↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Вмешательство Лили (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Драма
Статус:
Закончен
Предупреждения:
ООС, любителям Снейпа может не понравится, Дамбигад
 
Проверено на грамотность
Когда Гарри умер от "Авады" Волдеморта в битве за Хогвартс, вместо Дамблдора встретил очень рассерженную Лили.
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
От переводчика:
Фик изначально переводился на АЗЛ, собственно, там и сейчас лежит большинство глав, но они пока ещё не редактированы. Здесь главы будут добавляться по мере правки их Greykot, а это весьма нелегкая работа. Продолжения будут выходить довольно регулярно. В любом случае фик будет переведен.
Благодарность:
Greykot за наводку и редактирование фанфика



Harry Potter and Afterlife Inc (гет) 65 голосов
Не спеши уходить навсегда (No hurry at all) (гет) 17 голосов
Обретшие будущее (гет) 8 голосов
Гарри Поттер и Жнец Мерлина (гет) 8 голосов
Не совсем Гарри Поттер (джен) 7 голосов




Показано 3 из 19 | Показать все

Довольно лёгкая и светлая история. Местами забавный юмор. Прочесть стоит один раз уж точно. Единственное, зря автор не делал вставки диалогов на 2,3,4 курсах между Гарри, Гермионой и Луной, а просто проскипал.
Красивая история, хорошо вписанная Лунная Гармония и вообще замечательное произведение!
Собрала маманя мешок вкусняшек..да и огрела им сына по башке...и отправила его к волку,да так что волк бабулей заботливой обернулся...Для любителей доброты мира к сироте обиженной Гарри,самое хорошее произведение..
Показано 3 из 19 | Показать все


20 комментариев из 1637 (показать все)
Вот так. Никаких тебе "Здраствуй, Люциус, мой скользкий друг...". Хнык:((
Kotskiyпереводчик
Gnik91
Пожалуйста)

Крошка Ру
Да, этот автор умеет удивлять)

Бородатый долькоед
А сам не знаю(

og27
Быстро и эффективно)
Добро с кулаками. К тому же методично ломает крепкой башкой злодея не менее крепкую стену в такт песне про набухавшегося матроса.
Спасибо за главу!!
Жду дальше.
"Дамбигад" ставь в события, а не предупреждения!
мне показалась или у Квиррелл крылья и нимб появились?!прям тааааакая душка!хотя чему удивляться так должен выглядеть нормальный учитель в волшебной школе.
спасибо)))))))
Какой интересный допрос получился! Спасибо за продолжение)
Хмм, может Dicta Quill следует перевести как "Самопишущее перо" или "Прытко-Пишущее перо" например? А то на сочетание "диктующее перо" представляется несколько сюрреалистическая картинка.
Ура-ура, новая глава! Вот бы они выходили почаще...
Вообще-то впечатление неприятное от поступка Лорда, все таки он их сюзерен. А теперь он хороший, а они плохие, как они посмели за ним пойти. Вначале то он был боле-мене нормальный. Не желаю я лорду-Квиреллу дальнейшей счастливой жизни.
lovehumor , вот в точности такие же впечатления ещё от прочтения в гугл-переводе! :))) Не воспринимала б я весь проект как идеальную пародию на дамбигад и "хорошего Лорда" - была б в возмущении :)).
Неуж–то прода?!?!!! Спасибо!!
Ура! Приятно удивлен :) Надеюсь, очень, что и последующие главы будут появляться с такой же переодичностью, что и эта :)
Удачи тебе и всего наилучшего.
Спасибо за главу.
Маловато будет.
Спасибо за продолжение, эта глава не ахти, но надеюсь, что следующая будет лучше. Успехов переводчику.
Эйлалф , пожалуй, смущает то, что вот этот парень, который "весь в белом" тут показания даёт, сам должен с теми, которым руки-ноги-головы бомбардой поотрывало, в таком же виде лежать. Причём в первых рядах :) . Даже при условии "сомнительной вменяемости", а уж тем более в случае полной :)) . А то совсем как-то некрасиво это милое из хоркрукса восстановленное существо с радостным визгом ухватилось за предоставленный шанс, выкинув на свалку своих же последователей - начиная, собственно, с Квиррелла, которому обязано собственным нынешним телесным существованием ;) . И, заметьте, никаких угрызений совести, ничего не ёкнуло даже; да и душевные метания Гарика, кстати, довольно неубедительны - нет, я не Дамби, я другой, я всё по телеку посмотрел и добросовестно протошнился :))))). Я вот ни разу не поклонник Квиррелла, а уж тем более "рядовых Пожирателей aka одноклассников Джоанны" и тёмной стороны в целом, и сама удивляюсь - это что ж нужно было сделать автору, чтоб вызвать у меня желание за них вступиться? :))))) Это либо крутое авторское лицемерие, либо же не менее крутой авторский стёб :) .
Да и желать Лордику ненаглядному, так лихо сработавшему "по их же системе" (с) ;), чего-то иного, чем он "пожелал" им - действительно не особо хочется :))).
Показать полностью
Kotskiyпереводчик
Ох ничего себе какая волна коментов пошла) Всем спасибо за отзывы!
Такой поступок Лорда называется подлостью. Нет, мне не жалко пожирателей, автор специально наверное показал мысли Люциуса, чтобы не было жалко:))
Да и чего ожидать от дикой магической Англии, если они осуждают своих преступников на пытки дементорами. Похоже это общее отношение к чужой жизни.
Kotskiy, приветствую.
сам виноват)))) Столь долгожданную проду дал.
Да и в фике Волди ведет себя не по канону, вот и вышли споры :)
Когда можно ждать новую главу?
Пожиратели для меня и в каноне-то все на одно лицо, так что тоже не жалко :)))) . Вот только непонятно - для Дамби (гада :))) ), значит, люди - пешки, и за это он главное зло фика, а Риддлу-Квирреллу можно просто взять и объявить определённую часть их "не людьми", и он сразу молодец :)))))))). Что ж Дамби-то не додумался до такого очевидного решения? :))))
Эйлалф
Ну вот мы тут и оцениваем, кто как решил :))) . Кто-то назвал действия Тома-Квиррелла подлостью, кто-то - адекватным ответом ребятам с моралью ПС :)) . Претензии насчёт двойных стандартов - Дамби людьми жертвует, значит, он гад, мы людей мочим, так они не люди - тоже, в общем-то, предъявлялись к героям, а именно к Волде и его верному соратнику Гарику.
Вообще-то лично я могла бы накинуться с возмущениями и претензиями и на автора - за такой "положительный лагерь", ведь в качестве "гада" здесь в предупреждении явно указан Дамби, а не они :))). Но, во-первых, наши отзывы читает не автор, а переводчик, которому уж точно не фэ, а, напротив, респект и огромное СПАСИБО за выбор фика и качественный перевод :) , а во-вторых, я не совсем уж всерьёз воспринимаю так настойчиво демонстрируемые автором "симпатии" и "антипатии" ;) . Обосновать, увы, не могу до тех пор, пока перевод не будет опубликован целиком.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть