Название: | Worm |
Автор: | John C McCrae |
Ссылка: | https://parahumans.wordpress.com/ |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Гарри Поттер и Методы Рационального Мышления (джен) | 189 голосов |
Мать Ученья (джен) | 120 голосов |
Палочка для Рой (джен) | 109 голосов |
Luminosity - Сияние разума (гет) | 59 голосов |
Кордицепс, или Больно все умные (джен) | 41 голос |
Artemo рекомендует!
|
|
Лучшее произведение о людях, обладающих паранормальными способностями. Макрей взял знамя из древних рук "Диких карт" и поднял на недосягаемую высоту. Люди Х нервно курят в сторонке при всем уважении. Эпичная сага и вне всякого сомнения шедевр. Титанический труд переводчиков, за что им низкий поклон
16 ноября 2023
1 |
Alex Chapa рекомендует!
|
|
Я насчитал больше сотни персонажей. Десятки побочных сюжетов. И море действия. Насыщенный, проработанный мир. Определённо стоит прочтения. Спасибо переводчикам за невероятный, немыслимый труд. Перевести книгу, что в три раза больше "Война и Мир"... моё почтение.
|
Jorikmolodec рекомендует!
|
|
Очень понравилось это произведение, даже с учётом что далёк от супергеройской тематики, последние главы держат в постоянном напряжении и раскрывают событие всей книги и ставят всё на свои места. Интересные персонажи с уникальными характерами и целями, наверное моими любимыми с самого начала и до конца стали Сука, Ампутация и Дракон(ну и Чертёнок милашка)). Очень рекомендую к прочтению.
|
Alex Panchoбета
|
|
ТораГой
Цитата сообщения ТораГой от 30.10.2016 в 06:21 Э... "Наручник" или всё-таки "Штурм" (Assault)? По своим ТТХ он больше на штурмовика тянет. И не он ли раньше был "Огнём" (который то ли парень Батарейки, то ли брат)? Собственно в инглише он выбирает имя, которое максимально изменяет слово "battery", потому как "Assault and battery" - утоявшийся термин означающий "побои и унижения". Чтобы это было осмыслено и применимо к русскому выбрана пара "Наручник и батарея" как примерно указывающая на то же самое. И да, это он был Огнём недолгое время в переводе. |
Наручник — это просто эпик, попадание 110%.
2 |
ElenaBu Онлайн
|
|
Noncraft
Где тут лайк к комментарию? |
"Наручник"? Я действительно сочувствую переводчикам :)
(вы на самом деле молодцы) И поздравляю с началом сюжета! |
Alex Panchoбета
|
|
Цитата сообщения Al111 от 04.11.2016 в 10:13 Интересно, что, похоже, большая часть кейпов, что злодеев, что героев, занимается в основном грызней друг с другом. Как-то не бросается в глаза более высокий уровень технологий, например, при множестве разносторонних технарей и умников. Так губители да и просто суперзлодеи регулярно подрывают экономику. То город (а значит кучу заводов, ТЦ и других рабочих мест) сотрут, то просто банк безнаказано ограбят. Так что заслуга Технарей огромна в том, что они еще не скатились в средневековье. 1 |
Как всегда - захватывающе
Спасибо за перевод) |
Heinrich Kramer Онлайн
|
|
Цитата сообщения Noncraft от 04.11.2016 в 09:15 Там не совсем корректно передана мысль. Главная сверхспособность Оружейника - уплотнение технологий. Алебарда начинена таким количеством функций, что другому технарю потребуется небольшой грузовичок и пяток помощников, чтобы все разместить и подключить. И именно это свойство его изобретений не будет работать в чужих руках. т.е. его изобретения не будет работать в чужих руках, а у манекена работают, потому что он их себе отрезал? |
Спасибо за перевод еще одной главы
Эта работа одна из самых захватывающих за последнее время |
Потрясная глава! Трудно представить как они выберутся из этой ситуации
|
Судя по тому, что обещали жесть, возможно, выбраться и не удастся.
|
Heinrich Kramer Онлайн
|
|
главное спилить мушку, прежде чем поймает Сибирь
|