




| Название: | Harry Potter and the Prince of Slytherin |
| Автор: | The Sinister Man |
| Ссылка: | https://www.fanfiction.net/s/11191235/1/Harry-Potter-and-the-Prince-of-Slytherin |
| Язык: | Английский |
| Наличие разрешения: | Разрешение получено |
|
|
irinapage рекомендует!
|
|
|
pembrokclub рекомендует!
|
|
Очень жду продолжения перевода. Серия замечательная, работа по переводу на высоте!!!
|
|
|
|
СЧАСТЬЕ ЛЮБВИ рекомендует!
|
|
Я читаю фанфики больше 10 лет. За это время попадались разные истории. Но эта лучше всех. Приятный слог, интересный сюжет. Искренне переживаешь за героев. Каждую главу ждёшь с нетерпением и боишься что вдруг будет статус заморожен... Каждый герой имеет свою историю, которая почти всегда идеально обоснована. На мой взгляд этой истории веришь гораздо больше чем канону.
|
|

|
Спасибо спасибо спасибо!!!
|
|
|
Keylaz Онлайн
|
|
|
М-да, я как-то не думал, что Андромеды тоже коснулись наследственные заболевания психики. Такой спокойной описывалась, а оно вот что.
Скримджер явно присоединится к заговорщикам. Ну явно же, что цель у них одна и общая, а шатать устои и прочее они не собираются, так что некоторым пренебрежением законом на пути к выполнению квеста "Не дать Волдеморту возродиться" можно и пренебречь. Бедный Гарри. Только начал отходить от попытки помирить Сириуса и Северуса, как тут откровение выжившей из ума карги (с намёком на то, что её портрет может быть больше, чем портретом). А в особняке Лонгботтомов его поджидает Мисс Поведение с Невиллом в заложниках, в отсутствие других взрослых. Не представляю, как он вывезет. Разве что сумеет ослабить заточение Беллатрисы Блэк и та в борьбе за тело оттянет на себя другие личности. |
|
|
Investum Онлайн
|
|
|
Закиньте их на ibb.co (это бесплатно), скопируйте ссылки и добавьте сюда.
|
|
|
Давайте уже завершим эпопею "Чернейших дней".
Последняя, четвертая, глава этой части выложена. 5 |
|
|
Это конечно очень внезапно все, про Беллу в целом логично.
Остальное весело. |
|
|
Вау, ну это просто супер-глава, и прошла, наконец, эта просто жуткая интрига с Беллатрисой) Спасибо большое, хороших выходных!
|
|
|
чтож поздравляю.
глава получилась очень длинноц и на диво интереснолц. жду продолжения 1 |
|
|
Спасибо за шикарный перевод новой главы! История мисс Блек конечно шикарно завернута.
1 |
|
|
Keylaz Онлайн
|
|
|
Чернейший день закончился. Гарри всё-таки умудрился выкрутиться, разыграв спектакль. Дальнейшее было более-менее предсказуемо. Как я и подозревал, Беллатриса Блэк начнет с чистого листа.
Вот что Гарри змею из метки получил, стало неожиданностью. Но это очевидное ружьё, которое, зная автора, выстрелит минимум пару раз. 1 |
|
|
И, удивительное дело, эта РПГ-фантасмагория страшно начинает напоминать наш собственный, маггловский мир Похоже так и задумано.1 |
|
|
Здравствуйте, а есть новости о продолжении этой прелести???)?!))))))
|
|
|
Карайа
Планирую в конце этой или начале следующей недели выложить. 7 |
|
|
Ninha Онлайн
|
|
|
Спасибо переводчику за возможность читать эту шикарную вещь!
2 |
|
|
Утгдп прода
|
|
|
Exelsior
Спасибо огромнейшее за ваш титанический труд!!!!!!))) |
|
|
Новая большая глава.
7 |
|
|
Потрясающе… Временами очень страшно, но так интересно, что не оторваться. Огромное спасибо за перевод!
|
|
|
Сварожич
Ну, они всё-таки воскрешают не того Томми который был в каноне ПОСЛЕ возрождения. А того, которому служили в этой версии до падения... |
|
|
Adver Онлайн
|
|
|
Какой же все-таки фик невероятно интересный и закрученный. Переводчику тысяча благодарностей
3 |
|
|
Глава шикарная, спасибо большое. Кто-нибудь помнит в какой главе полный текст пророчества?)
|
|
|
Qnmrnl
полного текста пока нет, если я верно помню. последняя часть пророчества в последней главе первой книги. Прямо последний абзац, если я верно помню 2 |
|
|
Exelsior
Спасибо |
|
|
Спасибо! Глава просто потрясающая ….
|
|
|
Божечки, закрутилось все так что аж потряхивает..
|
|
|
Жду еще хотя бы одну главу, не могу после 31-й начать читать. Очень переживаю, на столько все масштабно, пугающе и динамично! Спасибо❤️
|
|
|
Здорово! Спасибо за грандиозный труд.
Селвины прям интригуют. |
|
|
arviasi Онлайн
|
|
|
Дочитываю оригинал. Не буду споилерить. Но чем дальше читаю, тем больше офигею - после всего, что натворил/проморгал его величество Главный Аврор Всея Мало-и Великобритании он ещё смеет быковать и права качать, как мы видели в пролог? Не, ублюдочность Джеймса на самом деле не знает границ.
1 |
|
|
arviasi
Да, Джеймс в этой версии стал еще хуже со временем. При этом он не лишен хороших черт, как ни странно - он благороден, отважен и даже не до конца слеп к своим недостаткам. Самая его жуткая черта, которая в этой версии изложения событий ГП портит всё - это его доверие к пророчествам. Слепое доверие к судьбе до добра не доводит - судьба смеется над теми, кто в неё слепо верит. И эти романы по ГП подтверждают данный тезис. Но тут и Лили Поттер далеко не женский идеал, скажем так. У неё есть свои скелеты в шкафу и есть свои недостатки. Зато тут шикарный Петтигрю описан. Просто шикарный. В каноне - это просто ничтожество, мелкий слуга Темного Лорда, тут же - просто нет слов. Амбридж до него как до Луны пешком... 3 |
|
|
arviasi Онлайн
|
|
|
Scaverius
Лилька не лучше Джеймса. Лицемерие так и прёт из неё. Но Питер.... Какой Амбридж? Вольди рядом с ним пьяный дебошир из коммуналки, которого выгнали из Гриффиндора за неуспеваемость. 3 |
|
|
arviasi
Лили скорее жертва обстоятельств. Она, возможно, не очень замечательный человек (хотя с авторской интерпретацией её канонной истории очень трудно остаться замечательной), но она хотя бы пытается как-то исправить то, что натворил муж, который, честно говоря, какой-то омерзительно тупой для занимаемой должности и своего положения в обществе. 1 |
|
|
arviasi
Показать полностью
Ну Волди мы по-настоящему тут еще не видели. Как человек, который дочитал где-то до середины написанной данным автором 4 книги, могу сказать, что Вооди и сам манипулировать любит и умеет (это первое), второе - за ним стоит другая фигура, которая "приближается", спойлерить не буду (возможно не все читали все книги данного автора по ГП). Вообще очень удивительный мир автор рисует, очень мистический, какой-то невыразимо "классический", мифический. В котором например те же домовые эльфы - существа гораздо более могущественные, чем маги в принципе способны представить и судя по всему к магам они когда-то привязали себя сами из любопытства (потом не смогли или не захотели "отвязываться"). Ну и в котором существуют такие реальности (как например та, которую Рон видел в Шамбале), которые древнее магического мира Великобритании в разы. Да и сущности там тоже существуют, которые древнее людей и магов одновременно. Одна уже гениальная теория автора о том, что существа, видимые Луной Лавгуд, существуют. А еще ведь существует "Дед". Это вообще класс. Тут чувствуется влияние С. Кинга и вообще готической традиции. Спойлерить опять же не буду, но из контекста вполне понятно, кто такие Сельвины как род и что это за "Дед". Если знать что слово "grandfathers" уже употреблялось тем же С. Кингом во множественном числе для обозначения.... молчу, молчу. А вообще у меня возникало при прочтении такое чувство, что я читаю некое сочетание Р. Джордана (эпичность, масштабность, полифоничность фэнтези-персонажей), Дж. Мартина (интриги, конспирология, заговоры) и С.Кинга (готика, ужас, хоррор, реальность, от которой хочется бежать), на которое наложили некоторые мифологические представления и сеттинг Дж. Роулинг. Потому что "Игра Престолов" там явно отдыхает. Вообще мир очень взрослый, махровый такой аристократическо-конспирологический. Да и вообще уровень детализации событий, концепций и персонажей в книгах потрясает. Одни описания уроков Окклюменции и Легиллименции чего стоят, а если на это еще наложить то, как здесь рассказана история известной леди Лестрейндж - так это вообще класс. А пророческий сон Джима Поттера? А судьба Вернона Дурсля? В общем, автор по-моему уже состоялся как писатель, причем такой, который может и т.н. "серьёзную прозу" писать спокойно. P.S. А еще мне жаль тех, кто не cовсем владеет английским. Ну например The Blackest Day (Чернейший из дней) на английском ясно указывает на фамилию Black ("черный"). И там такого полно. Miss Demeanor и Miss Direction соврать не дадут (в английском языке существуют как слова demeanor и direction, так и misdemeanor и misdirection, так что сочетание Miss с следующим словом - это умышленная и очень "тёмная" игра слов в духе Пожирателей, умели себе люди клички выбирать). Вообще языком автор владеет. Владеет на уровне, на котором Роулинг им явно не владела (я не шучу, я Роулинг в оригинале читал, там и близко такого лексического разнообразия нет). У Роулинг язык простой, лаконичный и чем-то изящный. А у Sinister man язык тяжеловесный, изысканный как древнее вино и какой-то разнообразный, что ли. Читаешь и прямо слышишь каждого персонажа - представляешь себе интонации, выбор слов ну и так далее. Сарказм и высокомерие Петтигрю, наивность и благородство с примесью обывательского идиотизма у Джеймса, островатую прямоту и хитроватость Гарри (речь как холодный клинок, как рассекающий меч, отделяющий друзей от врагов и всегда держащуюся настороже), детскую наивность Джима и отчасти Рона и так далее. 12 |
|
|
matuv
Последние главы оригинала говорят, что у нее тоже будь здоров секретов. 1 |
|
|
Keylaz Онлайн
|
|
|
arviasi
Я оригинал не читал (попробовал, но английский ещё плоховато знаю), но лично у меня впечатление, что Джеймс потихоньку, понемножку отъезжает крышей на почве всех этих.. откровений. 1 |
|
|
Investum Онлайн
|
|
|
Scaverius
О, коллега :) Я в точно таком же восторге от эпичности этого произведения и таланта автора. Только писать такие подробные отзывы не хватает времени. Могу только время от времени восторженно попискивать :) |
|
|
Investum
Ну да, жалко только что автору, видимо, несколько надоело своё произведение. К четвертой книге это прямо видно стало. 1 |
|
|
Investum Онлайн
|
|
|
Очень жалко. Ну он же теперь за деньги пишет собственные ориджи, которые можно издать, его можно понять. Лет 10 вгрохать в такую гигантскую (и невероятно талантливую!) работу и не получить за это ни гроша - любому бы было обидно. Вон, Ро миллиардершей стала за свои придумки. А "Хроники Слизерина", на мой вкус, гораздо круче - и по задумке, и по закрученности сюжета, и по сложности персонажей, и в плане чисто литературных достоинств, как вы очень хорошо описали. И вот Ро - слава и деньги, а ему - спасибо от поклонников. Хоть спасибо и искреннее, но его на хлеб не намажешь и ипотеку им не оплатишь. Хоть бы дописал, пусть медленно, но двигалось бы, я б ждала.
4 |
|
|
Scaverius
На самом деле - да. я тоже это вижу, и это не может не расстраивать. и демотивировать немного, чего уж там. знаете, с каждым прошедшим месяцем без новых глав оригинала у меня, как у переводчика, все меньше надежды, что он когда-нибудь допишет. грустно все это. |
|
|
Да,вероятно идёт к "долгострою" или ,не дай бог, к " почившему в бозе".
|
|
|
Один из лучшего,что я читал про Гарри Поттера! Спасибо за перевод))
P s. А где можно почитать оригинал, подскажите пожалуйста. |
|
|
Redstag
https://www.fanfiction.net/s/11191235/1/Harry-Potter-and-the-Prince-of-Slytherin - а вот. Ничего что я ответил вместо автора перевода? Еще раз простите, что вмешался. Там просто менюшка внизу выпадет и вы перейдете на нужную книгу и главу - фанфик идёт сплошняком, там все 4 книги выложены (четвертая недописана). |
|
|
Exelsior
Грустно, но он хотя бы дал нам три прекрасных книги. Если он ничего не напишет, я буду считать, что "ну не повезло", но всё это читать было интересно. 2 |
|
|
Scaverius
Спасибо огромное)) |
|
|
Redstag
Не за что. P.S. Еще я не читал, как тут в первой книге этой серии перевели Git-Who-Lived (так Гарри Джима называл), но в онлайн словаре нашёл, что Git на одном из сленгов - это "п...дёныш", "выползок". И чуть не свалился со стула от смеха, когда представил себе "П....ныш-Который-Выжил" или "Выползок-Который-Выжил". А еще Supreme Git of the Universe (надпись на знаменитой майке) - "Верховный Выползень Вселенной". Я представляю, что испытал бедный Джим Поттер, когда это увидел. В общем-то git насколько я понял, даже в основных вариантах достаточно грубое оскорбление, на грани с матом, что-то вроде "мерзавец" или "сволочь". |
|
|
Investum Онлайн
|
|
|
А мне интересно, как Exelsior перевел Azcabal (я эту часть в оригинале читала). Я для себя придумала термин "азкабанда".
|
|
|
Investum
А по моему я так и перевел. Азкабанда. Scaverius Джим - верховный придурок вселенной. Ну или придурок, который выжил 1 |
|
|
Exelsior
Ну да. Хотя мне всегда казалось, что "git" по контексту - это что-то между "высокомерной сволочью" и "несносным зазнайкой". В конце концов он ведь "insufferable" т.е. "невыносимый", а это значит или "выскочка" или "зазнайка" или "сноб". |
|
|
Anasstassis
Нет, эта книга уже закончена (в оригинале). Не закончена следующая (четвертая) книга. Кстати, там конец - это самая мякотка. Не хочу спойлерить. но ... игра Петтигрю в конце просто гениальна. Просто чудовищно гениальна (одна из глав в конце этой книги посвященная Петтигрю называлась, сейчас автор оригинала её переименовал зачем-то - King Rat, он её переименовал в King of Rats, что формально правильно, но King Rat c немного ломаной грамматикой более уместна). И вы еще не видели действий Джеймса в конце главы. Как и собственно действий всех участников. Там все "козлы" в своем роде - и Джеймс, и Дамблдор и так далее. Гарри там тоже очень близок к "козлизму". Фенрир также доставляет сильно по ходу сюжета. Прекрасный персонаж. Еще нравится "сильная Гермиона". Тут надо не тэг "сильная Гермиона" ставить, а "Гермиона, в своё время путешествовавшая в русские былины и поучившаяся мужеству лично у Ильи Муромца". То есть "суперсильная Гермиона". Ну и Гарри вообще молодец, малосольный огурец (как любит говорить гуру шахмат Немцев). :) 4 |
|
|
Спасибо! Потрясающе!
|
|
|
Keylaz Онлайн
|
|
|
Ну, зачем Нарцисса и Барти-младший поехало в Албании – понятней некуда. Как и то, зачем они обихаживают Йетту.
Грюм, возможно, след какого-то из крестражей разыскивает. Нагайны, скорее всего. Гермиона очередную странность проявила. Пересмотрел предыдущие части – нет такого, чтобы упоминалась её ссора с Дафной Гринграсс или какой-то бесячий поступок последней. Плюс когда она успела с выпусками журнала зельеваров ознакомиться (или даже проштудировать), чтобы Фреду рекомендации давать? И уж тем более, зачем ей столько бодроперцового зелья? Кстати о близнецах Уизли. Если Фред блеснул на Зельях, то где себя покажет Джордж? Он уж постарается впечатлить. Гарри вряд ли сможет так вот хакнуть Фиделиус. Но, возможно, работа с попыткой проведения параллелей заставит его сделать какой-то внезапный вывод, какой был бы в других условиях невозможен. Как Петтигрю обошёл противодействие чарам памяти, с первой части было известно. Дамблдор вряд ли пропустил, что Гарри техникой пятого уровня прикрылся, другой вопрос, на что её использование спишет. |
|
|
А автор оригинала когда последний раз выкладывал главу? Сильно забросил?
|
|
|
Erbol494
Здравствуйте. Автор выкладывает главу по кусочкам. Последний кусочек был 6 июля. До этого 23 марта. |
|
|
Exelsior
Спасибо за ответ, ну хотя бы так) |
|
|
Уважаемый переводчик не в обиду, но пробовывали ли вы использовать нейронку для перевода?
|
|
|
Erbol494
Пробовал почти все популярные. Не получается у него пока. Либо переведет полную дичь, либо переведет достаточно близко, но редактура занимает больше времени. Имею ввиду моя редактура, чтобы все было в едином стиле перевода. Я стараюсь придерживаться единого стиля - ироничное повествование с налетом разговорного языка и адаптацией английских конструкций на русский лад. Он так пока не умеет. И подсчет слов он тоже не умеет, поэтому той звучности, что стараюсь добиться я, сетка тоже не делает. Можно и дальше перечислять то, что сеть не делает, типа перестановки предложений, чтобы подчеркнуть какую нить деталь, но, думаю, смысл понятен. Бета и я стараемся дать читателям самое лучшее, а машинный перевод… хм, ну это как ненастоящее мороженое. - Сладко? - Очень. - Холодное? - Ага… - Вкусно? - … съедобно. 11 |
|
|
Exelsior
Окей я вас понял, просто подумал что соединив нейроперевод и ваш стиль перевода( термины и редактуру), дело продвинется быстрее, но видимо нет раз вы уже пробовали. Я пробовал чат гтп(скормив ему ваш стиль), он неплох но путается в адаптациях и бывает упрощает перевод пропуская предложения. Потом я попробовал Grok, вот с ним уже лучше, да текст сух , но он сохраняет все детали и при этом неплох в адаптации |
|
|
Exelsior
Оригинал же пишется в дискорде у автора, там и опросы, и прочая активность от него постоянная |
|
|
dart-veider
В дискорде он выкладывает куски глав. Полный текст главы после дискорда выкладывается на fanfiction или ao3. И я не замечал там постоянных опросов от него, большую часть делает его команда модераторов. Хотя я захожу только в general news, чтобы проверить не выложил ли он чего |
|
|
Спасибо вам большое за такой чудесный перевод! Читала, не отрываясь
1 |
|
|
Investum Онлайн
|
|
|
Давно к нему не заглядывала. У автора есть какие-то новости за последний год, никто не в курсе? Что-нибудь про планы вообще закончить или еще что?
|
|
|
Investum
Давно к нему не заглядывала. У автора есть какие-то новости за последний год, никто не в курсе? Что-нибудь про планы вообще закончить или еще что? недавно автор написал 169 и 170 главы. не знаю. значит ли это.что будет продолжение или нет.но посмотрим2 |
|
|
язнаю1 Онлайн
|
|
|
Сюжет размылся и схлопнулся. Две первые части прочёл взахлёб, а эта совсем не заходит. Но, всё на любителя.
|
|
|
Хочу поблагодарить переводчика за то, что мы имеем возможность прочитать этот фанфик на русском! Хотя у меня даже язык не поворачивается назвать это фанфиком, настолько проработан сюжет и персонажи. Честно, по моему мнению, в каком то роде получилось даже лучше, чем у Роулинг, язык Ро довольно простой и незамысловатый, ну это и понятно, ориентация на массовый рынок, вселенная вертится вокруг самого Гарри и нет раскрытия мира вокруг него. Здесь же мы видим проработку мира магии и истории других персонажей, так что в целом эта история не только об одном Гарри.
Показать полностью
Также я в восторге от того, что чеховские ружья просто везде! Иногда по ходу сюжета я начинаю задумываться о том, что этот сюжетный поворот или эта фраза здесь не просто так и рано или поздно это выстрелит. Интриги похлеще, чем в игре престолов, ну а Гарри настоящий Петир Бейлиш))) Еще, мне кажется, что близнецов и вовсе не существует. Лили пыталась спасти только Гарри в ту ночь, а Сириус Блэк, судя по его реакции, не вспомнил, что у них было два сына, когда Гарри сказал о брате, но, думаю, он списал это на то, что его психика была повреждена в Азкабане. Но я думаю здесь все не просто так!!! Так что, мне кажется, Джим это может какая то проекция Гарри. Может Гарри, как сильный легилимент, просто создал его как - нибудь ну или внушил всем что он существует. Ну или Дамблдор, чтобы скрыть настоящего мальчика который выжил, подсунул им левого ребенка и внушил что это их сын, В общем, я думаю, что сын у них один все таки! И насчет пророчества Джеймса, если мальчик все таки один, тогда речь в нем идет о самом Джеймсе и его сыне Гарри. Но поскольку из пролога мы узнали, что Гарри ушел из семьи и сменил фамилию, то последним из Поттеров остался Джеймс, ну и может сыновей у него больше не будет, тк мне кажется он либо погибнет к концу, либо Лили с ним разведется из за его идиотизма. 3 |
|
|
язнаю1 Онлайн
|
|
|
Интриги похлеще, чем в игре престолов, ну а Гарри настоящий Петир Бейлиш))) Во-во! И закончить рискует так же, как Бейлиш.1 |
|
|
язнаю1
Он так закончил из-за тупости сценаристов. Настоящий Бейлиш всех бы переиграл. |
|
|
язнаю1 Онлайн
|
|
|
Ехидный Волдеморт
язнаю1 Акга! Счазз, как же :))Он так закончил из-за тупости сценаристов. Настоящий Бейлиш всех бы переиграл. 2 |
|
|
Новая глава. Развязка все ближе.
12 |
|
|
Adver Онлайн
|
|
|
Как же обидно, что такое сокровище автором подзаброшено. Одни только первые две части наглухо уделывают первоисточник по сюжету
2 |
|
|
Вскрывшееся настоящее воспоминание конечно очень мощно, плюс теперь они знают как вскрыть воспоминание Слизнорта.
В целом интересная глава для прогресса хороших героев. 2 |
|
|
Ахринеть, конец последней главы это точно шок! Жду продолжения ооочень - трилогия шикарная!
1 |
|
|
Огромное спасибо за новую главу!
|
|
|
Keylaz Онлайн
|
|
|
Похоже, розыски Каттермоула переходят в розыски Нарциссы. Вот только там точно будут сюрпризы.
Что с Джимом что-то не так – замечено. Но вот истолковано не совсем верно. Снова игры памяти. Но, по крайней мере, ясно теперь, чего Дамблдор секретность развёл при вручении Снейпу рецептуры зелья. 1 |
|
|
очень рад видеть новую главу в твоем перводе
|
|
|
Ну вот, глава опять закончилась...
1 |
|
|
Интересно, сколько вообще книг планируется, по сути все Дары смерти в каноне посвящены поиску крестражей, а здесь они ищут их уже активно)
|
|
|
Ох, прочла три части взахлеб. Теперь бы не забыть со своим «склерозом» 😂.
Уж думала что прочитала всю годноту и больше ничего не найду. А тут целый принц) Переводчик, СПАСИБО! 4 |
|
|
Что такое ДПМ?
|
|
|
Новая глава. Новую не закончил, со временем беда. Запасец тает, но чего уж там
9 |
|
|
А посчитает ли магия за предательство крестника,когда Питер на блюдечке с голубой каемкой отдаст Джима Волди?
2 |
|
|
Спасибо!
1 |
|
|
чудесная глава
|
|
|
Хорошее объяснение как они стали анимагами и все сопутствующее.
2 |
|
|
Nessy_Ness
Перечитываю этот шедевр не первый раз, но только сейчас обратила внимание... Для Гарри нашли другую палочку, на которой нет Надзора, чтобы он мог колдовать в особняке Блэков. В противном случае его засекут. А как Беллатриса колдовала палочкой Невилла? На ней же есть Надзор? Или он аннулируется, когда палочку несовершеннолетнего использует взрослый? Сколько я представляю, надзор действует во-первых только для Школьников,а во-вторых,только сренди Магглов. Невилл школькник,конечно.но колдовал он не спеди Магглов,так что Надзор в этом случае не работает,поскольку просто не понять кто колдовал-взрослый маг или реьенок ,в случае,если колдовство случилось в магическом доме |
|
|
Nessy_Ness
Насколько я понимаю, контроль нужен для магглорожденных. У них нет взрослого опытного мага, сумеющего вовремя снять их случайное или нет заклинание. Что уж говорить о детях выросших и растущих среди волшебников в волшебных поселениях или домах то невозможно определить кто из них пользуется палочкой: взрослый или ребенок 1 |
|
|
ох уж мне эти огромные главы, ну да ладно.
Новая глава 11 |
|
|
Спасибо за проду! Exelsior
2 |
|
|
Отличная глава. Спасибо
|
|
|
Сколько тайн из прошлого открыто…
|
|
|
павлович Онлайн
|
|
|
отличная глава
|
|
|
Мощная глава конечно и достаточно подробная.
Жаль Люпин наивный слишком. |
|
|
Вау. Только начинаешь жалеть Питегрю, как делает, то, что делает ...
1 |
|
|
Keylaz Онлайн
|
|
|
Арка Визжащей Хижины времён Мародеров теперь окончательно закрыта. Вот, значит, как Руквуд пришёл к Волдеморту.
Люпин как-то слишком легко открылся Петтигрю. Да ещё и выболтал ему про следующее полнолуние с отсутствием Дамблдора. Уже ясно, что ничего хорошего в эту дату ждать не стоит, Петтигрю по полной оторвётся. Про самого Петтигрю наконец-то открыто, что за семейное наследие у него. Континентальный аналог Блэков, короче. Судя по тому, что часть этого наследия вполне физически проявляется в виде некоей звероподобности, то с родовыми секретами Кляйнвухсов ещё не всё. 3 |
|
|
А переводом с RuLate Вы не пользуетесь?
|
|
|
VHook
Даже не знаю, что это. Можете просветить меня в лс 1 |
|
|
VHook
А переводом с RuLate Вы не пользуетесь? Учитывая объемы и скорости перевода, полагаю там приправленный машинный и в 100500 раз хуже, чем переводит Exelsior, перевод которого очень качественный. |
|
|
HPotter
Да, там кривой перевод, но его можно использовать как вспомогательный подстрочник. |
|
|
VHook
Показать полностью
Ознакомился с переводом тирьям тирьям лейт или как там его. Надеюсь это переводят не люди. Иначе я бы рекомендовал им попробовать себя на другом поприще. Мне кажется это просто Гугл переводчик или что то, что дает сопоставимое качество. Иными словами какая то хрень. В качестве подстрочника его тоже использовать бесполезно. Что то чем это переведено контексты, фразеологизмы и англицизмы в целом не понимает вообще. Просто как была простыня, так ее и перевели (ло). Да и не нужен мне подстрочник, если уж быть откровенным. В моем переводе хватает ошибок (грамматических, синтаксических, всяких), но наша прекрасная бета tonisoni не только вылавливает их, но также и исправляет стилистические недочеты типа того, что что-то может не звучать, дополняет или вовсе добавляет примечания, которые не добавил я. Осуществляет полноценную редактуру, а не просто бетит. Всего этого машинный перевод лишен. В интернетах полно сервисов, которые могут дать понимание того, что будет в книге дальше. Мы же делаем качественно, пусть и не так быстро как Гугл переводчик. 13 |
|
|
Exelsior
У тебя перевод очень качественный, а видел я их достаточно много. Реально прям крутых переводов от силы 5%. Так что ждём). 3 |
|
|
Investum Онлайн
|
|
|
Exelsior
В интернетах полно сервисов, которые могут дать понимание того, что будет в книге дальше. Мы же делаем качественно, пусть и не так быстро как Гугл переводчик. Вы делаете ОЧЕНЬ качественно, ваш перевод прекрасен. Я свободно владею английским (живу в Англии уже 25 лет), начинала читать ваш перевод, заканчивала в оригинале - не могла дотерпеть. Вы можете гордиться своей работой, и не надо вам никакие подстрочники. 5 |
|
|
Все интереснее и интереснее
спасибо за работу |
|
|
Спасибо за перевод!
|
|
|
Вот Ремус конечно вроде умный, а дурак местами).
1 |
|
|
Спасибо за перевод
|
|
|
Exelsior
Очень ждём вашего возвращения! Каждая глава просто пушка, да ещё они огромные такие, сил вам и времени на перевод! 1 |
|
|
Alderamina
Жалко автор писать перестал. Застрял где-то на середине четвертой книги с концами. |
|
|
Благодарю за перевод! Очень жду продолжения
|
|
|
Привет. Мы начинаем выкладку.
Сегодня, завтра и в понедельник точно будет по главе. Если мы успеем все обработать, то во вторник и/или в среду тоже будут выкладки. Я урезал свой сон, но все таки перевел эти 5 глав. Это хорошая новость. Плохая же состоит в том, что я обсчитался. Там не 5 глав, там 9. То есть нужно перевести ещё 4 огромных главы, и нет вообще никаких шансов, что я успею это сделать за время до нового года. Общий объем этих 9 глав… ну это примерно как первая книга. Плюс время на редактуру. Поэтому хоть завеса тайны и приоткроется, полной развязки пока не будет. Моя ошибка. Но 5 глав это все равно очень хорошо, по моему мнению. Пока так. Приятного чтения. Эдакая новогодняя приятность от tonisoni и меня. 18 |
|
|
Хочу отдельно здесь поблагодарить tonisoni за экстренную редактуру.
Вы отложили другие работы. И все ради моей писанины. Ради того, чтобы мы могли выложить этот кусок истории до конца года. Спасибо Вам большое! Прям громадное спасибо! От меня и, надеюсь, от всех наших читателей! 16 |
|
|
tonisoniбета
|
|
|
Exelsior
Спасибо, я постараюсь порадовать наших читателей. 12 |
|
|
Никогда не нравился Люпин- мутный тип.
|
|
|
Exelsior & Сo, вы- гиганты мысли☺️. Такую работу сделали!!! Спасибо вам😍. Счастливого и спокойного старого Нового года😃. Всех благ и вдохновения.
1 |
|
|
Спасибо огромное за такой подарок к новому гаду.)
1 |
|
|
Спасибо за продолжение. Всех благ и наступающим+)
|
|
|
Огонь 🔥🔥🔥
|
|
|
Старая кошка Онлайн
|
|
|
Спасибо! Отличный подарок на Новый Год.
|
|
|
Огромное спасибо, вы лучшие!)
|
|
|
Спасибо!
|
|
|
Очень интересно и держит в напряге. Что будет дальше,жду с огромным нетерпением.🥰 с наступающим новым годом вас.
1 |
|
|
Спасибо что продолжаете перевод!!!
|
|
|
Пошла движуха и интрига. Питер себя уже мнит властителем мира.
|
|
|
Интересно как скоро его разоблачат? Жду проду.🥰👌
|
|
|
Огромная благодарность!
С наступающим Новым годом вас, Exelsior и tonisoni, удачи, вдохновения и всех благ! |
|
|
"АЗ. Дальше всё станет ещё хуже."
Черт Побери Мне аж страшно, учитывая как у героев все было плохо до Спасибо за перевод и с наступающим новым годом! 1 |
|
|
И снова благодарю Вас за отличнуб работу
|
|
|
Это жесть, но спасибо за подарок к Новому Году
|
|
|
Самый лучший новогодний подарок это главы любимой истории..
|
|
|
Спасибо за перевод новых глав! Это потрясающе.
|
|
|
Обидно только, что оригинал 100 лет не обновлялся
|
|
|
39я мощная глава, а Люпин конечно доверчивый полный идиот).
|
|
|
41- я глава просто чудесная1 Жалко, очень жалко Регулуса
1 |
|
|
Просто подарок к НГ! Спасибо!!!
1 |
|
|
Єто было убийственно🙂↕️. Ємоции еше зашкаливают... СПАСИБО!!! Вы сделали мой Новый год осмыслительнее😉
1 |
|
|
Великолепная глава! Невилл меня просто потряс!
|
|
|
40я глава очевидно ещё мощнее, вот это конечно они все очень сильно лоханулись.
|
|
|
Как то совершенно буднично мы достигли важной отметки.
С последней выложенной сегодня главой объем опубликованной части третьей книги превзошел совокупный объем первых двух книг. Важная веха. 11 |
|
|
Оооооооооо
Слов нет Что просто происходит???? Обалдеть Спасибо за такой подарок к нг! |
|
|
Мерлин и прочие, это шедеврально!
|
|
|
Спасибо за работу. С Новым годом!
2 |
|
|
Спасибо за главу! С Наступающим вас!
1 |
|
|
Keylaz Онлайн
|
|
|
Спасибо за переводческий труд. Было приятно видеть подтверждение ряда своих догадок при раскрытии тайн в последних главах.
Дамблдор, видимо, в курсе или догадывается о произошедшем фокусе невыразимцев, раз выдал Гарри именно такую кодовую фразу. С наступающим! 2 |
|
|
Спасибо за главу.
С новым годом !!!! 1 |
|
|
Давно не заходил сюда, на новогодних выходных перепрочту всё) Спасибо за труд, с наступающим Новым годом всех!)
|
|
|
Как же они закручивают.. спасибо за главы!
|
|
|
Всех С Новым Годом!
|
|
|
Старая кошка Онлайн
|
|
|
Всех с Новым Годом!
Сразу 5 глав! Да каких глав! Шикарный подарок! Спасибо! |
|
|
Замечательная глава. Мне очень понравилась,с нетерпением буду ждать что же изменит гарри! Сновым годом вас.💗🥰
|
|
|
Вот это загнули… но мега круто!
|
|
|
Вот это поворот)))) Гермиона потрясающая
Спасибо за ваш перевод! С Новым годом! |
|
|
То как пророчество управляет событиями и Джеймсом просто потрясающее
Пророчество - дикая магия, которая стремится к тому что бы свершиться Спасибо за такой подарок к Новому году❤❤❤ 1 |
|
|
Обожэмой, я три часа неотрывно читала декабрьские главы, это восторг, спасибо огромное *_*
|
|
Переводчику тонна уважения и благодарности, одна из лучших переводных работ, что я встречала.