↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Вход при помощи VK ID
временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Наследники Гекаты (гет)



Автор:
Беты:
senezh С 8-ой главы. Полная редактура и правка стиля., Daylis Dervent
Рейтинг:
R
Жанр:
Экшен, Кроссовер, Фэнтези
Размер:
Макси | 696 388 знаков
Статус:
В процессе
Предупреждения:
AU, ООС
 
Проверено на грамотность
Кроссовер с мирами братьев Стругацких.
Гарри Поттер становится участником событий, связанных с появлением в Хогвартсе машины времени из НИИЧАВО. Эти приключения меняют местами многих друзей и врагов Избранного. Путешествия по другим мирам, встречи с необычными людьми и существами из миров АБС кардинально меняют мировоззрение героев и их отношение к окружающему миру.
Теперь Поттер узнает, о какой его силе не подозревает Воландеморт...
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 43. Часть первая

Поттер рулит, Гермиона подруливает, а Драко намерен подкатить

 

Вернувшись в гостиницу после довольно сложной магической процедуры наложения Фиделиуса, Малфой увидел, что в гостиной появилось новое действующее лицо.

В центре помещения стоял громадный человек с чемоданом в руке. Он показался Драко воплощенным образом древнего викинга. Только не хватало на плечах волчьей шкуры и скандинавского боевого топора . Румяное лицо и широкие плечи, до упора растягивающие пуловер с оленями, дополняли образ. Заметив Малфоя, он коротко улыбнулся, показав ровные чистые зубы, и произнес приятным баритоном:

— Олаф Андварафорс. Можно просто Олаф!

— Очень приятно. Драко Малфой. Можно просто Драко! — в тон ему ответил блондин, переводя взгляд на Поттера и его собеседника — старую брюкву — Мозеса.

— Олаф, — просипел Мозес, обращаясь к викингу, словно возвращаясь к разговору, который прервался из-за появления Малфоя. — Выполняйте, Олаф! Алек, дайте ему какую-нибудь простыню, чтобы он мог укрыться на снегу на случай, если появятся эти...

И отхлебнул из кружки.

Хозяин отеля трубно крикнул:

— Кайса! Немедленно неси сюда чистую белую простыню!

И, не доверяя расторопности служанки, вышел из гостиной в боковой коридор для прислуги.

Спустя минуту он вернулся и отдал Олафу в руки белый сверток. Тот принял его и равнодушно сунул в карман куртки.

И тут Драко заметил нечто странное.

Поттер, пользуясь тем, что внимание всех сосредоточено на викинге, что-то шепнул Грейнджер, потом незаметно шагнул чуть в сторону и назад, а гриффиндорка сделала шаг вперед, прикрыв таким образом Поттера от взглядов присутствующих. И Драко готов был поклясться, что рука Поттера нырнула в нарукавный карман, в котором тот обычно держал свою палочку.

Бах!

На потолке гостиной оглушительно лопнула одна из лампочек. Все кроме Поттера рефлекторно посмотрели вверх. Губы Гарри почти беззвучно шевельнулись.

— Не извольте беспокоиться, господа, — хозяин делал руками успокаивающие жесты, — это иногда бывает. Лампочка сейчас же будет заменена...

— Погодите, Сневар! — недовольно хрюкнул Мозес и вновь обратился к Олафу. — Выполняйте!

Викинг стоял, слегка покачиваясь и словно приходя в себя.

— Выполняйте! — рявкнул Мозес уже с раздражением.

Олаф словно очнулся.

Огромный, румяный и легкий он прошел к камину, наткнулся на него всем телом, добродушно улыбнулся и буркнул: «Выпить перед обедом…»

Потом повернулся в сторону Мозеса, уверенно шагая, подошел к нему, сделал неопределенный приветственный жест и опять буркнул: «Выпить перед обедом…»

Потом повернулся обратно к камину... «Выпить перед обедом…»... к Мозесу... «Выпить перед обедом…»... к камину... «Выпить перед обедом…»...

И так без остановки бессчетное число раз подряд.

Мозес и Поттер с почти одинаковым выражением недоумения на лицах переглянулись. Гермиона опять стояла немного позади Поттера.

— Как это понимать? — с несколько преувеличенным удивлением спросил Гарри.

— Очень похоже на программный сбой, — расстроено и озабоченно проворчал Мозес и отхлебнул из кружки. — Но что с этим поделать — я ума не приложу. Такие ситуации даже не рассматривались. Этот андроид считается самой надежной и самовосстанавливающейся системой, которой нужна лишь энергия. Его аккумулятор заряжен под завязку. Я им и воспользовался-то первый раз за все время миссии. И индикатор показывает девяносто восемь процентов емкости. Этого должно хватать на целый год автономного функционирования по вашему планетному времени.

— То есть, ваш андроид сбрендил, — резюмировал странно довольный Поттер, наблюдая, как Олаф с добродушной улыбкой в очередной раз врезается в камин .

— Страшно не то, что мы наблюдаем сбой его программы, а то, что его программа не перезагружается и не восстанавливается самостоятельно, — прохрипел Мозес. — Такая поломка просто фатальна для нашей миссии. Если он не перезагрузится и не восстановит свои функции, то мы останемся без средств переброски и с очень ограниченными энергетическими возможностями.

— Понятно, — пробормотал Гарри, — вернуться вы не можете и сообщить об аварии у вас не получится. И когда вас хватятся?

— Кто хватится? — не понял Мозес.

— Ну эти ваши, как их там?.. — затруднился Поттер.

— Те, кто организовал вашу экспедицию, — пришла ему на помощь Гермиона.

Мозес отхлебнул из кружки, отвечать он явно не торопился.

«Выпить перед обедом…», — в очередной раз буркнул ему в лицо подошедший Олаф и отчалил по бесконечному замкнутому маршруту обратно к камину.

Поттер смотрел на Мозеса, давая понять, что ждет ответа.

— Нас никто не хватится, — недовольно просипел тот и приложился к кружке, — если от нас не будет сигнала, то это будет значить, что наша миссия провалена и нет смысла тратить бешеное количество энергии на наши поиски. В каталоге в строке вашей планеты поставят знак повышенной опасности и внесут ее в перечень нерентабельных наблюдений.

— И что?

— И все! — негодующе хрюкнул Мозес и приложился к кружке.

— Понятно, — озадаченно почесал в затылке Поттер, удостоившись за это рефлекторное действие недовольной гримасы Гермионы.

В этот момент в гостиную извне проник гул и свист.

— Это они, господа! — хозяин схватился за винчестер.

— Из гостиницы никому не выходить! — предостерегающе крикнул Поттер.

— Граница Фиделиуса от стен не менее двадцати ярдов, — возразил ему Малфой.

— С рулеткой будешь стоять? — проворчал ему Гарри и повторил свое предупреждение. — Никому не выходить!

Хозяин, торопливо выгребая патроны из ящика стола, спросил:

— А на крышу можно?

— Можно, — кивнул Гарри и тут же торопливо добавил, — но только без оружия, если начнете стрелять — разрушите защиту.

Симонэ, который уже стоял на лестнице с люгером в руках, нерешительно переглянулся с хозяином.

— Мистер... э-э-э, Поттер, стрелять мы не будем, но оружие возьмем с собой, если вы не возражаете, — уклончиво отведя взгляд в сторону, сообщил хозяин.

"Не доверяет, — понял Гарри, — впрочем, было бы странным, если бы он полностью доверял совершенно незнакомым людям, которые черт знает как объявились в его долине, отрезанной от остального мира снежной лавиной".

— Это ваше право, — кивнул он и непреклонно добавил, — но стрелять нельзя!

 


* * *


 

На крышу отеля "У погибшего альпиниста" поднялись все, кроме связанного веревками бандита Хинкуса и связанного сонными чарами инспектора полиции Петера Глебски. Еще отсутствовал по понятным причинам неисправный робот пришельцев — Олаф Андварафорс.

На крыше стоял Алек Сневар — владелец отеля «У Погибшего Альпиниста». Мастер на все руки, обладатель патента на «вечные двигатели второго рода». Он сжимал в руках карабин.

Рядом с ним нервно потряхивал дулом люгера Симон Симонэ — ученый-физик с мировым именем, «унылый шалун», по выражению Кайсы. Неудачливый дон-жуан и скалолаз, у которого не вышло из-за снежных заносов добраться до гор и скал.

Поодаль стоял Дю Барнстокр — известный иллюзионист, шутник-мистификатор и шулер-любитель, а рядом с ним «единственное чадо его покойного брата» — девица Брюн. Лицо ее, как обычно, было скрыто под громадными чёрными очками.

Из тамбура лестницы боязливо выглядывала глуповатая Кайса.

Высунув розовый влажный язык, у ее ног сидел Лель — сенбернар Погибшего Альпиниста.

Мозес, придерживая за плечи ожившего, но еще слабого Луарвика, щурился на блестящие гребни горных вершин.

На два шага позади него стояла Ольга — жена Мозеса. Ее облик худощавой женщины неземной красоты с длинной шеей, совершенно не изменился с момента появления в гостинице. Большие глаза, чуть прикрытые веки под длинными ресницами, лёгкая улыбка и взбитая причёска с диадемой. Мечта, а не женщина.

Отдельной группой стояли вновь прибывшие постояльцы из магической Британии.

Поттер враждебно, но спокойно наблюдал, как над ними разворачивается большой вертолет в камуфляжной арктической раскраске. Он даже палочку из нарукавного кармана не вытащил в отличие от Гермионы, которая, кусая губы, прикидывала, какие чары могут быть эффективны при защите от огнестрельного оружия.

Рядом с ними Драко, вполне уверенный в надежности своего Фиделиуса, посматривал на адскую магловскую машину лишь в полглаза. Основное его внимание было сосредоточено на обнаженных плечах и нежной шее молодой женщины.

Кажется, ее зовут Ольга...

Глава опубликована: 05.05.2024
Обращение автора к читателям
alexz105: Спасибо всем, кто читает и комментит. Всегда рад отзывам любой расцветки кроме флуда.
Читайте, пишите, всем по ведерку попкорна для настроения!
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 730 (показать все)
alexz105
Спасибо. На одном дыхании, как и всегда. 👍
Отлично, но... где вы видели хоть один вертолет со штурвалом??!! Ручка там и вторая, шаг газ, штурвалов отродясь там не бывало.
alexz105автор
stranger267, вот ведь дотошный какой. Ладно, поправлю)))
Мерлин и Моргана, с четырнадцатого года это чудо существует, а я только сейчас его обнаружила. Хорошо-то как!
stranger267
Отлично, но... где вы видели хоть один вертолет со штурвалом??!! Ручка там и вторая, шаг газ, штурвалов отродясь там не бывало.
Robinson R44, например. Конечно, он не сильно похож на то, что описано в книге, но, если нас не смущает магия и путешествия между реальностями и временами - отчего нас должны смущать такие технические подробности? Мало ведь кого смущают пролетающие в открытом космосе, с воем, tie-fighters?
Прелесть книги ведь не в точном перечислении количества винтов на винтовке Бейкера или заклёпок на капоте Bf-109e3...
alexz105автор
Пишу новую главу. Меняем локацию в мирах АБС. Кто угадает? Все честно. Полглавы уже наваял)
У АБС миров изрядно, у Вас - фантазия буйная... неееее.
А 'Миллиард лет до конца света будет' ? Ну вдруг?
Хищные вещи века?
alexz105автор
Пока что все мимо)))
alexz105
Проблема ещё и в том, что я уже не помню какие миры были раньше.
Зубенеш
Да много ещё не было
Гадкие лебеди
Град обречённый
Отягощенные злом

'Пикника' не было..
alexz105автор
Опа! Попадание! Неуверенное, но попадание!
Глава у редактора.
Примерещились Пивз и Гусь-матерщинник, скачущие вокруг Малфоя с криками "Дракусик - робосек!"
Проблема ещё и в том, что я уже не помню какие миры были раньше.

привет, благодарим за проду, как всегда - зэр гут... но не постесняюсь спросить, синопсис (не тот, который у жирнозадых попов), как таковой, вообщё есть? раньше в школе на рус/лит-ре это называлось "план сочинения". "посмотрел на погоны - и уберёг нервы" © ДМБ2.

хармонт, хармонт... мать его ети... хочется предположить, что действо в этой локации будет поэпичнее прочих, ведь (вероятно) схлестнутся две магии, цитату кларка про технологию напоминать не буду.

ПС может быть автор заодно и кирилла панова убережёт? паркуа бы не па? )))

Здравия автору и в ожидании проды.
"громада огромного" несколько глаза кровянит, ну да это имхо.
alexz105автор
Kamil_Designer, ради здоровья ваших пораненных глаз - поправил)
Что касается имхо, то лучше уж буржуйское IMHO.
Ихнее IMHO это - "по моему скромному мнению",
а нашенское ИМХО это - "имею мнение - хрен оспоришь!")))
Зато четко видна разница))) Я об ИМХО и IMHO.
а нашенское ИМХО
изначально было пмсм, но потом возникли сомнения, да и хбсн. "всё тлен" © [как бы др. Фройд )))].
Ого, кажется "Зоне" скоро сильно достанется...
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх