|
Ндг Онлайн
|
|
|
Большое спасибо переводчику. Читается легко, язык приятный — плавный, но подчеркивающий все, что действительно необходимо. На мой взгляд, именно для японских историй характерен такой ритм повествования. (Хотя все же любопытно, что за язык у оригинала).
Не удивлен, что для перевода выбрана эта история (спасибо переводчику за его прекрасный вкус). Характеры и взаимоотношения переданы четкими штрихами, хороший баланс сдержанность/эмоциональность/недосказанность. Вканонные образы. Абсолютно сохранена атмосфера Миядзаки — смесь фантасмагории, неожиданности и невольного сопереживания. Вообще я не любитель творчества Миядзаки, за исключением «унесенных призраками». Смотрел этот мульт очень давно, и потому спасибо, что озаботились ввести меня в то же состояние, что было при просмотре: «не знаешь что и откуда выползет, не оторвешься, пока не узнаешь». Благодарю за перевод) |
|
|
Taiellinпереводчик
|
|
|
Ндг
Благодарю за первый отзыв! Язык у оригинала англиский :) Увы, японский у меня пока ещё далеко не на таком уровне, чтобы я бралась переводить фанфики. У меня были сомнения, стоило ли переводить именно эту историю, так как местами она повторяет события канона (некоторым может быть скучно читать то, что они и так знают), но эта работа у меня уже давно в планах, поэтому я воспользовалась возможностью принести её на конкурс) Я, кстати, тоже не могу назвать себя именно поклонницей Миядзаки. Есть несколько аниме, которые очень нравятся, но не все, увы. Я очень рада была доставить вам приятные эмоции :) |
|
|
Сказочница Натазя Онлайн
|
|
|
Славный перевод вышел! Точнее, я вот ни разу не почувствовала. что перевод. Все так плавненько, выверено. Отличная работа. История тоже понравилась, немного сюжетно запуталась, но канона не знаю, потому, вероятно, это и произошло. Образы яркие очень, интересно за ними наблюдать.
Спасибо, эта работа точно поднимает настроение и трогает струны души) Спасибо, что принесли) |
|
|
Рада была почитать об этих героях и их дружбе и любви :) и атмосфера очень канонная, насколько я его помню. И конец очень порадовал :)
Спасибо за перевод!)) |
|
|
Несу с забега, в блоге еще под спойлер положила реакцию ИИ и свою на него, здесь оно не нужно, мне кажется)
Показать полностью
шедевральный фанфик по «Унесенным призраками», перевод, история Хаку и Тихиро глазами Рин. Хотя иногда рассказчик меняется, это меня чуть сбило, прицел немного сбился чисто композиционно, я привыкла наблюдать за Рин и от лица Рин. Но это мелочь, которая не очень бросается в глаза, потому что все 36 килобайт читаются на одном дыхании. И это загадка – почему простое и неспешное повествование практически без диалогов и без эмоциональных крючков читается так легко, приятно и красиво. Но однако оно так и читается – в этой простоте есть изящество и мастерство, лучший образец приема «показывай, но не рассказывай», облеченный в очень человеческую форму и довольно строгие рамки сюжета. История теплая, чудесная и воодушевляющая. Без знания фандома понять ее можно, хотя некоторые детали и ускользнут. Уверена, что ускользнули, но герои мне все равно запали в душу, и больше всех – Рин, хоть и грубиянка, и вообще немного циник, но замечательная и мудрая. Жаль, что Камадзи был только немного в начале, он мне показался тоже очень интересным и мудрым. Я в восторге от этой мнимой простоты стиля и тепла, которое возникает по прочтении, спасибо переводчику. #восточный_ветер #забег_волонтёра |
|
|
Анонимный переводчик
Хотела и сама! Но время практически отсутствует (( Если что, ждите после! 1 |
|
|
Какая милая и нежная история... И совершенно вканноная) спасибо
|
|