↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Don't look back in Anger/Оглянись не во гневе (гет)



Переводчики:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Ангст, Первый раз, Флафф
Размер:
Макси | 712 598 знаков
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, Нецензурная лексика, Пытки
 
Проверено на грамотность
Могут ли гневные слова изменить все?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 8. Morsmordre

Северус оказался зажат между пресловутыми молотом и наковальней. Безутешный Альбус только что подтвердил — Гарри Поттера поцеловал дементор. Мало того — лишённое души тело пропало из Мунго. Директор не думал, что Поттера забрал Тёмный лорд, но где мальчик сейчас, мог только догадываться.

И что Северуса быстро вызвали к повелителю — тоже нехороший знак. После проваленного налёта на Мунго Тёмный лорд будет очень зол. Наверняка он предположит, что Дамблдор хорошо спрятал Поттера. Ну а дальше потребует от своего шпиона обнаружить это место. И отсутствие результатов, которых ожидал и требовал Волдеморт, может стоить его последователям жизни. Северусу оставалось только надеяться, что его план на случай непредвиденных обстоятельств достаточно хорош, чтобы покинуть эту встречу живым и невредимым.


* * *


Пока Гарри наслаждался тушёным мясом, восхитительно приготовленным Винки (а если макать домашний хлеб в подливу, это придаёт блюду особый вкус), девочки рассказывали взрослым о своих приключениях. И пока Дэн громче всех выражал скептицизм по поводу Скитальцев, Сириус тихо сидел и просто наблюдал, как крестник наслаждается едой.

В отличие от остальной компании, он слишком хорошо знаком с тем местом, откуда Гарри только что сбежал. Но ради побега дать себя поцеловать? Нет, на такое способен только его крестник. Прислушиваясь к разговорам, Сириус сосредоточился на Гарри, о котором мог думать только как о воскресшем. Внезапно непривычный вид крестника его насторожил.

— Гарри, а где твои очки?

— О, министерские явно считали, что больше они мне не понадобятся. Добби говорит, в палате их не было. Видимо, валяются где-то в Азкабане. Я вроде вижу немного лучше, но при первой же возможности нужно сходить к окулисту.

Затем он повернулся к своей белокурой подруге.

— Луна, спор можно разрешить быстрой демонстрацией. Миссис Грейнджер, не возражаете, если Луна зайдёт на минутку в ваш разум?

Разговор замер.

— А у неё получится? Я же не волшебница.

— По идее, это не имеет значения. Гарри, а ты можешь посетить Сириуса. Это разрешило бы все сомнения раз и навсегда. — Гермиона выбрала Сириуса, поскольку предложить своему парню войти в разум её отца наверняка не самая лучшая идея. На самом деле, это настолько плохая идея, что хуже за всю её жизнь просто не бывало. Отдав распоряжения, Гермиона устроилась на полу, а Гарри и Луна легли по обе стороны, положив головы ей на колени.

— Когда Гарри впервые вошёл в мое сознание, я испытала такой шок, что упала в обморок. А вот вы, по крайней мере, знаете, чего ожидать. Но на всякий случай — сядьте поудобнее. Да, духов вы не увидите. Луна сказала, только её мать, посещая её отца, в конце концов научила его видеть духов. Да и то только спустя несколько лет. Они войдут через поцелуй и уйдут точно так же. Поверьте, для обеих сторон гораздо проще передавать их поцелуем.

Эмма почувствовала, как что-то холодное пронеслось над её головой, а затем услышала голос Луны:

— Здравствуйте, миссис Грейнджер. Я тут подумала, вы обязательно захотите увидеть Хогвартс.

Разнообразие выражений, появившихся на лице Эммы, выглядело комичным — настолько часто менялись её чувства. Дэн сидел рядом с женой, держа её за руку. Вдруг та, испуганно вскрикнув, едва не сломала ему пальцы.

— Они заставили Гарри сражаться с этой гигантской огнедышащей тварью? Они что, спятили?

Затем она сосредоточилась на дочери, и по её щекам потекли слёзы.

— Ох, Гермиона, на балу ты была такая красавица! О, Луна говорит, это было воспоминание Гарри. Ты знаешь, он действительно тебя любит.

— Знаю, мам. Когда Гарри со мной, между нами нет никаких секретов...

Тут её перебил Сириус:

— Лунатик, Гермиона не шутит — у них вообще нет ментальных щитов. Гарри, до моих воспоминаний никто не доберётся... Ну, извини — безопасней камер Азкабана я ничего не придумал. Вот наглый засранец! О, он говорит, возможно, мне придётся всё поменять, ведь оттуда сбежали уже трое. Ух ты, я ему показываю, как настраивал защиту мыслей. Чёрт, месяцы работы, а он всё выяснил за считанные минуты! Я правда вижу, как он выстраивает... нет, твоя лучше... а, вижу — отличная идея. Венгерская хвосторога... которая будет их защищать.

Гермиона уже смеялась.

— Луна, неужели и я так странно выглядела, когда ты впервые передала мне Гарри?

Эмма тоже присоединилась к веселью:

— Луна только что показала мне это воспоминание. И да, это очень смешно. — Затем она наклонилась и поцеловала Луну, возвращая дух её в тело. А заодно поцеловала Гермиону в щёку. — Теперь я понимаю, насколько это потрясающе. В любое время Луна и Гарри будут у нас желанными гостями...

