Коллекции загружаются
Есть такое дело, фантасты почему-то любят придумывать новые названия для временных периодов как то неделя, месяц, год. Зачем?
Ок, другая планета, другой период обращения вокруг светила, другая продолжительность светового дня (если такое понятие есть, а оно обычно есть). Но вот прилетели туда колонизаторы, посчитали все и постановили: а так как в неделе у нас получается 9 дней, а не семь, будет называть ее новемой. Так что ли? Я понимаю случаи, когда вмешивается обоснуй в виде "раз в эн суток полное затмение, раз в эм метеоритный дождь, поэтому календарь пляшет от них и названия периодов к ним привязаны". но обычно же обоснуя нет. Вам в какую сторону режет глаз: когда новые слова без обоснуя или когда старые? #вопрос #фантастика 23 апреля 2015
|
Ластро
|
|
Сноски вообще чудная вещь в переводах. А я считаю если автор пишет про другой мир то(сюрприз!!!) все персонажи разговаривают не по русски. Вообще вполне годно в таких случаях выглядят остатки идиом например "я чувствую вместе с тобой" или "позволь разделить твой путь" или "я хочу съесть твои глаза" и примечание, что таки читатель правильно понял первое признание в любви, второе предложение создать семью, а третье комплемент.
|
Ластро
|
|
Гламурное Кисо
Кол-во букв ограничено, кол-во их комбинаций тоже. Совпадения неизбежны. Да что там говорить. В разных языках полно слов совпадающих по звучанию(и надо же такое случиться иногда и по смыслу!) хотя образовались совершенно разными путями. |
И у языковых групп даже имена, произошедшие от одних и тех же слов отличаются (Юлия-Джулия, тот же Джон-Иван), что говорить о схожести имен в совершенно иной культуре?
Не, имхо, неверибельно. 1 |
Ластро
|
|
>К сведению, размер алфавитов в разных языках разный, что как бэ намекает. А про комбинаторику сами плсчитайте, где там это ограничение даже при современном наборе.
Но передавать имена мы всё равно будем с помощью своего, вот беда. По поводу совпадений слов... была у меня где то лекции лингвиста который как раз распинался по этому поводу и приводил примеры. Того когда слова совпадаю и по звучанию и по смыслу, пр том что историю у них СОВЕРШЕННО разная. Так что вполне может быть одно имя с совпадением, ну два, но не больше. Если таких имён массами ходит тут уж думаешь о попаданцах которые раньше захаживали. По поводу вашего мнения что так писать не надо. Подумав соглашусь. Разве что в некоторых важных местах идиомы уместны, если соответствуют авторскому замыслу. |
Кисо, ну у них через другую задницу эти имена произошло, местные святые, события и всё такое.
|
Вот именно. Другие святые - другие имена и все такое.
|
Ну так совпадение имён святых же возмущает, а совпадение числа дней в месяце - нет. Странные люди:)
|
>>другие имена и все такое.
проблема в том, что тогда надо продумывать язык в целом, а это... и получится мало у кого, и времени займёт массу, и не оценит никто практически. |
..все-таки, какое влияние оказал Профессор.
1 |
asm, ну да. Или не выебываться. А то религия другая, летоисчисление другое, а тут с именами и днями недели всякими - хрень.
|
Facensearo спасибо, крайне познавательно
|
Ластро
|
|
12 - оптимальная основа для системы счисления. Прецеденты были
|
Когда старые. Другой мир значит другие единицы измерения. Главное чтобы не звучало смешно или глупо.
Видел оридж где автор сделал единицы измерения на основании древнеримских и древневавилонских. И с двенадцатиричной системой счисления. И получилось хорошо. nahnahov но однако те же шумеры пользовались 60-ричной системой счисления. |