Название: | Harry Potter and the Methods of Rationality |
Автор: | Элиезер Юдковский |
Ссылка: | http://www.fanfiction.net/s/5782108/1/Harry_Potter_and_the_Methods_of_Rationality |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Мыслит, значит существует (гет) | 216 голосов |
Червь (джен) | 189 голосов |
Luminosity - Сияние разума (гет) | 127 голосов |
Мать Ученья (джен) | 92 голоса |
Что-то придется менять (джен) | 79 голосов |
Dutani рекомендует!
|
|
ВолчьяКошка рекомендует!
|
|
Одно из лучших произведений! И безумно рада, что его напечатали. Теперь мечтаю как-нибудь купить в печатной версии не смотря на то, что читала раз двадцать (и с сайта, и с электронки, и слушала аудиоверсию).
Логика, прекрасная, шикарная логика цепляет с первой главы и вызывает иногда взрыв мозга, так как начинает казаться дико нелогичными многие вещи в каноне. Фантазия у автора не знает границ - и это сочетание с юмором (разговоры со шляпой, банки Прыского чая и пр.). Расчеты (например, как автор заморочился и рассчитал все с валютой в главе с Гринготтсом) вызывает лютое уважение. |
Alex Chapa рекомендует!
|
|
Книга, которую я мгновенно рекомендовал к прочтению всем друзьям.
|
Похоже этот сайт нужно переименовать в ФанфикиПроГарриПоттера.Только зашёл на сайт посмотреть а тут 90 % ГП особенно в любых топах. :)
2 |
mihalchenkoandrei
Хех. Спойлер: он не так давно так и назывался, и то, что тут ГП в топах - тяжелое наследие прошлого ;-) 4 |
Если недостаточно Гарри Поттера, вот вам "Человек-муравей и и методы рационального мышления":
https://www.mirf.ru/fun/funny/chelovek-muravej-i-metody-racionalnogo-myshleniya 5 |
Прежде всего большое спасибо переводчикам за великолепный перевод. Это огромный труд, и мы много бы потеряли, не будь таких энтузиастов.
Показать полностью
Само произведение безусловно выдающееся, более того, очень сильно выделяющееся из массы фанфиков. Что лучшее, я не скажу. Существует много фанфиков, в которых автор заставляет читателя мчаться на крыльях эмоций или приключений, или и того и другого вместе, которые захватывают и не отпускают до конца именно этим, и пусть многие из них не отличаются особой интеллектуальностью и быстро забываются, для меня они ценны именно возможностью уйти в другой мир. Этот фанфик не такой. Он интересен прежде всего мыслями автора, анализом мира ГП и мира вообще, человеческих мыслей, побуждений и поступков. Он заставляет думать и анализировать. Пожалуй, даже через чур, во вред эмоциональному восприятию. В первых главах Гарри похож на Шелдона из ТБВ, но далее автор решил все же сделать его менее оторванным от реальности, и через рассуждения героя анализирует мир Гарри Потера с помощью логики и рационального мышления, а потом и просто наш мир. С определенного момента я перестала ощущать фанфик как приключение, а стала скорее воспринимать как желание автора донести определенные мысли через события и поступки героев, конечно, это естественно для любого произведения, но здесь это уж очень это явно видно. Поэтому меня он перестал цеплять эмоционально. Это произошло на главах про тюрьму, слишком уж, на мой взгляд, перегружено. После этого все, даже трагические события, воспринимаются равнодушно, приблизительно так: «как умер, так и оживет, сказка же, а не оживет, так то же не беда, автор сделал это, для того, чтобы показать то-то и то-то.» Сам сюжет интересен и логичен, идеологическую составляющую тоже читала с удовольствием, видимо потому, что полностью согласна с автором. Фанфик заставил что-то вспомнить, о чем-то задуматься. Стойкое ощущение, что автор хочет научить читателя мыслить и действовать определенным образом, но делает это слишком явно. Думаю, бесполезно. Знать, понимать и осознавать это разные вещи, и даже принимая эту философию, мало кто применит это к своей реальной жизни. Понравилась параллель, что многие люди НПС. Действительно, можно сэкономить кучу нервов и времени, воспринимая некоторых людей именно так! Выше написанное не делает фанфик скучным для тех, кто хочет действий, а не философии, много событий, приключений, интриг. Безумно интересно следить за мыслями автора. События и поведение героев логичны, зная сюжет, можно обратить на некоторые моменты и разговоры задолго до этого, которые, скорее всего, иначе пройдут незамеченными. Такие закладки говорят о продуманности произведения, хотя у меня возникло ощущение, что некоторые главы автор писал, выбирая лучшие идеи, из подсказанных ему читателями. Есть какая-то разношерстность, как в подобных произведениях. Но в целом это произведение, именно произведение!, а не фанфик, я оцениваю в 10 баллов из 10 6 |
Alaricпереводчик
|
|
Поскольку здесь достаточно людей, которые что-то пишут сами, возможно, кому-нибудь это будет интересно.
На русский язык переведено эссе Элиезера Юдковского "31 закон удовольствия". В нём Юдковский даёт советы, которые стоит учитывать автору, желающему описать в своём произведении мир лучше нашего. https://lesswrong.ru/w/31_закон_удовольствия 3 |
Alaric
Не совсем в тему... Вот никогда не понимал смысла всяких там советов писателям, писательских школ и прочего! Нельзя научить писать. Это или есть, или нет. |
Alaricпереводчик
|
|
Антон Владимирович Кайманский
Не могли бы вы расписать поподробнее свою мысль? Меня просто здесь смущают два вопроса: 1. Как с вашей точки зрения можно отличить человека, который умеет писать, от человека, не умеющего писать? Насколько я представляю, люди часто расходятся в оценках, умеет ли писать тот или иной человек, а для некоторых это свойство не является бинарным, в смысле, некоторые люди считают, что можно уметь писать в большей или меньшей степени. 2. Если предположить, что мы умеем отвечать на вопрос из п.1, в какой момент жизни человека можно достоверно делать вывод, умеет он писать или нет? Если вы не считаете, что это закладывается чисто генетически, то нельзя ли считать влияние на человека до этого момента обучением? 1 |
rational_sith
А значит,можно делать мир какой угодно,в разумных пределах,чтобы был хоть какой-то обоснуй. |
Alaricпереводчик
|
|
rational_sith
Я бы сказал, что это уже вопрос словоупотребления. Насколько я представляю, в английском вообще крайне редко используется слово "anti-utopia", вместо него как раз используется "dystopia". У Юдковского в процитированном фрагменте как раз "dystopia", я просто решил это перевести как "антиутопия", потому что на русском так привычней. |
Alaricпереводчик
|
|
Антон Владимирович Кайманский
Прочитал обсуждение на вашей странице. Но мне всё равно непонятно. Как я вижу, люди там уже ввели дополнительное разделение - "коммерческие авторы" и "настоящие писатели". Причём в качестве "настоящего писателя" был приведён вроде бы лишь один пример, ну и так получилось, что упомянутую книгу лично я бросил где-то на первой трети, что со мной бывает редко. Поэтому мне по-прежнему кажется, что либо мнение о том, кто "настоящий писатель", а кто нет расходится, либо мне непонятно, почему вообще важно, что Х - "настоящий писатель" :) Что касается второго пункта, то мне по-прежнему непонятно, как предлагается определять, есть талант или нет его. Да, обсуждаемый на вашей странице тезис, мол, по одним книгам никто писать не научится, я оспаривать не собираюсь. Естественно, с моей точки зрения, практика необходима (и, собственно, Юдковский в обсуждаемом абзаце об этом тоже пишет). Однако, я полагаю, что как минимум некоторые книги вполне могут указать на то, в чём именно стоит практиковаться и на что обращать внимание. |
Читал наравне с каноном
|
Просто офигенно! Самое лучшее произведение из всех, которые я читал. Даже лучше канона. Кстати, автора зовут Элиезер Юдковский
|
Если вы еще не читали- я вам завидую!!!!
( и сочувствую- для мира вы потеряны😅😅😅)
Рекомендую!