![]() #вопрос
Дамы и Господа! Кто хорошо знает английский. Подскажите, пожалуйста, как звучит русский акцент (в принципе, можно и славянский вообще) для носителей этого языка? Какие особенности? Ну, все знают, что французы грассируют, барышни из Вьетнама и других восточных стран, к-ые с мною учились, превращали все шипящие и "ц" в что-то вроде "с" и всё сильно смягчали. Так как воспринимают наш акцент? Причем, желательно это должно касаться человека, к-ый в Англии живет давно. Язык знает очень хорошо, ошибок в построении предложений и употреблении слов не допускает. 28 апреля 2015
1 |
![]() |
|
Cheery Cherry, благодарю)) Вы мне очень помогли!
|
![]() |
|
Матемаг, про тон - тут.
В конце вопроса может быть и нисходящая интонация. И будет вроде как похоже на обычное утвердительное предложение. Но при этом перед нисходящей частью есть и подъем, более выраженный, чем в обычных предложениях. |
![]() |
|
Изучающие китайский - безумцы, ящитаю
|
![]() |
Матемаг Онлайн
|
Вишня, всё-таки интонация:)
Кисо, не, они - няшные люди. Ездят в Китай. Он - директор университетской библиотеки. |
![]() |
|
У нас две темы разговора сразу. "Интонацию" я поправила на "тон" в обсуждении китайского. А в английском это именно она и есть.
|
![]() |
Матемаг Онлайн
|
Итого - в английском вопросительная интонация юзается?
|
![]() |
|
Китайский язык ужасен на слух. Хуже французского.
|
![]() |
Матемаг Онлайн
|
Просто я хз, но запомнил, что англичан, по словам филолога-куна, учат применению интонаций в русском. Я хз точную цитату (устный разговор был), но смысл примерно такой.
|
![]() |
|
Во всех языках нужно интонацию учить. Своим ходом кто-то подхватит её, кто-то нет.
|
![]() |
|
Нахуй ее учить? При знании языка - два месяца в среде и готово. Акцент останется, интонации будут годными.
|
![]() |
Матемаг Онлайн
|
Вишня, блин, мне бы ещё вспомнить тот разговор целиком:(
Кисо, погружение в среду рулит. |
![]() |
|
Гламурное Кисо, это неправда. Кто-то неосознанно скопирует её, кто-то нет. Более того, иногда интонацию из среды, наоборот, лучше не впитывать.
Систематичное изучение чего угодно всегда лучше работает, чем надежды на то, что "само придёт". |
![]() |
|
Нет, мы не будем устраивать холиварчик насчёт общего уровня английского и его причин.
|
![]() |
|
Мне греки говорили, что на их языке говорю как деревенщина)
|
![]() |
|
Ну ок. Я прост систематически учу немецкий и нихера у меня не выходит. Надо съездить на месяцок в Германию, уверен, разговорный за один месяц подтяну лучше, чем за полгода бессмысленной ебли мозга.
1 |
![]() |
|
Это так мило, когда люди делают вывод не "Что-то я делаю не так", а "Система дурацкая" :)
|
![]() |
Матемаг Онлайн
|
К сожалению, если система образования не может научить "что-то делать так", то как раз она дурацкая. Ведь именно в этом её и суть - правильно обучать и правильно обучать обучаться языкам!
2 |
![]() |
Матемаг Онлайн
|
Потому что погружение в среду же.
|
![]() |
|
И всё-таки систематичность изучения нужна. "Само приходит" мелко и поверхностно. К настоящим знаниям это не имеет никакого отношения.
|
![]() |
Матемаг Онлайн
|
Системность изучения != системе, что впаривается в образовательных учреждениях РФии.
|
![]() |
|
Про учреждения мы и не говорим, что там всё плохо, и так понятно.
|
![]() |
Матемаг Онлайн
|
Ну так учебники выпускают-одобряют как раз они и люди, в них работающие. Система оттуда идёт.
|
![]() |
|
Матемаг, ты щас про какую среду? Если про наших пацанов, знавших русский, то я в этом плане - так себе среда.
|
![]() |
|
Я говорю про систему как про последовательное, организованное изучение. Я вообще не имею в виду ни школу, ни учебник, ничего.
|
![]() |
GlazGo Онлайн
|
Само погружение в языковую среду ничего особенного не даёт, если не хотеть изменяться. Иначе получается, как в том старом анекдоте: "Мы на Брайтоне уже пять лет живём, а эти тупые американцы до сих пор русский понимать не научились!". Я такую американку знавал, которая умудрилась прожить в Польше восемь лет, за всё это время выучив только "здравствуйте" и "спасибо".
Показать полностью
А что касается акцентов - поляки, например, не улавливают наши смены "о - а", и постоянно акают: "Харашо гаварью па русску" :-) Наши ругательства ихнее ухо режут намного сильнее, чем свои, особенно длинные "с", которых в польском практически нет, и короткие, резкие слова. Знакомая стыдливо призналась, что она даже вздрагивает, и по спине бегут мурашки от нашего "ссссука!", а ведь такое невинное слово :-) Меня лично больше всего удивляют датский и голландский языки. Довелось послушать носителей, и создаётся впечатление, что на формирование этих языков повлияло наличие холодных северных морей с постоянным промозглым ветром. Они проговаривают слова так, словно боятся открыть рот, чтоб в него не задуло ангину, поэтому говорят где-то глубоко в горле. "Гуд морген", то есть "доброе утро", слышится, как "гоо моо". Без бутылки совсем ничего не понять! |
![]() |
Матемаг Онлайн
|
Кисо, ну у тебя ж там иностранная школка была, получается? На бытовом уровне на каком языке говорили?
|
![]() |
Матемаг Онлайн
|
Вишня, аааа. Но. А как обучиться системно среднеумному человеку, не испортив процесс какой-то образовательной системой? Никак.
|
![]() |
|
Матемаг, на английском. Хотя смотря с кем говорить надо было.
|
![]() |
Матемаг Онлайн
|
Вот я и говорю, среда англоговорящая - это даёт бонус +400% скорости изучения английского.
|
![]() |
|
![]() |
Матемаг Онлайн
|
Мало в среде времени проводила, всё время в разъездах:)
|
![]() |
|
GlazGo по-прежнему прав :)
|
![]() |
Матемаг Онлайн
|
Я просто не хочу в это верить! Если всё так, то у меня вообще никаких шансов изучить любой иностранный язык. Систематическое образование спасовало, погружение в среду, по твоим словам, бесполезно. Никак:((
|
![]() |
GlazGo Онлайн
|
Cheery Cherry
Где мой суперский французский? Там же, где мой суперский польский :-) Акцент надо ставить, к сожалению; одним пребыванием в среде его не наработаешь, даже если стараться говорить правильно. Я вот, как говорят поляки, "затягиваю по-восточному", т.е. произношу звуки, и строю фразы с отчётливым восточным акцентом. Дочка же лопочет так, что каждый поляк сразу понимает - эта пани выросла в окрестностях Вроцлава :-) Правда, нарабатывала она это "дольношлёнское" произношение с пол-года, по методу Шлимана, - каждый день читала польскую книжку, тщательно проговаривая каждый звук. У меня такой возможности не было, как не было, впрочем, и желания, поэтому дальше "зачОнгам по всходнЕму" :-) |
![]() |
|
Вроцwав.
|
![]() |
Матемаг Онлайн
|
Акцент фигня. Словарный запас - всё.
|
![]() |
Матемаг Онлайн
|
Кисо, ну так я и имею в виду погружение. Вишня, вроде, на нём по научной работе общается. Это разве не погружение? И живёт там попутно. Но если даже это не срабатывает - то всё бесполезно.
|
![]() |
|
Давайте не забывать ещё, что для каждого "окей, теперь у меня с языком всё нормально" начинается с разных отметок.
|
![]() |
Матемаг Онлайн
|
5. Всегда было между 4 и 5. Но словарный запас очень быстро улетучивается в никуда. Из всех на парах я больше всего юзал словари - все всё помнят, а я, как дурак, всё смотрю и смотрю даже элементарное.
|
![]() |
GlazGo Онлайн
|
Три рубля
Вроцwав. Он самый. До войны поляки нормально говорили "л", и не морочили голову, а после массового переселения на Запад, откуда ни возьмись появилась мода на "w" вместо "л", и теперь я с этим мучаюсь. В детстве у меня в соседях была девочка, которая произносила звук именно так, и я привык воспринимать это, как неправильное произношение. Блин, кто же знал, что она пыталась говорить по-польски! |
![]() |
Матемаг Онлайн
|
Вишня, эхехе... объективность...
|
![]() |
|
Матемаг, я бы сказала, разные зоны комфорта и разная терпимость к собственным ошибкам.
|
![]() |
Матемаг Онлайн
|
Если бы вопрос был бы только в ошибках произношения или грамматики...
|
![]() |
GlazGo Онлайн
|
Cheery Cherry
Я имею в виду, что некоторые считают, что у них очень крутой английский - их понимают, они понимают, всё классно, - а я это считаю "английским с больши-и-ими проблемами". Тоже знаком с такой дамочкой. Когда лопочет с англичанами, те принимают её за ирландку, когда с американцами - за канадку. Но когда прошу её перевести какой-нибудь интересующий меня текст, оказывается, что она не знает половины слов :-( Она считает, что владеет языком идеально, для меня же такое знание - чисто, чтоб на базаре не потеряться. Каждому своё. Гламурное Кисо на юге РФии такая проблема встречается тоже, всем похуй. Дык я сам оттуда - "ридна маты Кубань, шо балакала з намы" Знаю эту боль :-) Кстати, о языках: для меня английский заиграл новыми красками после того, как стал учить его по Пимслеру. Не в том смысле, что лучше понимаю, а лучше и чётче стал различать звуки, которые изрыгают носители языка. Вроде, бессмысленное повторение даже не фраз, а их кусочков, но помогло больше, чем Бонк и иже с ней. Может, стоит попробовать разные методики - вдруг найдётся самая подходящая? |
![]() |
|
GlazGo, в истории про знакомую что-то не схлопывается... вы какие-то очень страшные тексты подсовываете?
|
![]() |
GlazGo Онлайн
|
Cheery Cherry
вы какие-то очень страшные тексты подсовываете? скорее, более специализированные. К примеру, текст о викка она не осилила, Оспрейку прочесть не смогла, пару статей о сухожильных меридианах вообще читать не стала. Как у Эллочки-людоедочки, словарный запас моей знакомой ограничен её чрезвычайно скромными потребностями, которые больше сосредоточены на простых житейских удовольствиях. |
![]() |
|
Что такое викка, Оспрейку и кто такие сухожильные меридианы?..
|
![]() |
GlazGo Онлайн
|
Ээээ... Я постоянно забываю, что мои интересы могут отличаться от интересов других людей :-)
Показать полностью
Викка - это современные английские ведьмы, которые считают себя наследницами чуть ли не Боадицеи. Клуб по интересам, в котором женщине можно побегать нагишом по росистой траве, и почувствовать себя "не такой, как все". Оспрейка - жаргонное название книг издательства Osprey Publishing, посвящённых тем, или иным аспектам человеческой истории. Женщинам не очень интересны, потому что сосредотачиваются на войнах и "заклёпках", то есть деталях и подробностях. Меня заинтересовала последняя из попавшихся в руки, про "народы моря" - ужасно интересная тема, которая давно мне покоя не даёт. Сухожильные, или мышечно-сухожильные меридианы - узкоспециализированная тема, интересная физиотерапевтам, массажистам и костоправам. Элемент китайской медицины, который связан напрямую с теорией "сухожильных поездов", т.е. идеи, что любое движение человека включает в работу всё тело, и что воздействуя на те, или иные участки тела человека, связанные с сухожилиями, но далёкие от места недомогания, можно убрать болезнь - восстановить подвижность сустава, например, без вмешательства стамески ортопеда. Имеет кое-что общее с теорией триггерных точек, но, на мой скромный взгляд, намного более применимо в работе. |
![]() |
|
О, я слышала слово "викканство" :)
Сухожильные поезда... не уверена я, что на русском одолела бы ваши тексты без усилий)) 1 |
![]() |
|
А может, всё-таки не Боадицея, а Боудика?
|
![]() |
GlazGo Онлайн
|
Три рубля
А может, всё-таки не Боадицея, а Боудика? Да хоть Нефертити - всё равно ведь баловство одно. Мне, грешным делом, показалось, что они кое-что из средневекового оккультизма взяли для своей магической теории, а на поверку вышло, что это чистейшей воды импровизация страдалиц-суфражисток. Cheery Cherry не уверена я, что на русском одолела бы ваши тексты без усилий)) вполне возможно, это, всё-таки, весьма специализированная область человеческого знания :-) |
![]() |
|
Мне просто кажется, что называть поднявшую антиримское восстание королеву римской переделкой её имени есть издевательство.
|
![]() |
GlazGo Онлайн
|
Три рубля
Мне просто кажется, что называть поднявшую антиримское восстание королеву римской переделкой её имени есть издевательство. Я к этому делу отношусь спокойнее. В девятнадцатом веке Манон Леско называли Машенькой Лесковой, и никого это не удивляло. А уж как изгалялись над разными там Вицлипуцли с Кетцалькоатлями, даже представить невозможно. Кроме того, историю пишут победители, так что по праву сильного хотя бы, но римляне имели право называть её так. Кстати, я совсем не уверен, что Боадика - это правильное произношение. Ведь носителей языка не осталось, а попытки его реконструкции, даже самые убедительные, остаются лишь предположениями. |
![]() |
|
Уж всяко ближе.
|
![]() |
|
![]() |
|
По-прежнему всё индивидуально) Можно представить себе какой угодно расклад.
|
![]() |
|
Home Orchid, спасибо за информацию))
Даже не ожидала, что столько людей заинтересуются этим вопросом! И Вам, Cheery Cherry, спасибо)) |
![]() |
|
Профессиональное))
|