![]() #даты #литература #длиннопост
Сегодня — столетний юбилей Аркадия Стругацкого. Иногда авторы НФ и утопий увлекаются описанием технической картины мира будущего, расписывая свои всевозможные придумки. Это может быть любопытно (прежде всего самому автору и не очень широкому кругу современников) как чисто интеллектуальное упражнение, но на долговечность такие произведения обычно не претендуют. Все-таки литература в первую очередь — рассказ о людях, а не о технике; да и устаревают все технические прожекты с потрясающей быстротой. Герой «Понедельника…» Саша Привалов сталкивается с такой «технической» фантастикой: — Я нашел, как применить здесь нестирающиеся шины из полиструктурного волокна с вырожденными аминными связями и неполными кислородными группами. Но я не знаю пока, как использовать регенерирующий реактор на субтепловых нейтронах. Миша, Мишок! Как быть с реактором? У братьев Стругацких достижения НТР, конечно, тоже представлены — как же без этого, — но авторам они не особо интересны. Да и сложно тут играть в угадайку. Вспомнить хотя бы «Полдень. XXII век», где уже существует нуль-транспортировка, но герои натыкаются на такую серьезную проблему: нужная им книжка в библиотеке есть только в трех экземплярах, и все три вечно на руках.Присмотревшись к устройству, я без труда узнал велосипед. Стругацкие сохранили свою аудиторию потому, что писали о чисто человеческих проблемах в мире будущего. И эта тема проступает даже в их первых, наивных с современной точки зрения произведениях 1959–63 гг.: «Страна багровых туч», «Путь на Амальтею», «Стажеры», «Полдень. XXII век», «Далекая Радуга»… Где в поисках научной истины проходит грань, которую нельзя переступать? Какую цену можно заплатить за новое знание? Можно ли, например, рискнуть жизнью, если рискуешь вместе с товарищем (гибель Юрковского и Крутикова)? ![]() А в «Далекой Радуге» гибнет целая планета со всем ее населением — и правильные герои должны совершать страшный выбор: кого спасать — людей или научные открытия, произведения искусства или их творцов, безответно любимую женщину или чужих детей. Разумеется, при наивно-реалистическом подходе у читателя может возникнуть множество вопросов к этой ситуации: начиная с того, насколько уместно пребывание на планете, являющейся по сути физической лабораторией, детей и туристов — и почему не были соблюдены элементарные меры страховки на случай ЧП. В действительности нам предлагают лишь немного усложненную дилемму романа-катастрофы — о взбесившемся паровозе и двух путях. Польский исследователь В.Кайтох замечает, что авторы не стали решать ее в энный раз, «а показали, кто как склонен ее разрешать»: это и было их главной задачей. Герои ранних Стругацких — люди, страстно увлеченные своим Делом. Собственно, сверх этого для них не то чтобы ничего не существует, — просто оно как-то не в фокусе, подается между прочим, малозначимыми вкраплениями: неудачный брак Дауге, затянувшийся «роман» Быкова… Критики отмечали, что не только любовь, но даже семейные связи в описанном авторами будущем выглядят стертыми. Так, у воспитанников Аньюдинской школы-интерната есть родители; по-видимому, все они происходят из благополучных семей. Однако никто из ребят на протяжении всей книги ни разу родителей не вспоминает. Общаются они с ровесниками, а авторитетом № 1 является Учитель (наряду с медиком — самая уважаемая профессия в мире Полдня). В «Стажерах» есть сценка с фотографией любимой девушки, на которую «нужно смотреть украдкой, и чтобы при этом глаза были полны слез…», но «на это никогда не хватает времени. Или еще чего-нибудь, более важного». Критик Н.Мамаева даже задалась таким вопросом: «похоже, героям Стругацких действительно не хватает чего-то более важного, и не это ли определяет их трагическую судьбу?» Но такие предположения обычно заводят далеко в область читательских фантазий… «Понедельник начинается в субботу» — один из последних отблесков утопии в творчестве Стругацких. Очень русский, во всех своих реалиях и скрытых цитатах. Недаром зарубежные исследователи слегка недоумевают насчет его популярности: роман этот попросту трудно переводим. Работа в «Понедельнике…» выглядит универсальной ценностью, а герои его кипят энтузиазмом и верой в будущее, несмотря на существование всяких камноедовых и выбегалл. Без них, правда, сюжет заметно бы поблек — вот она, единственная польза, которую из этих монстров можно извлечь. «Понедельник…» рассыпается на сценки, цитаты, остроумные реплики — и, таким образом, лишен сюжетной связности (не считая таковой «суету вокруг дивана»). Но это как раз тот случай, когда такая связность и не требуется. Интерес — как для героев, так и для читателей — представляют именно трудовые будни НИИЧАВО. Еще одно строго необходимое условие — юмор. И Наина Киевна, и разбитый склерозом Кот Ученый, и вещательное зеркало, и щука — современница Золотой рыбки, и Кристобаль Хозевич Хунта со своим великоинквизиторским прошлым, и склочный Мерлин, живущий воспоминаниями о минуте своей славы, — все персонажи «Понедельника…» вносят свою лепту в эту веселую чехарду. Всё решительно переменится в «Сказке о Тройке», где те же персонажи — даже Привалов и Амперян — начинают в конце концов сражаться за карьеру и зарплату, а финальное поражение отрицательных героев (и то лишь с помощью deus ex machina) сопровождается многозначительным заявлением: «Есть мнение, что мы еще встретимся в другое время и в другом месте». Но «Сказка о Тройке» написана авторами уже после переломного «Трудно быть богом», открывшего новый этап их творчества. ![]() «Трудно быть богом» входит в цикл произведений о «прогрессорах» — как пишут в аннотациях, о том, как Земля в золотой век своего существования «захотела подарить свое счастье иным мирам». Но можно ли подарить счастье — тем более таким способом, как прыжок через пару исторических ступенек? Сами Стругацкие, по-видимому, очень быстро охладели к идее прогрессорства. Полная ее бесперспективность очевидна уже в начале романа. Антон-Румата во многих отношениях сильнее арканарцев — и физически, и умственно, — но его сила оборачивается и его слабостью. Дон Рэба куда опытнее и удачливее в искусстве интриги; он легко и естественно совершает поступки, которых высоконравственные земляне позволить себе никак не могут. Страшнее, однако, другое — то, что и выявилось немного позже в «Сказке о Тройке». Румата, только что обнаруживший, что его обокрали, замечает двух серых солдат, смеющихся над ним. Сотруднику Института было на это наплевать, но благородный дон Румата Эсторский осатанел. На секунду он потерял контроль над собой. Румата бросается к солдатам и понимает вдруг, что если б они не убежали, то он бы их убил, — и ошеломлен этим осознанием. Затем после ночи, проведенной в попойке с бароном Пампой, Румата вспоминает скандалы в тавернах и то, как он, пьяный, ворвался в дом любимой девушки…Неважно, насколько сильны убеждения и достоинства личности: они могут функционировать правильно только в должных условиях. В «Прологе» и «Эпилоге» возникает символический образ дороги в один конец — «анизотропного» шоссе. Антон находит в конце его взорванный мост и скелет фашиста, прикованный к пулемету. Будто есть какая-то связь... Шоссе было анизотропное, как история. Назад идти нельзя. А он пошел. И наткнулся на прикованный скелет. «Нельзя» в этом случае — не невозможно, а запрещено (над дорогой висит «кирпич»). Невозможно оказывается лишь ускорить ход исторического времени; а вот скатиться со взятой высоты можно вполне.Таким образом, финал романа неизбежно оказывается трагичным. Критика (С.Переслегин) соблазнилась даже типично фанонной «достройкой» сюжета и позволила себе выдвинуть предположение, будто смерть Киры — не на совести дона Рэбы, которому это просто ни к чему. Существовал только один человек, которому было выгодно спровоцировать Румату на устранение дона Рэбы. Беспощадный, прошедший все круги ада и отлично Румату знающий. Тот самый, который говорил: «в нашем деле не может быть друзей наполовину». Арата Горбатый. Это, конечно, домыслы в духе «дамбигадства»: в тексте намеков на что-либо подобное нет, и Б.Стругацкий отрицал данную версию, отдавая, впрочем, должное ее остроумию (по замыслу авторов, Кира погибла почти случайно: ее хотели захватить, чтобы сделать заложницей). Но показательно, что роман наталкивает на такие интерпретации — в контексте реальной жизни вполне правдоподобные. И еще одно. Мы так и не узнаем, какая судьба постигла Арканар после такого эпического подвига-провала Руматы. Но едва ли результат — каков бы он ни был — вписывался в планы Института Экспериментальной Истории. Да и название у этого института звучит, прямо скажем... Ох уж эти исторические эксперименты и экспериментаторы! ![]() «Хищные вещи века» чаще всего не относят к числу авторских удач. Но Стругацкие — не совсем обычные авторы еще и в том плане, что мнения об их «лучших» и «худших» произведениях резко расходятся. Эта впечатляющая картина пресловутого «общества потребления» снова демонстрирует, что сила научной фантастики вовсе не в прогнозах (обычно не очень удачных) насчет технических новинок, хотя сейчас и указывают на то, что Стругацкие здесь предсказали появление самоуправляемого автомобиля, пейнтбола и гарнитуры Bluetooth. Но это незначащие мелочи, и ценность повести в другом. Она начинается эпиграфом из Экзюпери: Есть лишь одна проблема — одна-единственная в мире — вернуть людям духовное содержание, духовные заботы… В самом деле — ведь это означало бы, что все заботы материальные остались позади.Но само по себе материальное насыщение неспособно наполнить человеческое существование; напротив — чем богаче ассортимент предлагаемых благ, тем быстрее «идеальные потребители» этого товарного рая массово бегут из своего прекрасного нового мира в игровую виртуальную реальность, в электронные наркотики… Можно было бы сказать — в Матрицу, если бы до выхода знаменитого фильма не оставалось еще более трех десятков лет. И почти двадцать лет — до выхода социально-фантастической сатиры Джузеппе Д’Агаты «Америка о’кей». «Улитку на склоне» авторы, как известно, считали своей лучшей вещью (хотя, опять же, далеко не все читатели и критики с ними согласны). И слегка расстраивались, что мало кто понял повесть именно так, как понимали ее они сами. Возможно, отчасти это результат перестроенного по ходу дела замысла. Сначала Стругацкие хотели изобразить загадочный Лес как своего рода охотничий заповедник на «туристической» планете. В Мире Полудня давным-давно уже решены все фундаментальные проблемы. Люди стали беспечны. Всю рутинную работу (или просто — работу) выполняют машины. Так появился Homo Ludens — Человек Играющий… И туристы ездят на Пандору охотиться на тахоргов. И там же, на Пандоре, уже несколько месяцев живет Горбовский — и никто не понимает, что забыл здесь великий звездолетчик, член Мирового Совета. А Горбовскому просто страшно. Он подозревает, что рано или поздно человечество напорется в Космосе на некую скрытую опасность… И вот Горбовский, со своим сверхъестественным чутьем, ждет и ищет «странное». Что именно — он и сам не знает. Авторы собирались заложить в эту сюжетную схему идею противопоставления Настоящего (Управление) и Будущего (Лес). Настоящее якобы печется о Будущем, трудится во славу его — но в то же время «гадит на это Будущее, искореняет это Будущее… стремится превратить его в асфальтированную автостоянку». Однако во второй версии «Улитки» эта тема потускнела. Текст сильно усложнился и приобрел несколько кафкианскую окраску. Герой Кафки не мог добраться до Замка, куда его вроде бы взяли на работу. Оба главных героя «Улитки» тоже рвутся прочь из того места, где они находятся; только Перец не может выбраться из Управления, а Кандид — из Леса. А выбравшись, они обнаруживают, что из одного абсурда угодили в другой. Настоящего выхода ни Перец, ни Кандид (в отличие от вольтеровского Кандида; совпадение имен не случайно) так и не находят. На каком-то — не самом главном — уровне это, конечно, сатира. Не только на советскую бюрократию и даже не только на бюрократию как таковую. Конечно, можно взорвать Управление — Перец испытывает это искушение, но очевидно, что это не решит проблему, ибо новая организация неизбежно придет к такой же бюрократии. За всем этим маячит тотальная бессмыслица — как в существовании жителей Леса, так и в псевдодеятельности сотрудников Управления. Все вроде бы при деле. Но никакого дела в действительности нет. Идея Труда потеряла свой сакральный статус. Комментируя свой первоначальный замысел (который потом оформился в повесть «Беспокойство»), Стругацкие подчеркивали, как трудно человеку примириться с тем направлением прогресса, которое лично ему кажется неприемлемым. Землянин попадает в мир, где процветает, тесня всех прочих, цивилизация самодовольных амазонок, — но ему-то такой «прогресс» буквально поперек горла! Перекосы остаются перекосами, даже если они преподносятся как форма исторической компенсации в пользу всевозможных униженных и оскорбленных. В более общем варианте эту ситуацию интерпретирует исследователь Б.Л.Вишневский: Попытайтесь представить себе, например, мировосприятие людей, которые до революции были ВСЁ, а после революции стали НИЧТО, людей, принадлежавших к привилегированному классу. С детства они знали, что мир создан для них, Россия создана именно для них и что все у них будет замечательно хорошо. И вдруг мир рухнул. Эта идея получит развитие в позднем творчестве Стругацких. Что же касается «Улитки», то авторы сделали на ее счет следующее замечательное признание: да, то, что они считали своей «главной идеей», мало кто заметил. Но стоит ли рассматривать это как писательский провал? Б.Стругацкий («Комментарии к пройденному») в этом не уверен:Я знаю только, что существует множество трактовок «Улитки», причем многие из этих трактовок вполне самодостаточны и ни в чем не противоречат тексту. Так может быть, это как раз хорошо, что вещь порождает в самых разных людях самые разные представления о себе! И, может быть, чем больше разных точек зрения, тем больше оснований считать произведение удачным? ![]() Идея, которая смутно просматривается в первой редакции «Улитки», вырисовалась отчетливее в повести «Гадкие лебеди». (Да, «гадкие утята» превратятся в лебедей, но… вот то-то, что «но».) Новое поколение граждан строит новое общество. Критик Н.Н.Мамаева в этой связи вспоминала социальные потрясения в России конца ХХ века, которые сильнее всего ударили по «маленькому человеку», рядовому гражданину страны: Перестройка обошлась малой кровью… и отсутствием продуктов, и гиперинфляцией, и отсутствием работы, и денег, и зарплатами, которых хватало только на проездной. И гибелью малых городов, и неподсчитанным количеством смертей в результате возникновения платной медицины, и развалом империи, и бегством с насиженных мест тысяч граждан бывшей великой державы. <…> Парадоксально, но главные антагонисты «Гадких лебедей» постоянно возвращают друг другу свои реплики. Интеллигент, художник, противник существующего режима спорит с палачом свободы, чиновником и защитником этого режима.И все это из-за того, что ваши дети решили построить прекрасное будущее. Те самые дети, ради которых вы работали на трех ставках, оплачивали им престижную гимназию и дорогостоящее образование. И детей своих вы никогда не увидите, потому что им глубоко плевать на вас. Представили? Вы все еще поборник прогресса, либерализма, ценностей демократии? И они приходят к общему мнению. Люди, которые жили в старом мире, не смогут жить в мире Новом, даже если искренне хотели его, боролись за него, ждали его. И Банев, и Павор осознают эту горькую истину. Виктору, правда, любопытно пожить в мире будущего — Павору же не хочется и пробовать, но это уже частности. Эта повесть — не только о смене политических режимов, о диктатуре и демократии. Это о взрослении, о старении, об умирании. И о том, почему человеку не нужно бессмертие. Книга утверждала: человеку воспитанному и выросшему при одной общественной системе, в другой системе всегда будет холодно, зябко, неуютно. А сладкие обещания ее пророков и вождей — лишь слова, унесенные ветром истории. Эта мысль выльется в афористическую форму в одном из последних романов Стругацких — «Хромая судьба». По цензурно-издательским обстоятельствам он оказался сложно переплетен с «Гадкими лебедями» и с «Градом обреченным»: Будущее создается тобой, но не для тебя. «Второе нашествие марсиан» было репликой в сторону Уэллса. И репликой мрачной, хотя никакой войной у Стругацких и не пахнет, тишь да гладь. Обывателю дали «постоянный и верный источник доходов, который совершенно не зависит от конъюнктуры», и обыватель счастлив. То, что при этом человек превращается в своего рода дойную корову, его не волнует. И уж тем более не волнуют такие абстрактные понятия, как культура, прогресс, общественная мысль, философия, литература… словом, «все то, что отличало человека от скота и что называлось до сих пор цивилизацией». Была бы выпивка, секс да азартные игры; для особо одаренных — какое-нибудь безобидное хобби вроде филателии. Сотрудничество с марсианами дает дополнительный доход, интеллигенция же ничего не обещает, кроме бескомпромиссной борьбы за ненужные людям ценности. Мы хотим только одного — чтобы вы и вам подобные не трогали нас. Б.