— Это чертовски несправедливо! — возглас Сириуса заставил всех обернуться в его сторону. — У меня на это целая вечность ушла. Ты хочешь узнать, как мы стали анимагами? Почему бы тебе тогда не вытащить из моей памяти курс подготовки авроров? Эй, я просто пошутил! О, чёрт, мы создали монстра.

— Сириус, когда слышишь только одну сторону разговора, это чертовски раздражает. Что происходит?

— Извини, Лунатик. Ты же знаешь, все мои воспоминания распределены в ментальном пространстве. Так Гарри сейчас прорывается через них, словно Гермиона через библиотеку. Поглотив эти воспоминания, он уже начал создавать собственное ментальное пространство. А теперь хочет выяснить, как Мародёры стали анимагами. Гарри, если это сработает, можешь вернуться в любое время. Гермиона, сейчас он перейдёт к тебе. — Гарри не хотел, чтобы Сириус целовал Гермиону, поэтому просто «оттолкнулся», как учила Луна.

Сириус тряхнул головой, словно желал вытряхнуть оттуда всё лишнее.

— Вау! Это одно из самых странных и в то же время замечательных впечатлений за всю мою жизнь. И скажу честно — так близко к моему крестнику я ещё никогда не был. И даже помочь ему сумел! По-моему, вот это круче всего.

Голова Гарри до сих пор лежала на коленях у Гермионы, да и голова Луны никуда не делась. Да, она вернулась в своё тело, но здесь так удобно! Гермиона «приняла» Гарри и была потрясена переменами — повсюду носились какие-то странные конструкции и воспоминания.

— Гарри, что ты делаешь?

— Сортирую воспоминания. Только вместо камер, как у Сириуса, у меня хранилища Гринготтса.

— А венгерская хвосторога?

— Она охраняет мои воспоминания о тебе. Я вроде как догадался — вот почему ты не стала предлагать мне «посетить» своего отца. Но не волнуйся — ты увидишь всё что захочешь. Ну, разве что кроме сюрприза, который я тебе приготовил.

Гермиона с благоговейным трепетом наблюдала, насколько быстро он организует своё ментальное пространство. И, как оказалось, это ещё не всё.

— Как только здесь закончу, покажу тебе, как это сделать. И тогда, если кто-то надумает шпионить, до наших важных воспоминаний никогда не доберётся.

Пока Гарри строил и заполнял одно хранилище за другим, Гермиона обнаружила дверь, напоминавшую вход в Тайную комнату. Как оказалось, туда отправились Гаррины детские воспоминания о жизни с Дурслями. Впрочем, увидев, сколько их, Гермиона ничуть его не винила.

— А когда я тебе всё покажу, сможешь научить Луну?

Гермиона сразу сообразила, где проблема.

— Лучше это сделаешь ты. Честное слово — ничуть не возражаю, если ради этого вам придётся поцеловаться. К ней ревновать не буду.

— Рона ты целовать отказывалась…

— Здесь совсем другая ситуация. Да, в какой-то момент я собираюсь пригласить Луну, но лучше, если в этом деле ей поможешь ты. Конечно, когда научишь меня организовать собственное ментальное пространство.

Гарри продемонстрировал Гермионе основы, а потом она с любовью вернула его в собственное тело, заодно позволив почувствовать разницу между «передачей» и настоящим поцелуем.

Дэн тоже заметил разницу и откашлялся, чтобы привлечь всеобщее внимание.

— История, которую мы услышали — это хорошо. Но на самом деле меня интересует, что делать дальше? С рассветом мы направляемся прямиком в Дувр?

Подростки сидели на ковре, прислонившись к стене, причём Гарри посередине. На самом деле, так далеко они не заглядывали, поэтому огонь на себя вызвал Гарри:

— Думаю, пока лучше не высовываться. Предлагаю подождать несколько дней. Посмотрим, что произойдёт. И вряд ли теперь я смогу первого сентября появиться в Шармбатоне и заявить: «Сюрприз!». А прямо сейчас наша первая и единственная забота — безопасность всех присутствующих, включая отца Луны. Гермиона сказала, этот дом принадлежал её бабушке Уотсон, так что с Грейнджерами его ничего не связывает. Во всяком случае, ни один волшебник эту связь не обнаружит.

Предложив никуда не торопиться, Сириус поддержал эту идею:

— У меня есть особняк в Лондоне. И если не скажу адрес, его даже увидеть невозможно. Правда, присматривающий за ним домовик работает спустя рукава…

В этот момент в комнате проявилась пара домашних эльфов.

— Добби и Винки позаботятся о своей семье. Если лорд Блэк захочет, Добби и Винки приведут дом в порядок. И тогда их семья сможет там жить.

Винки, хоть и опустила голову (до сих пор не привыкла, что больше она не плохой эльф), зато с энтузиазмом закивала.

Почувствовав, что на его вопрос так и не ответили, Дэн решил спросить в лоб. Ситуация-то требует!

— А что нам мешает уехать прямо сейчас? Не хочу, чтобы моя семья оставалась в стране, где ей грозит опасность. Тем более, есть возможность уехать прямо сегодня.

Конечно, Гермиона понимала, что рано или поздно это выйдет наружу. Похоже, пришло время объяснить родителям, насколько Гарри известен в британском магическом сообществе. Да, они знали, что благодаря чему-то Гарри прославился ещё ребёнком, но как объяснить феномен Мальчика-Который-Выжил паре магглов? Тем более, когда он сам этого не понимает?

— Пап, ты даже не представляешь, насколько популярен Гарри в нашем обществе. Министр магии лично его арестовал, а затем использовал министерский декрет, чтобы запереть в Азкабане. И теперь магическое сообщество считает Гарри мёртвым. Скорее всего, из-за этого Министерство падёт. Здорово, конечно, но с другой стороны…

Её прервал Ремус:

— О, я думаю, можно обойтись без "скорее всего". Сириус настоял, чтобы я заглянул в «Дырявый котёл» и выяснил, правдива ли история про Гарри. Блохастый никак не хотел в это верить. Так вот, тамошние завсегдатаи были готовы голыми руками разнести Министерство по камушку, а на руины водрузить отрубленную голову Фаджа. Ему ещё повезет, если жив останется. Но скорее в аду пойдёт снег, чем он останется министром.

— За то, что он пытался сотворить с моим крестником, я бы сам с удовольствием его туда засунул. Но нам сейчас нужно подумать, как на новости про Гарри отреагирует Волдеморт. Сейчас, когда у магов совсем опустились руки, и они неспособны сопротивляться, а Министерство вот-вот рухнет, для него самое подходящее время действовать. Получается, Мальчик-Который-Выжил ушёл, в то время как Сами-Знаете-Кто восстал из мёртвых. А это значит, он одним махом подавит любое сопротивление.

Дэн и Эмма уставились на подростка, зажатого между двумя девочками. Это что, действительно о нём? Явно смущённый Гарри попытался ответить на невысказанный вопрос:

— Мистер и миссис Грейнджер, я никогда об этом не просил. Вы даже не представляете, как трудно войти в совершенно новый мир и обнаружить, что тебя уже все знают. Ну, или думают, что знают. По-видимому, про меня написали то ли шесть, то ли семь книг, только это полная и абсолютная фантастика. Но люди считают это правдой. И девочки, никогда не встречавшие Гарри Поттера, умудряются в него влюбляться. Вон, младшая сестра Рона до сих пор не может находиться со мной в одной комнате, не краснея как помидор. А знаете, почему? Да потому, что выросла на этих историях и верила каждому слову.

— Ты спас её от неминуемой гибели, а шестидесятифутовый василиск точно не помог ей преодолеть детскую влюблённость.

— Гермиона, вот и жди от тебя помощи. — Луна не считала, что поможет сама, но это необходимо сказать: — Ты должен рассказать всё до конца. Не забывай, мы с Гермионой знаем тебя не хуже тебя самого. Конечно, Гарри Поттер может заявить, что покидает Великобританию, имея на это причины, и счастливо жить во Франции. Только вот Гарри Поттер, которого знаем мы, не станет убегать, заставляя всех считать себя мёртвым.

— Ты же не позволишь оплакивать себя Рону, Фреду и Джорджу. А миссис Уизли зальёт свою кухню слезами, — Гермиона таки решила помочь подруге вытащить всё наружу. А уж как действовать дальше, они обсудят позже.

Тем временем Луна продолжала наступать:

— Малышка Эби так гордилась, когда её отец уволился, не желая держать тебя в Азкабане! Хочешь поспорить, что фотография, которую ты подписал, уже занимает почётное место на стене её спальни? Как думаешь, что она скажет, когда услышит эту новость?

— А как же Невилл, Колин... — Гермиона умолкла, поскольку дальше можно не говорить — в знак капитуляции Гарри поднял руки.

А затем эти же руки обняли обеих подруг, и он попытался пошутить:

— Вот она — оборотная сторона того, что эти девушки слишком хорошо меня знают. Мистер и миссис Грейнджер, Луна сказала, пришло время для всей правды. Так вот — это она.

Дэн и Эмма сразу сообразили, что именно этого разговора так боялась их дочь. И пока Гермиона и Луна прижались к Гарри в поисках утешения, постарались подготовиться к худшему.

— Оставаться в Британии Грейнджерам опасно. И мы все с этим согласны. Но достаточно переехать во Францию, и всё в порядке. Да, этим выродкам нужна Гермиона, но не настолько, чтобы искать её за Каналом. А вот я — совсем другое дело. Услышанное вчера пророчество изменило всё — Волдеморт последует за мной хоть на край света!

Эмме это легко объяснило ужас Гермионы. Даже за то короткое время, пока Луна была в её разуме, она поняла, насколько близки Гарри и её дочь.

— Гарри, но если этот Волдеморт считает тебя мёртвым, зачем ему тебя искать?

— Миссис Грейнджер, девочки и Сириус правы. Если британские маги посчитают меня мёртвым, можно сказать, Волдеморт и его Пожиратели уже победили. А Гермиона и Луна знают, что я так не могу. А если выяснится, что я всё-таки жив, это серьёзно коснётся вас. Ведь добраться до меня проще всего именно через Гермиону. Скорее всего, она знает, где меня искать, а они в курсе, что ради её защиты я сделаю всё возможное. Так что появляться во Франции и Шармбатоне Грейнджерам опасно.

Дэн видел логику в этих рассуждениях, но хотел знать, куда они ведут.

— Что ты предлагаешь?

