Ветер вдруг усилился, и очередная волна плеснула Скабиору в лицо — и он, от души хлебнув терпко-солёной жидкости, решил, что, пожалуй, пора возвращаться. Тем более что они с Мальсибером отплыли довольно далеко — что, пожалуй, было неразумно по такой погоде.
Скабиор развернулся и поплыл к берегу, но довольно быстро понял, что все его усилия не дают никакого результата: океан тянул его назад, ветер всё крепчал, и Скабиор занервничал. Глупо будет утонуть здесь — нет, конечно, это лучше смерти в Азкабане, но…
— Мы попали в отбойное течение, — услышал он Мальсибера и, обернувшись, увидел его футах в семи позади и справа от себя.
Это было странно: местность вроде не располагала к появлению подобного явления. Впрочем, мало ли — может, он чего-нибудь не видит.
— Куда лучше плыть? — Скабиор отлично знал, что это такое, и тут же успокоился. Выберутся — если только буря не начнётся. Он с тревогой поглядел на небо и прислушался к ветру. Хель знает, как он должен тут звучать, конечно, но вот на Оркнеях при подобных запахах и звуках он бы постарался выбраться на сушу поскорее.
— Налево, — Мальсибер — видимо, для убедительности — махнул рукой в ту сторону и, повернувшись, поплыл. Скабиор двинулся за ним — параллельно берегу. Ветер, между тем, крепчал, а волны становились всё сильнее — и Скабиор отчётливо почувствовал, что начал уставать. Он подумал, что ещё сегодня утром только бы обрадовался перспективе утонуть — в конце концов, когда-то он не один год жил с мыслью о том, что это было бы далеко не самой скверной смертью — однако же сейчас умирать ему определённо не хотелось.
Очередная волна вновь накрыла его с головой, Скабиор привычно задержал дыхание, проплыл немного, вынырнул… вернее, попытался было сделать это, но вокруг была вода, которая почему-то не кончалась. Воздух в лёгких подходил к концу, Скабиор держался из последних сил и заметался, пытаясь добраться до кажущегося таким близким воздуха, и когда, наконец, ощутил его на коже, вдохнул глубоко и жадно — и отчаянно закашлялся, втянув вместе с ним в себя морскую воду. Стало больно, нос, грудь, горло жгло и, возможно, это стало бы последним, что Скабиор почувствовал, когда его мечущиеся руки наткнулись вдруг на что-то твёрдое, и он смог, наконец-то, нормально вынырнуть и, отчаянно отплёвываясь и кашляя так, словно бы хотел избавиться от лёгких, отдышаться. Мальсибер — это за его плечо схватился Скабиор, — хвала Хель и всем другим богам, молчал, просто помогая ему удержаться на воде.
— Давайте держаться ближе, — предложил Мальсибер. — Я тут пару раз едва не захлебнулся.
Скабиор кивнул, и они поплыли дальше, время от времени пробуя свернуть к берегу, но по-прежнему ощущая, как течение относит их назад. В какой-то момент Мальсибер вдруг ушёл под воду, а потом, с заметным трудом вынырнув, судорожно вцепился Скабиору в плечо. Они чуть передохнули — и снова двинулись вперёд, и когда очередная попытка свернуть к берегу вдруг увенчалась успехом, Скабиор едва не заорал от радости, разом ощутив прилив тепла и сил. Кажется, Мальсибер почувствовал то же самое — они радостно переглянулись и поплыли, наконец, к земле.
Когда они добрались до берега, волны были высотою футов в пять и сбивали с ног — им пришлось поддерживать друг друга, и всё равно они упали раз, наверно, двадцать, покуда, наконец, не вышли из воды и не рухнули без сил на мокрый песок.
— Мы почти у моего дома, — сказал Мальсибер, поднимаясь через несколько секунд и садясь. — Пойдёмте хоть поужинаем и согреемся, если вы не против.
— Вы хозяин — вам решать, — и не подумал отказаться Скабиор, медленно вставая. Его шатало, мышцы рук и ног дрожали, но таким счастливым и живым он себя давно не чувствовал.
Между тем, Мальсибер вытащил из ножен — единственного, что было на нём надето — палочку и наколдовал для них обоих мантии.
— Дома я вам дам нормальную одежду, — пообещал он, — но дойти сойдёт. А то, я боюсь, моя жена смутится, если познакомится с вами, так сказать, в натуральном виде.
— Вы женаты? — спросил Скабиор больше просто для того, чтобы что-нибудь сказать.
— Я вас познакомлю, — пообещал Мальсибер — и, встав на ноги, пошёл вперёд, к холму, за которым обнаружился стоящий в кедровой, если Скабиор ничего не перепутал, роще большой красивый дом с большой верандой.
Они ещё даже не добрались до неё, когда дверь открылась и оттуда почти выбежала черноволосая босая женщина в светлых шортах и зелёно-коричневой футболке.
— Ойген! — она подбежала к ним и обняла Мальсибера — а затем, обернувшись к Скабиору, протянула ему руку и сказала: — Эса. Вы в порядке, мистер…?
Он хотел ответить — но не смог. Все слова, которые он знал, застряли в горле и смешались там, сбившись в плотный ком. Мир вокруг не то чтобы исчез — напротив, он стал ярче и живее, просто отодвинулся куда-то, а освободившееся место заполнила она. Скабиору прежде доводилось видеть, как это бывает, но он сам ни разу не испытывал подобного. Это не было похоже на влюблённость или на банальное желание — он, наверно, испугался бы того, что чувствовал, если бы сейчас способен был пугаться.
— Мистер Кристиан Винд, — представил его между тем Мальсибер. — Эса, моя жена. Я рассказывал тебе о нём… прости, что мы без предупреждения — но мы купались и нас сюда снесло.
— Идёмте в дом, — её чёрные глаза укоризненно сверкнули, но она не произнесла ни слова упрёка и, взяв Мальсибера за руку, пошла с ним к дому. Скабиор последовал за ними, отчаянно пытаясь унять бешено колотящееся сердце и восстановить дыхание. Никогда прежде он не видел таких женщин! В Эсе было что-то от волчицы — и хотя Скабиор прекрасно знал, что она человек, не оборотень, но отделаться от ощущения скрытого в ней зверя не мог. Хотя и это ничего не объясняло — нет, он не смог бы сформулировать, чем она была особой. Всем — от длинных чёрно-смоляных волос, тяжёлых и прямых, до смуглой кожи и высоких скул под раскосыми миндалевидными глазами и до запаха. Она пахла чистой кожей, солнцем, городом, бумагами, кедрами, сухим песком и ещё сотней других запахов, сливавшихся в один, от которого у Скабиора кружилась голова и сжималось горло.
— Полагаю, нам обоим стоит принять душ, — сказал Мальсибер, когда они вошли в дом. — Эрри вас проводит — а после приходите ужинать.
Скабиор кивнул — и, совсем не видя ничего вокруг, пошёл за эльфом, и более-менее пришёл в себя лишь в ванной комнате. Встав под душ, он сделал его погорячее и долго-долго стоял так, почти не шевелясь и глядя в стену. Вот чего-чего, а подобного он никогда не хотел, а сейчас ещё и никак не ожидал. В юности и молодости ему доводилось несколько раз влюбляться — но всё это, как оказалось, даже близко не было похоже на то чувство, которое так неожиданно обрушилось на него сейчас и которому Скабиор совсем не радовался. Потому что знал: подобное случается с оборотнями только один раз — и знал, что в данном случае у него шансов нет. Дело было даже не в Мальсибере — соревнование с которым, это Скабиор отлично понимал, он бы проиграл, — дело было в самой Эсе, которая любила мужа. Это Скабиор увидел тоже — а он знал такой тип людей и иллюзий не испытывал. Да и что бы он мог предложить ей? А ещё у них, наверно, дети…
Выключив воду и вытеревшись, он оделся, натянув чистые штаны с рубашкой, потом тщательно и долго брился и причёсывался — и, выйдя, наконец с интересом огляделся. На полу слегка мерцали стрелки — Скабиор, усмехнувшись, последовал за ними и очень скоро вышел к распахнутым дверям в столовую с окнами на океан, над которым бесновалась буря.
Его уже ждали: стол был накрыт, и хозяева сидели и о чём-то разговаривали. Мальсибер увидел его первым — и, заулыбавшись, помахал ему рукой:
— Я надеюсь, вы проголодались, — сказал он, хлопая в ладоши.
— Я задумался, — Скабиор сел туда, где стояла третья тарелка — напротив Эсы. — Простите, что заставил ждать.
— Нестрашно, — она улыбнулась и подхватила принесённое эльфом блюдо с кусками жареного мяса, обрамлёнными овощами. — Вы замёрзли?
— Всё уже в порядке, — он сбросил себе на тарелку несколько кусков цуккини, лука, перца и, конечно же, говядины и втянул в себя их запах. И усмехнулся: надо же, любовь любовью, а голод никуда не делся — есть хотелось зверски.
Они принялись за ужин — Мальсибер с Эсой что-то говорили, рассказывая какие-то истории, и в какой-то момент Скабиор включился в этот лёгкий разговор и уже за чаем с ореховым пирогом поймал себя на ощущении, что он… дома. И что знает этих двоих много-много лет, и просто зашёл в гости, и они засиделись за столом, потому что мало что на свете есть уютнее, чем сидеть в уютной, залитой тёплым светом комнате и смотреть на бурю за окном — в особенности если эта буря чуть тебя не погубила.
Разошлись они глубоко за полночь. Мальсибер сам проводил Скабиора в спальню — и, прощаясь, внезапно посерьёзнел и сказал:
— Я должен попросить у вас прощения.
— За что? — искренне изумился Скабиор — а потом, похолодев, спросил: — Вы… передумали?
— Нет, разумеется, — Мальсибер тряхнул головой. — Я не отступлюсь — и я вас вытащу. Я теперь уверен в этом — главное успеть. Но сейчас я о другом, — он нахмурился на миг, а потом глянул в лицо Скабиору. — Я о нашей первой встрече. Это было слишком — я не должен был так с вами поступать. Напугать, прогнать — конечно, но впускать в ваше сознание дементоров было и жестоко, и нечестно. Да попросту по-свински. Я перед вами виноват — и, если вы позволите и захотите, я исправлю то, что сделал.
Скабиор с шумом втянул воздух. Потом выдохнул, отступил на шаг и коротко мотнул головой в сторону комнаты, приглашая внутрь Мальсибера.
— Я их слышу иногда, — сказал он, отходя к кровати и присаживаясь на стоящую в изножье мягкую скамью. — Ничего страшнее в жизни не встречал.
— Слышите? — Мальсибер болезненно поморщился и сморгнул. — На самом деле, это невозможно, — сказал он, проходя к окну и садясь на самый кончик кресла. — Они не могут издавать звуки — им просто нечем. То, что вы, — он сделал паузу, — слышите — это не совсем их голос. И за это я прошу у вас прощения отдельно. Это то, как их слышу я. На самом деле этих звуков нет — но моё сознание так шутит, и я «слышу» этот шёпот, которого на самом деле нет. Мне тогда хотелось наказать вас — если бы я мог, я бы вас убил, наверно.
— Что вам помешало? — спросил Скабиор отрывисто.
— Я так близко видел смерть, что её возненавидел, — сказал Мальсибер. — Я не стану утверждать, что никогда ни у кого не смогу отнять жизнь — смогу, наверное. Но для этого понадобится куда более весомый повод. А тогда я был отчаянно несчастен и невероятно зол — и, когда вдруг в своей комнате увидел вас над этой девушкой, я… Мне хотелось напугать вас так же сильно, как была испугана она — но я, мягко говоря, перестарался. Я не знаю, можно ли простить такое — но исправить можно.
— Ну не в моём положении капризничать, вы не находите? — усмехнулся Скабиор. — Так что…
— Нет, не нужно так, — перебил его Мальсибер и поднялся. — Я поторопился — это следовало сделать не сейчас. Простите — и даю вам слово, что…
— Да бросьте! — Скабиор тоже вскочил. — С вами и не пошутить теперь… всё — давайте говорить серьёзно. Вы и вправду можете заставить этот шёпот замолчать?
— Могу, — Мальсибер послушно остановился и кивнул. — Хоть сейчас.
— Сделайте, — Скабиор шагнул к нему. — В общем-то, всё было справедливо — то, что я тогда собрался сделать, было мерзко. Я, пожалуй, даже должен бы сказать «спасибо», — неожиданно сказал он. — Некоторые вещи лучше никогда себе не позволять. Так что мне, как видите, нечего прощать — да я и не злился никогда на вас. Хотя боялся до трясучки.
— Да, я понимаю, — Мальсибер чуть заметно улыбнулся — осторожно, будто пробовал на ощупь раскалённую сковороду.
— Сказать по правде, этот случай вправил мне мозги — не до конца, но довольно для того, чтобы начать ими пользоваться, — вдруг признался Скабиор. — Я, возможно, и не выжил бы, если б вы со мною этого не сделали — по крайней мере, пить я стал тогда намного меньше. А в бою это бывает важно.
— Да я просто благодетель, — не выдержал Мальсибер и тут же сменил тон на серьёзный. — Как бы ни было — простите.
— Хорошо, — усмехнулся Скабиор. — Прощаю, — он протянул ему руку и даже почти не вздрогнул, когда тот её пожал.
— Спасибо, — серьёзно сказал Мальсибер — и попросил: — Посмотрите мне в глаза, пожалуйста.
Скабиор исполнил просьбу и на сей раз не ощутил ничего вообще: они просто постояли так, глядя друг другу в глаза, а затем Мальсибер отвёл взгляд.
— И это всё? — недоверчиво и едва ли не с разочарованием спросил Скабиор.
— Всё, — кивнул Мальсибер. — Обещаю — больше вы их не услышите. Помнить будете, конечно — но больше в вашей жизни их шёпота не будет.
— Ну, — Скабиор потёр лоб, — спасибо.
— Спокойной ночи, — Мальсибер мягко улыбнулся — и ушёл.
Alteyaавтор
|
|
Morna Онлайн
|
|
Мне кажется - Причард под верностью подразумевает не обязательно моногамию, а скорее крепкий тыл. И на женщине которая ему этот тыл обеспечит он вполне может жениться.
Брак и неволя - совсем не одно и тоже. Поэтому с одной стороны может быть семья, а другой острые ощущения. Ну, как Падма у вас была в одном из фиков... Вот такого человека и Причарду :) |
Alteyaавтор
|
|
Morna
Мне кажется - Причард под верностью подразумевает не обязательно моногамию, а скорее крепкий тыл. И на женщине которая ему этот тыл обеспечит он вполне может жениться. А зачем?)Брак и неволя - совсем не одно и тоже. Поэтому с одной стороны может быть семья, а другой острые ощущения. Ну, как Падма у вас была в одном из фиков... Вот такого человека и Причарду :) Ему это просто не нужно. Не семейный он человек.) 2 |
Morna Онлайн
|
|
Alteya
Morna Ну, не нужно так не нужно, автору виднее :)))А зачем?) Ему это просто не нужно. Не семейный он человек.) |
Alteyaавтор
|
|
Перечитала!
А было ли где-то продолжение? Вылечили ли О’нил? Взлетела ли газета? |
Alteyaавтор
|
|
Emsa
Перечитала! Не было…А было ли где-то продолжение? Вылечили ли О’нил? Взлетела ли газета? Может, однажды… 2 |
Alteyaавтор
|
|
вишняковаелена
Просто потрясающая серия , ИНТЕРЕСНЕЙШАЯ!!! Начинаешь читать и погружаешься в этот мир!!! И все-таки не могу считать её законченной из-за нескольких оставшихся загадок-например,что это за оборотень среди членов Визенгамота, который покусал рыбаков неудачников, а в конце этой книги появляется целое тайное общество неких аристократов, среди которых Шаффик , с одинаковыми кольцами . И на кого же они охотятся?? Спасибо! ) Жду продолжения серии с нетерпением, терпения и здоровья Вам и вдохновения Вашему Музу))) Ну на кого... на кого надо они охотятся! ) Может, когда-нибудь и будет ответ на этот вопрос... 1 |
Alteyaавтор
|
|
Aleksa_Mix78
Здравствуйте, дорогой автор) Здравствуйте! С удовольствием перечитываю "Тёмную сторону", и подумалось сейчас - интересно, а когда Снейп легилементил Сандру, он кроме О'Нил ничего интресного в её сознании не увидел? Свой призрак, например...) Он не признается…)) 1 |
Alteyaавтор
|
|
uasyapetya
Прочитал "обратную сторону луны". Очень расстроился, что закончилась. Потом оказалось, что есть продолжение. И вначале Скабиор попадает в такой ппц. Я очень расстроился. Надеюсь как то выкрутится, продолжаю читать. Между Обратной стороной и этой историей есть много всякого - надеюсь, без них тоже всё будет понятно. ) |
Скажите, а не планируете продолжение? Спустя 5 лет вернулась к этой серии и не вижу, что дальше...
|
Alteyaавтор
|
|
Snapeman08
Скажите, а не планируете продолжение? Спустя 5 лет вернулась к этой серии и не вижу, что дальше... Не знаю. Пока нет, к сожалению. |
Snapeman08
Скажите, а не планируете продолжение? Спустя 5 лет вернулась к этой серии и не вижу, что дальше... Неужели пять лет прошло??? 🥺🥺🥺 С ума сойти...1 |
Alteyaавтор
|
|
2 |
Добрый день, не подскажете предыстория, начала читать, как будто пропустила много до
|
Романтика04
"Обратная сторона луны". |
Lizwen
Спасибо! |