↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Гарри Поттер и Обрученный принц (слэш)



Переводчики:
Skyer, MissShue главы 19-37
Оригинал:
Показать
Беты:
Leska главы 19-28, zlyuchka1306 главы 29-30
Фандом:
Рейтинг:
NC-17
Жанр:
Ангст, Драма, Романтика
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU по отношению к 6 и 7 книгам, поскольку было написано до выхода
 
Проверено на грамотность
В книге "Гарри Поттер и Принц-Полукровка" есть момент, когда все могло бы сложиться иначе. Помните сцену, когда Гарри застал плачущего Драко в туалете, и расстроенный Малфой бросил в него проклятье? Тогда все вышло из-под контроля и закончилось тем, что Гарри по ошибке чуть было не убил Драко. В моем фике все складывается по-другому. Тайное влечение к Гарри заставляет Драко рискнуть и поцеловать Поттера. Разбуженная таким образом их взаимная страсть приводит к тому, что история заканчивается совсем по-другому. Задание Драко, порученное ему Волдемортом, оказывается более сложным, чем в книге, и решить проблему оказывается не так просто.
Текст этого фанфика доступен только зарегистрированным пользователям старше 18 лет
QRCode
От переводчика:
Если вы любите нежного и невинного Гарри Поттера — не читайте этот фик. У меня Поттер, конечно, не дьявол во плоти, но весьма близок. Сначала все довольно невинно, но вскоре Гарри готов сделать и сказать все, что угодно, лишь бы получить желаемое. И хотя он не всегда "сверху", но в постели ведет себя довольно агрессивно. Места в тексте, выделенные курсивом, взяты из книги "Гарри Поттер и Принц-Полукровка".
Благодарность:
БЕТЫ:
Вирета - стилистика, главы 1-18
Leska - главы 19-28
zlyuchka1306 - главы 29-30
Lilian Gahan (главы 31-37)

Вирете — за поддержку и неоценимую помощь
Soul of Satan — за искреннее желание помочь
MissShue и Leska — за самоотверженность

Если вы заметите в тексте ошибки типа слипшихся слов или строк, в том вина глючного редактора сайта и все свои недовольства можете направлять сразу администрации сайта.



Произведение добавлено в 27 публичных коллекций и в 222 приватных коллекции
Drarry (Фанфики: 61   162   Tsyna262)
Драрри (Фанфики: 81   80   Lia_Black)
Показать список в расширенном виде




Показано 3 из 3

Потрахушечный фик. И это комплимент. Если душа требует разврата, то этот фик в лидерах вместе с "Если флейта велика..." Гарри и Драко с самого начала со вкусом предаются плотским радостям в любых местах и разных позах, что, смею заметить, развитию сюжета ничуть не мешает. Хотя некоторые читатели от обилия извращений даже как-то притомились. Поначалу искренне удивлялась тому мастерству и воодушевлению, с которым Гарри бросился на изучение всего нового и до того неизведанного, потом это как-то отошло на второй план. Что меня искренне восхищает, так это то, что автор в принципе не повторяется, описывая ту или иную сцену. Казалось бы, что там: сунул, высунул, сунул-высунул побыстрее, кончил и хорошо. Но не тут-то было! Каждый порнографичный момент отлично вписывается в сюжет, вот словно тут его как раз и не хватало, затуманивает мозг обилием "членов" и "спермы", а потом все начинается заново. В общем-то фик, который точно заставит покурить. Извращенцы, а вас тут должно быть немало, ю а велком.
Потрясающий фанфик. Очень романтичный и интересный, прекрасная задумка и автор с каждой главой все больше и больше заставляет влюбляться в этот фанфик. Он полностью пропитан романтичностью и эмоциями персонажей. Рекомендую всем его прочитать и не пожалеете потраченного времени.
очень интересный фанфик.ГГ необыченые и интересные,много любви,романтики,не пожалеете если его прочитаете,спасибо!


300 комментариев из 316
Skyerпереводчик
Tyki - где-то сегодня-завтра, я думаю. Главы в этом фике далеко не маленькие, и как всегда, человеческий фактор никуда не делся... но я стараюсь, как могу:)
Спасибо переводчику за то,что взялись за этот фик,он обалденный^__^С нетерпением жду проду)))
Огромное спасибо переводчику. Я просто влюбилась в этот фанф. Весь день захожу проверить не появилась ли прода)) Сюжет заинтриговал. Жду-жду-жду...
Skyerпереводчик
Misticrage - спасибо, фик действительно хороший:) эдакое АУ к канону, которое лично мне нравится больше, чем 7-я книга:))
fanpire - я очень рада, что вам нравится:) 7-ю главу придется немного подождать, она очень большая...
Skyer, моя искренняя благодарность за новую главу. Она действительно очень большая. От нетерпения пробовала читать в оригинале. Ох, тяжело. Буду ждать продолжения. Думаю, не надо описывать с каким нетерпением (с таким-то концом главы))).
Skyerпереводчик
fanpire - спасибо, после таких мучений с главой, подобные слова очень приятны) да, язык у автора не то, чтобы просто, даже наоборот, поэтому я вас понимаю)) постараюсь не задерживать следующую главу, благо она меньше))
Меня прямо трясло, пока читала. Ох, бедные мальчики.
Skyer, спасибо, Вы моя спасительница!
Skyerпереводчик
fanpire, я когда читала, даже удивилась, что автор их так быстро помирил, но потом я поняла почему...:)
всегда пожалуйста:)
Ну надо заметить здесь все происходит необычайно быстро. И если учесть, что у них меньше 2 недель... нечего время терять))
Ура,ура,ура,новая глава,I\'m happy!Как же настроение сразу поднялось после прочтения ^__^ Я рада,что они помирились,причем так быстро,не люблю,когда герои лишний раз страдают
Автор, вы серьёзно утверждаете, что взяли кусок перевода из \"РОСМЭНА\"? Не поймите неправильно, чисто профессиональный интерес - канона под рукой сейчас нет, а меня терзают смутные сомнения, что даже тамошние переводчики не могли в двух абзацах наляпать ошибок пять.
Skyerпереводчик
fanpire - а у них вообще ВСЕ будет происходить очень быстро, но от этого не будет становиться хуже)))
Misticrage - да, я вас понимаю, тем более, что на их долю страданий хватит с лихвой...
Артём - конечно серьезно)) Да, это не полностью дословная цитата куска из книги, поскольку у меня руки не поднялись оставить все в том убогом виде, в каком издательство это выпустила, и кусок слегка мной отредактирован, но в остальном - это их ошибки. Вообще, если вы не в курсе, то в перевод РОСМЭНа не плюнул разве что ленивый, и что удивляет меня еще больше - не только русский "перевод" пострадал, но и перевод на другие языки тоже...
Skyer, давно хотела спросить, Вы планируете всю серию переводить?
Skyerпереводчик
fanpire - честно говоря, я пока не знаю... в одиночку мне на это потребуется пара лет:) что не так уж и страшно, учитывая, что каждый фик размером с книгу) может быть и всю, если мне удасться найти еще переводчиков и бет...)) в любом случае, надежда умирает последней:)
Всё равно как-то не верится, не выдержал, сходил за книгой.
Оригинал:
Outside the bathroom, he pressed his ear against the door. He could not hear anything. He very quietly pushed the door open.
Draco Malfoy was standing with his back to the door, his hands clutching either side of the sink, his white-blond head bowed.
"Don't," crooned Moaning Myrtle's voice from one of the cubicles. "Don't. . . tell me what's wrong ... I can help you. . . ."
"No one can help me," said Malfoy. His whole body was shaking. "I can't do it. ... I can't. ... It won't work . . . and unless 1 do it soon ... he says he'll kill me. ..."

Росмэн, 2005 год, перевод Лахути и Ильина, страница 538.
«Добежав до туалета, он прижался ухом к двери. Слышно ничего не было. Гарри тихо-тихо открыл дверь.
Спиной к нему стоял, вцепившись руками в раковину и склонив над ней светловолосую голову, Драко Малфой.
— Ну не надо… — раздался из кабинки проникновенный голосок Миртл. — Не надо… Расскажи мне, что тебя мучает… Я тебе помогу…
— Никто мне не поможет, — ответил, содрогаясь всем телом, Малфой. — Я не могу этого сделать… не могу… не получается… А если не сделаю поскорее, он сказал, что убьёт меня».
Ваш вариант:
«Стоя рядом с ванной, Гарри приложил свое ухо к двери, но ничего не мог услышать. Он очень тихо открыл дверь. Драко Малфой стоял спиной к двери, зажав руками оба конца раковины и склонив белобрысую голову.
— Не надо, — раздавался из кабинки мурлыкающий голос Плаксы Миртл. — Ну, не надо...скажи мне, что не так... Я смогу тебе помочь.
— Никто не может мне помочь, — тело Малфоя дрожало. — Я не могу это сделать. Не могу... Ничего не выйдет... и если я не сделаю это скоро... он говорит, что убьет меня...»
Хочу отметить, что в данном случае у Росмэна нет ни повторов, ни явных стилистических ляпов вроде «своего уха», «могущего услышать Гарри», двусмысленного "стоя рядом с ванной", повторов «стоял» и «стоя», и «дрожащего тела Малфоя», «зажавшего руками оба конца раковины». Так что, думаю, что вам критиковать росмэн уж точно не стоит (хотя и есть за что).
Показать полностью
Skyerпереводчик
Артём - *пожимает плечами* я книжный вариант 2005 года не покупала, брала из Интернета тот, что был помечен как РОСМЭНовский... искать уж не буду, изините)) если вам интересно, можете поискать сами, благо сайтов со всевозможными переводами в Сети полно, думаю найдете тот, что использовала я)
"Так что, думаю, что вам критиковать росмэн уж точно не стоит (хотя и есть за что)" - а я его и не критикую, и без меня достаточно желающих)) да, мне не нравится их перевод, поэтому я его и не читаю)) Честно осилила 2 страницы первой книги, после чего плюнула и стала читать оригинал, который написан гораздо лучше)
Неужели это именно то, что стоит обсуждать в данном фанфе?
Skyerпереводчик
fanpire - ну, видимо человек не хочет выяснить это напрямую со мной посредством личных сообщений, а я - существо вежливое, приходится отвечать)) ну, вы не обращайте внимания, давайте пообсуждаем фик, если хотите, я не против:)
Skyer, я бы с радостью помогла вам с переводом, но не думаю что моих познаний в английском хватит. Хотя для себя читала. Открыла множество интересных фраз (практически все они нецензурные))).
И еще... что смущает в последней главе, так это слезы. Довольно много слез. Но я уже писала, от этого только сердце щемит.
а зачем мне его искать, если у меня есть и оригинал, и первые выпуски росмэна?.. Поймите правильно, я открыл ваш перевод, на четвёртой строчке сдох, а увидев, что это росмэн, сдох вторично.) И, чисто из переводческой солидарности со своими почти-коллегами, смиренно у переводчика поинтересовался. На что мне ответили - "конечно же, да", попутно охаяв росмэн, а потом выяснилось, что перевод-то из интернета, был помечен итд. Если бы так было сказано сразу, я бы заткнулся раньше. А так - только сейчас, удачи. )
Skyerпереводчик
fanpire - да, обилие воды в фике, да и во многих других, меня тоже смущает... ну, может западные мужчины более чувствительны, чем наши?:)) фразы да - они шикарны. правда далеко не все поддаются адекватному переводу на русский, я вообще в особенности с этим переводом чувсвую себя собакой - понимать понимаю, высказать не могу))) Так что берегите сердце, реветь они будут много:))
Артём - я рада, что мы разобрались:)) но у меня, как у человека, работающего в переводческой фирме уже 8 лет, солидарность с товарищами-переводчиками отрофировалась напрочь, поскольку я каждый день вижу, во что дипломированный специалист способен превратить даже самый простой текст)))
Спасибо, удача мне понадобится))
Skyer,спасибо вам большое за то,что взялись за такую тяжелую и кропотливую работу!
Skyerпереводчик
Karshun - пожалуйста:) Хотя работа действительно довольно тяжелая, зато интересная:)
а вы перед тем,как начали переводить,все 6 книг прочитали?)
Skyerпереводчик
Karshun - нет:) я как раз сегодня начну читать 6-ю)))
интересно?=)
жаль,что у меня английский на довольно низком уровне(
Skyerпереводчик
Karshun - как ни странно, да)) фик своеобразный, на первом плане идут отношения Гарри и Драко, дополняемые происходящими событиями. Я не продвинулась дальше 3 книги ГП, поэтому как все закончилось, не знаю, но эта серия могла бы стать достойным альтернативным окончанием)) Ну, правда, слешевым)))
Skyer- стало дико любопытно, что решила тоже почитать оригинал (снова). Тяжеловато, так что жду ваш замечательный перевод.
Skyerпереводчик
fanpire - да, увы, автор все же писал фик на литературном английском, а он довольно сложен, тогда как большая часть фиков пишется на разговороном, а потому их воспринимать гораздо проще... хотя с другой стороны, почитаете пару-тройку фиков со словарем и потом легче будет))
Как меня достает когда из потера или драко делают сильно мягкотелыми....так что тока за такого развития))) всегда рада почитать хорошие фики
Skyerпереводчик
Li-san - ну, здесь они совсем не мягкотелые, просто оч любят друг друга)) надеюсь. вам и дальше будет нравиться))
Это было нечто! Столько обрушилось эмоций. Он все-таки показал руку! Я дождалась)) Skyer, не устаю вас благодарить. Спасибо!
Skyerпереводчик
fanpire - )) видимо Гарри слишком хорош, и Драко, не смотря на малфоевскую выдержку, не смог долго сопротивляться)) Надеюсь, следующая глава не заставит себя так долго ждать))
очень приятно читать хоть сцены переполнены сексуальными откровениями читается на удивление легко и не напрягает
Skyerпереводчик
КРАСОТКА25 - эти сексуальные откровения будут присуствовать почти в каждой главе, готовьтесь))
Skyerпереводчик
Aksioma Zweifel - все зависит от того, что вы имеете в виду под счастливым концом)) если \"они жили долго и счастливо\" - то да)
Улыбнул момент в первой главе.
Цитата:
— Что тебе нужно, Поттер?
— Это же уборная, — защищаясь, резко произнес Гарри. — Как ты думаешь, что мне нужно?

Гарри и не пришло в голову, что находится он в туалете для девочек (насколько помню, Драко вбежал именно в тот туалет, где Плакса проживала).
Skyerпереводчик
Aksioma Zweifel - ну, должен же он был что-то ответить))) уже не имело значения, чей именно это был туалет)))
Skyerпереводчик
Aksioma Zweifel - а зачем, если им и так хорошо))
Ах, еще одна глава! Просто восхитительно, но опять на самом интересном остановилось. Как всегда =) Не устаю благодарить переводчика за каждую главу на великом и могучем ^_^
Skyerпереводчик
Misticrage - спасибо))
увы, увы, автор так каждую главу заканчивает, уж извините)) придется подождать, но оно того стоит, поверьте))
Ох, бедный мальчик! Да что ж ему так плохо то...
Да, главы заканчиваются на непростительно интересных местах))) Будем ждать. Тысячу раз спасибо. Теперь день не кажется таким уж скучным.
Skyerпереводчик
fanpire - ну как, не спит, не ест... вообще удивительно, что он еще ноги таскает... ну, и столь активные физнагрузки совсем не способствуют...
Так понимаю. Переживаю за него. Сама на себя удивляюсь)) Гробит себя.
Skyerпереводчик
fanpire - он же понимает, что особого выбора у него нет... в любом случае, он умрет, а учитывая, что его предупреждали, что смерть от этой змеюки на его руке довольна болезненна, я так понимаю, он решил умереть сам, по-тихому...
Отсутствие у него выбора это вообще отдельная тема. Гарри не зря же был в полнейшем шоке. Я, кстати, с ним согласна. Трындец, а не ситуация. Вариант "умереть во время секса" и правда в данном случае один из самых привлекательных. Если так вообще можно сказать в их случае.
Skyerпереводчик
fanpire - вообще, вот это \"отсуствие выбора\" автор пронесет через всю серию, хотя Драко и будет утверждать, что вполне себе всем доволен... хотя, пожалуй, даже с отсуствием выбора, уж лучше Поттер, чем Волдеморт...))
Конечно лучше. Только не намного. Сколько у них осталось??
Skyerпереводчик
fanpire - осталось, простите, чего?)
В начале фика у них было 2 недели. Возможно я сбилась, но сколько прошло? 5 дней?
Skyerпереводчик
fanpire - нет, Драко же сказал, что умрет в свой ДР, ДР у него 5 июня, сейчас у них 5 мая - по идее месяц им остался... там скорее всего имелось в виду "пара недель", а не именно две...
Точно! Прошу прощения))) Ну хотя бы месяц у них есть... Только не очень понимаю чем они заниматься будут. Несколько вариантов: 1- наслаждаться тем временем, что у них есть(так себе вариант))), 2- пытаться вывести Дрея из того, состояния, в которое он сам себя вогнал, 3(глобальный)- не дать погибнуть, не убив при этом никого из положительных героев. Возможна смесь всего этого и того, что я с ходу не придумала))
Skyerпереводчик
fanpire - *подсовывает носовые платочки* берите. вам пригодится)
Благодарю!))))
Что, там все так страшно будет?? Я еще не начала реветь, но если что, платочки пригодятся)))
Skyerпереводчик
fanpire - даже если они не пригодятся сейчас, они уж точно пригодятся вам потом, поверьте мне))) а вот если не пригодятся, тогда можно будет констатировать, что с нервами у вас все очень неплохо...)))
Понятно)), значит точно пригодятся. Потому что, есть у меня привычка принимать все близко к сердцу.
спасибо за проду!жду новой главы)
Как же безумно интересно!!! Чем дальше, тем сильнее. Я в восторге!! Skyer, спасибо!!!!
Блин, блин, ну блин! Черт, это восхитительно! Но как же мало. Все, растеклась по клавиатуре.
Skyerпереводчик
Karshun - пожалуйста))

fanpire - рада, что нравится))

Misticrage - терпите)) я не могу переводить быстрее))
11 глава!как-то быстро вы переводите,ну,да это только и к лучшему=)
Зарегистрировалась только для того, чтобы написать, как мне нравится этот фанфик и Ваш перевод:)) С нетерпением жду продолжения!
Skyerпереводчик
Karshun - ну вот, вы сглазили))) и получилось не очень быстро))
Халявия - спасибо)) я рада, что вам нравится))
silver - спасибо)) мне крайне приятно это слышать))
Было все. И улыбалась и открыто смеялась, но концовка как всегда добила. Так сказать, вернула с небес на землю. Да чтож так главы то заканчиваются?! Скайер, огромное спасибо. Я так ждала этой главы)
Skyerпереводчик
fanpire - да, автор любит подобные концовки... уж ничего тут не поделаешь))
Обалдеть, и вот уже новая глава!))) Спасибо!!!
Skyerпереводчик
silver - вы просто удачно зарегистрировались)))
просто прелесть! спасибо огромное за перевод!))) плохо только одно, всю клавиатуру слюной закапала))) жду с нетерпением продолжения! жутко интересно как мальчики будут выпутываться))
Skyerпереводчик
Schade - ну, вы аккуратнее с клавиатурой)))
рада, что вам нравится))
ваххх.... ну я в шоке,если честно!))) с нетерпение жду раскрутки сего сюжета!!))) Skyer - сасибо за перевод - все великолепно... теперь только ждать и надеятся)))

удачи и вдохнодения)))
Skyer,а новую главу еще больше ждать=((
Skyerпереводчик
SammyDark - спасибо, я стараюсь))
Karshun - сорри, но я ж живой человек))
Спасибо за перевод новой главы, у меня сегодня на редкость удачный день =) И я не думаю, что ваша скорость перевода - это долго, нет, как по мне, так очень даже неплохо, не приходиться ждать продолжения по два-три месяца, как во многих других фиках ^_^
Сознаюсь, от отчаяния)) читаю в оригинале, но Skyer, ваш перевод жду с огромным нетерпением, потому как так литературно я не могу перевести даже для себя))) Очень люблю ваш слог. Спасибо за труд. Looking forward to next chapter))
Skyerпереводчик
Misticrage - спасибо)) вообще, мне хотелось бы быстрее, но увы, не получается...
fanpire - спасибо))) мне очень-очень приятно))) надеюсь, что по два раза одно и тоже читать не слишком скучно))
Нисколечко)) Наоборот, набиралась опыта литературного перевода особотруднопереводимых фраз.
Спасибо за очередную главу! Супер! Предвкушаю реакцию Дамблдора:)))))

Кстати, я правильно поняла, что это только первая часть из цикла фанфиков?

Skyerпереводчик
silver - да, вы правильно поняли)) по ссылке оригинала можно найти остальные книги серии)
Спасибо, спасибо и еще тысячу раз СПАСИБО!!! Было безумно интересно. Когда эмоции отступят, напишу что-нибудь более осмысленное.
Ой, и еще... Skyer, там в строке \"Возьми в рот мои пальцы и соски, как член.\" поправьте на \"соси\")))
Skyerпереводчик
fanpire - спасибо, что заметили)) и жду ваше \"более осмысленное\"))
это восхетительно! когда будет следующас глава?
Вот оно! Мой любимый момент в этой главе: \"...напевая себе под нос гимн Хогвартса.\" Я, можно сказать, ждала главу ради нее. Так ржать нельзя))))
И вообще хочу отметить, что фанф отличается правильной речью и ненавязчивым юмором. Я им просто наслаждаюсь.
Да, с гимном - это шикарно:)) Но ненадолго его хватило, думаю) Спасибо, как всегда, порадовали!!!
Очередная восхитительная глава, как же я рада =)P.S. Гимн - это сильно ^__^
Да когда же выйдет следующая глава?!! Это чистой воды садизм- так мучить неизвестностью!!! И... Ведь всё хорошо закончится, да?.. Такой обалденный фик просто обязан закончиться хеппи эндом!
Skyerпереводчик
[__KATY__] - спасибо)
fanpire - ну, юмор - это больше к автору)) а вот правильность речи... не знаю, многие с вами не согласятся...)))
silver - пожалуйста, стараемся))
Misticrage - рада))
Shenne - спасибо за столь теплые слова)) нам очень приятно))
Mirra_Talberg - ну... смотря что считать хэппи-эндом)) если вы хотите знать, будут ли герои вместе к концу фика, то да, будут))

Sorry guys, но жизнь есть жизнь, поэтому получилось так долго...
Хорошо-хорошо) С правильной речью это я погорячилась))
Skyerпереводчик
fanpire - э-э-э, куда))) как это погорячились)) эххх, а я только обрадовалась...((
:):Р
Перевод шикарен и тут даже спорить не о чем.
\"а вот правильность речи... не знаю, многие с вами не согласятся...)))\"
вот это меня заставило задуматься о ненормативной лексике. Возможно кого-то это и не устраивает, а мне так очень нравится. Это придает истории реализма. Плюс у вас ее получается переводить обалденно))) На инглише одно слово,а на русском сколько вариаций....))
ОФИГЕННО!!!!!! Молодчины!!! Перевод - один из лучших который я читала)))))) когда будет прода!!!???
Skyerпереводчик
fanpire - дело, скорее не в мате, а в том, что мой язык - не литературен, совсем, он слишком прямой и сухой...)
kakashkalu - спасибо)) прода, думаю, будет на следующей неделе))
Когда прода???????????????????
Skyerпереводчик
Гость - продолжение появляется в среднем раз в 7-10 дней.
Не отрицаю, что фик интересный,но не могу продолжить читать... зачем же материться?
Skyerпереводчик
Ninok - мат - такая же неотъемлимая часть языка, и в английской версии его больше, чем в моем переводе, но хозяин - барин, насильно читать никто не заставляет.
О, спасибо за новую главу!
Счастливо Вам отдохнуть в отпуске!
АААААААААААААААА!!!! Следующая глава только через три недели?!! Как жить...
сплашной секс. но мне нррааааааа
Соскучилась уже по обновлениям))) Надеюсь, Ваш отдых будет удачным, и после него Вы с новыми силами приметесь за перевод!
Skyerпереводчик
Yekat - всегда пожалуйста))
Mirra_Talberg - похоже, будет больше, чем 3 недели, увы...
Сефа Слизерин - я рада, правда))
silver - ))) честно говоря, я пока не знаю, когда будет обновление...

напишу капсом, чтобы все увидели:
НЕ ЗНАЮ, КОГДА БУДЕТ ПРОДА. У МЕНЯ ВОЗНИКЛИ СЕРЬЕЗНЫЕ ПРОБЛЕМЫ СО ЗДОРОВЬЕМ, НЕ СОВМЕСТИМЫЕ С ПЕРЕВОДОМ. ФИК Я БРОСАТЬ ПОКА НЕ СОБИРАЮСЬ, ДА И ЖЕЛАЮЩИХ ЕГО ЗАБРАТЬ НЕТ, НО КОГДА СМОГУ ПРОДОЛЖИТЬ - НЕ ЗНАЮ. ПРИНОШУ СВОИ ИЗВИНЕНИЯ.
Фик ну просто обалденный, читаешь и слюнки текут! не смотря на мат он очень здоровский, а вам удачи в выздоравливании и сил на перевод.
Ох, ну что же это... Главное, чтобы у вас всё было в порядке со здоровьем, поправляйтесь!!!
Skyerпереводчик
Dannifinch - спасибо, я рада, что вам нравится)
silver - спасибо большое) вот, вроде получше, радую вас всех новой главой)
kinder_chocolate - спасибо, наслаждайтесь продой)
Спасибо за продолжение!!!
Отмечусь и здесь)) Спасибо Вам огромное!!!
Мм..я дожила до продолжения)
Мерси:*
Ура! Ура! УРА!!! Я так ждала продолжения! Оно мне прямо-таки ночами снилось, и вот, наконец мои мечты сбылись!!! Огромное спасибо переводчикам!!
Залезла на сайт и вот, сразу же приятная новость - новая глава)))) Как я рада. Перевод, как всегда, бесподобен =)))
Ох ты, Бог ты мой!
Знаете, когда я впервые прочла про этот фанф то не обратила на него особого внимания, но всё же добавила в избранное.
А потом как-то прочла комменты, и решила почитать. начало мне не понравилось и я его забросила.
И вот теперь от нечего делать я начала со второй главы. И да! Я согласна! Он великолепен! Завораживает! Затягивает! Ах! Экстаз! Очень круто! Правда правда! Я надеюсь что его не забросят! Он так великолепен, а это ведь всего вторая глава!
Люблю, люблю, люблю!!! Автору Респект!!!
Жду проды!!! :-***
Skyerпереводчик
silver - пожалуйста
fanpire - стараюсь)
kinder_chocolate - ))
Mirra_Talberg - стараюсь как могу))
Misticrage - спасибо, я рада, что вам нравится)
Kousuke - да, фик своеобразный, но вполне достоин того, чтобы прочесть)) Вы правы, затягивает))
Более чем достоин. Да я жила им 2 месяца. Не успокоилась пока не прочла все 6 книг. Удивительные герои, превосходно прописанные характеры. Столько им придется пережить! От их отношений я вообще в диком восторге. Считаю это достойной альтернативой канону. И с уверенностью могу сказать, что это лучшая из прочитанных мной гарридрак.
Но самым большим сюрпризом для меня стало, что есть 7 книга. Уже написанная. Но выкладывается она по главе в неделю. Какое счастье, что наслаждение можно продлить подольше))
Скажите, а окончания перевода ждать, тем кто в инглише ни в зуб ногой? )
Думаю, что ждать. Просто немного запастись терпением.
Ну что ж, не впервой. Ради ТАКОГО фика можно и подождать... Смею надеяться, ждать осталось недолго! ))
Один из моих любимейших фиков! Читала-оторваться не могла! С нетерпением жду продолжения!)))
я требую продолжение!
читала на одном дыхании *_*
Ммм Драко такой лапочка и Гарри классный..) Пожалуйста порадуйте нас продолжением..)))
Мне тут очень Гарри нравится))
Проды уже нет 5 месяцев(((
когда проооода?
оооооочень хочется)
И уважаемым переводчикам конечно же совсем-совсем не стыдно... Пожалейте бедных русскоговорящих!!! Гугловский перевод совсем читать невозможно(проверено!)!
Хоть главку выложите! Пожалуйста!
Супер фанф, а когда будет прода? Будет ли вообсще?
и я за продолжение!) не хочется, чтобы и этот фик был незаконченным...
Skyerпереводчик
Уважаемые Все! Так получилось, что по медицинским причинам перевод был приостановлен. Мне крайне сложно сейчас заниматься переводом, особенно учитывая тот факт, что ГП-фандом мне больше неинтересен. Я долгое время просила помочь мне, но желающих не нашлось. Мой сопереводчик занят учебой и у нее так же нет времени. Вот и получается, что мы все оказались заложниками обстоятельств. Если ситуация не изменится, то, боюсь, фик так и останется в таком состоянии. Мне правда жаль, я действительно хотела перевести этот фик...
хМ.... Жаль. Судя по дате продолжения не будет....
Но идея была бы хороша! :)
Особенно если в эпилоге Автор показал бы как выглядят и живут Гарри-доминант и Драко-покорный после Победы и Хога ;)
Этакий весь Малфой... и Поттер :)))

Добавлено 24.06.2011 - 13:13:
Что же! Это жизнь....
Удачи :)
офигенный фанфик!я в восторге..
особенно последняя глава
— Вам бы не помешало одеться, мистер Поттер, — сказала она.
ха-ха)шикарная фраза

очень жаль если не будет продолжения!
спасибо за старания и попытки!
Вау... У меня галлюцинации, или это действительно... ОБНОВЛЕНИЕ!!! Ура!

Спасибо!
О_о? Ого) я уже и не надеялась на продолжение)))
Здорово)
Ура!!! Я уже не надеялась на продолжение, а это один из любимых фнфиков. Уже даже размышляла, не преевести ли для себя в "переводчике", так хотелось продолжения!
Новому переводчику - огромное спасибо, что занялись переводом этой прелести.
yoru-yoru
У меня мегодня праздник !!!наконецто продка!!! , Спасибо огромное , пойду читать )))
zlyuchka1306бета
УРААААААА!!! Это мой любимый фик!!! Я тоже глаза долго протирала - не верила своему счастью! Прочитаю раз наверное 15-ый все сначала плюс продку!!! Уважаемые, любимые переводчики, не бросайте пожалуйста это чудо!!!
Что?????? *в шоке* неужели прода????????????????????????????????????????????????????
Не-ве-ро-ят-но!!!
*радостно скачет* ЕХУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУ
Потрясная глава!!!! Я уж думала, что фик окончательно забросили...
Огромное спасибо))))
ну и я присоединяюсь к буйному празднеству!
ура товарищи!! день прожит не зря хД


а серьезно, спасибо что снова взялись за это чудо** фанф действительно замечательный, я уже не надеялась что будет продолжение) будем с удовольствием читать ^__^
MissShueпереводчик
Rillia, нет, все реально)) Спасибо)))
mary, спасибо =)
Рыся, пожалуйста! =) Спасибо)))
yoru-yoru, ох, как мало надо для счастья) Спасибо))
zlyuchka1306, постараемся! Спасибо))
Temari_Sabaku, как оказалось - нет. Спасибо)))
Темари, пожалуйста =) Спасибо))
Прода, прода, прода, прода)))))))))
А через день обновления будут?)))
Было бы замечательно)))
Глава потрясающая!!! Огромное спасибо переводчикам за ЭТО ЧУДО!!!)))
MissShueпереводчик
Temari_Sabaku, нет, не через день. По мере готовности. Следующая будет не раньше понедельника =)
Спасибо, рада стараться)))
Огромное спасибо, что продолжаете перевод. Вопрос: в планах есть переводить эту серию дальше?
MissShueпереводчик
ZаSтEнЧиВаЯ, спасибо))) Читайте на здоровье!

homka8559, пожалуйста!) Ответ: думаю над этим. Помимо этой части еще 6 книг, каждая примерно по 40 глав... может, найду помощника, тогда точно возьмусь)))
Ууу... какая прелесть)))
Милашки)))
Огромное спасибо))
З.Ы. очень маленький комм, сорри... Но я все равно очень рада проде... впрочем, как и все, кто читал этот фик)
Я так рада , что один из моих любимых фиков обновляется) Он такой же чудесный, каким я его помню и я не испытываю разочарование, разве что немного непривычно, что герои часто пускают слезу. Но вообще это просто потрясающе, что фик не заброшен.
о, рада, правда я его осилила на английском, когда отчаялась перевода ждать, и половину второй части, там жуткая пвпш-ка начинается, сам автор писал, что старается сцены секса через главу писать, сам он это очень уж любит))

MissShue, теперь вы переводить фанф будете? Кстати у автора перевод этого фанфа стоит в подвешенном состоянии, можете его порадовать, вот тут http://slashpervert.livejournal.com/208619.html


MissShueпереводчик
Temari_Sabaku, пожалуйста =) спасибо!!))

Volha-angel, спасибо =) Это просто главы такие слезливые)))

curls, спасибо))
пвп-ка - воля автора, тем более, что у нее не так уж плохо это получается делать =)
Да, теперь его перевожу я. И автор в курсе. Skyer пересылает ей готовый перевод.
Потрясающе. Спасибо что взялись за перевод. Вдохновения вам огромного.
MissShueпереводчик
zorina, рада стараться. Спасибо =)
Это прелесть))
Особенно последние реплики Гарри и Драко)
Я что-то сегодня очень краткая)
Вообщем, спасибо большое и буду ждать следующих глав)
Ух, шикарноо... ждем продолжения)
MissShue, вы знаете, но автор как-бы он. Сама была удивлена, обычно слэш такая фигня, которая пишется девочками для девочек. А тут автор - взрослый мужиг, ему около сорока, может, и больше))
MissShueпереводчик
Temari_Sabaku, спасибо Вам. Пожалуйста)))

Perished Lorelei, спасибо))

curls, ох, не знала... Прочитала книги, но вот личность автора даже не устанавливала. Вы меня удивили. И ладно ж слэш, но слэш по ГП, да еще и в таком количестве...
yoru-yoru
я была так рада увидет такое большое обнавление , за такой короткий срок СПАСИБО !!! вам большое Leska , быстро переводите
Великолепно, только не "из-за всех сил", а "ИЗО всех сил"
Авторы и Беты, дальнейших творческих успехов!
MissShueпереводчик
yoru-yoru, рады стараться. Спасибо =)

Lenny, The Slytherin Bitch, спасибо за замечание, только вы бы еще указали номер главы =)
Офигительно!
Мне оченно нравиться
Написано действительно здорово,но было бы неплохо разбавить добавить побольше сюжета к непрерывному траху))
Спасибо за фанфик! Оно и видно, что автор любит погорячее.)
Единственно, после 19-й главы стоило бы найти бету, а то в тексте кой-где гугл перевод так и сияет....
*риторический вопрос*

И почему каждый, кто брался переводить/бетить сей многострадальный фанфик, вскоре забрасывал это занятие?
MissShueпереводчик
Basyc, спасибо))
ShuRa, спасибо... а траха скоро станет меньше)))
Belial, пожалуйста. Бета есть. Гугл вообще не причем, просто иногда гладко и красиво изложить не получается... пытаюсь исправиться..
Rillia, перевод не заброшен. Он продолжается, выкладывается и вскоре будет окончательно закончен. Просто Skyer по каким-то причинам перестала здесь выкладывать главы.
как грустно.... бедный драко
Спасибо
Автор скажите пожалуйста.
Я терпимо отношусь к слешу и в принцепе читаю его, но только с одним но: если весь фанфик не переполнен сценами нц-17, или хотя бы их можно без последствий для понимания сюжета пропускать.
Стоит ли мне начинать читать этот фанфик?
Skyerпереводчик
Sanya95 - я не автор (автор, он вобще по-русски не понимает:) ), но отвечу вам - нет, не стоит, поскольку весь фик - одна сплошная НЦ-17
Skyerпереводчик
ZаSтEнЧиВаЯ - (много меня что-то здесь сегодня)я вот даже не знаю, хорошо это - что вы еще не знаете, чем фик кончится, или нет, учитывая заявленные жанры... впрочем, ХЭ же будет, остальное не важно)
всего глав 37
Skyer, и это очень даже круто:D *пошлячка* :DD
Всё-таки здоровкий фанфик, скажу я Вам) вот уже целый год я его читаю и всё равно не надоедает)) Я начала с него и, похоже, закончу им же)))
Спасибо, Skyer, что не останавливаетесь и продолжаете упорно переводить его для нас)))
Skyerпереводчик
mary - в общем и целом, да)) нет, безусловно сюжетная линия развивается, но как-то в основном через НЦу почти в каждой главе)))
нет, это не я уже, это MissShue для вас переводит)
Сума сойти! Это бесподобно. Но секса извращённого уж слишком много, ахаха, у автора недотрах ахаха.
Уж больно жалко Драко частенько бывает((
И когда следующая глава??
ого сколько тут комментов))
наверно фф интересный...
вопрос, конец скоро?)

Добавлено 07.11.2011 - 02:48:
если будете читать комменты по диагонали, можете улыбнуться))
Перерыв почти в два месяца и вдруг такой подарочек. Спасибо Вам за перевод. Успехов!
MissShueпереводчик
JessieLovegood, все может быть, но в последних главах секса будет меньше)))
А вот Драко... да... бедненький он...((
Она уже у беты =) Надеюсь, к концу недели будет =)

Alt-chan, уже почти весь фанф переведен. Идет процесс правки. По количеству глав - осталось 11. По времени - постараемся поскорее)

zorina, пожалуйста =) Спасибо!
Kak vawe mojno pisat? A tem bolee chitat etu gomosyatinu? Avtor ubeisya! Powel za tazikom blevat!
ursa
Да что же это такое-то, а???! Скажите мне, любезный, ЗАЧЕМ Вы заходите на этот сайт, а тем более читаете СЛЭШ?? Да ещё при том оставляете никому ненужные комментарии??? Простите, но я этого не понимаю! Вам что, заняться нечем, кроме как заходить сюда, ЧИТАТЬ, а потом выказывать нам своё мнение??! Спасибо, но избавьте нас от лицезрения Ваших мыслей! Если Вам что-то не нравится, не стоит говорить об этом во всеуслышание, тем более что Вы находитесь, с позволения сказать, на НАШЕЙ территории и, поверьте, никому не приносят положительных эмоций Ваши комментарии! Вы сейчас только людей против себя настроите!!

Что косается фика - он прекрасен, как я уже говорила неоднократно)) Спасибо, MissShue)))
Еще не в одном фике не встречала так много секса! Даже нц-шных ПВП его меньше!

Однако мне понравилось, довольно-таки милый фик. Спасибо за перевод!
Ура! прода! один из самых классных фиков! а нцы много- в этом своя прелесть есть)))
Действительно, фик здоровский)))
Секса РЕАЛЬНО много, Драко бедняжка))
Иногда слишком часто повторяется слово "чёрт" и немножко режет слух..
Очень рада, что перевод появляется регулярно))
Спасибо)
Спасибо за новые главы! )
Фик драйвовый, и несмотря на почти непрерывную нц-у очень интересный )
zlyuchka1306бета
Мой Любимый фик и обалденная НЦа!
СПА-СИ-БО!!!!!! Побежала наслаждаться!
Здорово, отлично, браво :)
Я теперь фанатею от Пэйрина Гарри Поттер/Драко Малфой)
Когда же ждать продолжения????
Единственное чем разочаровал фанфик, так это матом.
Минус хоть и единственный, но, для меня, очень весомый (((
MissShueпереводчик
mary, спасибо =)

Госпожа Лень, в остальных частях секса еще больше))) Так что 1 книгу смело можно считать лайт версией)))
Спасибо!))

November_11, спасибо))

Viktoria, спасибо!
Ну, ругаются они довольно часто.. так что без черту никуда)

Ann_Gee, спасибо)) Да, согласна, фик читать интересно.. а нцу можно пролистать)))))

zlyuchka1306, спасибо!))

Barry xD, спасибо!!)))

JessiePark, как только я получу главу от беты.

МикКи_, как говорится, из песни слов не выкинешь...
Переводчики просто молодцы! Фик оч цепляет! С нетерпением жду продолжения!!! =)
О, неужели прода? Обожаю этот фик!
Только кину маленький тапочек - очень трудно читать все сплошным текстом.
Опять на сайте глюк - глава идёт сплошным текстом и не разделяется на абзацы...
Перевод конечно хороший и спасибо за него, однако, сделаете его более читабельным пожалуйста! Я чуть глаза не сломала, пока продиралась через текст))
тут проблема не в переводчике а в сайте. он немного мудрить начал, после новой версии. уже не первый текст так выкладывается.
MissShue, в обсуждении как то писали, что из ворда не рекомендуется копировать. вы не из ворда напрямую случайно копируете?
Фик действительно прекрасен, но последнюю главу очень сложно читать из-за оформления(
Перезалейте текст 29 главы заново - в таком виде читать невозможно.
У меня вся глава слита... Кошмар
Няяян, какая все же интересная глава))
Спасибо за вкусную проду)
Буду ждать еще)
Skyerпереводчик
Глава перезалита и должна отображаться нормально.
И да, о том, что текст неудобоваримый, я поняла еще после первого сообщения, поэтому дублировать нужны не было, лучше написали бы Рефери и высказали ему свое фе относительно нововведений...
Обожаю этот фанфик! Но слишком долго приходится ждать проды. Я хочу предложить Вам свою помощь для ускорения процесса создания фика. Я сама являюсь фикрайтером, а также квалифицированной бетой-гаммой. Если что, обращайтесь ко мне по адресу: dotsa681@mail.ru Ирина.
Потрясающий фанфик) Очень нравится. Не могу дождаться новой главы)
Спасибо за прекрасный подарок к 8 марта! Новая глава - просто чудо!
MissShue, ты просто молодчинка :)
так держать :) очень-очень рада наконец то почитать это дальше))) даже при всех нюансах, про которые мы говорили) Отличный перевод
о боже! За пару прочитала 4 главы...
и поняла, что до конца дня просто не доживу...
аххх я хочу в Выручай комнату!)))
волшебная вещь! Спасибо за перевод!
MissShueпереводчик
Спасибо Всем за комментарии!)))

Nowenyks, пожалуйста, рады стараться =)

Feltbeats, спасибо))) Я рада, что ты решилась читать дальше)))

Safimiko, ох, да, в выручай-комнате было жарко...)))
Вааай, какая вкусная глава! Большое спасибо! Хоспадя, я хочу узнать побыстрее, что там с этой змеей!
ПыСы. Мда, дракон на спине... А как же змея на ягодице?=)
Это действительно Охренительный фанф!
В смысле - очень понравился)
Надеюсь у переводчика всё в жизни благополучно, он не забыл о преданных читателях и порадует нас продолжением.
Спасибо большое, что продолжаете. Музы и терпения переводчикам:)
как я поняла к фику еще и сиквел есть. долго же придется ждать.

кстати, не в курсе кто сейчас его на Notabenoid переводит? случайно наткнулась.

и да, уже до того довели перевод, что в статистике скоро появится запись "изменён в глубокой древности". очень и очень жаль.
Спасибо! Такая шикарная вещь и такой замечательный перевод!)
Спасибо большое за этот фик, он просто шикарен, впрочем как и перевод. Фик такой чувственный, страстный, красивый...Спасибо большое.
Я так поняла , что к этому фику есть сиквел?Вы его будете переводить?Надеюсь, что, и что перевод сиквела скоро появится, хочется верить..
Я ждал окончания этого перевода больше 2 лет ))) Для меня он значимая вещь-первый фанфик по ГП, который я прочитал. И наконец свершилось...
Спасибо Большое всем переводчикам, которые его переводили!
Надеюсь переводчик, как будет время и желание возьмется и за сиквел? ;)
Поздравляю с окончанием работы! Огромное спасибо тем, кто этот фик переводил. Моя любимая гарридрака. *_* Даже не верится, я так рада это на русском читать)))
Пара вопросов) Мне бы не хотелось нарываться -_-" но
некоторые моменты, на мой вкус, не очень адаптированы под русскую речь. Так всё и останется, или будет еще коррекция?

Хм... И я уже спрашивала как-то... это немного нагло, постоянно просить большего... но! Планируется ли перевод второй части?
Вот наконец и закончилась первая история. Спасибо большое, я в полном восторге.
великолепный фик! спасибо!)))
ждала долго, но ожидание того стоило. скажите, а сиквел переводить будете? ужасно хочется узнать, как там все дальше было. и "пришьют" ли Драко руку, а то сильно жалко его, я даже всплакнула)
Присоединяюсь к поздравлениям переводчикам! Вы такие молодцы.
Я уже думала, фик опять заброшен.
Здорово, что такая долгая работа наконец завершена!
И так же интересуюсь - а дальше будите переводить? уж очень фанф нравится.
я была в таком восторге от этого фике, уже и не ожидала прочитать его окончание. Но конец меня просто убил... слов нет...
очень сексуально и эротично,но конец несколько неоднозначный.спасибо за такую прелесть.
MissShueпереводчик
Спасибо всем за поздравления с окончанием)))

Hitaichin, по поводу коррекций и адаптаций - да, мест "корявых" много, но лично я больше ничего править не буду. Я уже и ошибок в этом тексте не вижу, и как сказать это более красиво - не знаю.

По поводу перевода сиквелов - а это еще 6 книг, примерно по 400 страниц каждая - я за это не возьмусь. Сил не хватит =)
Могу я взяться, но только по окончании хотя бы Хорька, Укротителя и Линий. Раньше никак, физически не успею.

С уважением, Грешница.
Честно говоря это было одно из самых паршивых завершений, которые я когда либо читала... И это при том что как минимум до 30 главы это было действительно интересно. Интересная завязка и много секса. Но конец.. это просто отстой - пафосно, как то не продуманно, слишком много вставок из оригинала (хотя бы потому, что учитывая как все развивалось и их отношения, это просто не могло привести к подобному концу), и отвратительно.
Но все равно спасибо переводчикам за их труд. И автору за первые 30 глав.
Извините, если что, никого не хотела обидеть. :>
Спасибо переводчикам за их титанический друд, но само произведение оставило у меня очень неоднозначное впечатление.
Не понимаю, почему многие так не довольны концовкой.Довольно логично,конечно , можно было бы придумать завершение всего этого и получше,но тогда было бы интересно услышать варианты. А учитывая сиквелы, наверно завершение одной из историй и должно быть таким.
Еще раз спасибо переводчикам за труд, и автору за идею.Хотелось бы увидеть перевод сиквела, и будет пичалька, если фик так и останется переведенным только в первой части.
Уважаемые переводчики, фик интересный, но не могли бы вы добавить в предупреждения большое количество нецензурной лексики? Гарри совершенно себя не контролирует во время секса;)
В фике самое интересное только-только начинается. Право, будет очень печально, если перевод замерзнет. Если кто-то возьмется переводить дальше, то я бы хотела помочь.
Skyerпереводчик
основная сложность будет в том, чтобы договориться с автором))
Неужели он не согласен на перевод?!
Skyerпереводчик
Hitaichin - скажем так, после общения с ним уже не захочется ничего переводить)))
Мне сейчас кажется, или фанфик действительно переведен? ДО КОНЦА? Афигеть можно)
Спасибо переводчикам за то, что наконец перевели его)
Так, ну, по поводу текста и слипшихся строк понятно. Но конец действительно слит, причем явно. Куча выдранных кусков из книги, отрубленная рука... Не так уж плохо, но ИМХО, к концу текста интерес к фику падает.
Впрочем, все это автору. Переводчикам же низкий поклон за то, что перевели этот фик)
К концу фика пропал интерес в первую очередь у переводчиков.Уж извините,но такого отвратительного перевода давно не встречала в макси. Причем вдвойне обидно, потому что сначала все было замечательно. Или...спасибо Вирете? Правда, было приятно читать первые 18 глав.
Странно, все ругают конец, а мне, например, конец очень понравился. Он действительно очень логичный и реалистичный. Не смотря на обилие слез у героев, это фик не флаффный, так что конец очень органично вписался. Ругать переводчиков за плохой перевод тоже мне кажется некорректно - не нравится, не читайте, а если можете - переведите лучше! Люди проделали просто титаническую работу - и огромное им за это спасибо!
И мне, например, очень хочется, что бы нашлись герои на дальнейший перевод...
Концовкой слегка шокирована, поскольку весь фик - это же ПВП! А в ПВП концовку можно было и нелогичную хэппиэндовую сделать:)
В любом случае, спасибо за перевод!
Skyer, очень жаль что вы оставили проект. Ваш перевод действительно на высоте.
MissShue, с одной стороны спасибо что закончили, с другой - более гуглперевод еще поискать надо. кое-как продралась до 25-й главы и забросила. кажется, проще было бы прочитать в оригинале. неужели вы когда сами это писали, не почувствовали что что-то не так?...
Они трахались и плакали, плакали и трахались... не смогла дочитать. Но переводчикам все равно большое спасибо за труд)
Согласна с Tayuya.... Тоже не смогла дочитать, очень много секса и очень мало действий.... для меня это слишком))))
Ужасно однообразно, скучно и банально. Разочарованна. Ожидала большего.
Мне одной кажется, что в название опечатка? "Обреченный" логичнее же, нет?
Ох только что прочитала просто нет слов конец поразительный но к концу фик немного хуже чем в начале в любом случае спасибо переводчикам за труд и если есть прода на русском дайте пожалуйста ссылку, а если нет хотя бы напишите в квиддиче очень интересно
круто но мне интересно может драко руку еще отростят (ну очень хочется)
никогда бы не подумала что скажу такое,но слишком много секса)в остальном очень понравилось,спасибо огромное авторам)))
Понравилось однозначно!!!:-):-):-)Насчет проды согласнас Кет.Золотухина,очень хочется,и правда если есть где нибуть -кинье ссылочу,плиз-):-):-):-)
никогда не думала что скажу это... но.. СЛИШКОМ много секса... с первых же глав! враги, прошло 5 минут, уже.. хкм.. как бы покультурнее?? спят вместе. выдержала только 7 глав, но все же спасибо за труд)))
Потрахелово какое-то ))) Сначала чтение возбуждает, затем изредка интригует, затем читается словно научная статья о многообразии в способах слэшевого совокупления, затем скучаешь, затем кривишься, затем ужасаешься при виде слов "Гарри, трахни меня так, как никого в этой жизни не трахал" (слова в моей обработке). Интересно, есть такие люди, которые в процессе секса сопровождают каждое свое действие обширным комментарием? Может я таких не встречал? Опыта нет большого, думаю...
Я не сильна в магической физиологии, поэтому моей фантазии не хватает, чтобы представить действие главы 14)))
Как можно сидя верхом на бедрах их же и обцеловывать? Моя недоумевать))) в хогвартсе наверняка имеется неведомая среднему читателю магойога)))))
Отдельное спасибо за обогащение моего словарного запаса всяческими ругательствами ыыв
И это, гг, я теперь никогда не смогу нормально поплакать под шестой фильм, картинка перед глазами уже иная
В первую очередь спасибо за ваш труд!
Хотя проставив хоть где нибудь в шапке PWP вы бы избавились от большей части коментов о количестве и качестве секса.(вроде как предупредили, остальное на свой страх и риск). Ну или сразу написали - гг озабоченные кролики.
Да уж, начало было многообещающее, а конец получился совершенно бредовый.
Потрясающая вещь!!! Всего в меру, и сюжета, и секса! Лучшее произведение по Драрри! Спасибо автору!!! И,да, насчет pwp в шапке - согласна!!!
Оу-у-у! Как много секса! Авторам надо магическую камасутру написать бы. Насколько мне известно, это лишь первая часть серии "Обрученный принц". Верно? Не ручаюсь за верное название серии, но то, что тут поряка семи сиквелов припоминаю олее-менее четко. Дорогие переводчики будут браться за проолжение?
Глава 13
— Да неужели? — поинтересовался Поттер и придвинул руку еще ближе. — То есть, прогуливаясь по коридору он просто-таки вопил, чтобы его обозвали… как там это было?... А, да, великовозрастным говнюком, от которого так и пасет бедностью? — припомнил Гарри одно из наиболее грубых оскорблений.
Может, несёт?)
Глава 21
— Иу, Драко, это ужасно, — сказал Поттер, думая о Добби и дрожа. — Так, что еще?
Может, "Ну" или первое слово так и было задумано?)
Глава 22
8 мая
Гарри не мог поверить в то, что МакГонагалл сказала ему после занятий. Драко Малфой останется в Гриффиндоре? В Гриффиндоре[/i]? Мерлин, как много при этом возникает неловкостей?
Знак курсива либо явно лишний, либо не до конца прописан...
И тьак по всей главе. Может, вы её перезальёте?)
Глава 33
— Вы такой дурак, — сказал со вздохом Драко. – Вы все еще не имеет представления, что случилось на самом деле, не так ли? Вызнали, что это быля? - было?????

