↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Фрау залигэ» (гет)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Первый комментарий каждого комментатора

15 комментариев
Что мне больше всего нравится в этом тексте, так это трогательная старомодность или даже старосветскость диалогов и взаимоотношений (находящая наивысшее выражение в письме Петрония своей фрау). Есть в этом что-то одновременно робкое, неуклюжее и очень искреннее, как и сам молодой человек, пока не нашедший своего места в мире. Герой безусловно вызывает сопереживание, а предмет его воздыханий успешно интригует не только его самого, но и читателя. С сюжетной точки зрения немного не хватило какого-то... единства замысла что ли. Рассказ вполне читается как нечто оригинальное, но при том выглядит не самостоятельный завершенный произведением, а частью более масштабного целого, возможно - прологом к этому самому целому.

Две маленькие блошки. Еще до того, как выясняется, что героиня - сида, слово "залигэ" применительно к ней пишется то в кавычках, то без них без всякой видимой логики. Унификация пошла бы на пользу. В какой-то момент сказано, что герой стер себе ладони до мяса... но с этими стертыми ладонями он проходит точно такой же обратный путь и садится разбирать бабочек, причем хозяева не замечают, что с ним что-то не так. Художественное преувеличение?
Это не только пролог, а сразу "вбоквел" и приквел, если честно :) : "Вбоквел" - к пишущейся "Этайн" и пролог - к канонической "Истории сидов".

Насчет кавычек - каюсь, плохо отследил. Ну, а мозоли... Они же быстро перестают болеть (если удачно подсохнут... и если "до мяса" - собственное восприятие пострадавшего, а не реальное положение дел).

За отзыв - спасибо! С блохами - попробую повоевать.

Upd. Чуть повоевал с блохами. Ладони теперь стерты "чуть ли не до мяса". Что же касается кавычек при слове "залигэ", то они остались там, где сида упоминается более-менее отстраненно, и убраны там, где мы видим ее глазами Петера.
#Отзывфест
Читать было интересно, язык, проработка деталей, создание "серды обитания" для героев - все на должном уровне. Для меня это очень важно - могу ли видеть, осязать "картинку", находиться в ней. Любопытен сам мир, где на Земле наряду с людьми есть и другие расы, существующие для нас лишь в легендах. Возможно тут сказывается, что не знакома с каноном, потому что хотелось бы еще подробностей, истории взаимодействия людей и сидов и тд. Но это надо идти и читать книги. А в целом же ваша работа действительно хорошо воспринимается какоридж.
Начало с грозой и злоключеними Петера весьма и весьма впечатляет. Далее немного смутил переход из прошедшего времени в настоящее. Не то, чтобы я против такого приема, сама написала несоклько зарисовок в настоящем и даже в смеси с прошедшем, просто непривычно из-за объема текста и насыщенности сюжета. Но потом я приноравилась.
Интересна проблематика - когда герою приходится взаимодействовать и находить общий язык с непривычным окружением. Познавать сидов и познавать себя.
Вот признание в любви в письме было некоторым сюрпризом. Почему-то. Наверное хотелось бы тогда более определенной линии с нежными мыслями Петера о Этайн? Она есть, но мне показалась лишь намеченной. А Ллойд очень мил. И биологические изыскания понравились) А финал замечательнеший! Особенно появление Этайн - ведь это же она пришла на конференцию?:)
Спасибо за приятное путешествие в необычный мир
Показать полностью
Прочла с большим удовольствием. Особенно впечатляет ваш язык - по стилю похоже то ли на Куприна, то ли на Набокова, в наше время мало кто умеет так писать. Правда, местам повесть напоминает учебник теории эволюции или, скорее, книгу по занимательной биологии. Но, может быть, в данном случае мне вредят лишние знания, а у читателя, не имеющего высшего биологического образования и незнакомого с такими хрестоматийными примерами, как эволюция березовой пяденицы, подобных проблем с восприятием вашей истории не возникает.
Очень понравилась ваша Этайн, сочетание силы и женственности в ее характере. И чувства Петера я прекрасно понимаю: с одной стороны, в такую обаятельную даму невозможно не влюбиться, с другой - ясно, что он ей не ровня. А муж у нее, значит, обычный человек, не сид? В таком случае мне ее жаль: если сиды живут более 500 лет, то она обречена большую часть жизни прожить вдовой. И я не очень поняла, каким должен быть срок жизни у Ллойда - скорее всего, промежуточным между сидским и человеческим? Если так, то Этайн еще и сына своего переживет, а для любой матери ничего страшнее вообще быть не может. Или, если он родился с длинными ушами, то обладает всеми характеристиками полноценного сида, включая долгожительство?
Показать полностью
FluktLight
Интересно мне понравилось...
Улыбнуло "Kinder, Küche, Kirche.")
Пожалуй всё же следует с фандомом поближе ознакомится...
Очень понравилось произведение!

С каноном не знаком, но, кажется, это мне не помешало)
Язык у вас потрясающий: как кружево, очень образный, немного словно бы старомодный, но не тяжёлый и не архаичный при этом.

Письмо Петера - это, конечно, нечто, сколько же в нем юношеской неуклюжести и непосредственности! Да наблюдение за реакцией самой фрау залигэ приносит немало удовольствия.

Очень впечатлил конец истории. Отдельное спасибо за Homo neandertalensis, рассуждения о найденном звене в эволюции и опровержение теории профессора Агриколы.

Этайн - просто прекрасная женщина, потрясающий типаж)
У-ух, автор, мне есть, что сказать.
Во-первых, спасибо. :)
Прочитал с большим удовольствием, хотя, признаюсь честно, было тяжело втянуться: вы порой слишком перегибаете с речевыми оборотами и перечислением политических тонкостей, так что бывает сложно пробиться. Но такое - только в начале, и в конце немного. В целом, впечатление ваша "Фрау" оставляет очень приятное.
Однако Петер - по словам, жестам и поступкам - почему-то лично мне напоминает скорее не юношу-студента, а такого немного неловкого профессора средних лет.. Даже не могу объяснить, почему именно.
И ещё, вопрос, который начал мучить меня во второй половине рассказа: я не знаком с оригиналом, и не знаю, кто есть сиды и залигэ, однако была ли столь явная причина такой необычайной доброты фрау по отношению к незнакомцу, найденному в лесу? Оказать ему первую помощь было совершенно нормально, но ведь она ещё и предложила остаться, и в целом обращалась к Петеру, как к давнему другу....

В общем, получилось очень здорово! Вы большой молодец. :)
Только сейчас добрался до этого рассказа. И мне он очень понравился)) И сама рассказанная в нем история (подобное бывает не только в отношениях с сидами), и общий стиль (очень приятный и при этом весьма информативный), и авторский язык с речью персонажей (всё к месту, а фраза "да что вы уши-то повесили?", сказанная женщиной из сидов, запомнится мне надолго). Всё действительно здорово получилось :))
Автор, спасибо большое!
А хорошо... Действительно хорошо. И - попадание в стиль (не авторский - в тот вообще попасть нереально))), в стиль и дух мира)))
Весьма миленько.
Не сказать, что по этому произведению видно, как именно на Этайн повлияли 500 лет. И это, как мне кажется, к лучшему. :)
#ОтзывФест, тур «Вечная любовь»
Вот так бывает — живёшь себе и не знаешь про книгу, которая тебя явно заинтересует, но книга вне твоего «пузыря интересов» (см. «пузырь фильтров»).

А что может заинтересовать хорошей книгой лучше, чем отличный фанфик? Да ничего. Очень приятная работа, вполне себе читающаяся как ориджинал (чтоб вы понимали, я сейчас затупил с правильным написанием «ориджинал» и на полном серьёзе полез в шапку этой работы перепроверять!)

Как отмечали выше, тут прекрасный стиль — «трогательная старомодность» — которая выражается не столько в диалогах, сколько в самом стиле. Почему-то эта работа напомнила мне две книги...

В который раз на отзывфестах пишу про то, что прочитанное напоминает мне то или иное произведение. И чувствую я себя неловко, так что тут бы прояснить — в таких случаях я не про вторичность прочитанного говорю, а про то, вот это самое прочитанное что-то задело: какие-то нити памяти, какие-то струны, что-то напомнило, что я люблю и просто хочется поделиться этим... Это нечто вроде щенка, который с корягой несётся с хозяину: «Не, ну ты видел? Видел?!»

Может автор, «корягу» не видел (или видел, но не было у него желания вставлять в своё самое аллюзию на корягу), но ведь здорово выходит!

Так вот, «Фрау» мне напомнила одновременно «Восток» Эдит Патту и «Где-то во времени» Ричарда Матесона.

Если от «Востока» тут некоторое сходство по стилю (я его внутренне определяю как «осовременненая легенда», а может и сказание) и «волшебность происходящего»... Только в если в «Востоке» волшебность остаётся волшебной из-за мнимой невозможности, то тут волшебность достигается не тем, что в мире есть сиды (и они даже живут средь людей), а самим восприятием персонажа (Залигэ? Сида? А они есть? Есть же! Или нет? Да она в любом случае, загадочна!) и это просто прекрасно.

«Где-то во времени» напомнила, скорее, любовными переживаниями — там они есть суть любовь к актрисе прошлого, в чьё время герой успешно перемещается, то тут этот временной «водораздел» (подумать только! 500 лет!) явно виден. Не случайно (как мне кажется), автор часто пишет, что Этайн говорит с героем по-матерински. Но, Пашкевич, если будете брать в руки «Где-то во времени», то не поминяйте лихом, книжка мне «зашла» в старшей школе, сейчас понимаю, что сахару автор туда сыпанул лишка и пафосности концовки не избежал.

А вообще, как и во многих хороших произведениях, «Фрау» сыплет вопросами, на которые должен придумывать ответы именно читатель. Какие трагедии, случались в жизни Этайн? Должно быть столько раз терять любимых — это больно! В конце-концов, за 500 лет она пережила очень многое — и вопрос даже не в любви, а в простом течении истории, войнами, политиками, изменённым укладом жизни.

Понял ли всё муж Этайн? меня кольнула мысль о том, что в госпиталь его повезли не просто так.

Станет ли Ллойд инженером? Как прошла жизнь Петера? Стал ли он счастлив? Полюбил ли снова?
Показать полностью
Zemi Онлайн
#Отзывфест :)
С каноном незнакома, хотя В.Э. Коваленко, как выяснилось, соотечественник, в одном городе живем.
Но главные герои сразу находят душевный отклик. Потому что ситуации, переживания и чувства близки и понятны. Причем как Петера, так и Этайн. Сама история ощущается как необычный сплав относительно современной (вторая половина XIX -- начало XX века) реалистичной повести и фэнтези. А по мере развития сюжета кажется, что фэнтезийный флер -- это результат в основном романитического восприятия и фантазии молодого человека. Хорошо чувствуется, что на самом деле сиды -- часть этого мира, не внезапное откровение или открытие, а как естественная данность, соседи, которые живут рядом с людьми. Главное волшебство, что живут они десятками веков, как я понимаю. Все остальное -- скорее научное, чем сказочное.
Загадкой стала дата на письме Петрониуса. Там какое-те иное летоисчисление, да? Или прогресс случился гораздо быстрее, чем в нашей реальности?
Очень хорошо и узнаваемо описана влюбленность юного создания :) И похоже, молодые люди не так уж сильно отличаются в этом плане от девушек. Такая же богатая фантазия и склонность любой факт развить в нечто особенное и волшебное. Желание что-то из себя представлять и сомнения, самобичевание.)) И поведение своеобразное, да )) Благодаря фанфику вспомнила свое письмо, написаное в школе.)) Неужели это я была? )) Ну я и отколола номер :D Кажется, одновременно, что это было еще вчера, и давно, что я стала другим человеком. Потому что теперь все видится со стороны Этайн, к которой я так плавно и перехожу ). Она у вас вышла одновременно очень близкой и понятной. И в то же время другой -- в значении иной. Непросто это наблюдать, как дорогие и близкие стареют и уходят гораздо более быстрыми темпами, чем тот, в котором живет она и ее народ. Но не все преувеличено Петером, потому что Этайн на самом деле необыкновенная, достойная женщина. Не за счет волшебства и принадлежности к сидам, а по своим личностным качествам. И ведь все-таки не легкомысленной нафантазированной влюбленностью оказались чувства Петера -- глубина их очевидна из заключительной части. Пусть грустно читать про пожилого профессора, но только из-за мыслей о быстротечности человеческой жизни. Но у Петрониуса она была плодотворной, достойной, он оставил свой след в науке. Так что грусть здесь скорее светлая. Тем более что Этайн явно в нем не разочарована и он ей симпатичен. Раз она пришла. Не только научный интерес ей двигал. Наверное, такие женщины и должны оставаться вечно молодыми прекрасными Музами, а не стареть рядом в быту.
Показать полностью
Разбиваю свои соображения на две части, т.к. "превышен размер сообщения".
1
Фандом мне совершенно не знаком, поэтому читал я это произведение как оригинал. Я не люблю спойлерить, поэтому постараюсь о сюжете и событиях говорить расплывчато, чтобы не раскрывать читателям интригу.
Начну с художественной реализации авторского замысла. Здесь всё отлично: прекрасный язык, красочные описания, продуманные диалоги, живые герои. Единственно, меня смутили авторские ударения: они расставлены там, где и так очевидны, вряд ли читатель сам их поставит иначе. Ещё я не понял, зачем автор вставил цитату на немецком: «Вас ист лос мит и́нэн? Бра́ухэн зи хи́льфэ?» Раз герои находятся в Германии (как бы она ни называлась), то подразумевается, что они говорят по-немецки. Этот как в русском тексте написать: «Chto vi hotite?» Если нужно передать акцент, это можно было бы иначе сделать.
Теперь о сюжете. Главный герой, студент, отправляется на практику, и его поездка начинается с мелких неприятностей, каковые оканчиваются в грозовой темноте переломом ноги и жесточайшей простудой. Драматизм нарастает! Студент приходит в себя в незнакомом месте, и оказывается, что спасла его залигэ! Конечно, с такими существами дела лучше не иметь (вспомним европейские легенды об эльфах и столетнем сне у них в холмах!), но герой ещё и влюбляется в свою прекрасную спасительницу. Очень быстро для читателя и гораздо медленнее для главного героя становится ясно, что он ошибся в своих предположениях. Автор обыгрывает сюжет о похищении эльфами. Я до последнего момента ждал развязки, полагал, что она будет традиционной, хотя с некоторого момента развития событий и так ясно, что эти ожидания не подтвердятся. Почему же я думал, что для героя всё закончится так, как обычно бывает в легендах? Потому что посчитал, что автор обманет читателя, чего не произошло. Подробнее об этом не буду: читатель всё увидит сам.
Показать полностью
Текст приятный, но некоторые моменты бэка царапают глаз.
Понятно, что здесь сильная АИ, но как-то однобоко АИ.
Та конфигурация границ и устройств государств, которая сложилась на Терре на начало 19 века - и которая подразумевается в тексте - она сложилась достаточно случайно.

И сильное повторение политической РИ Терры для АИ с бифуркацией а 7 веке - ну как-то странно.
Необычно было встретится с такой повзрослевшей Этайн. Наверное, обновление ещё очень хорошо помогает в психологическом смысле. Иначе тяжело было бы хоронить супругов и детей, которые уродились людьми. А все сиды, я так понимаю, достаточно близкие родственники? Или всё-таки нашелся кто-то ещё кроме Немайн?
Спасибо за чудесную историю
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть