Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
В феврале зима, кажется, забыла о своих правах, и, против всякого обыкновения, на улице потеплело.
После уроков студенты высыпали во двор Хогвартса, чтобы насладиться хорошей погодой, пока она не погибла в ледяных пальцах метели.
Теплые мягкие лучики солнца, неслышно пробежавшись по полу больничного крыла, бережно касались бледного лица Деймона.
Его грудь слабо приподнималась и опускалась, и только поэтому его можно было причислить к миру живых.
Светлые, чуть серебристые волосы лежали на подушке, окружая лицо слабо светящимся ореолом.
Веки с длинными темными ресницами, прикрывающие глаза, не дрогнули ни разу с тех пор, как Доджсон села на край кровати слизеринца.
И кто знает, дрогнули ли они хоть раз с того дня, как надолго закрылись?
— Сегодня уже третье февраля, — сказала Доджсон негромко, обращаясь к Деймону. — Я ждала твоего пробуждения почти два месяца. Но сегодня я должна сделать то, что может стоить мне жизни. Поэтому нужно сказать тебе сейчас. Может быть, ты услышишь, — слизеринка замолчала на пару секунд, а затем продолжила. — Тогда, в сентябре, я была слишком рассержена, чтобы рассуждать здраво. Но в день моего рождения, еще до завтрака, Дерек Вердана рассказал мне о том, что слышал разговор Заббини и Спирит в библиотеке. И о том, что ты ничего не знал про зелье, которое мне подмешали. В тот же день ты попал в больничное крыло. Я так и не смогла извиниться. И теперь прошу прощения за то, что зря подумала о тебе как о предателе. Сегодня я попытаюсь исправить свою ошибку. Прости меня, Деймон. И… спасибо за то, что желал мне добра. Не смотря ни на что. Возвращайся к нам скорее.
Доджсон встала с кровати и, поцеловав Деймона в лоб, повернулась к двери. И успела заметить мелькнувший рукав черной мантии. Рванувшись к выходу, Доджсон выскочила в коридор и увидела того, кто, возможно, слышал ее монолог. Тот даже не пытался убежать.
Драко Малфой никогда не убегал.
Скользнув по слизеринцу нарочито равнодушным взглядом, Доджсон развернулась и зашагала в противоположном направлении.
Когда ее фигура стала стремительно удаляться, Драко усмехнулся и покачал головой: он знал, что в той стороне находится только тупик. И знал, что Доджсон тоже это известно.
Лиона Спирит в отчаянии захлопнула очередную книгу пугающей толщины.
— Ничего, — устало прошептала девушка, и слезы выступили на ее зеленых глазах. — Снова ничего!
Уткнувшись лицом в свои руки, лежащие на столе, Лиона горько зарыдала.
Горели, рассыпаясь холодным серым пеплом, все ее надежды на то, что она найдет способ спасти Блейза. Помочь ему. Исцелить.
Все стены их в прошлом общей с Доджсон комнаты были завешаны схемами различных превращений и лунных фаз. В каждом углу высилась стопка библиотечных книг. Лиона даже получила от профессора Снегга разрешение на пользование запретной секцией. Тот, хоть и немного недолюбливал Блейза за его бескомпромиссность, все же хотел помочь.
Все тщетно!
Та книга, которую обессилевшая Лиона захлопнула, подняв небольшое облачко пыли, была последней библиотечной книгой в тематике оборотней.
Больше искать негде.
Неужели все кончено?
Неужели Блейз так и будет мучаться до конца своих дней по ее, Лионы, вине?
Девушка подняла глаза и оглядела свою комнату.
Давным-давно, пять с половиной лет назад, они с Доджсон вошли в нее, неприязненно косясь друг на друга. В тот год Слизерин пополнился лишь четырьмя девочками, и их поселили по двое в комнату. И надо же было так случиться, что эти две молодые особы, невзлюбившие друг друга еще с первой встречи в Косом переулке, были вынуждены делить одну жилплощадь!
Теперь все их ссоры казались Лионе глупыми и неуместными, а все недружелюбные слова, сказанные в адрес бывшей соседки по комнате, хотелось проглотить.
Ей просто было нужно, чтобы еще кто-то живой находился сейчас здесь, в этом пространстве, ограниченном четырьмя стенами. Тогда она не чувствовала бы так остро свою беспомощность.
И тут, словно по мановению волшебной палочки (которая без дела лежала на столе), дверь распахнулась, и на пороге оказалась…
— Доджсон! — всхлипнула Лиона и, вскочив со стула, обняла вошедшую девушку за шею.
Это произошло всего за секунду, и теперь Мэри-Сью Доджсон стояла, потрясенно моргая. Но уже через пару секунд она высвободила руку и ободряюще похлопала рыдающую Спирит по плечу.
— Что с тобой? — спросила она спокойно и тихо.
— Я… так рада… что ты пришла, — садясь на стул и постепенно успокаиваясь, сказала Лиона. — Мне было так плохо все это время! Я пыталась найти хоть что-то, способное помочь Блейзу. Но не смогла! Я только зря тратила время! А он мучался из-за меня! Я ужасный человек, Доджсон! И я не могу ничего сделать для него! Совсем ничего!
— Так, успокойся, — Доджсон села на край своей кровати и бросила мимолетный взгляд на стены, почти полностью скрытые за листами пергамента со схемами, чертежами и формулами. — Ты сделала для спасения Блейза немало. Но пошла не тем путем.
— Не тем?
— Не тем. Нужно было искать решение в Алхимии и Зельеварении, а не в Изучении Магических Существ. Ведь ты, в основном, изучала физиологию оборотней, а не способы лечения ликантропии?
Лиона подавленно кивнула.
— Значит, так, — рассудительно сказала Доджсон. — Я должна идти через несколько минут. Но оставлю тебе координаты одного из своих друзей. Ты, наверное, тоже знаешь его. Это Эдриан Мартин Лоуренс. Теперь он учится в Высшей Школе Алхимии. Думаю, он сможет тебе помочь. По крайней мере, в чем-то. Однажды он готовил для меня зелье от врожденной ликантропии. Это ему удалось.
— Ты лечилась от ликантропии?! — глаза Спирит округлились.
— Ты ведь и так слышала, — отмахнулась Доджсон. — Итак, Эдриан Мартин Лоуренс, студент первого курса, Высшая Школа Алхимии, Бирмингем. Запомнила?
Спирит кивнула.
— Все, а теперь я ухожу, — сказала Доджсон и, поднявшись с кровати, зашагала к выходу.
— Постой, — окликнула ее Лиона, и слизеринка обернулась, — Спасибо тебе, Доджсон. И… прости за тот порошок… что я подсыпала тебе в зелье.
Сосредоточенная и серьезная, девушка лишь кивнула. Слова были излишни.
И через секунду Доджсон вышла из комнаты, сжимая в руках то, за чем пришла — длинный черный плащ.
Просторная зала освещалась сотнями свечей в серебряных люстрах и канделябрах. Резные ножки и подлокотники кресел в форме змей, серо-зеленые гобелены на каменных стенах, большой камин, за решеткой которого мерцал зеленоватый волшебный огонь…
Атмосфера непоколебимого высокомерия и уверенности в завтрашнем дне, равно как и в послезавтрашнем.
Как же она знакома ему…
Люди в черных мантиях с капюшонами и черных бархатных масках. Пьют красное вино, разговаривают, шутят, смеются, старательно изображая веселье — иначе устроитель бала обидится, а обижать его не хотелось никому.
Да, сегодня их гораздо меньше, чем бывало раньше. После прошлогодней потасовки в Министерстве Магии многие Пожиратели отправились в Азкабан. А некоторые и в мир иной.
Внезапно внимание юноши, самого молодого из Пожирателей, привлекла одна из фигур, одетых, как и все вокруг, в мантию с капюшоном. Что-то очень знакомое было в этой фигуре, но молодой человек мог поклясться, что не видел ее здесь раньше.
Находясь на службе у Темного Лорда, любой рано или поздно учился запоминать силуэты — ведь иначе не разобрать, кто перед тобой: все одинаково одеты и порой слишком одинаково мыслят.
Вот и теперь юноша пристально вгляделся в очертания фигуры, и перед его мысленным взором начали всплывать туманные силуэты, более или менее походившие на нее.
И тут его словно током ударило!
Если бы не рост, он догадался бы сразу. Однако же, та девушка, что решила явиться на сбор Пожирателей Смерти без приглашения, позаботилась о том, чтобы ее было непросто узнать. Никак, раздобыла ботинки на высокой платформе?
Юноша глубоко вздохнул, радуясь, что его лицо скрыто маской, и никто не видит бисеринок пота, выступивших на лбу.
Да что она о себе думает, черт возьми?!
Молодой человек направился вперед, скользя мимо своих коллег подобно змее.
Он и был ею.
В некоторой степени.
Доджсон с трудом удерживала себя от того, чтобы прямо сейчас вскинуть палочку и убить нескольких ничего не подозревающих Пожирателей, чтобы потом самой пасть рядом с ними.
Она пришла не для этого. А для того, чтобы узнать как можно больше о своем противнике.
«Не вступай в битву прежде, чем поймешь, кто перед тобой. Для того чтобы всегда быть готовой к схватке, учись читать людей мгновенно»
Так говорил ей Джеймс Грин. Всего две недели назад.
И теперь она собиралась читать эти темные силуэты, распутывая их души нить за нитью. Если у них еще были души…
Однако ее планам не суждено было сбыться.
Чья-то рука с силой втолкнула девушку в темную боковую комнату. И заперла дверь изнутри.
— Какого черта?! — возмущенно воскликнула слизеринка, чуть не упавшая от этого резкого толчка. Все-таки, это не шутка — ходить на платформах высотой в пятнадцать сантиметров.
— Заткнись! — прошипел ей голос человека, по воле которого она оказалась здесь.
Он зажег на конце палочки огонек и осветил всю комнату, убедившись, что кроме них в ней никого нет, и только потом обернулся к Доджсон. Глаза, цвет которых было не разобрать из-за недостатка света, смотрели на нее с негодованием и злостью сквозь прорези маски.
— Нет уж! — проговорил он. — Это мне нужно спросить: «Какого черта?!». А ты обязана ответить на мой вопрос.
— Малфой?! — изумленно проговорила Доджсон. А затем, оправившись от удивления, бросила с вызовом. — А почему, собственно, я ОБЯЗАНА отвечать на ТВОИ вопросы?
— Потому, — ответил ей Малфой, и стальные пальцы сомкнулись на ее шее, — что если я не выведу тебя отсюда, вскоре здесь появится Темный Лорд. И тогда, боюсь, в Хогвартс ты отправишься в виде мясного фарша. Я понятно объясняю?
— Вполне, — схватив его руку и пытаясь отвести ее от своей шеи, просипела Доджсон.
Рука Малфоя тут же исчезла с горла слизеринки, словно ее там и не было.
— Итак? — сказал Малфой, скрестив руки на груди.
— Что «итак»?
— Какого черта ты делаешь здесь?
— Гуляю.
— Доджсон, еще раз, и пальцем в глаз.
— Ладно, ладно. Я собираю информацию о Пожирателях Смерти.
— Для кого?
— Для ФБР.
— Что такое ФБР?
Исключительно магические корни говорят сами за себя.
— Неважно. Я собираю информацию для себя. Для СЕБЯ, понимаешь?
— Зачем тебе эта информация?
— А ты еще тупее, чем я думала, — вздохнула Доджсон, но, ощутив между своих ключиц острие волшебной палочки, выпрямилась и ответила. — Для того чтобы отомстить. За смерть родителей.
— Это ты гораздо глупее, чем думал кто-либо, — вздохнул Малфой и опустил палочку. — Разве ты не понимаешь, что Пожиратели — не просто сборище дилетантов, которые придумывают пароли вроде «Рваный тапочек» или «Кровавая резня». Они — профессионалы, и просто так облапошить их ни у кого не получится. Ты же видела, что они сделали со мной за то, что я предупредил тебя о надвигающейся опасности. И что им удалось сотворить с Деймоном одним лишь заклинанием. Ты против них — ничто.
— И против тебя? — подняв брови, поинтересовалась Доджсон.
— Может быть, — равнодушно ответил Малфой. — Я здесь не для того, чтобы хвалиться перед тобой умениями.
— А для чего же?
— Для того чтобы вывести тебя отсюда. Разве ты не понимаешь? Пожиратели не доверяют даже друг другу. Это место — собрание злейших друзей и лучших врагов. Именно так, а не иначе. И если они поймают тебя на чем-нибудь — тут уж держись. А они тебя непременно поймают. У тебя ведь даже карманы на мантии неправильно расположены. Слишком симметрично.
Только теперь Доджсон обратила внимание на то, что на мантии Малфоя левый карман находится немного ниже правого. Издалека и не заметишь.
— А для чего вы так…? — спросила Доджсон, указав на карманы.
— А для того, чтобы такие пигалицы, как ты, попадались! — ехидно проговорил Малфой. — Все, пора выбираться отсюда. Скоро спустится Темный Лорд. Как ты сюда добралась?
— Через портал, разумеется! — ответила слизеринка.
— А где ты взяла портал?
Доджсон молчала, и Малфой мрачно ответил за нее:
— Украла у меня. Вот только чего ты не учла: портал-то односторонний. Для пленников. Тебе еще повезло, что ты оказалась у входа в замок, а не в темнице. Бывают и такие порталы.
— И что же мне делать? — иронично поинтересовалась Доджсон.
— Доджсон, что меня бесит в тебе больше всего, так это то, что когда я спасаю твою шкуру, ты еще и делаешь такой вид, словно это нужно именно мне!
— Ну, я могла бы сейчас послать тебя куда подальше и умереть, попутно убив парочку Пожирателей.
— Заткнись и дай подумать.
— Сам заткнись и подумай!
— Ох, черт! — выругался Малфой и все-таки воспользовался волшебной палочкой. — Силенцио!
Доджсон беззвучно выругалась и, наконец, утихомирилась.
— Вообще-то, у меня может получиться обратный портал до Хогсмида, — сказал Малфой через полминуты.
Доджсон вновь беззвучно пошевелила губами, и Драко, спохватившись, расколдовал ее.
— Но ведь это слишком сложная магия для такого самодовольного кретина, как ты, — во второй раз проговорила Додж.
— Боже, ты говоришь, как Грэйнджер, — поморщился Драко. — «Слишком сложная магия!». «Уровень ЖАБА!». Я смогу сделать этот портал, и ты проглотишь свои слова во время полета к Хогсмиду!
— Жду, не дождусь…
— У тебя есть с собой что-нибудь металлическое?
— Нет.
— Ох, черт. Как только я вернусь в Хогвартс, ты пришьешь ее обратно.
С этими словами он оторвал пуговицу, пришитую с внутренней стороны рукава.
— Кстати, это тоже отличительная черта одежды Пожирателей, — сказал он и сосредоточился.
Доджсон затаила дыхание. В конце концов, от создания этого портала зависела ее жизнь. И месть.
— Портус, — спокойно и четко проговорил Малфой, и голубоватое свечение охватило пуговицу.
— Ваш портал готов, миледи, — проговорил он. — Теперь осталось только выйти из комнаты и использовать его. Сначала я, потом, через минуту, ты.
— А почему не…
— На комнате защита. Давай, проваливай, пока я добрый.
— Мм, ты еще и добрый, — протянула Доджсон. — Должно быть, это в порыве доброты душевной ты меня чуть не задушил?
Малфой оставил ее реплику без ответа и, отворив дверь, вернулся в бальную залу.
Один из Пожирателей вопросительно мотнул головой. Другой кивнул в сторону камина. Вскоре оба они стояли у каминной решетки, которую лизал холодный зеленоватый огонь. Хозяин замка никогда не нуждался в тепле.
— Что такое? — полушепотом спросил один из Пожирателей, темноволосый молодой человек.
— Доджсон здесь, — так же тихо ответил другой, волосы которого переливались серебряными нитями.
— Вот черт, — произнес первый чуть громче, чем надо было. Несколько голов повернулись в их сторону, однако вскоре все вернулись к своему прерванному занятию: изображению веселья. — Что будем делать?
— Я дал ей портал. Надеюсь, она успеет скрыться раньше чем…
— Хозяин идет, — возвестил появившийся на лестнице Питер Петтигрю по прозвищу Хвост.
— Не успела, — в один голос прошептали Блейз и Драко и обменялись взглядами, в которых сквозило отчаяние.
Темный Лорд появился на лестнице подобно угрожающей грозовой туче. Маленькие красные глаза цепким колючим взглядом прошлись по зале, и все звуки стихли.
Но в наступившей тишине оглушительным выстрелом раздался запоздалый хлопок, сопровождающий перемещение с помощью портала.
Волан-де-Морт, втянув воздух узкими змеиными ноздрями, произнес, вкрадчиво шипя:
— Ну, что ж… Драко?
— Да, мой господин? — Малфой-младший вышел вперед и замер в поклоне, уже зная, что его ждет.
Блейз Заббини нервно закусил губу.
— Сможете ли Вы объяснить, каким образом кто-то попал на бал посредством ВАШЕГО портала для пленников, а теперь покинул этот замок с такой же легкостью?
— Не смогу, господин, — так же негромко и спокойно ответил Драко.
— А знаете ли Вы, КТО только что покинул мой замок?
— Нет, господин.
— Достойная попытка, — без тени злобы ответил Волан-де-Морт. — Однако же, абсолютно глупая. Надеюсь, Вы понимаете, юный Малфой, что все Ваши тайны мне известны.
— Как Вам будет угодно, мой Лорд.
— Круцио!
Малфой медленно осел на землю, хватая ртом воздух. Никто не видел, как свело его лицо от боли — маска и капюшон скрыли это. А крик не посмел вырваться из груди — Драко слишком долго жил со своим отцом, чтобы все еще кричать от физических мучений.
Блейз Заббини дернулся было, но тут же взял себя в руки: будет только хуже.
Оставалось только смотреть, как лучший друг безмолвно корчится на полу, съежившись в комок боли…
За много миль от замка Темного Лорда одинокая фигура в черном плаще с капюшоном быстрым шагом направлялась к воротам Школы чародейства и волшебства Хогвартс.
Мне очень понравилось начало. Довольно интригующе заканчивается первая глава. Что же дальше? Надеюсь на скорое обновление :) Спасибо автору за работу :)
|
Linda_Lindemann
|
|
Какое название! Oh, mein Gott!
Пойду, почитаю. Название уж больно зацепило... |
ОлЁнКа
|
|
Очень и очень понравилось. Немного грустно. Заставляет задуматься, а это самое главное - смысловая нагрузка. \"Потемки души\" слизерина как целого факультета и отдельных представителей, эта тема раскрыта. по-моему, прекрасно. Спасибо Автору!
|
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |