![]() |
Скарамарпереводчик
|
rin ishikawa
о, какой шикарный отзыв, спасибо)) |
![]() |
мисс Элинор Онлайн
|
#фидбэк_лиги_фанфикса
Фандома не знаю, но это абсолютно неважно! Очаровательный мимимшный рассказик! Ну просто прелесть! И детишки хороши, и Геракл с Деянирой. Собственно, фандом здесь нужен для знатоков - кто смотрел сериал, наверняка получил массу удовольствия, представляя себе полюбившихся героев, а я со своим невежеством просто насладилась милой семейной сценкой. Флафф лучшего качества - не слащавый, а такой славный, добрый. Очень приятное чувство оставляет фанфик, тёплое такое, душевное, забавное)) Спасибо, дорогой автор, за улыбку) 1 |
![]() |
Скарамарпереводчик
|
мисс Элинор
спасибо за такой мимишный отзыв, автор счастлив) 1 |
![]() |
flamarina Онлайн
|
#фидбэк_лиги_фанфикса
Показать полностью
Я бы сказала даже не "читать без знания канона можно", а "читать, зная канон, запрещено" ))) Ибо да, стопроцентный, милый, флаффный флафф – покуда не вспомнишь, чем дело закончилось... и сразу как-то немного стеклянненько делается. Ну да ладно, это так, реплика в сторону. Рассказ лёгкий. Короткий, но законченный. Хорошо показаны дети: такие, как они и бывают, со своим особенным образом мыслей и выводов. Гет неподробный, но очень гетный, отношения прямо чувствуются - и как "химия", и как семейное взаимодействие пары, которая давно вместе, - что тоже плюс. Минус для меня... в образе Геракла. Он получился по ощущениям как-то... тупее, чем в сериале. Эффект, что он не по-детски (или по-мужски) возмущается реакцией отпрысков (как задумано), а реально и тяжеловесно тупит. По имиджу ближе к ролям Арнольда Шварцнегера, чем к Гераклу от "Ренессанса". Я не знаю, это результат перевода или сам автор не справился с переносом визуальной "картинки" в слово (иногда сложно рассказать словами нюансы игры актёров и просто перечислять реплики и выражения лица - не поможет). Но ощущение, что Даянира умная, а вот супруг её... просто большой, добрый и сильный - есть. Советов давать не буду, а пожелание есть: несите ещё гет по этому фандому! И побольше. Я считаю, фандом этого достоин и для этого когда-то и появились эти два сериала: ради гета, приключений и юмора. 1 |
![]() |
natoth Онлайн
|
Зену и Герка не могу пропустить, так что еще вернусь с отзывом.
|
![]() |
natoth Онлайн
|
Вернулась с отзывом.
Хорошо, что флафф. Герк такой весь из себя положительный (аж скулы сводит). Деянира права: для детей любой, кто выше ростом и взрослый, уже старик. Тем более папаня еще и полубог. Жалко, конечно, что эта семейная идиллия у него не длилась вечно. Но пока можно наслаждаться настоящим!😘 |
![]() |
|
Милейшая милота)) Улыбнуло. И как легко мужчины ведутся))) правда, не все
1 |
![]() |
Скарамарпереводчик
|
flamarina
Минус для меня... в образе Геракла. Он получился по ощущениям как-то... тупее, чем в сериале. Ну как бы и в сериале не всегда он прям умный-умный был, иногда и тупил)несите ещё гет по этому фандому! И побольше. о, поставлю жирную галочку-напоминалку в бланке заказов))спасибо за классный отзыв) 1 |
![]() |
Скарамарпереводчик
|
natoth
Жалко, конечно, что эта семейная идиллия у него не длилась вечно. Но пока можно наслаждаться настоящим!😘 Минутка счастья, но была) |
![]() |
Скарамарпереводчик
|
Melis Ash
короткий и легкий текст, но хорошо показывает - пусть и несколько идеализированно, наверное, как это часто во флаффе - счастливую семью Атмосфера сериала тоже такая, в какой-то степени утрированная и в положительных, и в отрицательных эмоциях)Спасибо автору за заряд позитива и хороший текст! Успехов в дальнейшем творчестве. Спасибо, я передам автору, ему будет приятно)1 |
![]() |
|
Анонимный переводчик
Ой, это перевод! Я даже не поняла. |
![]() |
Скарамарпереводчик
|
Melis Ash
Ой, это перевод! Я даже не поняла. Вау, ну это вообще круто, это лучший комплимент переводчику, спасибо)) |
![]() |
Stasya R Онлайн
|
#фидбэк_лиги_фанфикса
Вот вроде бы ни к чему не обязывающая миниатюрка, а цепляет. Вспомнила, как в детстве, глядя на стоящую перед зеркалом маму в день ее 30-летия, думала, какая же она старая. Поэтому могу заявить со всей ответственностью: детские размышления переданы достоверно. Да и вообще милая семейная сцена получилась. И не без перчинки. Надеюсь, Деянира в полной мере убедилась, что Геракл еще ого-го))) К переводу претензий нет. Спасибо за то, что заставили меня улыбнуться! 4 кб улыбательной милоты - то, что сейчас нужно. 1 |
![]() |
Скарамарпереводчик
|
Stasya R
4 кб улыбательной милоты - то, что сейчас нужно. Пожалуй, и больше бы не помешало, но хоть столько) Спасибо, приятно, что понравилось)1 |
![]() |
Скарамарпереводчик
|
NAD
Спасибо большое переводчику. То, что это перевод, узнала из комментариев До чего же радует, когда читатель не понимает, что читает переводную работу, переводчик счастлив!1 |
![]() |
Скарамарпереводчик
|
Мурkа
в сериале Геракл бывает то проницательным и мудрым, то вот таким чуток как бы пришибленным, автор сыграл на втором) 1 |