mooseberry рекомендует!
|
|
Тина Лильен рекомендует!
|
|
Лилизлей, Лилизлей одобряет фанфик сей! Извините))) Работа насмешила и позабавила, а вот последние строки довольно грустные :-)
|
Цитата сообщения n001mary от 26.02.2017 в 18:03 оооо, ЧТО ЭТО за "зверь"-то?! Локхарт есь жы! |
Цитата сообщения Samus2001 от 26.02.2017 в 18:08 Локхарт есь жы! ооо, вот это садююююгааа))))я бы обозвала как-нибудь наподобие "пергидрольный индюк" или "обладатель премии Дарвина, получивший награду еще до рождения" :-)) Цитата сообщения Desmоnd от 26.02.2017 в 19:54 n001mary про Невилла и Трюк я хоть как-то помнила "названия"))) но персонажей-то в каноне много)) особенно всяких второстепенных))Тогда вас ожидает множество открытий. Мадам Трюк, мадам Жукпук, мадам Самогони. Невилл Длиннопоп, учится в, тадам, Коксворте*. Цитата сообщения Desmоnd от 26.02.2017 в 19:54 * Название ненавязчиво подсказывает, что употребляла Маша во время перевода. хммм! попрошу не обобщать! я тоже, вообще-то, Маша:)и лично я всякую гадость не употребляю)) у меня и так фантазия весьмааа богатая))) и допинг ей совсем не нужен:-)) Цитата сообщения Comissarus от 26.02.2017 в 20:21 Я ещё удивлён почему в книге её перевода нет приписки типа такой: /Перевод осуществлялся при активном содействии мытищенского наркодиспансера, специалистов Икеи, найденного в интернете генератора случайных названий и трёх ящиков палёной водки./ Фик - как всегда держим марку. 10 Лилизлеев из 10. лайк комменту:)) только причем тут Икеа? типа, "есть идея - есть Икеа" что ли?:)) тогда можно и Гугл с Яндексом сюда "добавить":)) |
n001mary
Ну так я и не про вас говорил. Если вы, конечно, не госпожа Спивак *смотрит подозрительно* |
Desmоnd
Под песню "За милых дам" идеально поется.) |
n001mary
Не каждая Маша проводит изнасилование в особо жестокой форме книжную серию. И не каждый Адольф - Гитлер* *Это я с козыря зашёл, фак ю, Годвин! |
n001mary
Икея отсюда http://s00.yaplakal.com/pics/pics_original/3/1/0/6683013.jpg Фирма в основном славится в интернетах как источник абсолютно рандомных названий для предметов фурнитуры. |
если честно, очень грустная история, особенно последние строки.
Спасибо!!! |
Даааа, "Коксворт" меня просто убил! Не зря Гремлины делали на коксе такой явный акцент в своём гоблинском переводе ГП))))
|
Тоблерон
|
|
Теперь этот Лилизлей у меня на языке крутится:)
Лилизлей, лилизлей Отпусти меня скорей! |
Не бери ты Тоблерон
Лилизлей изыди вон! |
Жил-был на свете Злодеус Злей
В школе работал, учил он детей, Зелья варил, гриффиндорцев травил, Жил он себе и совсем не тужил. |
Цитата сообщения Desmоnd от 07.08.2017 в 14:23 Зелья варил, гриффиндорцев травил, И по Лили ночами тужил |
Такое впечатление, что писал пьяный ирландец, распевающий похабные лимерики:)))) У кого что, а у меня "Поминки по Финнигану" в голове зазвучали:))) Спасибо за веселье и за бодрое утро! %)))
|
Цитата сообщения Samus2001 от 11.10.2017 в 05:20 О да, вот это было весело писать, размахивал руками и напевал, подбирая рифмы вида Злей - пей - худей и так далее Аж завидно %))) |
/Лилизлей, Лилизлей, ты на свете всех милей!/