в теологические дебри, а буду воспринимать происходящее в тексте как данность/особенность данного текста. Изложив Сати цитированное выше, Рама поведал ей о своих злоключениях. Порадовался, что её встретил: вот теперь ему точно повезёт! До Сати же дошла глубина её собственного косяка. «Выслушав слова Рамы, чистого душою, Сати Возликовала и восхвалила его в сердце за почитание Шивы. Вспоминая свой собственный поступок, она сильно расстроена была И унылой и бледной вернулась к Шиве. В пути богиня размышляла постоянно: «Я не приняла слов Шивы и подумала о Раме дурно. Вернувшись к Шанкаре, какой ответ я дам? Так, находясь в плену раздумий, она загоревала». Шива тем временем вспомнил о своей тупой клятве (тм), которая, напоминаю, звучала так: «Если она (будущая жена) проявит неверие в меня или в то, что я говорю, я оставлю её». И тоже очень расстроился. Но ни слова упрёка вслух не сказал. (Поэтому, когда в сериале «Махадев» Шива устроил по этому поводу «скандал с битьём посуды», я очень сильно удивилась.) В общем, Шива и Сати решили некоторое время пожить отдельно. Шива уселся на камушек и погрузился в самадхи (то бишь глубокую медитацию); чем занялась Сати, увы, не уточняется. «Затем вышел из созерцания Гириша, И Матернь мира Сати, узнав об этом, туда пришла. С печальным сердцем богиня склонилась перед Шивой, И сидение перед собою ей предоставил благородный духом Шамбху. С радостью он поведал много восхитительных историй И тотчас избавил её от страха, явив подобную игру. Прежнее счастье она обрела, а он не нарушил обещание. Для Шивы, Высшего владыки, не следует это считать чудесным». То есть, как я понимаю, он применил какой-то выверт сознания, чтобы усидеть на двух стульях? Глава заканчивается так: «Такое сказание о Шиве и его супруге возглашают мудрецы, о муни. А некоторые из них невежды, как это (можно назвать) разлукой? Кому доподлинно известны деяния Шивы и его супруги? Они всегда по собственной воле предаются играм и деяния совершают. Словно слово и его значение, постоянно связаны Сати и Шива. Немыслимо меж ними расставание, И лишь по собственной их воле оно возникнуть может». И это должно меня утешить как шиппера? *неодобрительно косится на древних авторов* Свернуть сообщение - Показать полностью
4 Показать 9 комментариев |
#шива_пурана #рудра_самхита #сати_кханда #пересказываю_с_цитатками #индийская_мифология #pov_outsider #новости_с_кайлаша #уголок_читателя
Продолжаю читать Сати-кханду. Пересказ предыдущих глав см. по тэгам. Глава 20 «Свадьба Сати» Вы будете смеяться, но после эпического скандала, который чуть не закончился убиением Брахмы и после того как Вишну-дипломат разрулил ситуацию, свадьба продолжилась, как ни в чём ни бывало. Правда, Шива не отказал себе в удовольствии немного поглумиться над Брахмой: сказал, чтобы тот положил руку себе на голову, и Брахма превратился в быка-вахану. Временно, конечно. Потом Брахма попросил прощения за инцидент, описанный в предыдущий главе, а следы его, кхм, конфуза Шива превратил в четыре грозовые тучи, которые разрушат мир ливнями в конце махаюги. Затем Брахма довёл до конца все полагающиеся свадебные обряды. На Шиву и Сати пролился дождь из цветов, и начались музыка и танцы. Чему особенно радовались богини. Дискотека не каждый день, ребята, надо оторваться, тем более есть законный повод. Шива у нас парень отходчивый, и он в общем и целом был доволен, как всё прошло (за исключением инцидента), поэтому спросил у Брахмы, чего тот хочет в награду за проведение свадебных обрядов. На что Брахма ему ответил: «Если ты благосклонен, о богов Владыка, и если я заслуживаю дар, Исполни, о Махешана, с радостью то, что говорю я. В таком же обличии в этом жертвеннике, о Махешвара, Ты пребывай всегда ради очищения от грехов людей. Вблизи от него выстроив свою обитель, о Венчанный Луною, Я буду вершить подвижничество для очищения грехов, о Шанкара. На тринадцатые сутки светлой половины месяца чайтра При звезде Уттарапхалгуни В воскресенье пусть человек взирает с преданностью (На это место) на земле, И тогда его грехи пусть исчезнут, о Хара. Пусть возрастут в изобилии его заслуги И от всех недугов он исцелится». (Здесь и далее пер. А. Игнатьева) Шива не возражал и «поселился в жертвеннике своею частью». Потом усадил на своего вахану Сати, уселся сам и с разрешения Дакши откланялся. Молодожёны направились в Гималаи, а Вишну и остальные, вместо того, чтобы вернуться в свои обители, увязались следом – провожать. С музыкой и танцами, естественно. Добрались до Гималаев. «Придя туда, всех богов, мудрецов и прочих Он отпустил, великие почести им воздав. Совершив восхваления и поклоны и попрощавшись с Шамбху, Все мудрецы и боги, начиная с Вишну, разошлись по своим домам». Счастливые супруги остались наедине. Наконец-то. «Шива же, чрезвычайно довольный, вместе с дочерью Дакши, своей супругой, Пребывая на склонах Гималаев, Предался наслаждениям как мирской человек. Затем тот Шанкара, дающий жизнь, вместе с ганами и Сати, Радостный, обрёл своей обителью Кайласу, лучшую средь гор». А дальше у нас две главы сурового древнеиндийского флаффа с эротическим подтекстом. Глава 21 «Любовные игры Шивы и Сати» Оказавшись в своей обители, Шива выставил из пещеры всех ганов, включая Нанди, и попросил не появляться, пока он их не позовёт. «Когда они удалились, взволнованный Владыка Вместе с Дакшаяни предался наслаждению на радостях великих». Шива плёл Сати ожерелья из лесных цветов, красил ноготочки на её ногах и шептал на ушко всякое. Но если вы думаете, что это было что-то жутко неприличное, вы будете разочарованы. «Многое даже из того, о чём принято говорить в присутствии других, На ухо шептал ей Хара, чтобы увидеть её лицо». Кажется, Шиве понравилось смущать жену. =) Проведя много времени на Кайлаше, они вернулись в Гималаи. Шива вспомнил про Каму. Тот явился вместе с Васантой (Весной) и превратил обиталище Махадева в рай на земле: зацвели все деревья и лианы, распустились лотосы и лилии, вода в озёрах стала чистейшая. «На склонах, в рощах и пещерах Гималаев Каждый день Махеша с дочерью Дакши наслаждался. И за время его забав минуло десять, затем десять И ещё пять лет по счёту богов, о божественный провидец!» Глава 22 «Шива наслаждается с супругой» Основным местом проживания оставался Кайлаш. И когда наступила пора дождей, Сати там было не сказать, чтоб уютно. Неба из-за туч не видать, ливни, грозы, порывистый ветер, днём темно как ночью, холодно и сыро. Дражайший супруг, а можно мне домик или какую-нибудь пещерку, где не так дует? Шива такой: не вопрос, дорогая, лежанки у меня в разных местах оборудованы, выбирай любое. Сати выбрала Гималаи. Не в последнюю очередь из-за того, что там город близко, а ещё царь Химаван и его жена Мена, с которыми можно пообщаться (в Парвати-кханде упоминается, что Мена знала Сати и относилась к ней, как к дочери), сиддхи и прочие живые существа. Вечнозелёные деревья и множество озёр в качестве бонуса. Шива не возражал: так, если ему куда надо отлучиться или в медитацию засесть, Сати не будет в одиночестве куковать. И наслаждались они друг другом ещё десять тысяч лет. По божественному летоисчислению. Признаюсь: во время чтения этих глав я мысленно бегала по потолку и орала «у них был секс!!!», и мне не стыдно. В мифологических сериалах максимум эротики выглядит так: герои подержались за ручки. Или он приобнял её за плечико. А тут мне додали. В том плане, что здесь Шива и Сати провели друг с другом довольно много времени, успели пожить «долго и счастливо», в то время как в сериалах «Махадев» и «Шива и Шакти» то самое жертвоприношение случилось непозволительно быстро… =( Продолжение следует… Свернуть сообщение - Показать полностью
4 Показать 2 комментария |
#шива_пурана #рудра_самхита #сати_кханда #индийская_мифология #пересказываю_с_цитатками #уголок_читателя #новости_с_кайлаша #pov_outsider
Продолжаю читать Сати-кханду. Пересказ предыдущих глав см. по тэгам. Нас ожидает свадебка Шивы и Сати и почти смертоубийство на ней. Да уж, поистине, свадьба без драки – деньги на ветер. Поехали! Глава 18 «Выдавание девы замуж» Шива в Гималаях немного перенервничал (от отцов невест всего можно ожидать), но Брахма его успокоил: всё в порядке, Дакша согласен, надо только выбрать благоприятную дату. «В светлую половину месяца чайтра под звездой Уттарапхалгуни, На тринадцатые лунные сутки в воскресенье Махешвара отправился в путь. Вместе со всеми богами во главе с Брахмой и Вишну И с мудрецами Шанкара был в пути. Уже в дороге праздник стали боги отмечать, А также ганы Хары, чьи сердца были наполнены блаженством». (Здесь и далее – пер. А. Игнатьева) Мне интересно, что боги и остальные при этом пили – Гугл, увы, не прояснил вопрос, как обстояли дела с алкогольными напитками в Древней Индии. В том плане, увлекались ли ими мудрецы и прочие брахманы, или им было строжайше запрещено. В любом случае, процессия получилась весёлая. Дакша всех встретил учтиво, воздал требуемые этикетом почести (Шиве в том числе). Свадебный обряд для Шивы и Сати по просьбе Дакши провёл Брахма. «С песнями и танцами шёл великий праздник, И величайшее блаженство обрели все мудрецы и боги». Глава 19 «Игра Шивы, (проявившаяся) на его свадьбе с Сати» Свадьба в разгаре. Вишну толкнул речь для молодожёнов: «ВИШНУ СКАЗАЛ: О Бог богов, о Великий бог, о океан сострадания, о Господь, Ты отец вселенной, о дорогой, а Сати её мать. В ходе своих игр вы всегда нисходите ради покоя благочестивых И обуздания злодеев, как вечные шрути (гласят). С Дакшаяни, тёмной как густая размазанная сурма, о Хара, Ты блистаешь, как я в обратном порядке с Падмой. Вместе с Сати людей и богов оберегай и веди благочестивых, Блуждающих в круговерти перерождений, Всегда ко благу, о Шамбху. Кто же её возжелает, увидев или услышав, Тот да будет убит, о Владыка всех существ, Такова весть от меня». Лирическое отступление 1: Ничего себе тост для новобрачных! О_о Лирическое отступление 2: Падма – ещё одно имя Лакшми; у Шивы бледная кожа, у Сати – смуглая, Вишну у нас синий, а Лакшми – золотистая. Что могу сказать… Индийские божества дюже разноцветны. =) Своеобразно пожелав Шиве и Сати счастья, Вишну удалился: «Услышав слова Вишну и улыбнувшись, высший повелитель «Да будет так!» - всеведущий, Мадхусудане промолвил. Затем Хари вернулся в свою обитель И там пребывал, о Владыка мудрецов, И он праздник и произошедшее оберегал». Брахма провёл «длительный огненный обряд», а затем Шива и Сати «совершили прадакшану вокруг огня», то есть обошли вокруг огня по часовой стрелке. И тут Брахма, видимо, решил, что свадьба проходит слишком тихо и скучно, надо добавить движухи, и его понесло куда-то не в ту степь. Естественно, он свалил свои действия на «волшебную игру» Шивы. «Когда прадакшану вокруг огня Сати совершала, Обе её стопы показались из-под одежды, и я увидел их, о муни. С наполненным страстью сердцем на них бросил взгляд Я, о лучший среди дваждырождённых, Сбитый с толку волшебной силой Шивы». Так что викторианские джентльмены были далеко не первыми, кого волновали женские лодыжки. Их Брахме показалось мало, он возжелал увидеть лицо Сати. Но у неё было покрывало раз, а во-вторых бедняжка головы не поднимала, сама не своя от смущения (с моей стороны ноль осуждения, 200% понимания: не каждый день выходишь замуж за бога богов + толпа суперважных гостей). Брахма не сдался и бросил в костёр много сырых дров. Во все стороны пошёл едкий дым. «Глаза, которые выедал дым, Махеша, Высший владыка, Закрыл руками Господь, творящий множество игр. И тогда же лицо Сати, лишившееся покрова, о мудрец, Я увидел, томимый вожделением, с радостной душой». От сексуального перевозбуждения с Брахмой случился, э-э, конфуз. Он оперативно скрыл следы преступления, но Шива у нас вездесущий, он всё знает, всё видит. И он предсказуемо разозлился. «РУДРА СКАЗАЛ: Что за порицаемое деяние, о грешник, ты совершил? На свадьбе на лицо моей любимой ты бросил похотливый взор. Ты ведь знаешь, что Шанкаре известно совершённое тобой, нет ничего В тройственной вселенной тайного, что бы ему не было неведомо. … Молвив так и вспоминая сказанное Вишну, его любимец Шанкара воздел трезубец, чтобы меня убить». Присутствующие завопили от ужаса, а затем стали молить Шиву проявить сострадание и пощадить Брахму. Дакша с криком «Нет, нет!» вылетел вперёд. Однако Шива был неумолим: «Изречённое Вишну, великим преданным моим, Я принял, чтобы совершить здесь, о владыка тварей! «Кто с желанием на Сати взглянет, того убей, Господь!» – Такие правдивые слова Вишну, Творца лишив жизни, я исполню». Вишну, ради всего святого! Можно с речами поосторожнее, а?! Как твой преданный, Шива воспринимает все твои слова как инструкцию/руководство к действию… «После того как это изрёк охваченный гневом Бог богов Махеша, Задрожали все существа, включая богов, людей и мудрецов». Что делать и куда бежать – непонятно. Трезубец у Шивы отнимать самоубийц нету. Брахме крупно повезло – появился Вишну Он спросил у Шивы: если тот прибьёт Творца, кто будет, собственно, заниматься творением? Шива заупрямился: «О Бог богов, о Повелитель Рамы, о Вишну, О дорогой мне как собственная жизнь, Не мешай мне, о дорогой, убить этого злодея. Я исполню просьбу, прежде принятую мной, И умерщвлю сотворившего великий грех нечестивца, Имеющего четыре лика. И я сам создам все движущиеся и неподвижные существа И другого Творца создам я своею мощью». Вишну не отступил и воззвал к разуму/логике Махадева: «Исполнение обещания подобает по отношению к другому человеку, Но подумай, о Владыка, не должно убивать самого себя, Господь. Мы, трое богов, о Шамбху, не отличны от самого тебя. Мы обладаем единой природой, а не разной, Об этом поразмысли». Шива попросил развить тему «единства в трёх лицах» подробнее. Вишну такой: ты всё знаешь, но хочешь, чтобы это услышали из моих уст? Сейчас всё будет. «По твоему повелению я поведаю, Владыко, Пусть все боги слышат, Мудрецы и иные, сосредоточив свои мысли На истине чтящих Шиву. Проявленного и непроявленного, делимого и чуждого делению, Обладающего формой и состоящего из (бесформенного) сияния Господа Мы, твое богов, являемся частями. Кто ты, кто я, кто Брахма? Твоего Высшего духа это три части, Разделённые как причина творения, поддержания и разрушения…» Заканчивается глава просто прелестным пассажем: «БРАХМА СКАЗАЛ: Услышав его слова, Махадева, о владыка мудрецов, Успокоился и не стал убивать меня». Продолжение следует… Свернуть сообщение - Показать полностью
3 Показать 5 комментариев |
#шива_пурана #рудра_самхита #сати_кханда #индийская_мифология #пересказываю_с_цитатками #новости_с_кайлаша #pov_outsider #уголок_читателя
Продолжаю читать Сати-кханду. Пересказ предыдущих глав см. по тэгам. Глава 17 «Сати обретает дар» В этой главе Сати и Шива наконец встретились лично, и нам даже отсыпали немного романтики. Романтики в древнеиндийском понимании, но тем не менее. Сати завершила обряды Нанда. Как я уже упоминала, это не только поклонение, но и довольно суровая аскеза. А за аскезу полагаются плюшки (т.е. благословение/дар от божества). Поскольку Сати аскезила не кому-нибудь, а Шиве, то и плюшки должен раздавать он. Шива пришёл. Видимо, решил произвести на невесту впечатление, потому что надел всё лучшее сразу: «И когда обет Нанда был исполнен целиком, на десятый день, Когда (Сати) была погружена в созерцание, ей воочию явился Хара, Прекрасный во всех членах, светлокожий, с пятью ликами и тремя очами, С Луною на челе, блакосклонный, темношеий и четырёхрукий, Держащий трезубец и брахма-кавачу (защитный оберег), Показывающий жесты бесстрашия и преподнесения даров, Сияющий пеплом, На чьей главе блестит небесная река…» (Здесь и далее пер. А. Игнатьева) Сати при виде такой неземной красоты смутилась, зарделась. Шива ей молвил, что он доволен её аскезой и её ждёт награда: «Дар избери, что тебе будет мил, и я преподнесу его». Всё-таки он явился не как жених, а как бог к своему преданному (в данном случае – к своей преданной) и одарить преданного/преданную – его прямая обязанность. Сати смутилась окончательно. Шива, как всеведущее божество, в курсе всех её желаний, но он продолжил мягко настаивать, чтобы она высказала свою просьбу вслух, потому что хотел услышать её голос, её слова. Сати наконец отмерла и ответила: «Какой желаешь, дар преподноси, о щедрый!» Шива не стал тянуть кота за хвост и сделал ей предложение. Просто, без обиняков и метафорических красивостей. Так и сказал: «Будь моей женой». После чего они долго смотрели друг на друга и начали сиять. В буквальном смысле: «…Заблистали оба как Месяц и (созвездие) Читра. Обретя Хару, Сати засияла, как густая размазанная сурьма, С ним, чьё тело искрилось как кристалл, Она напоминала ряд облаков рядом с Луною». Небольшое пояснение: у Шивы кожа очень бледная/белая, а Сати, как выяснилось, у нас смугленькая. И она (преодолев смущение) обратилась к Шиве с просьбой: «О Бог богов, о Великий бог, в соответствии со свадебными обычаями, О господин, у моего отца позволение взяв, Меня прими, о Владыка мира». А Шива: «Да будет так!» – изрёк, с любовью глядя на неё». В общем, на наших глазах договорной брак ради блага вселенной стремительно превратился в брак по любви. Так они посияли, а затем Сати пошла домой к родителям (последнюю часть аскезы она выполняла за пределами дома), а Шива – в «собственную обитель на склонах Гималаев». Получается, предусмотрительный боженька оборудовал себе лежанки, в смысле, камушки для медитаций в разных местах, не только на Кайлаше. Уселся Шива на гималайский камушек и задумался, как исполнить просьбу Сати. Вспомнил про Брахму, а тот, словно этого и ждал, сразу же перед ним появился. Неудивительно, учитывая, что женить Шиву – его инициатива. Шива ему пересказал свою встречу с Сати, пожаловался, что разлука – зло, и попросил, чтобы тот пошёл к Дакше, успокоил его и переговорил насчёт скорой свадьбы. Брахма ответил: не волнуйтесь, шеф, всё устрою в лучшем виде. Прыгнул в колесницу и понёсся к дому Дакши. Тем временем Сати рассказала родителям о том, чем закончилась её аскеза. В честь этого устроили пышный праздник с раздачей даров брахманам и нуждающимся. По окончании празднества Дакша начал психовать на тему этикета (не знаю, как ещё это назвать): «Затем Дакша, лучший среди благочестивых, Призадумался: «Как отдать Шамбху собственную дочь?» Благосклонным явившись, наведывался Махадева, Как же он снова ради дочери сюда придёт? Если же я сам немедля отправлюсь в присутствие Шамбху, То это не подобает и (меня) не примет он, Бесплодно старание это». Видно, тут какая-то культурная штука, которую я не считываю, потому что я не специалист по индийской мифологии и культуре. Подозреваю, что дело в разнице статусов между Шивой и Дакшей (Тримурти с общением проще: они примерно равны по статусу, Шива и Вишну так точно). Но мне всё равно непонятно, с какого перепоя Дакша решил, что Шива станет выёживаться и отказываться? Весь смысл рождения Сати – чтобы Высшая богиня обрела форму и вышла замуж за Шиву. Да и дочка ему рассказала, что Махадев сделал ей предложение. В любом случае, прежде чем Дакша успел довести себя до полноценной панической атаки, к нему зашёл Брахма. И сказал: сын, не переживай, Шива в Сати влюблён так, что аж медитировать спокойно не может (даже стрелы Камы не понадобились), поэтому давай поженим их прямо сейчас. Дакша не возражал. И Брахма отправился обратно к Шиве – радовать его хорошими новостями и организовывать свадебную процессию. Продолжение следует… Свернуть сообщение - Показать полностью
3 Показать 5 комментариев |
#шива_пурана #рудра_самхита #сати_кханда #индийская_мифология #пересказываю_с_цитатками #pov_outsider #уголок_читателя #новости_с_кайлаша
Продолжаю читать Сати-кханду. Пересказ предыдущих глав см. по тэгам. Глава 15 «Установление обета Нанда и гимн Шиве» Брахма с Нарадой нагрянули в гости к Сати, которая выросла умницей и красавицей. И Брахма сказал ей следующее: «Кто тебя желает, и кого ты желаешь, Сати, Того бога, всезнающего владыку мира, Ты обретёшь в мужья. Тот, кто в жёны другую (женщину) не взял, Не берёт и не возьмёт, Да будет твоим мужем, не знающий себе равных, О чаровница!» (Здесь и далее пер. А. Игнатьева, если не указано иное) Тут у Дакши мелькнула мысль, что ему жаль дочку замуж отдавать. Поэтому за разрешением поклоняться и аскезить Шиве Сати отправилась к маме Вирини. Мама не возражала. «Тогда Сати, стойкая в обете Махешану (одно из имён Шивы) обрести в мужья, С позволения матери стала почитать его. В месяц ашвин, в Нанда-титхи она с радостью чтила Хару, преподнося рисовую кашу с пальмовым сахаром и солью…» Нанда-титхи – первые, шестые и одиннадцатые лунные сутки половины месяца, рассматриваемые как благоприятные. Обет Нанда – не только поклонение, но и аскеза: суровый пост, ночные бодрствования, молитвы денно и нощно прилагаются. И длилось всё это довольно долго. «Тем временем все боги и мудрецы, о муни, Поставив впереди Вишну и меня, отправились, Чтоб на подвижничество Сати посмотреть». Полюбовавшись, они воздали ей хвалу и «тотчас же отправились на лучшую среди гор Кайласу, обожаемую Шивой». И там Брахма, Вишну и остальные спели ему гимн-восхваление. Красивых эпитетов не пожалели. Повторю ещё раз: гимны богам у древних индийцев – красота невероятная, правда, непонятно, как воспеваемое божество не помирает от смущения, что его так хвалят. «…Поклонение тебе, Высшему владыке, творящему чудесные деяния, Поклонение недоступному для описания, Брахману, Высшей душе, Не имеющему образа, высшему, обладающему