|
1 Холмс. Гарольд Холмс джен
|
109 |
|
2 Гарри Поттер и методы дедукции джен
|
76 |
|
3 Конечно, это не любовь гет
|
47 |
|
4 Гарри Поттер и метод Холмса джен
|
44 |
|
5 Танец злобного Купера, или Теория большого облома джен
|
29 |
|
6 Сферы влияния гет
|
22 |
|
7 6205 дней спустя слэш
|
20 |
|
8 Незаметные люди джен
|
20 |
|
9 Наперекосяк гет
|
18 |
|
10 Зарянка гет
|
18 |
|
11 Four Times a Holmes джен
|
17 |
|
12 БУЛЬВАРНОЕ ЧТИВО слэш
|
16 |
|
13 Felis margarita гет
|
14 |
|
14 Код принуждения слэш
|
14 |
|
15 Трапеза вампиров или на волоске от смерти джен
|
12 |
|
16 Яркая лента гет
|
10 |
|
17 Взгляд Майкрофта гет
|
10 |
|
18 ЗАМАРАШКА джен
|
10 |
|
19 Наполеон кошачьего мира джен
|
9 |
|
20 Неравнодушие - не преимущество слэш
|
9 |
|
21 Электричество в душах гет
|
9 |
|
22 Пряничного человечка застрелят в десять ноль одну джен
|
9 |
|
23 Беспечность и последствия джен
|
9 |
|
24 Whispers in Corners слэш
|
8 |
|
25 Холодное тело - горячее сердце джен
|
8 |
|
26 Большая ошибка Шерлока Холмса джен
|
8 |
|
27 Это элеМЯУнтарно, Мяусон! джен
|
8 |
|
28 Жирдяй выходит на охоту слэш
|
8 |
|
29 Элегия хрустального сердца гет
|
8 |
|
30 Проводник света слэш
|
8 |
|
31 Мышка в клетке гет
|
8 |
|
32 Непреложное правило гет
|
7 |
|
33 Знамение гет
|
7 |
|
34 Первый поцелуй гет
|
7 |
|
35 Непреступный Майкрофт джен
|
7 |
|
36 Воздушные пираты джен
|
7 |
|
37 Ангелы долго не живут гет
|
7 |
|
38 Путешествуя с пауками джен
|
6 |
|
39 Разрешающий жить гет
|
6 |
|
40 Волшебные поиски счастья слэш
|
6 |
|
41 Дурацкие мысли по.... джен
|
6 |
|
42 Идеальная копия джен
|
6 |
|
43 Семья джен
|
5 |
|
44 Английский пациент слэш
|
5 |
|
45 Королева Холодного Огня джен
|
5 |
|
46 Роскошь джен
|
5 |
|
47 Златовласка и три медведя джен
|
5 |
|
48 Девушка Шерлока Холмса гет
|
5 |
|
49 Величайший порок на земле джен
|
5 |
|
50 Мир аквариумных рыбок гет
|
5 |
|
51 Демон демонов джен
|
5 |
|
52 27 часов без солнца гет
|
4 |
|
53 Напуганные мертвецы, или Новое дело Шерлока джен
|
4 |
|
54 Эбеновое дерево, сердечная жила дракона, девять дюймов, весьма своенравная джен
|
4 |
|
55 Жареное мясо в устричном соусе джен
|
4 |
|
56 Майкрофт контролирует всё джен
|
4 |
|
57 Схема джен
|
4 |
|
58 Новый год — время чудес джен
|
4 |
|
59 Покойся с миром джен
|
4 |
|
60 Шерлок: игра на чужом поле гет
|
4 |
|
61 Константа переменчивого века слэш
|
4 |
|
62 Дело о Монтекки и Капулетти джен
|
4 |
|
63 Спрячем боль под оранжевым одеялом слэш
|
4 |
|
64 Яд гет
|
4 |
|
65 С Рождеством, Молли Хупер гет
|
4 |
|
66 The Tontine — Тонтина джен
|
4 |
|
67 Между жизнью и смертью джен
|
4 |
|
68 Слишком тонкая нить гет
|
4 |
|
69 Раньше слэш
|
4 |
|
70 Вместе одиноки джен
|
4 |
|
71 SMS гет
|
4 |
|
72 Любить тебя, как и дружить с тобой, - испытание слэш
|
3 |
|
73 Болевая точка гет
|
3 |
|
74 Внеклассное чтение джен
|
3 |
|
75 Миссис Хадсон череп унесла джен
|
3 |
|
76 Пошел вон из моего дома, рептилия! джен
|
3 |
|
77 Дом потерянных ангелов джен
|
3 |
|
78 Никто не поверит гет
|
3 |
|
79 Все сначала джен
|
3 |
|
80 SHERlocked джен
|
3 |
|
81 Жил-был мальчик джен
|
3 |
|
82 И он падёт, как пали царства земные... джен
|
3 |
|
83 Donutation джен
|
3 |
|
84 Практическое руководство для волшебника-бариста по соблазнению магла слэш
|
3 |
|
85 Быть отцом джен
|
3 |
|
86 Шерлок Холмс и корнуэльская загадка джен
|
3 |
|
87 Волшебные каникулы джен
|
3 |
|
88 Дом М гет
|
3 |
|
89 Скрипичный ключ слэш
|
3 |
|
90 Я тебя (не) люблю гет
|
3 |
|
91 Мантикора джен
|
3 |
|
92 Розамунд джен
|
3 |
|
93 О котах, шарфах и черносливе слэш
|
3 |
|
94 Другой Холмс джен
|
3 |
|
95 В серебре слэш
|
3 |
|
96 Третий брат джен
|
3 |
|
97 Мама, это мой новый парень! гет
|
3 |
|
98 О пользе шотландских напитков гет
|
3 |
|
99 Пирог для матери Холмсов джен
|
3 |
|
100 Гарри Поттер и Шерлок Холмс джен
|
3 |