— Сэр, предложений у меня нет. Единственное — нам нужна помощь. Сначала мы собирались вместе со всеми вами и папой Луны сесть и попытаться обсудить наше будущее. Но пророчество и происшествие в Азкабане настолько всё изменили, что мы просто не знаем, с чего начать.

Быстрого обмена взглядами с супругой оказалось достаточно, чтобы Дэн почувствовал уверенность:

— Гарри, мы ценим вашу честность. Вы трое поняли, что нуждаетесь в помощи, — это тоже хорошо. При условии, что это безопасно, мы согласны потратить время на эту встречу. Возможно, примем какие-то важные для всех нас решения.

Увидев, что у подростков сразу поднялось настроение, Сириус попытался помочь:

— По крайней мере, в ближайшую пару дней здесь вам точно ничего не грозит. А дальше? Безусловно, мой дом — лучший вариант. Во-первых, там гораздо безопасней, а во-вторых — будет пара палочек на крайний случай. А за это время Добби и Винки успеют переправить вас куда-нибудь ещё. Да, я с радостью приму их предложение о помощи — пусть сделают дом на Гриммо лучшим жилищем для моего крестника и его друзей. Только остерегайтесь тамошнего домовика.

Добби гордо выпрямился.

— Мы — эльфы рода Поттер, а ещё наш хозяин — крестник и наследник рода Блэк. Добби и Винки приберут дом для своей семьи. И если ленивому эльфу это не понравится, он узнает, насколько сильны наши хозяин и хозяйка. — Даже Винки кивнула в знак согласия. Для домового эльфа нет худшего оскорбления, чем назвать другого эльфа ленивым. Пренебречь своим долгом перед семьёй означало мгновенно потерять уважение сородичей.

Согласовав планы на завтра (по крайней мере, приблизительно), Дэн собирался всем предложить немного поспать, когда стук в окно заставил всех обернуться.

— Это Сычик, сова Рона. Наверно, он услышал про Гарри и пытается со мной связаться. — Добби щёлкнул пальцами, позволив крошечной сове проникнуть в дом, и та помчалась прямиком к Гермионе, уронив письмо ей в руки.

Читая, та объясняла:

— Я права. Мистер Уизли побывал у нас дома, но обнаружил его пустым. Рон явно не хочет сообщать о случившемся в письме и хочет встретиться как можно скорее. Что будем делать?

Гермиона взглянула на Гарри — это только ему решать. А Гарри подумал, что на самом деле ничего решать не нужно.


* * *


Северус оказался прав — узнав, что Поттер не у Дамблдора, Тёмный лорд не был доволен. И ещё хуже воспринял подозрения Альбуса, что могло случиться с мальчишкой.

— Как недоучившаяся ведьма-грязнокровка может вытащить Поттера из Мунго, прежде чем появятся мои Пожиратели смерти? Неужели он думает, я ему поверю? Или старый дурак окончательно спятил?

— Мой лорд, эта ведьма не только обладает незаурядным умом и магической силой, но и каким-то образом умудрилась передавать из Азкабана письма Поттера — главе ДМП и в этот журнал.

— Опять же — как? Конечно, старый дурак знает — он наверняка заглянул ей в голову.

— Дамблдор попытался, мой лорд. Но она выкинула его из головы прямо в его собственном кабинете, да ещё и на глазах у Боунс. Ещё Грейнджер сумела получить заявление Поттера, что он покидает Хогвартс. А появилось оно прямо у Дамблдора на столе, когда поезд уже покинул Хогсмид. Надеясь выяснить, как ей это удалось, он отправился на Кингс-Кросс, но там опять столкнулся с Боунс. И решил не рисковать.

— Думаю, пора поговорить с этой ведьмой... — когда Северус вытащил из кармана клочок пергамента, Волдеморт замолчал.

— Я предвидел вашу просьбу, мой лорд. Вот адрес грязнокровки.

Люциус был вне себя от ярости. Он считал, у него появится возможность восстановить доверие хозяина, ведь ему удалось пометить следящими чарами и сучку Грейнджер, и её семейку. Люциус как раз собирался рассказать об этом хозяину, когда Снейп его опередил. Ну ничего, придёт и его час! А пока, похоже, грядёт интересная ночь.

— Я уже решил, что сегодня вечером в небо взлетит Тёмная метка. А это значит, в моём списке только что появилась ещё одна цель. Северус, возьми четырех Пожирателей смерти и сожги дом этой грязнокровки дотла. Но я хочу, чтобы девчонка осталась жива.

У Северуса не было иного выбора, кроме как поклониться и подчиниться. Однако его хозяин пока не закончил:

— Люциус, возьми Хвоста и ещё четверых Пожирателей и сделай то же самое с лачугой Уизли. Они известные друзья Поттера — убейте всех, кого сможете. А я поведу остальных к Боунс. Её смерть позволит одному из моих последователей стать министром магии, когда вышвырнут Фаджа.

Бальный зал в поместье Малфоев был полон — Волдеморт призвал всех Пожирателей смерти. В воздухе витали волнение и предвкушение. И Тёмный лорд намеревался использовать эти эмоции, чтобы нанести последний удар. Да, именно сегодня!

— Эти атаки заставят Министерство бегать, словно кучка перепуганных детишек. А главный удар мы нанесём на восходе солнца. Мои самые верные слуги достаточно страдали в Азкабане! И с рассветом нового дня мы их освободим. Дементоры тоже восстанут и присоединятся к нам, как и каждый узник Азкабана… или дементоров ждёт роскошный пир.

Это заявление вызвало громкое ликование — сегодня вечером они начнут восстанавливать чистокровное наследие. И ещё до конца лета будут править Британией — теперь их некому остановить!


* * *


Дом в Кроули оказался не просто пуст — все вещи тоже исчезли.

— Как же так? Будто знали, что мы придём.

Впрочем, Северус уже знал, что здесь никого — Альбус проверил дом, когда искал Грейнджер.

— Девчонка знала, что она и её семья станут мишенью. И уже договорилась о переводе в Шармбатон. Могу только предположить, что они с родителями уехали во Францию прямо со станции.

— Что же делать?

— Выполняем приказ: сжигаем всё дотла, запускаем метку господина и уходим. Вечером нас ждёт ещё один рейд.

Когда дом загорелся, Северус бросил Морсмордре и аппарировал обратно в поместье Малфоев. К сожалению, предупредить Альбуса он не успел. Оставалось надеяться, что другие «цели» подготовились не хуже мисс Грейнджер.


* * *


Тем временем в «Норе» царил хаос. Прижимая свои драгоценные часы к пышной груди, Молли иногда на них поглядывала. Стрелка Рона показывала «В гостях» — он ушёл с этой маленькой домовушкой каких-то десять минут назад, чтобы сообщить плохие новости Гермионе. А вот стрелки её, Артура, близнецов и Джинни показывали "В смертельной опасности". В результате внезапного нападения защита дома рухнула, и Молли снова благодарила Гарри Поттера за спасение своей семьи. Даже покинув этот мир, мальчик остался их ангелом-хранителем.

Почему? Просто сейчас они обсуждали, что с ним стряслось, и сидели на кухне и разговаривали, а не лежали в постелях. Правда, за исключением Джинни. Узнав, какая участь постигла Гарри, она буквально обезумела от горя. И уже несколько часов плакала у себя в спальне. Артур уже убежал за ней наверх, и именно на лестнице сейчас сосредоточились Молли, Фред и Джордж.

Взрывы вокруг «Норы» не позволяли слышать Артура, пока он тащил дочь вниз по лестнице. Поэтому когда они с Джинни ворвались в кухню, застали остальных врасплох. Но Молли и близнецы удивились ещё сильнее, когда сорвавшееся с палочки Артура заклинание полетело прямо в них. На самом деле, луч прошёл над правым плечом Молли и угодил точно в цель.

Чтобы его услышали, Артуру пришлось кричать — с таким грохотом рушились стены. Судя по всему, кухня не продержится и нескольких секунд.

— Фред, Джордж, хватайте его — забираем с собой!

Близнецы обернулись и увидели лысеющего мужчину с палочкой в серебряной руке. Фред предусмотрительно сунул эту палочку в карман, и они с братом схватили оглушённого незнакомца.

Убедившись, что все коснулись семейных часов, Артур активировал их. Как и обещал Альбус, часы-порт-ключ доставили Уизли вместе с пленником в кабинет директора Хогвартса — и в самый последний момент.


* * *


Амелии Боунс тоже не хватало времени. Волдеморт лично появился возле её дома, и закалённая в боях ведьма не питала иллюзий относительно своей судьбы. А жива она только потому, что Волдеморт решил не убивать её сразу. Похоже, он разрешил своим прихвостням немного повеселиться, пока те пытались её схватить.

Но каждая секунда, покуда она оставалась в живых, дарила Сьюзен лишнее мгновение, чтобы сбежать. Это придавало сил и заставляло сражаться до конца. Конечно, эти ублюдки знали про Сьюзен, и с похабными шуточками теснили Амелию вверх по лестнице, пока она пыталась держать их подальше от племянницы. А вот чего они не знали — зачарованный Дамблдором порт-ключ, который доставит её в безопасное место, лежал у Сьюзен на прикроватной тумбочке. Амелия надеялась, что продержится достаточно, чтобы увидеть их рожи, когда предполагаемый «приз» ускользнёт.

И такой исход становился всё реальнее, поскольку летящие в неё проклятья предназначены не для убийства, а чтобы вывести противника из строя, причинив как можно больше боли. Она уже подумала, что всё кончено, но тут чья-то рука вцепилась ей в запястье и с силой втащила в комнату. И тут же знакомый рывок порт-ключа, и вот уже они со Сьюзен рухнули на пол кабинета Дамблдора. А что руки-ноги вперемешку — да плевать!

— По-моему, я велела тебе убираться, если на дом нападут!

— Я не собиралась уходить без тебя. Я — вся твоя семья, но и ты всё, что у меня есть. И я тебя не брошу!

Теперь они со слезами на глазах буквально вцепились друг в друга. Сьюзен перепугалась до смерти, но так и не сбежала. Ведь именно ей тётя доверила их единственное средство спасения. Использовать его в одиночку и обречь единственного родного человека на смерть? Да ни в жизнь!

Чьи-то руки уже помогали им подняться, когда Амелия заметила, что у Альбуса гости. И не только Уизли — её взгляд приковал человек, привязанный к стулу.

— Привет, Артур. Полагаю, к тебе тоже заглянули?

— Да, и пленных брать не собирались. «Нору» взорвали прямо у нас над головой. А эта тварь прокралась внутрь и как раз собиралась проклясть Молли в спину, когда я её остановил. Он жил с нами много лет как домашняя крыса — это Питер Петтигрю! Рон сказал, именно из-за него Сириуса Блэка отправили в Азкабан — это он предал Поттеров.

По привычке Амелия тщательно осмотрелась. И заметила, что младший Уизли отсутствует, а Молли не сводит глаз с часов у себя в руках.

— А где Рональд?

— Пошёл рассказать Гермионе про Гарри. Артур уже ходил к Грейнджерам, но их не оказалось дома. И вообще всё выглядело так, будто они переехали. Рон сообщил Гермионе, что им нужно увидеться, и Гермиона послала своего домовика забрать Рона. Я не знаю, где он, но, по крайней мере, с ним всё в порядке, — ответила Молли.

Амелия попыталась успокоить взволнованную мать:

— На самом деле, я ожидала, что та же мисс Грейнджер может уйти в подполье. Поэтому на вокзале наложила на неё следящие чары. Если понадобится, мы сумеем её найти.

Услышав это, Альбус довольно нервно кашлянул.

— Я бросил следящие чары на всю семью, только бесполезно.

— Хочешь сказать, она нашла их и сняла?

Директор покачал головой, а восхищение в его голосе услышали все:

— Всё гораздо хуже — она перенесла их на другие движущиеся объекты. Иногда эта девушка слишком умна, ради её же блага. А вот что у неё есть эльф, это, конечно, сюрприз. Теперь понятно, каким образом кое-что появились в моём кабинете прямо на столе. А заодно дарит надежду, что ей и в самом деле удалось добраться до Гарри раньше Пожирателей смерти.

Джинни ненадолго перестала упиваться жалостью к себе.

— Гарри с Грейнджер?

Как и восхищение Альбуса, ревность в её голосе стала очевидной для всех — только вот не столь приятна.

— Мы можем только на это надеяться. Сегодня Пожиратели смерти атаковали Мунго, и их целью явно был Гарри. К счастью, мы с мадам Боунс прибыли вовремя, а то пара авроров долго бы не продержалась. А войдя в палату, обнаружили, что Гарри исчез. У нас его нет, да и Пожирателям он не достался. Гарри, о котором заботится мисс Грейнджер, — это лучшее, на что можно надеяться.

Джинни с директором не согласилась, но промолчала. А её мать по-прежнему смотрела на семейные часы.

— Где бы ни была Гермиона, кажется, им есть о чём поговорить. И чем дольше Рон остаётся там, тем лучше для него. Пожиратели смерти уже должны покинуть «Нору», так что Рон просто вернётся к Гермионе и свяжется с нами. Вот тогда мы точно выясним, что произошло.

Все присутствующие ждали этого с нетерпением. Ну, возможно, за исключением так пока и не очнувшегося Петтигрю.


* * *


Винки перенесла Рона в гостиную. И хотя он мельком увидел, что в доме есть другие люди, понятия не имел, кто они такие. Тем более, его вниманием целиком завладела Гермиона. Она улыбалась и явно выглядела довольной. И он заранее ненавидел себя, поскольку сообщит ужасную новость.

— Гермиона... — Рон поперхнулся и больше не сумел вымолвить ни слова, а по его щекам покатились крупные слёзы. Подруга бросилась к нему и немедленно заключила в объятия. Наверно, она обняла его слишком крепко, и это повлияло на слух — он готов поклясться, что слышит насмешливый голос Гарри!

— Эй, Уизли, найди уже собственную подружку. А прекрасная мисс Грейнджер уже занята — я её спросил, и она сказала "Да".

Хихиканье Гермионы поразило Рона немногим меньше голоса друга. А он и не знал, что она умеет хихикать. И тут он заметил улыбавшегося Гарри.

А поддразнивание в голосе Гермионы только усилило потрясение.

— Рональд Уизли, только не вздумай падать в обморок. Как я удержу такого здоровяка?

— Моя девушка иногда забывает, что она ведьма, и при желании сможет приклеить тебя к потолку.

Тут Рон на подгибавшихся ногах заковылял к Гарри.

— Это правда ты? Мы все думали, тебя... ну, знаешь?

— Только не надо о поцелуях. А то отец Гермионы только начинает привыкать, что у неё есть парень.

Казалось, раздавшийся громкий смех снял с Рона какие-то чары. Сграбастав Гарри в объятия, он поднял его в воздух, а громкий восторженный рёв наверняка бы разбудил соседей — будь они здесь.

— Это действительно ты?

— Рон, мы познакомились в Хогвартс-экспрессе, и ты попросил показать шрам. "Жирная глупая крыса, перекрасься в жёлтый цвет, стань такой же как масло, как яркий солнечный свет". Ничего не напоминает? Мы ведь не знали, что крыса уже была лживым трусливым дерьмом…

— Гарри, не ругайся! — хором упрекнула прекрасная часть семейства Грейнджер, и это окончательно «добило» Луну. А поскольку смех у неё на редкость заразительный, вскоре к ней присоединились даже эти строгие леди.

Рон до сих пор обнимал друга за плечи. Надо же убедиться, что это реально!

— Знаю, в прошлом у нас бывало не всё гладко, но как тебе это удалось?

— Спасибо, что не стал огрызаться на девушку, которая не могла рассказать тебе всё...

— Только не проси меня вернуться домой и промолчать. Они обязаны узнать, что ты жив! Я просто не смогу. Мама рыдает в три ручья, близнецов я никогда не видел такими расстроенными, а Джинни... ладно, не будем об этом.

— Я бы никогда тебя об этом не попросил. Мы как раз обсуждали, как связаться с Уизли, когда Сычик принёс твою записку. Как обычно, всё придумываем по ходу дела. Но на этот раз всё по-другому — у нас есть помощники, и нас теперь четверо. — С тех пор, как появился Рон, Луна держалась в сторонке, но теперь Гарри вывел её на авансцену. И когда рука Гермионы обняла её за плечи, Луна не сумела сдержать улыбки. Друзья — это замечательно!

А Гарри ещё не закончил. Зная склонность Рона заводиться с пол-оборота, он хотел, чтобы здесь не осталось места недоразумениям.

— Я не знаю, где бы очутился без помощи Луны — умер или бы меня поцеловали… но уж точно не стоял бы здесь.

— Твою ж мать! — Рон таки взорвался, но не по той причине, которой опасался Гарри. — Так вот как ты это сделал! Ты можешь как Луна, а они просто подумали, что тебя поцеловали?

— ...и именно поэтому, Рональд Уизли, я постоянно к тебе придираюсь по поводу учёбы. Ты достаточно умён, чтобы учиться лучше, но тебя сдерживает чистая лень.

Вместо того, чтобы обидеться на замечание Гермионы, Рон воспринял это как комплимент — и подтверждение своей догадки. Но потом забеспокоился, как бы ни выдать секрет друга:

— Ох, Гарри, мне очень жаль! Я просто вспомнил, как Луна вела себя в поезде, а потом всё это просто сошлось у меня в голове…

— Всё в порядке, дружище. Это довольно близко к истине, и не раскроет все наши секреты. Но нам действительно придётся что-то придумать для общественности. В любом случае, я отказываюсь прятаться и не позволю людям считать, что Волдеморт уже победил. Я помню, как обещал Люциусу Малфою на втором курсе, что Гарри Поттер всегда будет рядом, чтобы спасти мир. А тебе ли не знать, что свои обещания я предпочитаю выполнять?

Немного подумав, Луна выдала идею:

— А зачем рассказывать, как тебе это удалось? Если честно, никто до сих пор не знает, как ты пережил тот Хэллоуин, когда был малышом. Чтобы вытащить тебя из Азкабана, Гермиона упорно работала над мифом о Мальчике-Который-Выжил. А продолжение мифа окажет британским магам серьёзную моральную поддержку. А Волдеморт с ума сойдёт, пытаясь выяснить, как ты это проделал.

Первым воцарившееся молчание нарушил Рон. И благоговейный трепет не заметил бы разве что глухой:

— Это чертовски блестяще! Да я ещё и понял каждое слово. Гарри, мы можем оставить её себе?

Луна хоть и покраснела, но на её лице сияла широкая улыбка. Ну как же — можно завести ещё одного друга. Когда Рона должным образом представили родителям Гермионы, вся компания в самых общих чертах обсудила следующие шаги. Правда, никакие планы не стали утверждать, пока не появится отец Луны.

Чувствуя себя в миллион раз лучше (ведь его лучший друг всё ещё с ними!), Рон позволил Винки перенести его домой — чтобы вернуться через несколько мгновений. Он был в шоке и, казалось, онемел, поэтому Винки пришлось объяснить:

— Его дом разрушен, а над ним висит противная метка. Поэтому Винки вернула его в безопасное место. Винки поступила неправильно?

— Ты поступила совершенно правильно. Спасибо, что так хорошо позаботилась о моём друге. — Заметив, что Ремус и Сириус готовятся отправиться в «Нору», Гарри захотел выяснить побольше. — Рон, поговори с нами. Возможно, твоя семья успела сбежать.

Казалось, у Рона в мозгу вспыхнула лампочка.

— Порт-ключ! Дамблдор превратил мамины часы в порт-ключ. Он должен доставить их в Хогвартс...

Услышав это, Гарри выбежал из комнаты и через минуту вернулся с куском пергамента, который узнали большинство присутствующих. Облегчение, написанное на его на лице, тоже трудно не заметить.

— Они там. Все в кабинете Дамблдора. Твои мама, папа, близнецы и Джинни...

Рон уставился на своего лучшего друга, недоумевая, почему тот остановился. Однако сейчас Гарри смотрел на Сириуса.

— Мадам Боунс тоже там. А вот тут интересное имя — Питер Петтигрю.

Ухмылки, которыми обменялись Мародеры, иначе как предвкушающими не назовёшь.

Рон хотел как можно скорее отправиться в Хогвартс, но Гермиона его отговорила:

— У твоей матери есть часы, поэтому она знает, что ты в безопасности. Они в кабинете Дамблдора, но без мадам Помфри. А это значит, с ними всё в порядке. Мне кажется, я знаю, где Гарри объявит о своём возвращении, но мы должны дождаться отца Луны... — она взглянула на Гарри, ожидая подтверждения, но тот стоял на коленях, а Добби что-то шептал ему на ухо. Похоже, разговор серьёзный, и ей не пришлось долго ждать, чтобы выяснить, о чём шла речь. Поднявшись, первым делом Гарри её обнял, и в голове у Гермионы тут же зазвенели тревожные колокольчики.

