1 Это элементарно, мисс Грейнджер! гет
|
3 183 |
2 Гермиона Ватсон джен
|
1 262 |
3 Шерлок Холмс и Реликвия Рэйвенкло джен
|
524 |
4 Аромат желтофиоли джен
|
165 |
5 Четвертый Дар Смерти слэш
|
151 |
6 Маглы с Бейкер-стрит джен
|
141 |
7 Дело на одну трубку джен
|
121 |
8 Овсянка, сэр! джен
|
119 |
9 Необычное приключение Шерлока Холмса джен
|
114 |
10 Дело исчезнувшей горничной слэш
|
102 |
11 Moustery джен
|
96 |
12 Этюд в пурпурных тонах джен
|
95 |
13 Отличие верескового меда слэш
|
94 |
14 Последствия лечения водами слэш
|
91 |
15 Дело о пропавшей диадеме джен
|
89 |
16 Дорогой друг слэш
|
89 |
17 Шесть «наполеонов», или Пендибуль миссис Хадсон джен
|
89 |
18 The strange case of the emerald necklace джен
|
88 |
19 Интерлюдия. Туманная осень слэш
|
86 |
20 Дело о краже вставной челюсти джен
|
84 |
21 Дело о машине времени джен
|
78 |
22 Дело улыбающейся Евы слэш
|
77 |
23 Месть служанки гет
|
76 |
24 Когда рассыплется каперс слэш
|
74 |
25 Происшествие в Бате слэш
|
71 |
26 Санта в Сассексе джен
|
70 |
27 Тайна Багрового Пика джен
|
69 |
28 Развязавшийся шнурок джен
|
69 |
29 От жажды умираю над ручьём слэш
|
69 |
30 Загадка Уизли: Союз Рыжих джен
|
67 |
31 Интерлюдия. Этюд о сломанном запястье слэш
|
67 |
32 Дело о золотой булавке слэш
|
66 |
33 Для славного парня Гая джен
|
64 |
34 Дом из спичек джен
|
63 |
35 Кузина Гарднер слэш
|
61 |
36 1886 год слэш
|
59 |
37 Дело диких бабочек слэш
|
59 |
38 Дело о мощах и скелетах слэш
|
58 |
39 Дело о пропавшей дочери джен
|
57 |
40 Лестрейд опоздал джен
|
57 |
41 Дорогой Холмс, позвольте подарить вам чудовищную собаку Баскервилей! джен
|
57 |
42 1887 год слэш
|
56 |
43 Дело рассерженного шахматиста джен
|
55 |
44 Рукопись, которую никогда не найдут джен
|
53 |
45 A Trick of Perspective — Фокус с восприятием джен
|
52 |
46 По следам Белого Кролика джен
|
50 |
47 Девушка с жемчужным кулоном джен
|
48 |
48 Птичка или рыбка? джен
|
47 |
49 Орхидеи ещё не зацвели гет
|
47 |
50 Антецедент джен
|
45 |
51 "Рейхенбахские хроники". Интерлюдия. 1886 год. Дело мадам Перрокет джен
|
45 |
52 Толкование сновидений джен
|
45 |
53 Добро пожаловать в Бейкерстаун, население 221 человек джен
|
45 |
54 Охотник на оленей слэш
|
43 |
55 1888 год слэш
|
43 |
56 Delirium слэш
|
43 |
57 Три доктора джен
|
41 |
58 Достойный противник джен
|
40 |
59 Гостья из прошлого джен
|
39 |
60 Тысяча свечей джен
|
39 |
61 Что, если бы у "Осколков чести" были другие авторы гет
|
38 |
62 Этюд в имперских тонах джен
|
37 |
63 Дело старого еврея. Рейхенбахские хроники 1887 год слэш
|
36 |
64 Гость из Хоршема слэш
|
36 |
65 Возвращение Шерлока Холмса слэш
|
35 |
66 Что вы скажете о том человеке? джен
|
35 |
67 "Рейхенбахские хроники". Дело мертвого рогоносца. 1888 год слэш
|
34 |
68 Недостающее звено джен
|
32 |
69 Последняя тайна Шерлока Холмса джен
|
31 |
70 Пропавший кинжал джен
|
31 |
71 Судьба Пигмалиона джен
|
30 |
72 221-В джен
|
29 |
73 ЭРА МОРИАРТИ джен
|
26 |
74 Жатва джен
|
25 |
75 Безумный день джен
|
25 |
76 Мистер Холмс и Хоббит джен
|
22 |
77 Слезы Ганеши джен
|
22 |
78 Белая леди джен
|
21 |
79 Убийца-садовник или антидетектив джен
|
21 |
80 Дело не в трубке джен
|
20 |
81 Моя любимая жена гет
|
19 |
82 Дело о лондонском госте джен
|
18 |
83 Проклятие рода Капетингов джен
|
17 |
84 Мертвые и живые (цикл ЭРА МОРИАРТИ) джен
|
17 |
85 Лягушка Интриганка джен
|
16 |
86 Страшная месть джен
|
16 |
87 "Небо, разве ты допустишь?" джен
|
15 |
88 НЕ КРИЧИ ВОЛК, или Дело сбежавшего жениха джен
|
14 |
89 Золотые спички джен
|
14 |
90 Причина смерти джен
|
13 |
91 Князь Игорь джен
|
13 |
92 Первые трудности, или Этюд с лошадиной головой джен
|
13 |
93 Шерлок Холмс против Агаты Кристи джен
|
11 |
94 Шерлок Холмс в Мультивселенной Безумия джен
|
8 |
95 Краткие заметки джен
|
8 |
96 Призрак Эбби-Грейндж гет
|
7 |
97 Форсайт: гармония, пошедшая прахом джен
|
5 |
98 Размышления с револьвером джен
|
5 |
99 Змея и охотник гет
|
4 |
100 Герои другой оперы слэш
|
1 |