безграничной мощью, Повелителю трёх миров, вездесущему свидетелю всех (дел), Поклонение тому, кто сам себе светоч, исполненному счастья освобождения, Поклонение тебе да будет, имеющему природу знания, Всенаполняющему Властелину, Легко достижимому через отказ от деяний, повелителю освобождения – поклонение!..» Гимн пропели далеко не из корыстных побуждений, хотя и это тоже: восхваление приводит божество в хорошее настроение, и шансы что-то у него выпросить или на что-то его уговорить существенно повышаются. Дело в древнеиндийском политесе. Брахма и Вишну знают Шиву со дня сотворения вселенной, но даже они не могут ввалиться в его обитель, открыть дверь с ноги и с порога проорать: «Друг, хорошие новости – скоро у тебя свадьба!» Это было бы невежливо. Сначала восхваление, потом всё остальное. Иначе никак. Глава 16 «Вишну и Брахма упрашивают Шиву» Шива встал с камушка, поприветствовал гостей должным образом – кто бы что ни думал, в этикет он умеет, когда надо. И сказал: я очень вам рад, честное божеское, но по вашим лицам вижу, что вы ко мне по делу. Излагайте. Чего вы от меня хотите? Излагать принялся Брахма. Теперь хочу зарисовочку про то, как Вишну и Брахма переглядываются, а потом Вишну толкает его в бок: типа, твоя идея, ты и отдувайся. Основания для хотелки есть, цитатка: «Спрошенный Харой, я, Прародитель всех миров, Побуждаемый Вишну, Махадеве отвечал…» А ответил он вот что: «Одни асуры должны быть умервщлены мною, о Махешвара, Другие – Бхагаваном Хари, третьи – тобою, Четвёртые – сыном, рождённым из твоего семени, о Господь великий, А пятые – Майей должны быть жизни лишены. Твоею милостью, о Шамбху, богам высочайшее счастье (нисходит) После убиения грозных асур, а миру – благоденствие и безопасность. Когда же ты занят йогой, страсти и ненависти чужд И только милость являешь, ты не истребляешь их. Если они не убиты, о Владыка, то как миропроявление, поддержание И разрушение должным образом будут всегда происходить, О Быкознаменный? Когда же не исполняются обязанности по миропроявлению, Поддержанию и разрушению, То ни к чему различные тела для нас и Майи. Обладая единой природой, Мы отдельны в силу различения дел, А если нет различия в обязанностях, То ни к чему и различие в телесных оболочках». В переводе на человеческий: мы тут работаем на благо мироздания в поте лица, а ты отлыниваешь, Шива в ответ на сию тираду молвил: «О Брахма, о Хари, вы оба любимы мною всегда. При виде вас обоих меня переполняет ликование! Вы оба первые среди богов, владыки мироздания. Слово я вам скажу, занятым делами (на благо) мира. О лучшие среди богов, женитьба не подобает мне, Предающемуся подвижничеству, отрешённому, Известному как йогин. Тому, кто встал на благой путь отказа от деяний, Черпающему радость в себе самом, чурающемуся лжи, (…) Какая необходимость в женщине, скажите мне?» Действительно, какая? Для Шивы медитация – источник вечной радости и кайфа, ему и так зашибись. Впрочем, добавил он, если так надо для блага вселенной – значит, надо. Только у него условия есть. Будущая жена должна: а) уметь в йогу и б) не выедать мозг чайной ложкой, что муж слишком много времени проводит в медитации. Как по мне, вполне разумные требования. Представьте, поженились интроверт и экстраверт. Экстраверт всё время тянет интроверта на концерты, вечеринки, встречи с людьми, а интроверт хочет, чтобы с ним сидели под одеялком и читали книги/втыкали в сериальчики. Ничего хорошего из этого не выйдет, к гадалке не ходи. Ещё Шива сказал одну фразу, которая потом окажется весьма важной, когда в будущем он и Сати столкнутся с Рамой, бродящим в поисках Ситы. Когда после сей встречи Шива начал думать об обете, который он дал Вишну, я взвыла: эй, какой обет?! Когда ты успел?! Вот что сказал Шива (приведу цитату в переводе другого переводчика, так как у него она выглядит более понятной по смыслу): «Если она (будущая жена) проявит неверие в меня или в то, что я говорю, я оставлю её». Это был обет, он же – тупая клятва (тм). Брахма тут же сообщил, что у них с Вишну есть подходящая кандидатка, она же – воплощение Высшей богини. Сати. Напоследок Вишну применил запрещённый приём. Зная, что Шива своим преданным не отказывает, он решил закрепить успех, произнеся следующее: «О Бог богов, о Великий бог, о океан сострадания, о Шанкара, Что изречено Брахмой, то, без сомнения, и мои слова. То исполни, о Махешана, явив сострадание ко мне. Счастливым взором дай трём мирам владыку, на ней женившись». Что Шиве было делать? «Да будет так!» – улыбнувшись, молвил Господь, Заботящийся о почитателях своих». Если честно, учитывая название главы, я ожидала, что Брахма с Вишну будут долго Шиву уговаривать, а тот – сопротивляться всеми конечностями. Видимо, Шива понял, что брыкаться бесполезно, и пришёл к выводу, что не стоит тратить на это морально-физические ресурсы. Продолжение следует... Свернуть сообщение - Показать полностью
4 Показать 5 комментариев |
#шива_пурана #рудра_самхита #сати_кханда #индийская_мифология #пересказываю_с_цитатками #pov_outsider #уголок_читателя #новости_с_кайлаша
Продолжаю читать Сати-кханду. Пересказ предыдущих глав см. по тэгам. Глава 13 «Дакша проклинает Нараду» Забавно, что историю о том, как Дакша проклял своего брата Нараду Брахма поведал… Нараде. Ничего удивительного, если подумать. Брахма у нас рассказчик (насколько надёжный, тот ещё вопрос), а Нарада и остальные мудрецы – благодарная аудитория. Периодически Нарада задаёт наводящие вопросы. Вот и тут он поинтересовался, что произошло, когда после аскезы Богине Дакша вернулся домой. Как выяснилось, «плодитесь и размножайтесь» – не только библейский девиз. Но с размножением возникли проблемы. «БРАХМА СКАЗАЛ: Владыка созданий Дакша, с ликующим сердцем Отправившись в свою обитель, Силою мысли приступил к многообразному творению По повелению моему. Видя, что сотворённые создания в числе не возрастают, Их повелитель Дакша сообщил об этом мне, Брахме, своему отцу». (Здесь и далее пер. А. Игнатьева) Спросил Дакша у папы, что делать. Жениться, ответил Брахма. И размножаться естественным путём. То есть, до этого момента Дакша был неженат?! Оригинально. И появилось у него две жены: Асикни и Вирини. В других вариантах мифа Вирини зовут Прасути (и это более распространённый вариант, насколько я поняла). У Дакши и Вирини родилось десять тысяч сыновей (полагаю, что количество условное, призванное показать, что их было очень-очень много), которых называли харьяшвы. Как водится, они все были весьма добродетельны и «следовали пути вед». Повинуясь воле отца, они отправились на запад, к тиртхе Нараянасарас, чтобы творить аскезы с целью сотворения существ. Тиртха – это священное место, где есть какой-либо водоём, воды которого считаются святыми, очищающими и так далее. К племянникам явился Нарада и задал ехидный вопрос: «Не видев (края) земли, как вы вознамерились творение проводить?» Ребята задумались, а потом наплевали на творение и ушли странствовать. Отречение от мира и стремление к высшим сферам пересилило повеление отца. Сбил их Нарада с пути истинного. Дакша повздыхал, а потом у него и Асикни родилась тысяча сыновей (сабалашвы). Они отправились к тому же озеру, что и их старшие братья, и коварный Нарада их тоже обработал. Дакша об этом узнал и сильно разозлился. Немного побил своего братца и кастанул проклятие. «Что же ты наделал, о худший среди худших, Обличие благочестивого носящий, Юношам ты путь нищего монаха указал, сотворяя зло. Их, не свободных от трёх долгов в обоих мирах, Ты блага лишил, коварный и жестокосердный. Мужчина, который пренебрегнув тремя долгами, из дома уходит, Покинув отца и мать, освобождения желая, ступает вниз. Безжалостный, бесстыдный разрушитель разума детей, похититель славы, Глупец, напрасно ты в свите Хари (Вишну) состоишь. Снова и снова ты зло творишь, о худший среди худших, Да не будет у тебя, блуждающего, Постоянного места в (трёх) мирах!» Примечание: три долга – риши (мудрецам), отдаётся изучением вед, богам, отдаётся принесением жертв и предкам. Последний ликвидируется с рождением сыновей. Глава 14 «Рождение и детские игры Сати» Брахма сыновей помирил, правда, Дакша проклятие не снял. А Нараде пофиг – он только рад вечно странствовать. После сыновей у Дакши и его жены (какой из – не указано) родилось 60 дочерей. Из них 13 досталось в жёны мудрецу Кашьяпе, 27 – богу Луны Чандре, ещё нескольким мудрецам по две. Затем Дакша снова начал молиться Высшей богине. И у них с Вирини появилась на свет дочь-воплощение Богини. Младенец испускал «великое сияние», шёл цветочный дождь и «чарующая музыка послышалась с небес». Всё как полагается в таких случаях. Дакша, неутомимый наш, опять восхвалил Богиню. И сделал это очень красиво. Вообще, гимны-восхваления у древних индийцев очень поэтичные. Но, учитывая, что божеству-герою гимна приписываются все силы и достоинства, в головах читателей может возникнуть путаница, кто из божеств за что отвечает. Издержки жанра. Богиня откликнулась. Сказала Дакше, что желаемое им достигнуто и чтобы он не сходил с пути подвижничества. А вот потом авторы пураны допустили логическую ошибку. В начале главы матерью Сати называют Вирини, ближе к концу это уже Асикни. Двойственность сохраняется и далее, поэтому вопрос «так кто же мама?» остаётся открытым. В принципе, возможно, в глюке виноваты не авторы пураны, а те, кто её записывал… По случаю рождения Сати устроили грандиозный праздник. Вишну и Брахма, естественно, присутствовали. «(Девочка), лелеемая Вирини и Дакшей, великим духом, Стала расти, точно в светлую половину месяца диск Луны. Все добрые качества в неё вошли, о лучший среди дваждырождённых, Как в молодой месяц – все чарующие доли». Так что Сати была мамина-папина радость, послушная и исполненная добродетели. Продолжение следует... Свернуть сообщение - Показать полностью
3 Показать 11 комментариев |
#шива_пурана #рудра_самхита #сати_кханда #пересказываю_с_цитатками #индийская_мифология #уголок_читателя #pov_outsider #новости_с_кайлаша
Продолжаю читать Сати-кханду. Пересказ предыдущих глав см. по тэгам. Глава 12 «Дакша обретает дар» Дакша, как послушный сын, отправился на северный берег молочного океана, и принялся аскезить Высшей богине. «Три тысячи божественных лет Дакша Непоколебимо предавался подвижничеству, Владеющий собой, стойкий в обетах. Питаясь воздухом, водой, листьями Иль вовсе обходясь без пищи, Так проводил он время, созерцая её, наполняющую мир». (Здесь и далее пер. А. Игнатьева) Прошу заметить, что божественное летоисчисление вряд ли совпадает с современным человеческим, так что аскезил Дакша очень и очень долго. И наконец Высшая богиня к нему явилась. «Тогда своими глазами узрев Матерь вселенной, наполняющую мир, Себя удачливым счёл Дакша, владыка тварей. Восседающую на льве Калику, чёрную, прекрасноликую, С четырьмя руками, подающую знаки бесстрашия и преподнесения даров, Держащую меч и синий лотос, чарующую, с красноватыми очами, С прелестными распущенными волосами, Матерь вселенной, сияющую, Стал восхвалять он, поклон свершивши». В общем, Богиня пришла к Дакше в образе Кали. Символичненько. И сказала, что его истинная преданность доставила ей удовольствие, поэтому он может попросить всё, что пожелает. Дакша толкнул речь, что Шива «носящий имя Рудра, есть полное снизошедшее воплощение Высшего духа. Ты ещё не снизошла, так кто же будет его супругой?», и потом сказал следующее: «Поэтому, родившись моей дочерью, стань же ныне женою Хары. Затеяв превосходную игру, будь обольстительницей Хары! Это мне (желанный) дар, о Деви, перед тобою воистину я называю. Польза в этом не только для меня, но и для всех миров, Для Брахмы, Вишну, Шивы, и поэтому я направлен Брахмой». Интересно, что на данном этапе истории Дакша не испытывает к Шиве всепоглощающей ненависти, несмотря на то, что он присутствовал, когда Шива жёстко отчитал Брахму и, более того, сам входил в число отчитываемых (Тогда как в сериалах «Махадев» и «Шива и Шакти» его корёжит и аж трясёт при одном упоминании имени Шивы с самого начала). Богиня с улыбкой заверила Дакшу, что непременно родится его дочерью, однако предупредила: «Но ты должен знать, о созданий повелитель. То, что я тебе возглашу, знай – истина, не ложь. Когда ко мне ты неуважение проявишь, Тогда я оставлю собственное тело воистину, Затем в самой себе я буду пребывать Или (приму обличие) иное. Этот дар тебе преподнесён И начинается вторичное миропроявление. Я, твоей дочерью родившись, Возлюбленной Хары стану. БРАХМА СКАЗАЛ: Махешани, молив так Дакше, главному повелителю созданий, На глазах у него незамедлительно исчезла. После того, как исчезла Дурга, тот Дакша в свою обитель Возвратился и с радостью подумал: «Она (моей) дочерью родится». Кажется, он радуется искренне. Если нет, то он шифруется почище Джеймса Бонда и Штирлица. Продолжение следует… Свернуть сообщение - Показать полностью
6 Показать 3 комментария |