А вообще идея мне понравилась) Спасибо)
Ваш фик (перевод) неожиданно пробудил во мне такую вещь, как стеснение. Первые главы я то улыбалась, то краснела. Каюсь, пару глав промотала.
Касательно качества... Стоко бет и куча ошибок. Я понимаю можно пропустить запятую, ну может быть букв парочку, но пробелы (!) неужели слова не кажутся неестевственно длинными? Для большого фика ошибок нормальное количество, но для перевода слишком много.
Касательно фика выскажу все написавшиму, спасибо за ссылку. Только не поняла к чему писать количество слов Оо
Меня один вопрос интересует. Может, я не дочитала, но...
ЕМУ РУКУ ПРИШИЛИ ОБРАТНО, ИЛИ НЕТ??
Fksysha
Потрясающий фанфик!
Спасибо автору, и конечно, переводчикам!
Меня тоже интересует вопрос: будет ли переведено продолжение???? Интересуюсь не ради праздного интереса.
Ну даже не знаю, что сказать. Необременительное чтиво, бессюжетная порнушка, не несущая какой-либо художественной ценности. Прочитав саммари, я ожидала увидеть развитие отношений между Гарри и Драко, то как один помогает другому решить его проблемы, а оказалось, что в фанфе один секс почти с первой страницы. Скучновато, если честно.
Но все же, спасибо переводчикам за труд.
Ух ты, а мне понравилось! Очень даже. Вспомнила свои 17... да, секс без перерыва - очень даже мило :) именно так и бывает, когда молод и безумно влюблен. А 36ая-37ая жестко пробили на слезу.
Спасибо.
Жакоша, там семь книг на английском и все это продолжение истории.

Интересно будут ли переводить остальные книги? Не смогу удержаться от прочтения продолжения истории, и остается надеяться на то, что моего знания языка хватит, чтобы понять. Спасибо переводчикам за труды и за то, что вообще взялись переводить эту "сагу" :)
Столько секса... Да они там еб**сь без передыха... На мой взгляд столько секса это перебор. Первые пару раз описали и ладно... Но потом почти в каждой главе... Можно было просто заменить на несколько фраз которые обозначали что у них был секс и все. Я ближе к концу такие сцены тупо перелистывала. Не интересно было читать в очередной раз. Меня больше интересовал сюжет. Который кстати очень интересный. Хотя я думала что от змеи они избавятся другим способом... Например попросить ее уйти на парселтанге к создателю или пожирателю какому. Да и если даже руку отрубить... Они же маги могут вырастить заново или там обмен магией какой нибудь ну или зелья какие нибудь в конце то концов... Драко без руки это ужасно. Бедненький. И продолжение есть? Если да то где я могу его найти? Может там ему руку отрастят?
О боги, в жанре или предупреждениях надо было указать "макси PWP" :))))
А мне понравилось ^______^ Спасибо переводчикам!! Надеюсь, что возьметесь и за продолжение.
Количество постельных сцен зашкаливает, нигде ранее такого не встречала, и что самое интересное - все эти сцены обоснованы =) Кстати третья часть произведения была уже почти без этих самых сцен и стало как то уже не так ... =D
По мере прочтения я тоже думала, что Гарри с его успехами в перселтанге сможет уболтать змейку хотя бы на переселение, но автор решил на кардинальную меру расправиться с проклятьем и эм... с рукой тоже. Вот по этому то и хочется узнать о том, что было дальше =)
Еще раз - спасибо за работу уважаемые переводчики!!! =)
Честно говоря, читая столько восторженных отзывов, я ожидал чего-то другого. Единственная рекомендация к этому фанфику гласила, что это потрахушечный фф, но я не ожидал, что настолько. Конечно, молодость и влюбленность - хороший повод для постоянно эрекции, но едва ли Драко и Гарри хватило бы на столько глав. Они бы раньше от изнеможения умерли или заработали импотенцию. С таким-то пылом!
Конечно, я понимаю, что переводчика винить в любвеобильности этих героев - плохое дело, совершенно бессмысленное и беспощадное. Но я не могу не пройтись по качеству перевода, котором все восхищаются.
Как и любой русский человек, я матерюсь. Наверно, недостаточно много, чтобы проникнуться нецензурными оборотами в этом фф. Вероятно, я все же высокоморальная особь. Редкий вид, так сказать, если судить по тому, что все в восторге от этих "эпитетов" и "эмоционально-экспрессивной окраски". Хотя да, экспрессия есть.
Но разве можно предположить, что аристократ в n-нном поколении станет столь бурно выражать свои эмоции? Драко Малфой? Ходячее пособие "я-вас-всех-морально-поебал"? Этот Принц Слизерина, славящийся своим снобизмом? Этот Хорек, так славно всех опускающий? Этот обидчивый ребенок, выращенный в тепличных условиях богатеньким папенькиным сынком?
Это выглядело глупо. По-детски ничтожно, можно сказать. Словно переводил человек, решивший очернить канон и милейшего Гарри. Который даже в трудных ситуациях оставался предельно вежлив, хоть и криклив. Холерик, что поделать? Да, он мог обзываться, но никогда не опускался до мата. Я даже не уверен, что он такие слова знает. А тут его выставляют гопником с района, способность к совокуплению которого приравнивалась к полетам. То есть, становилась врожденной.
Про качество постельных сцен я тут даже говорить не буду: не виноваты переводчики в этой ситуации.
Но я не понимаю тех людей, которым нравится пвпшность этого фф: Малфой с Поттером готовы неделями из кровати не вылезать. А как же низменные потребности? Да хотя бы в туалет? И разве не будет противно от постоянного применения Очищающих чар?
Но это огрехи сюжета, да. Я опять отвлекаюсь, извините.
Я дочитал лишь до шестой главы - подвиг для меня, извольте заметить, - и могу уверенно утверждать: этот фанф нечитаем. Уж простите, фанаты и фанатки, но такое... бульварное произведение читать оскорбительно для меня. Это мое ИМХО, никому не навязанное и не призванное считаться единственно верным.
И да, кстати, куча ошибок. Ужасающая куча. Да и в некоторых местах перевод более чем корявый.

Я все сказал. Спасибо за возможность высказаться.

Мой вывод: нечитаемо. Слащаво и пвпшно. Полный ООС персонажей. Предоз мата.

Книжный задрот и любитель змей, немного критик и чуть-чуть злодей,
Mr Slytherin.

P.S.: надеюсь, я не оскорбил никого? Это лишь мое ИМХО, основанное на моих эстетических и моральных качествах. Простите, если что не так.
Показать полностью
Ох, еще и продолжение есть о_О
Аж в стольких частях
Ну... Наверное интересно, надо почитать
Если кто-то будет переводить продолжение, то у меня есть все 7 книг этой серии в pdf-формате на языке автора(en). Эта 1 книга ещё 6 осталось перевести. Кто хорошо переводить, возьмитесь за это дело (книги), хочется прочитать, чем закончилось.
ЮляSha74, могу прочитать на досуге и вам рассказать. Пока переводить не возьмусь, своих хватает. А в будущем, кто знает.
fialochka, так что посылать Вам pdf-файлы и куда, на е-почту?
Я потратила на этот фанфик довольно много времени, потому что прочитать его полностью мне мешало отсутствие времени и его большой объем.
Я не могу сказать, что работа мне совсем не понравилась - идея, определенно, была прекрасная... Но их постоянный секс почти в каждом абзаце каждой главы, под конец уже изрядно стал раздражать... Как и эти жутко похабные словечки, что они то и дело друг другу говорили, сбивали со всей чувственности некоторых моментов и не вызывали ничего, кроме отвращения.

Но, не смотря на это, все равно +1 этому фику с: я почерпнула из него даже кое-что для себя довольно ценное.

Спасибо переводчикам за проделанный труд!)
Фанфик очешуенен. Перевод выше всяких похвал.
Только последние главы надо добетить. Там множество слов идут без пробелов. И это крайне раздражает при чтении.
То есть, я так поняла, что перевода сиквелла нет в природе? И это приглашение "Уверенно присоединяйтесь к нам в Harry Potter and The Secret Keeper." - это всего лишь перевод слов английского автора?
Жаль, хотелось бы почитать, чем продолжатся их приключения, как Дракоша справится с одной рукой, да и Волдика упокоить надо...
Хотя да, чрезмерное обилие мата раздражает очень. Переводчики, вернее их беты, могли бы и смягчить немного текст, не теряя экспрессии.
ЮляSha74, простите, что сразу не ответила. редко захожу на эту страницу. У меня есть ссылка на произведения автора, всё мечтаю перевести сиквел((((
Постараюсь прочитать в выходные. Или уже не актуально?
fialochka
Цитата сообщения fialochka от 08.01.2015 в 23:33
ЮляSha74, простите, что сразу не ответила. редко захожу на эту страницу. У меня есть ссылка на произведения автора, всё мечтаю перевести сиквел((((
Постараюсь прочитать в выходные. Или уже не актуально?

У меня есть все 7 книг pdf-файле уже zip-архиве. Пишите почту мне лс и я вам скину. Всё актуально))) Жду от вас перевода, хоть сейчас, хоть позже.
Ну переведите же сиквеллы, люди добрые! Сами мы не местные, аглицкого не разумеем, к моему огромному сожалению, мой мозг заточен не в ту сторону.
Так интересно! Переводчики, сжальтесь, возьмитесь за перевод, тем более упоминалось, что "потрахушечек" будет немного меньше, больше самой любви и приключений.
А теперь то слово, что ненавидят авторы и переводчики: ПРОДУ!!!
fialochka
ЮляSha74
Я бы тоже почитала продолжение с удовольствием, так что-присоединяюсь ко всем голосующим!!!а то, что много мата и секса-что ж, не во всех же фиках должны быть розовые пузыри...
Кто хочет почитать продолжение на английском, то присылайте свою эл.почту, а то файлы в архиве и там все 7 книг в формате pdf. И хочется, чтобы кто-нибудь перевёл их, для тех кто не знает английского.
Девочки, я переведу. Но, во-первых, не раньше осени, ибо своих долгостроев полно. А, во-вторых, на этом ресурсе выкладывать не буду.
fialochka
А почему здесь не выложите?объясните, пожалуйста...
Поддерживаю! Везде фики читала, и поняла, что удобнее этого сайта нет. На сказках вообще замучаешься искать...
Автор, может всё-таки здесь, а?
Все хорошо, читать интересно, но пожалуйста исправте файл для скачивания. он заканчивается 17-ой главой.
fialochka, а где выложите? На фикбуке?
А следующая часть переводиться будет? Очень уж хочется почитать дальше... Вроде в комментах упоминали, что авторы написали уже всё, и дело только в переводчиках.
Saury, выкладывать буду исключительно у себя в дайри и на сф. Но повторяю, не раньше осени. сейчас совсем не судьба((
fialochka
Цитата сообщения fialochka от 31.07.2015 в 23:35
Saury, выкладывать буду исключительно у себя в дайри и на сф. Но повторяю, не раньше осени. сейчас совсем не судьба((
Дайте ссылку на свою дайри и на сф, пожалуйста.Потом.
Если это всё ещё кому-то интересно, то я, так и не дождавшись небесных кренделей :) начала переводить продолжение Обручённого Принца - Гарри Поттер и Тайный Хранитель. Уже почти готова первая глава. Идёт, конечно со скрипом, но ни чего, если не лениться, то нет предела нашим умениям. Пытаюсь придать тексту более художественный вид, они пишут совсем не так как мы.
О боже, Gekla, Вы чудо! Надеюсь здесь будете выкладывать? Буду ждать! Удачи Вам. И спасибо за решимость!!!
Gekla
Я тоже жду!!!!почитаю с удовольствием!
Gekla
Я тоже жду продолжения. А здесь будете выкладывать или где?
Только здесь. Завтра отправляю первую главу админу
Gekla
Значит, ждёмс здесь!!!*_*
Милые, хорошие, на свой страх и риск выложила первую главу на Дайри, ну вот как получилось. Здесь админы завернули - нужно бетогаммить.
Бету так и не нашла :( так, что "шама, всё шама"
Нужно Ваше мнение. Если не затруднит, ознакомьтесь с сиим опусом. Благодарю :)
Gekla
А в личку не скинете????пожалуйста))))
Будьте добры,киньте в личку ссылку.с удовольствием почитаю
Не надо никуда скидывать, лучше найдите бету, с ней фанфик заиграет. Признак любого хорошего фика - это качественный беттинг.
Gekla
Можно и мне ссылку на продолжение пожалуйста!!!????
Очень хочется знать,что же произошло дальше))
Zarina1211
Вот там, выше ^, где написано "Похожие произведения" ;)
Gekla
А когда следущая глава???я жду)))
Agenobarb Онлайн
На фикбуке сейчас, кстати, кто-то с нуля переводит этот фанфик, даже зная, что он уже давно переведён )))
Agenobarb
а ссылку можно на Фикбуке????
Agenobarb Онлайн
tany2222
https://ficbook.net/readfic/4799645
Вот же, блин... удачи, конечно, ей, но лучше бы за 3 книгу взялась :(
Agenobarb Онлайн
Gekla
вот точно такая же реакция была ((
Она там ответила, "Спасибо, что подсказали". И всё. Может, как-то намекнуть про 3 том? я хотела написать коммент, но не могу - могу только читать чужие. Что, надо регистрироваться? Кто умеет, напишите тому переводчику! Выложила бы сразу уже переведённый 1 том, чтоб не расстраивать своих читателей, и взялась бы за 3й...
Гугльтранслейтом что ли переводили? Хрень ненесусветная.
Мда уж, всегда удивляла такая "любовь", когда человеку плохо, а тебе настолько пофиг на это, лишь бы поскорее трахнуть его. Попахивает не любовью, а страстью и вожделением. По крайней мере, у автора странный взгляд на любовь и на мужскую физиологию (ну не могут они так часто, практически беспрерывно оргазмировать). Не говоря уже об ООСе, обилии мата и чересчур преувеличенных восторгах от самых простых действий. Это не в укор переводчику, лишь мои мысли. Сам фанф классный, однако обозначенный мною минусы имеют место быть.

Добавлено 11.11.2016 - 11:07:
Ах да, ещё смущает то, с какой лёгкостью окружающие приняли геев-любовников. Даже отдельную комнату предоставили для трахания) Ладно, читаем-с дальше
Секс, однозначно, на высоте. Перечитываю этот фанфик уже не первый раз в своей жизни и могу сказать, что с каждым разом эта история открывается для меня всё с новой стороны. Есть в этом произведении
какая-то изюминка...
Спасибо огромное переводчикам за труд.
Классный фанфик! Много секса, но и сюжет норм. А есть прода?
:) есть. Я подвязалась /скромно пялит глазки в угол/
А вы будете переводить вторую часть?
"Он сделал как было велено, и закрыл глаза; грудь вздымалась и опадала в такт его дыхания; одной рукой вцепившись в волосы, а второй накрыв глаза." - просто перл в третьей главе :)
Переводчикам спасибо за работу!
Не знаю, почему для перевода был выбран именно этот фанфик, ну да на вкус и цвет. Перевод такого размера текста, в любом случае, работа масштабная.
А так... Я, конечно, однозначно за безбашенный, умопомрачительный, страстный секс, когда читаешь - и самому тут же хочется в постель. Но сложно читать макси, где основная сюжетная линия - постельные сцены. Пожалуй, в жанрах стоило бы ещё и PWP проставить. Со второй по восьмую главу сплошная постель и капля диалогов в стиле "я не могу", "умирать не хочу". Не смогла читать, увы(((
Спасибо за перевод!
Такой здесь Драко милый хоречек. Даже не шипит что вынужден Поттеру подчиняться. Сдался, лапки раскинул и наслаждается. Да, секса много. Ну а что? им по 16, здоровья полно плюс магия
Интересно только как он без руки собрался снитч ловить?!
Интересно, а написаниенесколькихслов в одно - это так и задумано? Или это потом поправят? Написано, что проверено на грамотность, но так ли это?
И, раз уж вы придумали главам названия, можно это как-то отразить в содержании?? Что вас остановило от этого? Почему названия в тексте глав, а не в заголовке? Странная логика
Что то бесит даже. Если б еалбно был вариант - или Драко убивает Дамблдора или умирает - что делал бы Гарри? Что то он так и не решил, как к этому относится, и смерти Драко не хочет, и не хочет убийства Дамблдора. Но в жизни бывает, что нет никакого другого решения, нет хорошего выбора. Он наивный маленький дурак. Он не выбрал Драко, свою якобы "любовь". Не выбрал, старик ему, видимо, все же дороже. Если б счёт шёл на секунды - или Драко, или Дамбдор, он так бы и стоял, рот резинув, и Драко бы умер, если б сам не принял решение. А Гарри его б за это решение потом ненавидел. Потрясающе!
Мне бы понравилось, если б Гарри узнал обо всем, и сам бы выбрал Драко, приказав тому выбрать жизнь и убить Дамблдора. А все эти сопли и идиотизм бесят. Жизнь - не шоколадная конфета, надо уметь расставлять приоритеты, а не ждать, когда все само как нибудь разрешится.
Investum Онлайн
Не уверена, смогу ли дочитать. Ну такое, честно говоря. Секса слишком много. И не потому, что я против, а просто надоедает одно и то же после 10 повторений. Такое макси PWP, но в середине которого уже начинаешь зевать и по-быструхе пролистывать их охи-ахи, дрочку и оргазмы. Кроме секса в фике почти ничего не происходит. Я понимаю, конечно, что 16 лет, но даже в таком возрасте невозможно трахаться по пять раз на дню на каждой перемене, с утра и по паре раз за ночь. Еще и сознание регулярно терять - то от оргазма, то от истощения. Обоснуя нет. Они то страшно доуг друга хотят, то вдруг на ровном месте начинают то плакать, то орать друг на друга, потом снова через две минуты после ругани уже трахаться. Психованные кролики какие-то, ей богу. Качество перевода тоже оставляет желать лучшего, увы. Ну и последняя капля, которая добила меня окончательно, - это дословное скопированные пару глав из шестой книги про убийство Дамблдора. Видимо, что-то менять в каноне автору было лень, поэтому он тупо решил добавить текста за чужой счет. Короче, НЕ рекомендую. Переводчик, возможно, старался (хотя не похоже), но и переводы бывают гораздо приличнее, и сюжеты поинтереснее, да и сама порнушка погорячее.
Показать полностью
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть