Название: | Definitely Not A Local |
Автор: | Veilfire Runes |
Ссылка: | https://www.fanfiction.net/s/12928809/1/Definitely-Not-A-Local |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Peppegina рекомендует!
|
|
ElenaBu рекомендует!
|
|
Прелесть и милота, а ещё роскошные мелочи и нюансы, благодаря которым канон раскрывается и расцветает яркими красками, и превосходный перевод.
|
хочется жить рекомендует!
|
|
На перекрёстке трёх дорог стоял трактир известный,
В него припёрся странный тип: наверняка не местный. Понять друг друга трудно нам, но даже интересно: Как долго ты вживался в роль - наверняка не местный? Как ты ко мне, так я в ответ, и это будет честно. Тебе понравилось? У нас? Наверняка не местный! |
Kira Sky
|
|
пока что первый текст в номинации, в котором не к чему прицепиться. вот прям комар носа не подточит. прекрасный перевод и сама история живая и забавная
|
Шаттенлид Онлайн
|
|
Образы давно знакомых персонажей и вправду.. мм... не совсем привычные, но мы же смотрим на них глазами стороннего человека, в том и суть. Знал бы этот трактирщик, кого на самом деле обслуживал - вообще бы дар речи потерял) Забавно получилось.
|
Шаттенлид
кинонные, немножко))) |
а довольно интересная история вышла)
мне особенно описание Эльфа понравилось) |
Забавно, самобытно, приятно и легко читается.
Но особо духа Средиземья я не почувствовала, к сожалению, но у меня вообще достаточно сложные отношения с фанфиками по этому фандому. Спасибо! |
И тут у меня нарисовалась картинка, навеяна этим фиком: это как бы если Сережа Зверев расплатился в нашем гастрономе эппл вотч за балтику- девятку)))))))))
3 |
Ксения Шелкова
|
|
Очень мило и забавно!
Вот как Гимли-то Леголаса к стойке пустил, зная, что тот с дензнаками на «вы»? Не иначе потом пойдет, сам сдачу потребует. И сразу вспоминается, как в фильме Леголас-Блум подозрительно пиво пробовал.)) Перевод замечательный. 2 |
Очень атмосферно, круть!
|
Gavry
|
|
Честно говоря, показалось, что Леголас так троллит: в каноне он впечатления не от мира сего не производил ))) А история симпатичная, и качество перевода очень хорошее — текст течет, нигде не спотыкаясь.
|
Gavry
троллит, троллит, там даже намек на это есть) |
Ой как весело)) Леголас даже слишком эльф, слишком нереальный и неземной.
А может и нет... Всё неоднозначно. |
Mangemorte
После того как Леголас прыгал по падающим осколкам моста в Битве Пяти Воинств - слишком нереальным он быть не может. Самый что ни на есть реальный. Просто мы много-го не знаем об эльфах. |
Gavry
|
|
Pippilotta
Где намек? Ну вот да, Леголас крут же, а тут он такая принцесска. Но если троллит - тогда ладно! |
Gavry
ну тык это же: — Гномья чушь! В его глазах промелькнули озорные огоньки, как после удачной шутки над приятелем, но хозяин ничего не заметил. |
Lasse Maja Онлайн
|
|
Бывают трудности перевода, а тут явно трудный случай конвертирования валют, ко всеобщему удовольствию))))
|
Ё-моё, не туда написала.
Акела промахнулся. Ща. 1 |
- У меня два, Леголас!
- У меня девятнадцать!
Я не скажу что текст прям канонный, о восприятии людьми эльфов в самом каноне мало, хотя я считаю что такая точка зрения вполне может иметь место.
Это весело и забавно) Это про Гимли и Леголаса.
Один сплошной кавай в шести килобайтах текста!)
Не встречай по одежке, особенно если ты в этой одежке ничего не понимаешь!)