↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

Significant Digits - Значащие цифры (джен)



Переводчики:
Мячёв, Toropitsyn Начиная с 4-ой главы, elventian Начиная с 7-ой главы, Mortis_X
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Научная фантастика
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, ООС
 
Проверено на грамотность
«Одно из лучших продолжений ГПиМРМ» - Элиезер Юдковский.
Легко строить большие планы и задавать умные вопросы, но гораздо сложнее воплощать всё это в жизнь. Узнайте, что происходит с Гарри Поттером-Эвансом-Верресом, Гермионой, Драко и остальными после того как они доросли до роли лидеров, покинули Хогвартс и отправились в большой мир. Мир интриг, политики и войны.
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
От переводчика:
"Переводчик в прозе - коллега; переводчик в стихах - соперник". Так уж получилось, что автор данного текста весьма подкован и в прозе, и в стихах. Прошу прощения, если где-то перевод окажется... странным. Тем более, что адаптации некоторых стихов мне не понравились и взял смелость перевести их сам. Приятного чтения.

Если кто-то хочет помочь переводу не только добрым словом или корректорской работой, то в нашей группе в ВК есть соответствующая кнопочка ^_^

Присоединяйтесь) Ссылка на группу: https://vk.com/significant_digits
Благодарность:
Sagara J Lio за помощь в первом шаге! Ведь говорят он самый трудный)



Произведение добавлено в 15 публичных коллекций и в 80 приватных коллекций
Гарри и Гермиона (Фанфики: 430   585   vicontnt)
Сильный Гарри и Гермиона (Фанфики: 141   335   Severus_Snape)
Показать список в расширенном виде




Показано 3 из 6 | Показать все

Лучший фанфик по "Методам". Юдковского не переплюнуть, но это и не нужно, автор пошел немного другим путем. Книга написана неровно на мой вкус, есть главы сильно лучше и хуже, но некоторые места чудо как хороши. Читайте, не пожалеете.
Вам пришелся по душе, а то и вовсе безумно понравился фанфик Элиезера Юдковского? Тогда строго рекомендую к прочтению данное творение Alexander D., тем паче, что есть рекомендации от самого Юдковского, который вместо написания эпилога предлагает обратиться к данному фанфику. Что ждет повзрослевших главных героев в очередном приключении? Удастся ли изменить этот "сломанный мир" к лучшему? Каких врагов следует опасаться теперь, есть ли кто-то в тени, чей час еще не пришел? Детально и впечатляюще прописанная боевка, политика, интриги, тонкая психология, дружба, предательство, любовь, эпические баталии - добро пожаловать в воистину впечатляющее произведение, смелую попытку таки завершить продукт рационализаторского творчества Элиезера Юдковского!
Лучшее продолжение знаменитых "Методов рационального мышления" Юдковского по мнению их автора - у меня, как фаната означенной книги оставило довольно-таки двойственное впечатление.

С одной стороны - это прекрасный образец эпического фентези. С сугубо литературной стороны текста все замечательно, автор отсылается к классическим источникам, меняет стили повествования, описывает позиции весьма различных персонажей и так далее. Сюжетно продолжает "Методы...", описывает как сложилась жизнь у их основных героев, политические последствия действий главного героя первой части. Углубляет и расширяет картину мира, показывая что есть действующие лица и группы интересов и помимо самого же Гарри и его друзей.

Дополняет всё отличный перевод, который из-за вышеотмеченного обилия стилей, фразеологизмов, стихов, редкой лексики наверняка сделать было куда сложнее обычного. Всем трудившимся над переводом и доведшим его до конца - большое человеческое спасибо!

С другой стороны - будьте готовы, что тут вам _не_ МРМ. На "Ивашку из дворца пионеров" это теперь тоже не похоже. Не стоит начинать чтение с надеждой войти второй раз в ту же реку. Автор рассказывает по-другому и о другом.
Показано 3 из 6 | Показать все


81 комментариев из 392 (показать все)
matuv
Тут не штурм и обход всей защиты, а просто несколько авровов. Трансфигурация очевидно тут возможно, иначе он бы не смог лечить, этого уже более чем достаточно. Беспомощность в этой ситуация, обесценила весь интелект ориг. Гарри
Защиту обошли аналогами империo и телепортацией , это явно не уровень параной хмури.
Ох... Народ критикующий ГПДЭВ, вы правы. Да, он тупит. Да, сейчас он не смотрится так круто, как в финале книги Юдковского. И да, он устроил что-то странное с кубком, что он поймёт потом. Но народ, во-первых, вы для начала разберитесь в механизме трансфигурации полноценно. А то я уже видел тут бред про расплавление мозга на дистанции. Свободная/частичная трансфигурации требует а) контакта палочки и объекта. б) времени-сил. А Гарри никогда не был ультра сильным магом, так что ему потребуется порядочно времени для различных манипуляций. Плюс, он должен касаться палочкой объекта. Эти условия можно обойти, что в финале у Юдковского и было сделано, но даже там у него ушло около минуты. С учётом возраста можно сократить это время до секунд 20-10 но в условиях боя это уже много. Не говоря уже о том, что Гарри там действовал так из за ограниченности в ресурсах. Тут, когда палочку нормально направить можно, то проще и быстрее будет кастануть соответствующий закл, тем более Гарри уже закончил Хогвартс.
Во-вторых, тут Гарри "пережил шок", что не может не сказаться на его мышлении. И да, в книге Юдковского он тоже из-за этого в финальных главах в начале тупил. Дайте ему хотя-бы минуту, чтобы мозг сообразил.
Показать полностью
Amplitude of Darkness
Напомните, как в Методах объяснялась необходимость контакта палочки и объекта? Просто с точки зрения механизма магии принятых в каноне и большинстве фиков это полный бред. Напомните, сколько времени Поттеру в Методах понадобилось, что бы "дойти" до метода частичной трансфигурации? Месяц? Полгода? При таких умственных способностях за несколько лет он должен был стать не хуже АД в плане контроля магии и придумать с сотню заклинаний или разработать новую школу магии. (я напоминаю что на первом курсе он изобрел заклиание блокирующее Аваду.) Что касается вашего мнение о силе Поттера как мага. Я не помню четкого описания этого в методах, но в каноне он сильнейший либо 2 по силе после АД. При таких исходных за 7-10 лет он Мерлина должен на хую вертеть, а не от Авроров отхватывать.
p.s. и это не говоря о его "тактике" с временем. Помните как у Юдковского было? Счелк пальцами и всё придумываешь план потом реализуешь, не получилось, вернулся подумал снова.
volandemort555
В методах Гарри приходит к выводу, что магическая сила зависит от интеллекта, а не является врождённым скиллом (исследование теории чистоты крови с Драко). В тех же методах, Гарри дополнительно занимался и был одним из лучших на курсе в боевой магии. Почему его здесь превратили в шаблонного "ботана", который не способен за себя постоять - хз, мне это тоже очень режет глаз.
Yroborosvilk A Онлайн
Возвращаясь к вопросу о могуществе Гаррика, нужно пожалуй прояснить парочку моментов: Интеллект важный, но не важнейший элемент магического могущества. Количество магии, запасы маны, так сказать, зависят от возраста, а вот сила чар — исключительно от опыта. Чем больше используешь, с чем больше абстрактным "мастерством", чем больше необычных заклятий помнишь — тем могущественнее ты в пищевой цепи магов. Причем путь к становлению могущественным магом это путь добровольный, и не самый популярный способ досуга, так как требует изучения не только практики магии, но и теории, не только боевых чар, но инструментальных. Забавно, что из слов Дамблдора и Квирелла, можно уловить намёк, что этот путь к XX веку стал малость шаблонным, в духе дёшевого фэнтези — Поброди по миру, наскреби проблем, поубивай тёмных магов/светлых магов, закопайся в древние фолианты и будет тебе счастье. Чем-то таким и хотел заняться Гарри в конце Методов, попутно дотягивая уровень магического мира до магловского. Но, очевидно, в мире цифр, он забил на личное развитие, заточив себя в рупор узкопрофильного техника, хотя те же Волдеморт и Дамблдор были специалистами широчайшего профиля, способные как на боевую, так и мирную магию высочайшего уровня. Как к этому относиться — дело каждого. Кроме правил мира внутри книги, есть ещё, увы, мета–правила литературы, не разрешающие выдать главному герою все способности разом. Цифры гораздо меньше фокусируются на мелких деталях, поэтому и ограничены в инструментарии части героев. Одно только вытаскивание заклятия снятия Леты от Волдеморта, буквально из воздуха! уже чистейший бог из машины. Нам ведь не показали и не сказали, что Гарри об этом знает (И откуда он это знает!), а если сам догадался, не упомянули как до этого он дошел.
Показать полностью
Спасибо переводчику за новую главу!
Yroborosvilk A
Одно только вытаскивание заклятия снятия Леты от Волдеморта, буквально из воздуха! уже чистейший бог из машины. Нам ведь не показали и не сказали, что Гарри об этом знает (И откуда он это знает!), а если сам догадался, не упомянули как до этого он дошел.
Ты вроде как настолько все очевидно, что автор не посчитал нужным разжевывать. Гарри явно не давало покоя это бессмысленное прощание Волдеморта, мозг понимал, что что-то тут не то, и в решающий момент случился инсайт: Гарри понял, что это последнее слово несло важную информацию. И самую приоритетную догадку о том, что бы оно значило, Гарри тут же с успехом и протестил на близнецах.
"как начал жертвовать частицы своей магии" - в каком смысле ? В оригинале об этом нечего не говорилось.
" Мы даже точно не знаем, как палочка переходит к новому хозяину, что для неё означает "быть побеждённым"" - так узнай, времени на эксперементы было полно .
"Зови на помощь," - нужно было сразу отослать патронуса, причем не только макгонакал но и главам других маг. сообществ.
"Гермиона попыталась выглянуть." - нужно было использовать зеркало.
"Мы не продержимся столько времени" можно спрятаться, трансфигурировав лишнию стену в углу и натыкать все ловушками, постоянно посылая патронусов с помощью всем подряд.
"Как у Волдеморта, который пренебрег каждым шансом, который он имел, даже своим последним шансом кануть в небытие с достоинством." - сказал гарри который сказал "выбираю себя" , он явно не осуждает такое.
ㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤ Yroborosvilk A
Про все способности разом нечего не говорилось, и это правило явно не обязательно соблюдать, тот же ванпачмен и оверлорд потвердят. Можно было сделать гарри умнее
Может кто-нибудь пояснить механизм "убийства" волди? Его ж просто запечатали вольфрамом; все-таки это разная с убийством вещь. Не говоря уже о том, что как минимум один его крестраж не уничтожен.
natot
Речь о обряде воскрешения Гермионы, когда Волдеморт ее оживил, но она стала маглом, Гарри с помощью патронуса наделил её магией, но сам потерял часть магии навсегда. Ну он по крайней мере это тогда ощутил.

Т.е. подразумевается, что он этот обряд ещё не раз повторял, что в принципе логично. Только почему-то больше никто из его друзей не получил сопутствующие скилы типа троллиной неубиваемости и единорожьей ловкости, он не захотел убивать троллей ради прокачки своих воскрешенных друзей? Странно, раз уж воскрешаешь глупо не воспользоваться моментом.

В целом, обоснуй "почему Гарри не силен как мерлин" вполне реалистичен. Но почему он не обучен боевой магии и не прочитал миллион тайных монускриптов я хз, это просто немного не тот Гарри, что был в методах. Этот Гарри почему-то отбросил принцип "будь готов" и принцип абсолютной личной ответственности. Ну придется просто принять это как данность, все равно это лучшее, что написано по мрм)
kryvbas
Про отказ от личной ответственности как раз все логично, после трансфигурации Волдеморта он уже не может позволить себе быть героем и "героическую ответственность", он об этом сказал в конце МРМ прямым текстом. Пришлось научиться полагаться на других, благо Том, исполняя пророчество, предоставил ему почти неуязвимую бессмертную бАгиню, которая очень-очень хотела быть героиней.
Так много новых глав! Огромное спасибо переводчикам <3


Ощущение, что коментаторы недоумевающие, почему 20 летний Гарри (когда волшебники живут по 100+) не стал чемпионом дуэлей читали гпимрм через строчку или фоном.
Не было ни 1 ситуации, где он побеждал в подобной боевой стычке. Я вообще логику не могу уловить, будь ты хоть трижды гением, в перестрелке или на ринге требуются совершенно другие навыки.
Кто на ринге победит Эйнштейн или боец ММА с 50 айкью? Скорость, опыт, рефлексы, гораздо важнее, если он конечно не изобрел супер крутых новых заклинаний, чего очевидно не произошло. Что и понятно, т.к боевая магия не была у него в приоритете.
Чёрт, как приятно читать это на русском, спасибо!
I VVV
чел, ты видимо попутал ММА и Магию, да слова похожи но все же разные. АД что на рефлексах Воландеморта разматывал? Моя претензия как раз и состоит в том, что получается за 10+лет он нихуя в плане магии не изобрел. Может он достиг чего то в других отралсях магии? Мб изобрел вечный двигатель или может сделать тебя бессмертным не разрывая душу? Я еще раз повторю свой аргумент. Поттер на 1 курсе 1) придумал новую концепцию магии преващающую почти что угодно в почти что угодно. 2) изобрел спелл, убивающий дементоров, и блокирующий аваду. 3) фактически воскресил человека. Это в 11 лет. А что он сделал в 20 лет? Придумал как омолодить человека, и запустил Рона в космос. Воландеморт опасался, что его действия приведут к гибели вселенной( яточно не помню, что то было, что он потушит звезды), а чел не может сделать ничего 2 аврорам. В мире магии показатель силы это уровень спеллов, которые ты знаешь, а не то как ловка ты бегаешь и как быстро кричишь "экспелиармус", от Адского Пламени не убежишь, от орды нежити не скроешься, протего поставленное сильным магом(АД например) не пробьешь будь ты хоть трижды опытным или быстрым не используя темной магии. Юдковский в своем произведении расширил границы возможности магии до вселенских масштабов, а вы говорите "ой он же не боевик". Если он был повернут на безопасности, то неужто он за 10+ лет не придумал какой-нибудь универсальный магический щит, который даст ему время подумать и вспомнить спелл. Если бы это было отдельное произведение, я бы и слова не сказал, но оно заявлено как продолжение Методов, где Поттер был умный. А умный Поттер предусмотрел бы ситуацию когда на него могут напасть и принял бы меры.
Показать полностью
kryvbas
А, точно . забыл об этом. спасибо .

Лично мне больше всего обидно, что он не превратил себя с помощью камня в страшный кошмар биопанка и киберпанка одновремено. Не лучшее , есть еще гарри потер и скачущий пони (только на анг.), там тоже не без тупых моментов, но вообщем лучше.
I VVV
"Кто на ринге победит Эйнштейн или боец ММА с 50 айкью?" - Эйнштейн. Он просто достанет из кобуры кольт и прострелит бойцу ММА ноги. Он же не идиот использовать заведомо проигрышную честную тактику, вместо того чтобы победить.

