Коллекции загружаются
#печеньки_темной_стороны #конкурсы_на_фанфиксе #болталка
Снова набралась наглости и никого не спросясь сочинила очередную конкурсную болталку. А вы хотите печеньку? Приходите, у нас вкусно и завлекательно. И нет, мы не страшные, мы очень добрые, потому что у нас есть свежие печеньки, которыми мы готовы со всеми поделиться почти даром - за ваши комментарии, голоса, рекомендации и просто за то, что вы пришли. Ну что, по печеньке? #нейросеть 1 ноября в 17:58
17 |
Sofie Alavnir
Jinger Beer Этот клубок друзей?Может быть настоящий фанфик — это друзья, которых мы встретили на конкурсе? 5 |
Katedemort Krit Онлайн
|
|
KNS
Проголосовать за арты сравнительно недолго, а вот фидбек... Да, казалось бы, как не подойди, будет не совсем хорошо. Если делать конкурс только для чего-то одного, может ведь еще меньше фидбека прийти (так хоть авторы артерам или наоборот два-три доп коммента напишут). В общем, я вижу как в существующей системе, так и в раздельной, и плюсы и минусы. 2 |
Katedemort Krit Онлайн
|
|
Zemi
Праааально, бди) 1 |
2 |
В макси ориджах Остров Виктории очень клёвый. По крайней мере, первая половина.
3 |
Lira Sirin, с праздником! Спасибо за труд. Столько работ, это ж... Ой.
Показать полностью
NAD, печенье? Печенье! Спасибо. Вот самое оно, которое для настроения. M J Jason, разные варианты люблю. Когда и всезнающего автора, когда и ненадежного рассказчика, когда и совместить несколько персонажей с их точками зрения, собрав мозаику. Про перевод и неперевод: с одной стороны, когда меня учили переводить, научили, что хороший перевод должен (ну, в идеале) стремиться к тому, чтобы читатель не спотыкался и читал текст так, будто это и не перевод вовсе. Но то теория. Научили и тому, что в реальности происходят попытки совместить букву и дух оригинала с читабельностью, верибельностью и смысловой доступностью той или иной целевой аудитории. Что бывает трудновато, мягко говоря. Так что... При идеальном раскладе мне было бы без разницы, переводной текст или нет, переводчик в какой-то мере становится соавтором, если это очень умелый переводчик... Но хотелось бы (как читателю) отдельную номинацию или подноминацию для переводов. Хотя отдаю себе отчет в том, что не каждый раз их бывает столько, чтоб хватило на отдельную. Jinger Beer, шипящий и шерстистый одновременно? Класс! 5 |
мисс Элинор
EnniNova А вот ты иди ищи, кого просмотрела*дуется*Я тоже надеюсь, что это не я не дошла. Тоже могу и после конкурса доползти, но доползу) |
NAD Онлайн
|
|
А я читаю номинацию "Король ночи". Блин, там такие работы крутые!
2 |
Ещё один день и я вычпокана так, что нет сил что-то читать...
2 |
Что-то изменилось в жизни, но не могу понять, что именно: та же работа, тот же график. Но если я раньше могла строчить своё и читать чужое/и даже на очивки/, то теперь мечтаю только о сне.
7 |
Roxanne01
Погода и период такие. Я вот рисовать забросила. Сейчас и планеты как-то не так стоят, и по китайской медицине время сохранения, накопления... Так что ждём и копим 2 |
Katedemort Krit Онлайн
|
|
1 |
M J Jason Онлайн
|
|
Jinger Beer
О, а я хотела под комментом лайк поставить, но я в чс Sofie Alavnir Jinger Beer Может быть настоящий фанфик — это друзья, которых мы встретили на конкурсе? мимимими |
NAD
А я читаю номинацию "Король ночи". Блин, там такие работы крутые! Да везде крутые. Что за конкурс такой? Большой, крутой, ах*енный. А времени нету стка, скока нать3 |
Katedemort Krit Онлайн
|
|
Я вот подкопила силы и пошла конкурс делать. Потом опять упаду. Бывает так, что сил нет, я понимаю хорошо. Два года мечусь от полного бессилия до вспышек туда-сюда.
3 |
EnniNova
мисс Элинор А вот ты иди ищи, кого просмотрела*дуется* *ужасается и прячется в норку* Я всех отметила! Читаю медленно(( 1 |
M J Jason
Не помню почему, поэтому - амнистия! :) 3 |
Katedemort Krit Онлайн
|
|
EnniNova
Да везде крутые. Что за конкурс такой? Большой, крутой, ах*енный. Да, он такой! *злобно хихикает* Это все вы! Вы какую-то пушку сделали, а не конкурс, своими чудесными работами! 6 |
M J Jason Онлайн
|
|
Jinger Beer
Ю-ху! 1 |