Стругацкий однажды так сформулировал главную идею повести: «современное нам человечество в массе своей настроено дьявольски конформистски и начисто лишено таких понятий, как ЦЕЛЬ, СМЫСЛ, НАЗНАЧЕНИЕ применительно ко всем людям сразу».«Обитаемый остров», продолживший тему «прогрессорства», стал опытом своего рода советского боевика с оптимистическим — в отличие от истории Руматы — финалом. Но, во-первых, хэппи-энд тут явно натянутый. Во-вторых — в отличие от Руматы, Максим Каммерер не терзается сомнениями насчет того, должен ли он вмешиваться в события на Саракше, и преспокойно расправляется с «плохими парнями». А то, что герой неведомо для себя борется со «своими», придает роману мрачноватый гротескный колорит. (Кстати, экзотически звучащие для нас имена персонажей-аборигенов — Варибоба, Грамено, Ахмет Зогу, Зеф — в большинстве своем имена албанских писателей XVIII–XX вв.: та же система, только в другом контексте и ракурсе.) Героическое вмешательство Максима ввергает страну в новый виток гражданской войны, с болезнями и голодом, и к чему еще приведет в итоге — неясно. Однако он твердо заявляет, что не позволит, пока жив, построить еще один Центр «даже с самыми лучшими намерениями». Аплодисменты в студию! Только вот Странник устало откликается: — Ты забыл про передвижные излучатели, ты забыл про Островную Империю, ты забыл про экономику… Тебе известно, что в стране инфляция? Тебе вообще известно, что такое инфляция? Тебе известно, что надвигается голод, что земля не родит? Тебе известно, что мы не успели создать здесь ни запасов хлеба, ни запасов медикаментов? Ты знаешь, что это твое лучевое голодание в двадцати процентах случаев приводит к сумасшествию?.. В основе мыслившегося Стругацкими мира Островной империи лежал широко понимаемый принцип «каждому — свое». Общество помещало каждого из граждан в круг, соответствующий его талантам, темпераменту и нравственному потенциалу. Ад, Чистилище и Рай. Мир подонков, мир средних обывателей и мир Полдня — духовности, творчества и свободы.И наконец попавший туда Максим (такова была придуманная авторами концовка), ошарашенно оглядываясь, слышит вдруг вежливый вопрос: «А что, у вас разве мир устроен иначе?» И он начинает говорить, объяснять, втолковывать: о высокой Теории воспитания, об Учителях, о тщательной работе над каждой детской душой… Абориген улыбается, кивает, а потом говорит то, ради чего Стругацкие до последнего хотели этот цикл все-таки написать: — Изящно. Очень красивая теория. Но, к сожалению, абсолютно не реализуемая на практике. Мир не может быть построен так, как вы мне сейчас рассказали, Такой мир может быть только придуман. Боюсь, друг мой, вы живете в мире, который кто-то придумал — до вас и без вас, — а вы не догадываетесь об этом… По задумке Стругацких, эта реплика должна была заключить всю серию о Мире Полудня.Однажды они еще попытались вернуться к теме прогрессорства в позитивном ключе — в «Парне из преисподней». Но вокруг главного положительного героя там царит ощутимая атмосфера отчуждения — даже с сыном отношения не сложились! — и гораздо более живым и привлекательным в этой повести выглядит, как ни странно, дикий и ограниченный (в сравнении с тем же Корнеем), совсем не положительный вояка Гаг. ![]() «Пикник на обочине» — философская фантастика, вдохновившая А.Тарковского на создание «Сталкера», — стала, в сущности, романом о страшном дисбалансе между технологическим могуществом и социальной зрелостью человека. А.Стругацкий вспоминал: Мы однажды увидели место, где ночевали автотуристы. Это было страшно загаженное место… А потом, когда возникла у нас идея о человечестве, — такая идея: свинья грязь найдет, — мы вспомнили о той лужайке. Не будет атомной бомбы — будет что-нибудь другое…. Человечество на его нынешнем массово-психологическом уровне обязательно найдет, чем себя уязвить. «Пикник на обочине» — история об отсутствии контакта: прежде всего не с инопланетянами, но между самими людьми. О том, что в подобных обстоятельствах даже мечты сбываются лишь за чей-то счет — и неизменно сбываются уродливо.Рэд попытался избежать ловушки Зоны — он произносит вечное заклинание всех утопий: «СЧАСТЬЕ ДЛЯ ВСЕХ, ДАРОМ, И ПУСТЬ НИКТО НЕ УЙДЕТ ОБИЖЕННЫЙ!» Что произойдет с Золотым Шаром от такого немыслимого требования? Перестанет работать? Исчезнет? А если Зона все-таки не куча хлама, а сложно структурированная система, что тогда случится с ней? Возможно, в частном плане финал есть личная победа Рэда над своим эгоизмом (хотя, не забудем, ценой чужой смерти!) — но как вышло, собственно, что человечество ищет счастье на помойке чужих цивилизаций? И не значит ли это, по большому счету, что и со своей жизнью мы поступаем сходным образом? (Не случайно в экранизации Тарковского проступает метафора блуждания героев в собственном исковерканном внутреннем мире.) Как всегда у Стругацких, сплошные вопросы… ![]() «За миллиард лет до конца света» на первый взгляд припахивает даже какой-то мистикой. Несколько ученых, ведущих исследования в разных областях науки, вдруг сталкиваются с противодействием некой могучей силы. Природа ее остается непроясненной: то ли это внеземная цивилизация, то ли сама Вселенная стремится сохранить равновесие. По более приземленной трактовке американского критика Стивена Поттса («Второе нашествие марКсиан»), Стругацкие «проецируют на космос внутренний консерватизм человеческих институций». Здесь личность противостоит уже не социуму, но Гомеостатическому Мирозданию, которое, как и бюрократические структуры, сохраняет себя ценой отказа от прогресса. Чем-то надо жертвовать — или верностью своему делу, или безопасностью: не только своей, но также близких и любимых людей. И какой тоскливой, обесцененной видится герою жизнь, в которой он вынужден выбрать капитуляцию: «С тех пор все тянутся передо мною кривые, глухие, окольные тропы...» «Жук в муравейнике» — еще одна повесть о Контакте, оказавшаяся еще одной повестью о чисто земных проблемах. Правда, никто из действующих лиц не уверен, что его выбор действительно послужит благу общества. В «Жуке…» слышатся отзвуки древнегреческой трагедии, где сюжет движется волей рока — и все усилия избежать катастрофы только подталкивают к ней. Кто он, Лев Абалкин? Жук в муравейнике или хорек в курятнике? Именно тайна личности, которая должна была стать защитой, заставляет его совершить поступки, ведущие к гибели. И снова обычная для Стругацких картина: светлый мир Полдня, по которому мечется несчастный Абалкин, довольно холоден. Собственное его одиночество в какой-то мере вынужденно, но и прочие герои романа выглядят существующими в некой эмоциональной изоляции. Человечество — это стабильный муравейник со своими социальными нишами и функциями. Любая ломка системы, скорее всего, сломает попутно жизни миллионов людей. Поэтому все системы защищают себя от таких изменений. Голованы ограничивают посещение своей миссии. Тагоряне без колeбаний уничтожают сомнительный данайский дар Странников. Они в принципе не допустили возникновения такого выбора, перед которым в итоге оказалась Земля. С точки зрения Земли этот рациональный поступок привел Тагору в эволюционный тупик. Но, во-первых, «после того» вовсе не значит «вследствие того» — кто этого не знает? А во-вторых, сами тагоряне отнюдь не считают себя пребывающими в тупике. Не удивительно, что Стругацкие не раз слышали вопрос: «а что было бы, возьми Абалкин в руки тот злосчастный детонатор?» (Ну как же — на самом интересном месте!) Для многих читателей страшно разочаровывающе выглядит тот факт, что авторы, очевидно, вообще не собирались продумывать, для чего мог понадобиться этот самый детонатор. По большому счету, им даже неважно, случилась бы беда или нет (хотя Б.Стругацкий на прямой вопрос прямо ответил: НЕТ). А важно им было в принципе поставить проблему: • следует ли убить абсолютно точно невиновного и — возможно! — совершенно не опасного человека, если альтернативой является • взять на себя ответственность за непредставимого масштаба катастрофу, которая, опять-таки, то ли случится, то ли нет? И дальше по давно известной схеме: если можно убить одного, то как насчет двух, трех… десятков, сотен, тысяч?.. «Три ореха — это куча?» Иван Карамазов, помнится, за «мировую гармонию» даже слезинкой ребенка платить не хотел — не то что убивать. Но такой человек никогда не окажется главой Комитета государственной (или планетной) безопасности. А ни одно государство никогда не сможет обойтись без службы безопасности. Защита членов общества в целом приводит к трагедии отдельного человека. Нечто похожее мелькало еще в «Отеле У погибшего альпиниста». Как оценить поведение инспектора Глебски? Нашлись же люди, которые смогли осознать вероятность невероятного! А все их старания разбились о добросовестность полицейского служаки. Но ведь и он прав. Что будет, если каждый полицейский начнет рассуждать, надо ли применять закон, встретившись с преступником? Сила таких, как Глебски, как раз в нерассуждающем следовании законам. «Совесть выше закона» — опасный лозунг. И все же… эта дилемма так и остается нерешенной. В ситуации «Жука в муравейнике» много неизвестных величин. То, что «саркофаг» — творение чужой цивилизации, очевидно. Какое именно воздействие программировалось — можно гадать, но стоит ли? Ведь логика конструкторов «саркофага» в любом случае иная, чем у землян. Если Странники хотят вреда землянам (или хотят творить добро как они его понимают, что едва ли не хуже), вряд ли они не позаботились о подстраховке. С другой стороны, зачем они изначально поставили своих будущих (разведчиков? диверсантов?) в полную зависимость от землян? Неужели нельзя было провести любую спецоперацию незаметно? Так что же, это была проверка? И если так, то каков ее результат? Вопросы, вопросы… Из финала ясно лишь то, что «золотой век» так и не пришел по-настоящему: в основе его по-прежнему лежит неизбывная ущербность. Можно видеть в ней первородный грех, «отягощенность злом», а можно присоединиться к грустной шутке Бориса Стругацкого: «Нет повести печальнее на свете, чем повесть о катастрофической нехватке информации». Тема насущности и недостаточности теологического подхода к «спасению мира» развернется в последнем романе братьев — «Отягощенные злом». ![]() «Град обреченный» первоначально задумывался как своего рода вставка (наподобие «ершалаимских глав» МиМ) в «Хромую судьбу», но скоро авторам стало ясно, что он перевешивает остальную часть повести. Главная задача «Града…» — показать, как под давлением обстоятельств кардинально меняется мировоззрение героя, который переходит с позиций фанатика в состояние человека, подвисшего в пустоте. Путь, который, по их признанию, прошли и сами авторы («Комментарий к пройденному»). Герои вызывают не столько сочувствие, сколько интерес. Мусорщик Воронин — следователь Воронин — редактор Воронин — советник Воронин… Правовернейший коммунист, борец за счастье простого народа с легкостью и непринужденностью превращается в высокопоставленного чиновника, зажравшегося мелкого вождя, вершителя людских судеб. Он станет сначала добрым приятелем, а потом и боевым соратником отпетого нациста-гитлеровца. Как много обнаружится общего в этих, казалось бы, идеологических антагонистах? Воронин — ни нравственное чудовище, ни опустошенный циник. Он повторил путь многих своих сограждан, вынужденных жить при различных режимах, в том числе и несправедливых. Режим не спрашивает у подданных, хотят ли они жить при нем. Куда же им (нам) деваться? Одни спиваются, как Банев, другие, как Воронин, умеют убедить себя, что их работа в любом случае приносит пользу — разве нет? РАЗВЕ НЕТ? Град Обреченный — едва ли не единственный из миров братьев Стругацких, где нет положительного героя. Он населен беглецами из разных времен, решившимися на участие в Эксперименте. И каждый из них становится подопытным кроликом, ибо Эксперимент ведет не он, а его ведут над ним… Картина Н.К.Рериха, давшая название роману: ![]() Отныне, теперь, наконец-то, Сейчас и в любую погоду — Вот здесь, а затем повсеместно Все будем мы жить по-другому: Без гнева и печали, На благо всей Земли — Как мы давно мечтали, Но так и не смогли… сегодня в 08:12
30 |
![]() |
|
Не влезло в пост — из статьи (© Айгуль Сабитова) о научно-технических предвидениях Стругацких: https://vfokuse.mail.ru/article/kakie-sobytiya-i-nauchnye-otkrytiya-predskazali-bratya-strugackie-62533025/
Показать полностью
Интернет. Одно из открытий, предсказанных знаменитыми братьями. Прообразом Интернета в их произведениях был Большой Всепланетный Информаторий (БВИ). Он описан в цикле «Мир Полудня». Его герои пользовались Информаторием для поиска информации. Развлекательных материалов там не было. В БВИ были и данные о людях, но эту информацию загружали только с их согласия. Работало это чудо медленно, однако вся информация в нем была достоверной. Виртуальная реальность представлена в повести «Хищные вещи века». Так, там описано «иллюзорное бытие», куда герои попадали с помощью слега — небольшой детали (можно назвать прообразом наркотических веществ). Ее вставляли в радиоприемник, а затем ложились в ванну. Однако писатели предупреждали, что пользоваться слегом опасно: «Люди, ушедшие в иллюзорный мир, погибают для мира реального. Они все равно что умирают. И когда в иллюзорные миры уйдут все — а ты знаешь, этим может кончиться, — история человечества прекратится». Интересно, что повесть была написана в 1964 году, а первую программу виртуальной реальности изобрели только в 1977 году — ученые из Массачусетского технологического института. С помощью этой новинки можно было прогуляться по американскому городу Аспен. В той же повести «Хищные вещи века», кстати, описаны современные рейв-дискотеки («дрожки») и экстремальный спорт («рыбари»). Предугадали Стругацкие и появление нейронных сетей — математических систем, способных к самообучению. В рассказе «Спонтанный рефлекс» герои создали универсальную рабочую машину — робота Урма. Изначально его проектировали для Управления межпланетных сообщений, чтобы исследовать неизвестные планеты. Однако нейронные сети у Стругацких тоже оказались опасными. Все пошло не так, как планировалось, и робот, который должен был самообучаться, разрушил лабораторию. Искусственная пища. В цикле «Мир Полудня» персонажи синтезировали одни вещества из других. Например, делали золото из древесных опилок. Стругацкие не описывали, из чего создавалась еда. Однако традиционные животные фермы в «Мире Полудня» отсутствовали — вместо них мясо получали на «ходячих фабриках белка». Синтепища описана и в повести Стругацких «Далекая радуга». Но там герои считали такую еду невкусной. Реальные ученые пытались создать искусственную пищу еще с середины ХХ века. В современном мире можно найти даже синтезированное мясо. «Предсказание» знаменитой шахматной пары Каспаров — Карпов. Прозорливость Стругацких коснулась и интересных социальных явлений и ситуаций. Например, они описали систему жесткого кодирования биологического кода на кристаллическую квазибиомассу (проще говоря, метод переноса личности на другой носитель). Эта технология представлена в романе «Полдень, XXII век», который вышел в свет в 1962 году. Стругацкие назвали ее «метод Каспаро-Карпова». Удивительно, что система была описана ими за год до рождения великого шахматиста Гарри Каспарова. Анатолий Карпов тогда был 10-летним мальчиком. Известнейший шахматный матч между ним и Каспаровым состоялся только через 22 года. Продукты распада. В повести Стругацких 1959 года «Страна багровых туч» описываются бактерии, поглощающие радиоактивные излучения и живущие за счет их энергии. «Они собираются вокруг места, где должен произойти атомный взрыв. Собираются в кольцо… Красное кольцо… и ждут». А в 2008 году американский журнал Science опубликовал статью, в которой рассказывается об открытии бактерии под названием Candidatus Desulforudis audaxviator («смелый путешественник к центру Земли»). Она питается энергией от распада радиоактивного урана. Интервью о ЖвМ: https://author.today/post/518216 Анекдотическая попытка вскрыть ЖвМ методом статистического анализа. То ли шиза, то ли троллинг такой: https://vk.com/wall2268875_14518 И некоторые переводы А.Стругацкого с японского: Абэ Кобо. Совсем как человек: Повесть (при участии Б.Стругацкого). Абэ Кобо. Тоталоскоп: Рассказ (при участии Б.Стругацкого). Акутагава Рюноскэ. В стране водяных: Повесть. Акутагава Рюноскэ. Нос. Бататовая каша: Рассказы. Миямото Юрико. Блаженный Мияда: Повесть. Нацумэ Сосэки. Ваш покорный слуга кот: Роман. Нома Хироси. Зона пустоты: Роман. Санъютэй Энтё. Пионовый фонарь: Повесть. Сказание о Ёсицунэ: Эпос. Уэда Акинари. Луна в тумане: Новеллы. Хотта Ёсиэ. Шестерни: Повесть. С английского (при участии Б.Стругацкого): Азимов А. Как им было весело: Рассказ. Браун Ф. Этаоин Шрдлу: Рассказ. Джекобс У. Просоленный капитан; В погоне за наследством; В павлиньих перьях; Бедные души; Романтическое плавание: Рассказы. Клемент Х. Огненный цикл: Роман. Клемент Х. Экспедиция «Тяготение»: Повесть. Моррисон У. Мешок: Рассказ. Нортон Э. Саргассы в космосе: Повесть. Уиндэм Дж. День триффидов: Роман. Эмис К. Хемингуэй в космосе: Рассказ. 1 |
![]() |
|
palen
Показать полностью
Спасибо большое! 🧡 «Понедельник…» для меня тоже книга особенная: в детстве мне попались первые главы, опубликованные в «Искателе», и я, не веря такому предательству, всё таращилась на последнюю страничку, точно она по волшебству могла вдруг прирасти следующей главой… Потом много лет еще страдала — где бы и как бы найти и все-таки прочитать продолжение. Вот было счастье, когда мечта сбылась! Забавно, что именно с героями «Понедельника…» я со временем сама приобрела некоторое сходство: кусочек от вредины-Мерлина, лоскуточек от задаваки-Хунты, частичка даже от вещательного зеркала — а сейчас я сама себе больше всего напоминаю Кота-склеротика😃: Он вернулся к дубу, прислонил к нему гусли и почесал задней ногой за ухом. — Труд, труд и труд, — сказал он. — Только труд! Он снова заложил лапы за спину и пошёл влево от дуба, бормоча: — Дошло до меня, о великий царь, что в славном городе Багдаде жил-был портной, по имени… — Он встал на четвереньки, выгнул спину и злобно зашипел. — Вот с этими именами у меня особенно отвратительно! Абу… Али… Кто-то ибн чей-то… Н-ну хорошо, скажем, Полуэкт. Полуэкт ибн… мнэ-э… Полуэктович… Всё равно не помню, что было с этим портным. Ну и пёс с ним, начнём другую… 5 |
![]() |
|
nordwind
Да, все однажды становятся Котом-склеротиком))) А мне Понедельник дал почитать друг, ровненько в тот момент, когда надо было готовиться к экзамену по геометрии в 8 классе. Я сидела на крыше дачи, и вместо геометрии читала Стругацких. Господи, какое же счастливое время, когда из всех возможных забот - не завалить геометрию)))) 3 |
![]() |
|
nordwind
можно даже отдельно порассуждать как японский язык и на нем написанная литература (а значит и культура и менталитет) повлияли на автора потому что японцы весьма своеобразная нация, такая себе в ожидании катастрофы, в условиях тотально и перманентно ограниченных ресурсов, в доминировании общественного над частным (выступающий гвоздь забивают) и тп 4 |
![]() |
|
А я в детстве Улитку перечитывала каждые полгода, она крутейшая
1 |
![]() |
Netlennaya Онлайн
|
С некоторым внутренним ошеломлением поняла, что литературный критик Сергей Переслегин и довольно одиозный политолог Сергей Переслегин - это одно и то же лицо.
|
![]() |
|
Netlennaya
Это еще что! Я долгое время думала, что Переслегин - это сами Стругацкие)) Убей не знаю почему) 1 |
![]() |
клевчук Онлайн
|
Спасибо за пост.
Я Стругацких впервые прочитала в 16 лет, на первом курсе института. "Обитаемый остров". и вот на этой книге я буквально залипла, читала и перечитывала. Книга была из институтской библиотеки, в продаже такое достать было нереально... и я ее переписала. от руки. в общую тетрадку. Месяц переписывала - после лекций, на переменах, по ночам... потом прочитала остальные книги, но таких подвигов уже не совершала. и первое, что я купила на черном книжном рынке, были книги Стругацких. Обитаемый остров и Понедельник. вторым - Хранители Толкиена. 5 |
![]() |
|
Veronika Smirnova
Большинство персов, конечно, восхитительно мерзкие, включая дебила Воронина. они не мерзкие, они обычные, включая Воронина1 |
![]() |
|
Просто Ханя
Да. В этом-то и жуть 1 |
![]() |
|
Veronika Smirnova
Показать полностью
Так-то положительных там много: Дональд Купер, Дэнни, Кэнси. Большинство персов, конечно, восхитительно мерзкие, включая дебила Воронина. А положительный герой, который пытается если не взломать систему, то хотя бы ее изучить - это Кацман. Ну да, они, так сказать, "нормальные" неплохие люди. В данном случае - там нет такого персонажа, который был у Стругацких до этого: героического беззаветного борца за идеал(ы).клевчук Я Стругацких впервые прочитала в 16 лет, на первом курсе института. "Обитаемый остров". И вот на этой книге я буквально залипла, читала и перечитывала. Книга была из институтской библиотеки, в продаже такое достать было нереально... и я ее переписала. от руки. в общую тетрадку. Месяц переписывала - после лекций, на переменах, по ночам... потом прочитала остальные книги, но таких подвигов уже не совершала. О. Интересные у нас пересечения получились. И первое, что я купила на черном книжном рынке, были книги Стругацких. Обитаемый остров и Понедельник. Вторым - Хранители Толкиена. Мне "Понедельник" мама выменяла. На какую-то глупую "Анжелику" или типа того. А моя подруга-соседка по аспирантской общаге, которой я разрекламировала "Хранителей", купила их на черном рынке в Лигово (еще детское издание, сокращенное). И потом мне послала в подарок на день рождения, собственноручно переписанных - две толстенные общие тетради с "Хранителями", от руки... не знаю, сколько времени у нее ушло на этот подвиг. 3 |
![]() |
клевчук Онлайн
|
nordwind
Veronika Smirnova два-три месяца, полагаю.) героическая у вас подруга.Ну да, они, так сказать, "нормальные" неплохие люди. В данном случае - там нет такого персонажа, который был у Стругацких до этого: героического беззаветного борца за идеал(ы). клевчук О. Интересные у нас пересечения получились. Мне "Понедельник" мама выменяла. На какую-то глупую "Анжелику" или типа того. А моя подруга-соседка по аспирантской общаге, которой я разрекламировала "Хранителей", купила их на черном рынке в Лигово (еще детское издание, сокращенное). И потом мне послала в подарок на день рождения, собственноручно переписанных - две толстенные общие тетради с "Хранителями", от руки... не знаю, сколько времени у нее ушло на этот подвиг. 1 |
![]() |
|
Спасибо, хороший обзор. Хочется немного дополнить некоторыми мыслями.
Показать полностью
И наконец попавший туда Максим (такова была придуманная авторами концовка), ошарашенно оглядываясь, слышит вдруг вежливый вопрос: «А что, у вас разве мир устроен иначе?» И он начинает говорить, объяснять, втолковывать: о высокой Теории воспитания, об Учителях, о тщательной работе над каждой детской душой… Должен сказать, что это все-таки концовка цикла, но не "Обитаемого острова", как может показаться по тексту. В итоге та книга так и не была дописана и сейчас известна под условным названием "Белый Ферзь":https://fantlab.ru/work66487 «Обитаемый остров», продолживший тему «прогрессорства», стал опытом своего рода советского боевика с оптимистическим — в отличие от истории Руматы — финалом. Сикорски и Каммерер в первой версии были русскими, а немцами стали как раз потому, что как-то не очень советским все происходящее было с точки зрения цензуры. Да оно и было, несмотря на все внесенные исправления, часть из которых откатили в изданиях 90-х годов. А некоторые детали получились даже очень смелыми. Скажем, идея, что власть и борцы с ней состоят из одних и тех же "выродков", на которых "облучение" не действует, и по нынешним временам будет не очень популярна во многих кругах, в которых уверены, что уж на них-то оно и правда не действует. (Лично мне больше нравится идеи фильма "Хвост виляет собакой".)Ключевая идея "Улитки на склоне" про будущее, как мне кажется, действительно была не слишком оценена. Уж слишком высокий уровень обобщений, повыше скорчеров и нуль-т. И не слишком-то оптимистичных обобщений, что расходится с идеями мира Полудня. Так же сравнительно мало была оценена следующая ей книга - не по сюжету, а по смыслу - "Волны гасят ветер". Тем не менее нельзя сказать, что ни у кого вообще не было схожих прозрений, скорее всего сделанных независимо. Когда японцы хотят сделать художественное высказывание о том, что будущее нас стирает, поэтому прошлое с будущим находится в состоянии гибридной войны, у них получается "Королевская битва". А у Голливуда, соответственно, "Голодные игры". Хотя и они были далеко не первыми, кто писал про конфликт отцов и детей. Стругацкие прочно заняли свое место в каноне гуманистической русской литературы, продолжив ее традиции задаваться безответными вопросами. Возможно, следующим важным произведением в цепочке на правах антитезиса могла бы стать их деконструкция, сделанная Харитоновым. "Факап" книга довольно мерзкая и чернушная, но она хорошо отражает суть времени, ударными темпами лишившегося идеалов коммунизма. "Мы строили, строили и наконец построили". Да. А потом сразу же перестройка и опять до основанья. Но вряд ли ей суждено стать слишком уж популярной. Все-таки люди больше любят идеалы, а не их опровержение. Так же, как любят писателей и вообще творцов, которые думают про своих свидетелей лучше, чем они есть. Поэтому более вероятно, что книги Харитонова так и останутся локальным феноменом, любопытным с точки зрения науки и ценителей маргинального творчества, но без широкой популярности. Они подсвечивают ненатуральность мира Полудня, в котором на Земле лишь один раз и как по волшебству появляется огнестрельное оружие, стреляет в человека, а потом исчезает. Как будто не было ни оружия, ни законов, определяющих его применение. Но сами эти книги не могут предложить другую высокую объединяющую идею. Может ли ей стать для всего общества идея деконструкции, хотя бы на время? Не знаю, но, как мне представляется, вряд ли. Особенно в этом конкретном исполнении. Даже в исторических обстоятельствах крушения предыдущего общества, при которых такая трансформация становится возможной, чернуха менее востребована по сравнению с мягкой печалью оплакивания, ностальгией, эскапизмом, парадоксальным сказочным оптимизмом или попыткой переиграть прошлое через попаданчество. |
![]() |
|
Заяц
Показать полностью
И наконец попавший туда Максим (такова была придуманная авторами концовка), ошарашенно оглядываясь, слышит вдруг вежливый вопрос: «А что, у вас разве мир устроен иначе?» И он начинает говорить, объяснять, втолковывать: о высокой Теории воспитания, об Учителях, о тщательной работе над каждой детской душой… Так и есть. Это предполагавшаяся концовка всего цикла. Стругацкие столько крутились между своими задумками и издательскими ограничениями, что этим создали необъятное поле для позднейших исследований на тему "Стругацкие vs цензура". Весь материал даже в целую книгу не влезет. И, кстати, придирки были не только чисто идеологические, но даже по тем мотивам, по которым сейчас стали докапываться. Вот тут несколько примеров наугад: аморальное поведение, физическое насилие, вульгаризмы...Должен сказать, что это все-таки концовка цикла, но не "Обитаемого острова", как может показаться по тексту. В итоге та книга так и не была дописана и сейчас известна под условным названием "Белый Ферзь": https://fantlab.ru/work66487 «Обитаемый остров», продолживший тему «прогрессорства», стал опытом своего рода советского боевика с оптимистическим — в отличие от истории Руматы — финалом. Сикорски и Каммерер в первой версии были русскими, а немцами стали как раз потому, что как-то не очень советским все происходящее было с точки зрения цензуры. Да оно и было, несмотря на все внесенные исправления, часть из которых откатили в изданиях 90-х годов. https://livrezon.com/publication/bratya-strugackie-i-cenzura-vyderjki-iz-redaktorskih-pravok 2 |