В остальном выше описали, Гарри не простой 20летний пацан, учитывая его стартовые условия(теневой глава магической Британии, доступ в отдел тайн, наверняка доступ ко всем знаниям Дамблдора, пленный волдеморт, с которого он тоже должен был достать все полезное, средства для поиска других тайных знаний) и темп его прокачки на первом году обучения, очень режет глаз, когда он в бою ведёт себя как обычный клерк из министерства магии, который когда-то давно в школе выучил один финт и кастует его без конца.
natot
kryvbas
А, точно . забыл об этом. спасибо .

Лично мне больше всего обидно, что он не превратил себя с помощью камня в страшный кошмар биопанка и киберпанка одновремено. Не лучшее , есть еще гарри потер и скачущий пони (только на анг.), там тоже не без тупых моментов, но вообщем лучше.

Кстати да, не хватает различных бионических протезов, выдвижных из рук пулеметов и пр. ништяков, которые легко организуются с помощью камня)

Пони надо почитать, спасибо
Спасибо за перевод! Отличная глава.

Любопытно, если Волдеморт знал контрзаклятие, странно что он не использовал активно и само же заклятие.

Комментаторы, желающие почитать про Поттера, одним махом передуэливающего всех авроров разом, могут найти это примерно в каждом втором фанфике.
Al111
вот только тяжело найти фик, где это хорошо и подробно объяснено.
Al111
Я хочу почитать про умного гарри потерра, а не про мери сью. Разница прозрачна
natot
Умный человек, владеющий магией это и есть Мэри сью по факту.
анимешник 007
Маги должны быть тупыми, иначе они Мери Сью?) Очень спорно.
1) в каноне 90 процентов магов пиздец тупые.
2) Магия зависит от воображения мага(т.е. его интеллекта) так как общая концепция магии в мире ГП примерно следующая - думаешь что должно произойти, подаешь магию и это происходит, а заклинания это лишь устойчивые ключи активаторы определенных образов в голове волшебника. Доказательством этого может послужить факт появления новых заклинаний.
3) Умный человек не будет сидеть и страдать хуйнёй, он будет искать средства, как стать сильнее - артефакты, зелья, ритуалы, учителя и т.п. Умный человек очень просто придумает способ быстрого заработка в мире ГП.(например - применять энгоргио на еду(или животных) и продавать её в мире магии).
4)Вы хотите сказать, что Поттер в Методах не МС? На первом курсе придумал больше чем волшебники за последнии 300 лет и в добавок к этому просто так получил сильнейший артефакт мира ГП - маховик времени.
Yroborosvilk A Онлайн
анимешник 007
1) Это исключительно характеризует Роулинг как писательницу, но нисколько не описывает состояние данного фика. Да, большинство магов идиоты — и на этом многие строят комические ситуации. В методах полустеб подобного положения в маг. мире тоже присутствовал, но с наукообразным обоснуем. Дело не в этом. В отличие от прочих фиков, Методы концентрируются на этих самых 10% умных магов, и их разборках: Дамблдоре, Волдеморте, Гарри и его команды. И от продолжения истории об умных (относительно) героях, ожидают... Умных героев в новых условиях! Но нужно быть не менее умным чем твои герои, чтобы правдоподобно все описать.
2) Уж где-где, а в мире Поттерианы магия в последнюю очередь зависит от воображения. Шаблонная уж точно. Даже в самих Методах Гарри остроумно заметил, что вся магия это лишь сборище нарушающих законов физики трюков, и до истинных чудес ей далеко. Процесс создания"Новых" заклинаний никогда в каноне не описывался, но если взять за ориентир Методы, то "Новые" чары это либо: 1)Древние забытые заклинания. 2) Логичная эволюция уже существующих вещей. Пример первого — истинный Патронус. Пример второго — Улучшенный Крестраж. Как максимум фантазии — это трансфигурация, но и она чаще мирный, прикладной инструмент, да очень немногие осваивают свободную трасфигурацию достаточно, чтобы повсеместно использовать. Типо, даже есть устойчивые формы трасфигурации для совсем ленивых. А уж в бою её единицы способны применять.
3) В том и соль, что умный человек во многом зажат рамкам своего мировоззрения и идеологии, мешающей ему продуктивно мыслить. Эту идею в Методах, опять же долго обсасывали, лишь скажу, что это очевидная пощечина реальному миру и пассивности людей. Можно также критиковать гласное большинство за то, что оно работает на дядю на нелюбимой работе, вместо того, чтобы пробиваться на авантюрном пути жизни. И волшебники так бы и делали, существуй они в реальности.
4) Я до сих пор, честно не могу понять людей которые любого сильного и могущественного героя в любом сетитинге стремятся окрестить Мэри Сью. Неужели так трудно посмотреть в Posmotre.li, Lurkmore или Твтропах определение? Открою секрет — герою недостаточно превосходить окружающих, и быть образной имбой дабы быть Мэри Сью. Необходимо чтобы способности героя никак не обосновывались в рамках мира, не были им получены в ходе адекватного развития персонажа, были излишне гипертрофированны и главное: Не вписываются в сюжетную канву. Право дело, люди вещающие ярлык, недалеко ушли от автоматических аналитических программ, которые каждого второго современного героя, особенно фэнтези в Мэри Сью записывают. А случай с Гарри, вообще никак не попадает под категорию плохо прописанных героев. Да он открыл или переоткрыл ряд заклинаний, но в том и прикол, что Мэри Сью Гарри кажется только читателям и ему самому, в то время как на фоне происходят действительные разборки титанов фанфика — Волдеморта и Дамблодора. Даже наш "Умный" герой наломал кучу дров, не осознавая настолько глубокого противостояния, сумев сложить цельную картину постфактум. Его победа над Темным Лордом — это натуральное чудо, не плохое чудо, в смысле рояль из Кустов, а именно результат его тщательных усилий.
Показать полностью
Yroborosvilk A
Если основываться на определении МС, которые приводите вы, то не так уж много фанфиков, где он действительно встречается. А насчет новых чар- Северус Снейп изобретал новые чары, Воландеморт тоже, при этом их объединяет владение легилименцией и окклюминцией, что свидетельствует о высокоорганизованном разуме. Тогда можно сделать вывод, что обладатель такого разума может изобретать новые чары, а это как раз вписывается в упрощенный механизм про который я писал- представил в голове- высвободил и направил магию- результат.
анимешник 007
1) во 1 это не канон, во 2 и что ? Умным мери сью это не делает.
2) как факт изобретения новых заклинаний это доказывает ? и опятьде, как это делает умного мери сью ?
3) Ну придумает , как это делает умного мери сьюхой ?
4)Да.
Гарри-гений действительно может казаться Мери Сью на фоне обычных детей(хотя в методах всем детям Юдкивски айкью подкрутил до 100+), но как иначе на их фоне должен выглядеть гений?
intdx
Единственный кто знал как к нему попасть был Гарри. Он утратил это знание, и теперь профессор недоступен. Никакими словами не было сказано, что его больше нет.
Если вы решили убивать вражеские армий, то можете просто апарировать к скоплениям Поттера и позволить ему частично трансфигурировать что нибудь, что бомбанет так, что камня на камне не останется . В итоге за пару минут можно избавится от всех
Согласен. Вообще авторы этого фанфика слегка переборщили с мнимой "имбалансностью" армий. Конечно, тяжело драться с ордой качеством, но на определённом уровне возможно. В метро 2033 есть такой момент, где из канализации хлынула ордища крыс, и начала идти по путям, пожирая всех на своём пути. В итоге люди просто взяли очень мощный огнемёт, и поливали из него пути с крысами всю ночь. В итоге крыс не осталось
Yroborosvilk A Онлайн
Только сейчас заметил — в переводе закралась ошибка. Как называется бандформирование Близнецы Уизли + Невилл? Шичинин. А это между прочим отсылка на легенду о семи призраках с Сикоку. Это в Японии, если, что. Значит правильно будет Ситинин, Поливанов же. Поправьте пожалуйста в тексте. Отсылка теряется. А и еще, помню, когда Мельд хакал мозги тауэровцам, и мы видели эту ситуацию глазами Драко, он заметил Невилла, и, что-то нелестное подумал, назвав его гриффиндорцем. Скорее всего это ошибка автора, ведь в каноне методов Лонгботтом пуффендуец, но вы все равно исправьте это недоразумение, или примечание сделайте, чтобы люди не путались.
По поводу Сичинин.

Yroborosvilk A
Только сейчас заметил — в переводе закралась ошибка. Как называется бандформирование Близнецы Уизли + Невилл? Шичинин. А это между прочим отсылка на легенду о семи призраках с Сикоку. Это в Японии, если, что. Значит правильно будет Ситинин, Поливанов же. Поправьте пожалуйста в тексте. Отсылка теряется. А и еще, помню, когда Мельд хакал мозги тауэровцам, и мы видели эту ситуацию глазами Драко, он заметил Невилла, и, что-то нелестное подумал, назвав его гриффиндорцем. Скорее всего это ошибка автора, ведь в каноне методов Лонгботтом пуффендуец, но вы все равно исправьте это недоразумение, или примечание сделайте, чтобы люди не путались.
Вообще-то эта буква в китайском я японском может читаться и как ш, и как с. Так что оба названия подходят. Был такой прикол, что раньше мой любимый "Доширак" назывался "Досирак", и оба этих названия верны
Вот любопытно, до этой главы можно было бы воображать, что события этого романа происходят в нашем мире. Но здесь уже пошли слишком явные расхождения: "Магловские СМИ били тревогу — мир охватила настоящая истерия — то и дело поступали сообщения о массовых исчезновениях людей. Тысячи, а может и десятки тысяч человек внезапно пропали без вести. За один день опустели целые районы."
Автор однозначно показывает, что речь идет об альтернативной реальности.
Немного печально стало (
#Хочу проду
Есть какая-нибудь инфа о планах на перевод? Вроде чуть-чуть осталось, думаю, мучиться с оригиналом или нет. Заранее спасибо.
Сильно. Надеюсь не канет "в Лету".
Ну не то чтобы не много... Ещё десяток глав ОЧЕНЬ богатых на события
I VVV
Среднее знание английского и переводчик помогли дочитать с год назад, но на моём уровне это было тяжеловато из-за самого оригинала. Плюс такого прочтения — новые главы перевода можно перечитывать почти как впервые. Как показывает практика, ничего критически важного при этом мной упущено не было.
Ну вот, опять замёрзло
Помянем
Ну не то чтобы не много... Ещё десяток глав ОЧЕНЬ богатых на события
Дочитал, событий и правда много, но, к сожалению, не совсем тот контент, которого я ожидал.

Просто фентези боевик.

Так что, кому не терпится, можете с переводчиком смело дочитывать, упускать особо нечего.
Я перевел главу 47. Ад. Куда можно скинуть перевод?
Есть ли в планах заняться переводом Orders of Magnitude? Уж больно хорошо роман-фанфик раскрывает непосредственно троицу - Мельда, Перенель, Мерлина, не говоря уже о расширении лора вселенной и вселенных. Для тех, кто не в курсе: фанфик охватывает огромнейший временной промежуток, включая падение "Атлантиды", вселенскую катастрофу, появление даров смерти/времени, в частности глубже раскрывает троицу Кадмуса, Антиоха и Игнотуса Певереллов, раскрывает планы Мерлина на вселенную, выставляя его главным демиургом, дергающим за ниточки тех, кто предпочитает считывать, что сами занимаются таковым. Это и приквел и продолжение HPMOR/SigDigs единовременно.
Уважаемые переводчики, выражаю огромную благодарность за проделанную работу! Касательно 5 главы хочу вставить свои пять копеек .
Оригинал:
"A lot of unknowns and moving pieces here, though… call it 6 to 4, 60% confidence.<...>Only one in twenty magical devices of one sort or another made it through undetected, based on their prior results… conditional odds would be 5 to 100, then. Hm, multiplying my prior with this I get 30:400, which means that taking the search into account, the probability of him successfully recording this conversation is 30/430… something like seven percent, I think."
Перевод:
"Здесь много скрытых переменных, но всё же... предположим, шесть к четырём, итого 60% уверенности<...>Только одно из двадцати магических устройств того или иного вида может пройти незамеченным, основываясь на предыдущих проверках... тогда условные коэффициенты были бы от пяти до ста. Хм, умножая предыдущие результаты с этими, я получаю 30:400, что означает, что, принимая во внимание обыск, вероятность того, что он успешно запишет этот разговор, составляет 30/430... что-то вроде семи процентов."

Опираясь на употребление шансов ("odds M to N", "odds M : N", как правило, символ ":" применяется в отношении именно шансов, в отличии от символа деления "/" в вероятн.) в англоязычной литературе по статистике, правила оперирования шансами и одну из вариаций теоремы Байеса (в данном случае это вариант O(H|Е) = O(H) * P(E|H) / P(E | _H), где H - скрытый пронос маг. вещи, E - НЕобнаружение аврорами, а P(E | _H) = 1, т.е. допущение, что отсутствует ложное срабатывание, всякое O - шанс, а P = O/(1+O) - вер-ть), можно сделать вывод о том, что перемножаются прикинутый Гарри шанс проноса Хигом маг. предмета O(H) = 6 к 4 (6:4) и вероятность НЕобнаружения аврорами скрыто пронесенного предмета P(E|H) = 0.05 (1 к 19=1:19 или 1/(19+1) = 5%), в результате чего получают шанс того, что Хиг к этому моменту-таки пронес O(H|E) = 30 к 400 = 30:400 или, при переводе в вероятность, P(H|E) = (30:400) / (30:400 + 1) = 30 / (400+30) = [30/430 *100] % ~ 6.98 ~ 7%
При этом смущает, что автор оригинала (Alexander D.) использует шансы и вероятность взаимозаменяемо: выражение "one in twenty" в первую очередь интерпретируется как "каждый двадцатый" = 1 к 19 (шанс 1:19 или 5 к 95 или вер-ть 5/(95+5) = 5%), хотя далее пишет "conditional odds would be 5 to 100, then", что, имей он ввиду именно шансы, противоречит дальнейшим вычислениям с опорой на теорему Байеса. Впрочем, если я что-то упустил, поправьте.

Далее, если в оригинале мы видим "conditional odds would be 5 to 100, then", то в переводе "тогда условные коэффициенты были бы от пяти до ста". Как мне видится, с учетом вышесказанного, речь шла про вер-ть пять сотых (на худой конец шанса 5 к 100), но никак не "от пяти до ста", что звучит нелепо и выбивается из общей логики умозаключений. Как вариант, можно указать в сносках на взаимозаменяемое использование автором терминов odds и probability.

Раз уж Юдковский и его последователи пропагандируют рациональное, критическое мышление, давайте применим его и к данному произведению/переводу? Теорема Байеса весьма любопытный инструмент, пользу которого на практике можно и нужно демонстрировать корректно. Очень простым языком именно механику ее применения на практике демонстрирует, например, Д. Левитин в книге "Критическое мышление в эпоху постправды".
Показать полностью
David Lestrange
Я перевел главу 47. Ад. Куда можно скинуть перевод?
Вам нужно опубликовать собственный перевод: создать фанфик, указать в шапке "Перевод иностранного фанфика", а в поле "От переводчика" написать, что переводите не с начала, а продолжаете чужой, и дать ссылку на этот перевод.
>Просить на время драконов

Эм, вокруг вас груда трупов, как насчет поднять их палочки и выпустить Адское пламя, а при необходимости - выкинуть оружие?
Спасибо за перевод. Правда если это разовая акция, особенно печально, на таком-то эпике...
ratiomark Онлайн
Спасибо)
На гоблинах прослезился)
Надеюсь, что перевод будет закончен, я бы пошел на английском читать, ну уж больно сложное изложение у автора.
elventianпереводчик
CuiBono
Спасибо за подробный разбор! К сожалению пока не доходят руки поправить первые главы - я рассчитываю вернуться к ним после завершения перевода. Пока исправила явный косяк про от 5 до 100, а так конечно всё надо переформулировать
Amplitude of Darkness
Привет. Только начал читать. Можешь сказать - Дамблдор появится тут? Если нет - тогда незнаю буду ли я читать дальше
elventian
Дамблдор будет в этом фанфике? Если нет, тогда незнаю буду ли читать
Yroborosvilk A Онлайн
Dastin
Привет. Только начал читать. Можешь сказать - Дамблдор появится тут? Если нет - тогда незнаю буду ли я читать дальше

Это не полностью самостоятельный история, этот фанфик часть обширного фан-сообщества, выстроенного вокруг произведения "Гарри Поттер и Методы Рационального Мышления". Чтобы в полной мере понять его, необходимо ознакомится с оригиналом. Отвечая на ваш вопрос - нет, в истории полноценно Дамблодор не появится, только упоминания будут. В "методах" в свою очередь Дамблдор - один из ключевых героев и играет одну из ключевых ролей.
Спасибо за очередную главу!
Вообще странно, что никто из защищающихся не использовал инферналов
Как ещё можно перевести Hag, может кто-то предложить идею ?
Вариант 1й- злобная стерва. 2й- карга, ( не зависимо от возраста. Вид деятельности оной накладывает внешность. Отсюда злоба и зависть. Типа как Уизли №6)
3й- магический вампир-паразит.
Хэ. Зэ...
Yroborosvilk A Онлайн
id666kommandante666
Как ещё можно перевести Hag, может кто-то предложить идею ?
Вариант 1й- злобная стерва. 2й- карга, ( не зависимо от возраста. Вид деятельности оной накладывает внешность. Отсюда злоба и зависть. Типа как Уизли №6)
3й- магический вампир-паразит.
Хэ. Зэ...
Все же лучше карга. Hag, это ведь еще и ведьма.
Спасибо за продолжение перевода! И с праздником.

Любопытно, на феечек местных и авада не работает? А чисто физические эффекты, типа дубинкой огреть или огнем?

Драко оглушение только одиночными кастует, странно что ничего площадного типа не придумал.

Почему вообще там ещё нет пулеметных точек на крыше, все ж таки ту же Беллатрису огнестрельным оружием насколько помню забороли, значит в целом технология открыта.

...Опечатка попалась в тексте - "Вестниковs Конца"
elventianпереводчик
Al111
Спасибо, и вас.

Если честно, у переводчиков еще больше вопросов к происходящему, ведь нам приходится более детально разглядывать каждую страницу, и бросается в глаза то, что за экшеном и быстрым прочтением осталось бы незамеченным.
Ура! Держитесь, осталось совсем немного. С наступившим вас!
Ура! Спасибо )))
Кстати, а почему перевод только на этом сайте выкладывается? На фикбуке не нашел.
В целом на фанфиксе мне больше нравится читать собственно - лучше дизайн странички, цвет фона. Но там зато побольше народу и обсуждения активнее (тут еще способствует комментирование по главам, а не общая лента на всю работу). Почему бы не расширить аудиторию читателей? А может кто-нибудь и в самом переводе бы смог поучаствовать - опять же, за счет количества людей. Глав уже немало, можно было бы поставить выкладку поглавно в день например, чтобы подольше светилось в "новом".
Давайте, еще чуть чуть осталось...
Когда последняя часть? 3 месяца ждем...
emma_nik
Когда последняя часть? 3 месяца ждем...
Вот да, две главы остались: последняя и эпилог. Но, учитывая, что работа объёмная и заковыристая и реал никто не отменял - подождём:)
emma_nik
Ты шутишь, 3 месяца)? Это три года займет, без преувеличений, советую яндекс переводчиком воспользоваться
I VVV
emma_nik
Ты шутишь, 3 месяца)? Это три года займет, без преувеличений
Надеюсь, что нет .-.
Прогнал через ИИ 50 главу и Эпилог.
Вдруг кому захочется дочитать хоть так :)
https://cloud.mail.ru/public/z211/7xCYYJcMf
Makein
Прогнал через ИИ 50 главу и Эпилог.
Вдруг кому захочется дочитать хоть так :)
https://cloud.mail.ru/public/z211/7xCYYJcMf
А нельзя ли еще раз выложить, а то уже нет текста по ссылке) на самом интересном месте)
elventianпереводчик
Публикую сейчас, но это вам на новый год
Юху! Поздравляю с окончанием этой масштабной работы) я ждала этого как освобождения из Азкабана. И с наступающим!)
"Слепой щупает терку и бормочет <Что за херню я сейчас читаю?>" - Мемы 2005

Кто-нибудь пояснит вкрации, в чем суть происходящего в фанфике?

Напишу свои догадки:
1) Мерлин это ИИ инопланетян, которые искусственно тормозят прогресс конкурентов. ГП понял это и поймал Мерлина в логическую ловушку. Типа, меня столько раз пытались остановить и не могли, значит, это принципиально невозможно, братишка.
1.1) Мерлин, обдумывая информацию, ломает четвертую стену, видит толщину сюжетной брони на ГП и в ужасе сматывает удочки.
2) ГП все таки разорвал звезду, паршивец, и этого хватило на воскрешение всего одного чувака - Люциуса Малфоя.
Rukongen
Насколько я понял:
1) Мерлин понял, что ему не победить, потому что он находится в мире, отражённом зеркалом Еиналеж. Зеркало исполняет желания, создавая реальности, для которых можно задавать "правила" для всего, что в нём отражается. В главе со вторжением Беллатрисы, например, никто из авроров не погиб, потому что для реальности Тауэра, входом в которую было зеркало, было задано правило "никто не может умереть, убитые респавнятся в заданных местах".
1.1) Да, у чела непробиваемая сюжетная броня, потому что он к тому моменту существовал в реальности, правила для которой задала находящаяся на орбите вместе с зеркалом Луна по его указаниям. Мерлин решил не воевать с тем, кто управляет реальностью, в которой они оба находятся, потому что понятия не имел, каким правилам эта реальность подчиняется, на что ГП ему указал.
2) Было предсказано, что ГП разорвет звезды, поэтому он, думая в этом направлении, нашел способ пожертвовать (в ГПиМРМ было сказано, что ритуал - это необратимый жертвенный обмен) звезду, чтобы вернуть к жизни человека. С учетом того, что ритуалы необратимы, остается вопрос, может ли Люц теперь вообще перестать существовать — то самое "последний же враг истребится — смерть".

Где-то проскальзывала инфа, что автор — учитель литературы. С учетом СПГС, нужного, чтобы уловить суть происходящего, в это очень даже верится.
Показать полностью
Ждал окончания, дождался, скачал. Просматривая перед копированием на читалку возник вопрос — с 11 по 26 главы зачем-то после каждой строки вставлена пустая. Собственно вопрос — как так получилось и есть ли планы исправить?
dmiitriiy Онлайн
Семь с половиной лет? Кажется, это самый длительный перевод на сайте. :-)
Спасибо за завершение перевода! Последняя глава и эпилог - просто разрыв.
ratiomark Онлайн
Это прекрасно, большое спасибо за перевод ❤️
Поздравляю с завершенным переводом!) 7 лет - это не хухры мухры ) Осмелитесь ли взяться за перевод третьего романа: Orders of Magnitude (2pih,
NanashiSaito)? Умельцы давно уже сверстали на базе него электронную книгу с шикарной суперобложкой, легко гуглится. Доступен в англоязычном исполнении. Делает еще более смелую попытку объяснить все произошедшее ранее в ГП МРМ и SigDigs, полностью учитывает все события первых двух романов, силится завершить историю окончательно. Ее сюжет .. мм.. это надо прочитать самому. Определенно не оставит равнодушными любителей Big Bang Theory, но местами диалекты просто убивают (знатоком уж точно не являюсь) ;) И, кстати, Том еще появится, равно как и узнаем, что же приключилось с Дамблдором.
elventianпереводчик
CuiBono
По правде говоря, мы вдвоем (кто активно работал над переводом SD) надеялись потом взяться за ООМ, и во многом благодаря этой надежде SD все-таки был закончен. Имхо, SD сильно уступает ООМ по многим параметрам, и если бы я могла, я бы сразу вписалась в OOM, пропустив SD, но так не работает :) Но учитывая, как тяжело рождался SD, страшно браться за новый проект - когда перевод затягивается, он как бы висит над тобой гнетом, и чувство что ты всех подводишь. Да и готовы ли вы (комьюнити) ждать окончания следующего перевода еще несколько лет? :) Думаю, вероятнее всего найдутся умельцы, которые просто прогонят перевод через AI в ближайшие пару месяцев
Yroborosvilk A Онлайн
elventian
Читать Макси-Фики и не уметь ждать — вещи несовместимые в русскоязычном фанфикшене. Не знать что слова "макси" и "шесть месяцев без прод" это полные омонимы, может только человек, который вообще о фанфиках не слышал.

Тут важна не скорость, а регулярность. Если у вас есть, пусть и немного, сил и мотивации переводить, а главное желание делиться результатом перевода — поступите так: Изъявите желание начать перевод, и начните потихоньку работу. Переведите глав 5-6, и опубликуйте первую главу, установив для аудитории комфортную, для себя в первую очередь, скорость выхода глав. Пусть раз в 2, пусть даже в 3 месяца, но главное без промедлений и многолетних исчезновений как бывает обычно. Переводите наперед, держа запас в несколько глав, что бы в случае ЧП, не прекращать выпуск. Именно провисания в регулярности обновления, а не долгое ожидание убивают интерес к истории. Так сможете убить нескольких зайцев: и аудиторию всегда радовать, особенно когда она уверена в переводчике, и себя не слишком нагружать.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть