↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Червь (джен)



Переводчики:
Оригинал:
Показать
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Приключения, Экшен, Научная фантастика, Триллер
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Нецензурная лексика, Насилие, Пытки
Серия:
 
Проверено на грамотность
Наше время, альтернативный мир, в котором стали появляться люди с суперспособностями. В то же время они остаются обычными людьми, они хотят власти, свободы, денег, признания.
Они готовы бороться друг с другом за место в этом мире. Конфликты развиваются и мир хрупок как никогда.
На этой альтернативной Земле у человека с суперспособностями есть два основных варианта карьеры: стать героем или стать злодеем.
Кем станет неглупая девушка, у которой нет друзей и которую ежедневно гнобили в школе? Если героем — кого она спасёт? Если злодеем — кто будет её жертвой?
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
Иллюстрации:
От переводчика:
Авторизованный некоммерческий перевод произведения канадского писателя Джона МакКрэя.

Оригинал: http://parahumans.wordpress.com/
Контактег https://vk.com/ru_worm

Автору очень нужны ваши пожертвования -- это основной источник его доходов:

https://www.patreon.com/Wildbow

https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr?cmd=_s-xclick&hosted_button_id=N8CJRXJVWVZL6

Данное произведение породило отдельный фандом: http://fanfics.me/fandom242

P.S. Размер произведения не "Макси", а, скорее, "О боже мой"



Произведение добавлено в 46 публичных коллекций и в 244 приватных коллекции
Шедеврально (Фанфики: 55   131   Xtenebris)
Подписка (Фанфики: 5404   70   Gothessa7)
Показать список в расширенном виде
Гарри Поттер и Методы Рационального Мышления (джен) 189 голосов
Мать Ученья (джен) 120 голосов
Палочка для Рой (джен) 108 голосов
Luminosity - Сияние разума (гет) 59 голосов
Кордицепс, или Больно все умные (джен) 41 голос




Показано 3 из 40 | Показать все

Лучшее произведение о людях, обладающих паранормальными способностями. Макрей взял знамя из древних рук "Диких карт" и поднял на недосягаемую высоту. Люди Х нервно курят в сторонке при всем уважении. Эпичная сага и вне всякого сомнения шедевр. Титанический труд переводчиков, за что им низкий поклон
Я насчитал больше сотни персонажей. Десятки побочных сюжетов. И море действия. Насыщенный, проработанный мир. Определённо стоит прочтения. Спасибо переводчикам за невероятный, немыслимый труд. Перевести книгу, что в три раза больше "Война и Мир"... моё почтение.
Очень понравилось это произведение, даже с учётом что далёк от супергеройской тематики, последние главы держат в постоянном напряжении и раскрывают событие всей книги и ставят всё на свои места. Интересные персонажи с уникальными характерами и целями, наверное моими любимыми с самого начала и до конца стали Сука, Ампутация и Дракон(ну и Чертёнок милашка)). Очень рекомендую к прочтению.
Показано 3 из 40 | Показать все


20 комментариев из 8049 (показать все)
Alex Panchoбета
Мы пересекли отметку в 2 мегабайта текста!
Ребята, это так здорово переводить. Спасибо читателям, за отзывы и указания на баги в тексте.
Хотя в этом тексте баги неизбежно будут повсюду, Роем :)
Спасибо за главу)
Отловилось при беглом просмотре:

Я не слишком много знала о машинах(,) и ещё меньше о машинах военных *запятая лишняя
дорога к которому была слишком повреждена() чтоб подъехать на обычном автомобиле *запятая пропущена + "чтобы"
Я оставалась в грузовике() пока рабочие Выверта разгружали его() и наблюдала *пропущена
тучи, которыми я закрыла солнце() и немного драматизма *пропущена
костюм с голубым рисунком() напоминавшим электронную плату *пропущена

С этого момента(,) я здесь правлю! *лишняя
Я не желаю брать или разрушать(,) то, что у вас есть! *лишняя
Всё, что я прошу() — подчиняться моим правилам! *пропущена
Вы перестанете получать припасы(,) и окажетесь под моим постоянным присмотром. *лишняя
кто будет (предавать) сообщения *передавать :)))
По крайней мере(,) не было тех, кто желал бы линчевать меня *лишняя запятая

Когда я не стала останавливать их или продолжать атаку, они вернулись к (поддону), чтобы подобрать новые припасы, оставив упавшие валяться в воде. *не знаю, авторский косяк или переводческий, но парой абзацев выше гг жалуется, что ящики пришлось бухнуть прямо в грязь, так как настилами они не запаслись)

Я сказал() это для него и только для него. *сказала
Он бросился вперёд, держа нож двумя руками() и засадил мне его в живот *пропущена запятая + "обеими" звучит лучше
Я с трудом подавила порыв согнуться пополам(,) и всё же была вынуждена отступить на шаг *лишняя
Я чувствовала() как боль разливается по нижней части живота и груди *пропущена
Она(, также,) как и я, осмотрела толпу вокруг нас *Она, так же как и я, осмотрела

А до той поры(,) я получаю припасы *лишняя
У таких() как ты() он всегда есть. *пропущены
Прикрывшись насекомыми, я вскарабкалась на грузовик. ()Не все сегодня получили коробки, — сказала я. *тут диалоговое тире забыли вставить

Она была бледной, часто дышала(,) и не смотрела в глаза. *лишняя запятая
Я почувствовала, как она раздавила одну из божьих коровок() — моя сила позволила мне проследить за угасанием её жизни. *пропущена
Стоп(.) — сказала я ей *стоит точка вместо запятой
я прошу, (что бы) ты вернула его *"чтобы" слитно
Показать полностью
Цитата сообщения tessel от 10.02.2016 в 10:24

Она(, также,) как и я, осмотрела толпу вокруг нас *Она, так же как и я, осмотрела

У таких() как ты() он всегда есть. *пропущены

Так все-таки, оборот "как и ты/я" выделяется запятыми, или нет?
Цитата сообщения Noncraft от 10.02.2016 в 15:21
Так все-таки, оборот "как и ты/я" выделяется запятыми, или нет?


Это два разных оборота. Если просто "как ты/я", то запятыми с двух сторон, если перед "как" добавляется "так же", отделяем всю конструкцию целиком: /у таких, как ты, он всегда есть/; но - /она, так же как и я, осмотрела толпу/.
Славная вечеринка будет.
А прелестная Тейлор как истинная злодейка творит непотребства не напрягаясь. Так и представляю себе эту сцену в кино или в комиксе.
Эх. Не дождался конца перевода, прочитал на английском.
То, что произошло до сих пор - и вполовину не так круто, как происходящее в некоторых более поздних арках.
Чем дальше - тем интереснее. Тейлор заметно изменилась последние главы.
Угу. Она стала выдержаннее. Но вместе с этим и немного циничнее. Точнее - менее щепетильной.
Ластро
Нус... зачту что ли, давно откладывал, вот теперь приступаю.
Цитата сообщения Songe от 05.03.2016 в 23:56
как истинная злодейка творит непотребства не напрягаясь

Тащемта, ключевая разница между «героями» и «злодеями» всегда в том, что первые на творение непотребств уполномочены государством, вторые — нет.



ALSO, MAD DOG KILLS SERGEANT TAMA
Ластро
Первые две главы, ну что, пока хорошо пошло...

Добавлено 06.03.2016 - 14:21:
P.S. Пока у меня была мысль, что ГГ могла не страдать фигнёй, а устроиться на пошиве у какой-нибудь компашки :) думаю заказы бы были...
Вроде в 4й арке был разговор об этом... В смысле о сложности такой работы
Ластро
Ага, как раз дочитал :)))
Ластро
Смена героя после восьмой арки прошла тяжело :(

Добавлено 06.03.2016 - 19:45:
А всё вернулось на круги своя... продолжаем...
Ластро
Дочитал, понравилось :)
I like it :D
Ластро
А вот мне интересно, что общего увидели между ГП и МРМ и Червём?
Alex Panchoбета
Al Lastor, так сложилось исторически. Автор "Методов" настоятельно рекомендовал "Червь" как книгу где поступки героев рациональны, как пример альтернативной (и законченой раньше чем он дописал МРМ) рационально истории.
Кстати, многие в переводе Червя (ну и я, например тоже) попали туда именно из МРМ и рекомендации Юдковского.
Ластро
А тогда понятно, но без дополнительных комментариев связь бы до меня не дошла :)
"Методы", ГП и МРМ ???
А что это за книги и на что они похожи?
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть