↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Старик (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Драббл, Флафф, Юмор
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Читать без знания канона можно
 
Проверено на грамотность
Подслушав разговор своих детей, Геракл пришел в ужас: они считают своего отца глубоким стариком. Неужели и его жена думает так же?
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
Конкурс:
Лига фанфикса 2024
Номинация Пина Колада
Конкурс проводился в 2024 году



Произведение добавлено в 1 публичную коллекцию
Подписка (Фанфики: 5537   72   Gothessa7)
Показать список в расширенном виде



12 комментариев из 23
Скарамарпереводчик
flamarina
Минус для меня... в образе Геракла. Он получился по ощущениям как-то... тупее, чем в сериале.
Ну как бы и в сериале не всегда он прям умный-умный был, иногда и тупил)
несите ещё гет по этому фандому! И побольше.
о, поставлю жирную галочку-напоминалку в бланке заказов))
спасибо за классный отзыв)
Скарамарпереводчик
natoth
Жалко, конечно, что эта семейная идиллия у него не длилась вечно. Но пока можно наслаждаться настоящим!😘
Минутка счастья, но была)
Скарамарпереводчик
Melis Ash
короткий и легкий текст, но хорошо показывает - пусть и несколько идеализированно, наверное, как это часто во флаффе - счастливую семью
Атмосфера сериала тоже такая, в какой-то степени утрированная и в положительных, и в отрицательных эмоциях)
Спасибо автору за заряд позитива и хороший текст! Успехов в дальнейшем творчестве.
Спасибо, я передам автору, ему будет приятно)
Анонимный переводчик
Ой, это перевод! Я даже не поняла.
Скарамарпереводчик
Melis Ash
Ой, это перевод! Я даже не поняла.
Вау, ну это вообще круто, это лучший комплимент переводчику, спасибо))
Lothraxi Онлайн
#фидбэк_лиги_фанфикса

Хехехе. Отличное ) Переводчик просто молодчина, шлю ему лучи добра. Как раз тот случай, когда захотелось дочитать, и я не пожалела. Вот тут, например:
Геракл широко раскрытыми глазами смотрел на дверной проём, ведущий в детскую, и не мог поверить, что его дети, его собственная плоть и кровь, считают его... он с трудом сглотнул... стариком!
Оч круто сделано. Как согласование не провисло, как фразеологизм перевелся, красота.

А по теме фика: ну, да. Все так и есть. Если не маленький - значит, дядя, а там уже и пенсия не за горами.

И всегда есть риск, что найдется такой хитрый парень, как Эсон, и начнет брать папу на слабо, даже не говоря ему об этом в лицо. Скажем, через посредника.

Спасибо за перевод, смешное. )
Stasya R Онлайн
#фидбэк_лиги_фанфикса
Вот вроде бы ни к чему не обязывающая миниатюрка, а цепляет. Вспомнила, как в детстве, глядя на стоящую перед зеркалом маму в день ее 30-летия, думала, какая же она старая. Поэтому могу заявить со всей ответственностью: детские размышления переданы достоверно.
Да и вообще милая семейная сцена получилась. И не без перчинки. Надеюсь, Деянира в полной мере убедилась, что Геракл еще ого-го)))
К переводу претензий нет. Спасибо за то, что заставили меня улыбнуться! 4 кб улыбательной милоты - то, что сейчас нужно.
Скарамарпереводчик
Stasya R
4 кб улыбательной милоты - то, что сейчас нужно.
Пожалуй, и больше бы не помешало, но хоть столько) Спасибо, приятно, что понравилось)
NAD Онлайн
#фидбэк_лиги_фанфикса
Милая зарисовка, очень. Сериал не смотрела, знаю, кто такой Геракл по мифам Древней Греции. Рисовался образ могучего атланта с кубиками мышц. Дети такие дети, их непосредственность покоряет. И именно так они и думают, да. В детстве сначала думаешь, что те, кто старше двадцати, глубокие старики. Потом, когда переваливаешь за двадцать, что сорок - это возраст заката. В сорок - что жизнь только начинается, а в пятьдесят с хвостом, что ты вполне себе молод, только почему-то хвост как раз и отваливается. Но это я отвлеклась, а по теме работы скажу, что люблю такие семейные милые зарисовки. Иногда хочется и просто окунуться во флафф, погреться и улыбнуться. Понравилось, что рейтинг тут не перешёл черту, а поставил многоточие ровно в том месте, в каком и надо, хотя воображение, конечно, подсказывает, что дальше была добротная НЦа.
Спасибо большое переводчику. То, что это перевод, узнала из комментариев.
Скарамарпереводчик
NAD
Спасибо большое переводчику. То, что это перевод, узнала из комментариев
До чего же радует, когда читатель не понимает, что читает переводную работу, переводчик счастлив!
Мурkа Онлайн
Я понимаю, что если Геракл узнает, он очень обидится и меня прибьет… но мне смешно. Не то, что дети считают его стариком, для них все, кто старше лет на пять-десять уже невозможная древность, но то, что он все это воспринял с такой серьезностью. Он не шутил. не заигрывал с женой, он правда так думал. Правда так полагался на мнение своих детей. Хотя вот с такой стороны - что Геракл мнению детей очень доверяет, это наоборот, смотрится вовсе не смешно. Уважает он, значит, своих детей. И все равно здесь гораздо больше смеха, чем серьезности семейных отношений.
Скарамарпереводчик
Мурkа
в сериале Геракл бывает то проницательным и мудрым, то вот таким чуток как бы пришибленным, автор сыграл на втором)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть