1 Это элементарно, мисс Грейнджер! гет
|
222 |
2 Интриганка джен
|
136 |
3 Гермиона Ватсон джен
|
120 |
4 Мой названный младший брат джен
|
89 |
5 Четвертый Дар Смерти слэш
|
71 |
6 Шерлок Холмс и Реликвия Рэйвенкло джен
|
50 |
7 Записки Лирсон джен
|
49 |
8 Охотник на оленей слэш
|
42 |
9 Сердца двух гет
|
41 |
10 Жизнь-яой. Заткнись и пой. слэш
|
32 |
11 Дело об Отелло джен
|
31 |
12 Форсайт: гармония, пошедшая прахом джен
|
30 |
13 Тайна Багрового Пика джен
|
28 |
14 Возвращение завоевателя джен
|
27 |
15 Аромат желтофиоли джен
|
25 |
16 Елочка у Ганнибала джен
|
23 |
17 Дело рассерженного шахматиста джен
|
22 |
18 НЕЛАДНО ЧТО-ТО В ДАТСКОМ КОРОЛЕВСТВЕ джен
|
21 |
19 Птичка или рыбка? джен
|
19 |
20 Недостающее звено джен
|
19 |
21 Дело о краже вставной челюсти джен
|
19 |
22 Дом из спичек джен
|
18 |
23 221-В джен
|
18 |
24 1887 год слэш
|
17 |
25 Дело старого еврея. Рейхенбахские хроники 1887 год слэш
|
16 |
26 Маглы с Бейкер-стрит джен
|
15 |
27 Золотые спички джен
|
15 |
28 Развязавшийся шнурок джен
|
15 |
29 Шесть «наполеонов», или Пендибуль миссис Хадсон джен
|
15 |
30 Исповедь призраку слэш
|
14 |
31 Новый год в доме у Шрека джен
|
13 |
32 Белая леди джен
|
13 |
33 A Trick of Perspective — Фокус с восприятием джен
|
13 |
34 Орхидеи ещё не зацвели гет
|
13 |
35 ЭРА МОРИАРТИ джен
|
13 |
36 Неустойчивое равновесие джен
|
12 |
37 Овсянка, сэр! джен
|
12 |
38 Механические ужасы Джеймса Холла джен
|
12 |
39 Причина смерти джен
|
12 |
40 Шерлок Холмс и доктор Ватсон в стране Оз джен
|
11 |
41 Скандалы, интрига и маленькое расследование джен
|
11 |
42 Скрытое внутри джен
|
11 |
43 Приключения Шерлока Холмса и Джейн Ватсон. Убийство в монастыре. джен
|
11 |
44 Летающий маньяк мазохист и брутальный виктивный садюга извращенец. джен
|
11 |
45 Этюд в пурпурных тонах джен
|
11 |
46 Полиптих в изумрудных тонах джен
|
10 |
47 Дело о Монтекки и Капулетти джен
|
10 |
48 Тысяча свечей джен
|
10 |
49 Moustery джен
|
10 |
50 The strange case of the emerald necklace джен
|
10 |
51 Необычное приключение Шерлока Холмса джен
|
10 |
52 Что, если бы у "Осколков чести" были другие авторы гет
|
10 |
53 Первое дело Холмса джен
|
9 |
54 Девушка с жемчужным кулоном джен
|
9 |
55 Дело о машине времени джен
|
9 |
56 Пропавший кинжал джен
|
9 |
57 Достойный противник джен
|
9 |
58 Санта в Сассексе джен
|
9 |
59 Дело о лондонском госте джен
|
9 |
60 Гостеприимный фамильный очаг джен
|
8 |
61 Фермата джен
|
8 |
62 Тяжелый случай джен
|
8 |
63 Превосходство гет
|
8 |
64 Гостья из прошлого джен
|
8 |
65 Дело не в трубке джен
|
8 |
66 Слезы Ганеши джен
|
8 |
67 Дело о золотой булавке слэш
|
8 |
68 Дело улыбающейся Евы слэш
|
8 |
69 Литературные загадки джен
|
7 |
70 Брат из дерева и листьев джен
|
7 |
71 Мой младший брат — герой магического мира. джен
|
7 |
72 Мистер Холмс и Хоббит джен
|
7 |
73 НЕ КРИЧИ ВОЛК, или Дело сбежавшего жениха джен
|
7 |
74 Дело на одну трубку джен
|
7 |
75 Проклятие рода Капетингов джен
|
7 |
76 Лестрейд опоздал джен
|
7 |
77 Антецедент джен
|
7 |
78 По следам Белого Кролика джен
|
7 |
79 Толкование сновидений джен
|
7 |
80 Добро пожаловать в Бейкерстаун, население 221 человек джен
|
7 |
81 Когти пустыни джен
|
6 |
82 Для славного парня Гая джен
|
6 |
83 Моя любимая жена гет
|
6 |
84 Князь Игорь джен
|
6 |
85 Первые трудности, или Этюд с лошадиной головой джен
|
6 |
86 Размышления с револьвером джен
|
6 |
87 Рукопись, которую никогда не найдут джен
|
6 |
88 Месть служанки гет
|
6 |
89 Кузина Гарднер слэш
|
6 |
90 Интерлюдия. Этюд о сломанном запястье слэш
|
6 |
91 Интерлюдия. Туманная осень слэш
|
6 |
92 Три доктора джен
|
6 |
93 Их всегда, неизменно двое джен
|
5 |
94 Возвращение Шерлока Холмса слэш
|
5 |
95 Страшная месть джен
|
5 |
96 Шерлок Холмс против Агаты Кристи джен
|
5 |
97 Что вы скажете о том человеке? джен
|
5 |
98 Последняя тайна Шерлока Холмса джен
|
5 |
99 Жатва джен
|
5 |
100 Змея и охотник гет
|
5 |