— Мистер и миссис Грейнджер, у меня для вас плохие новости. Увидев Сьюзен Боунс в кабинете Дамблдора, я подумал, что на её дом тоже могли напасть. И задался вопросом, а на кого ещё? И Добби проверил мою догадку. К сожалению, я оказался прав. Ваш дом сожгли дотла, и над пеплом висит Тёмная метка.

Он почувствовал, как Гермиона крепко прижалась к нему и заплакала.

— Прости, милая...

Его прервали нежным поцелуем.

— Ты ни в чём не виноват. Они бы всё равно за мной пришли — мы оба это знаем. Я просто рада, что в доме не было никого.

Дэн обнимал плачущую Эмму, а Винки появилась с коробкой салфеток. Для Грейнджеров война только что стала реальностью.

— Принцесса, только потому, что послушались тебя, мы до сих пор живы. Я просто жалею, что мы не успели вынести из дома кое-какие личные вещи. Страховка покроет стоимость дома, но есть вещи по-настоящему бесценные и незаменимые. Вот как заменить фотографии людей, которых с нами больше нет?

Гарри откашлялся.

— Кстати об этом, мистер Грейнджер. У меня для вас неожиданная новость. Впрочем, для меня она тоже неожиданная.

Теперь все смотрели исключительно на него.

— Наши друзья-эльфы просто замечательные, и эти двое — вообще лучшие. Только надо быть осторожнее, поскольку наши просьбы они могут воспринимать слишком буквально. Когда я попросил Добби забрать из вашего дома всё что нужно, я имел в виду вещи, которые могут понадобиться здесь. Но наши замечательные эльфы восприняли это как "абсолютно всё". Так вот, сегодня вечером сгорели лишь стены и крыша, а все ваши вещи лежат в моём хранилище в Гринготтсе, где до них никто не доберётся. Они даже холодильник забрали, наколдовав чары стазиса, чтобы еда не испортилась.

Переводя взгляд с жены, которая выглядела так, словно ей только что завещали драгоценности короны, на застенчивое маленькое существо, благодаря которому это случилось, Дэн временно потерял дар речи. Но увидев дочь в объятиях этого мальчика, всё-таки решился:

— Гарри, зови меня просто Дэн. А то с этим дерьмом «мистер Грейнджер» чувствую себя стариком.

Глава опубликована: 16.03.2020
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 256 (показать все)
Zombie777переводчик
Несущий Ночь
Zombie777
Только нечто нормальное.
аааа! нам пишет тетя Петуния!
Zombie777
Несущий Ночь
аааа! нам пишет тетя Петуния!
Нет! Меня раскрыли! Срочно смывается!
Фанфик прикольный! Спасибо!
У меня вопрос только по названию фика - почему "Оглянись не во гневе" а не : "Не оглядываясь в гневе"?!
Zombie777переводчик
Snake_sh
цитата.
РобСт написал фанфик, где Рон адекватный? Шота в лесу сдохло...
Zombie777переводчик
NightWolk
у него их несколько.
Уважаемые, мое хотело прочитать, но пошло читать комментарии. У уважаемого мной Серого кота много хороших работ. Хотелось бы уточнить, в данном произведении таки имеют место извращения или это просто флаф с лунной гармонией? И если если флаф, то указанный R ближе к PG-13 or NC-17? Мое старое, не вот чтобы совсем, но уже вышло из возраста когда такие части текста просто пролистываешь. Пролистывать уже день, особенно бесить когда там в промежутках какой-то важный текст оказывается и приходится возвращаться, старое я, на кнопочки тяжко жать...
Greykotпереводчик
Извращений не заметил, ближе к PG-13.
Хорошая работа, интересный сюжет, спасибо за перевод!!!
Не успокоилась, пока не дочитала)))

Не знаю у всех так или нет, но при скачивании формата ePub, в тексте не оказалось последней главы, дочитывала с сайта.
Не поняла откуда взяли медальон, я помню, что по канону он был в доме Сириуса, но здесь в одной главе о нем ещё не говорят, а в следующей его уже уничтожили, может тоже кусочек пропал.
Долькоман не директор, а тряпка под ногами Сопливуса. МакКарга не замдиректора, а носовой платок Сопливуса. Всех троих хочется жарить на медленном огне.
Проклясть своего отца- грязнокровка! Последняя грязнокровка!
Kalesya
Хорошая работа, интересный сюжет, спасибо за перевод!!!
Не успокоилась, пока не дочитала)))

Не знаю у всех так или нет, но при скачивании формата ePub, в тексте не оказалось последней главы, дочитывала с сайта.
Не поняла откуда взяли медальон, я помню, что по канону он был в доме Сириуса, но здесь в одной главе о нем ещё не говорят, а в следующей его уже уничтожили, может тоже кусочек пропал.
Про медальон: в тексте же описано, как появляется окровавленный Добби с медальоном в руках и рассказом о том, что он отобрал эту штуковину у Кричера.
Дочитал чисто потому, что нравятся переводы этих ребят.
А так, двойственное чувство. Интересный сюжет. Но идея гарема... Может, я и слишком уж критичен, но подобное в жизни мое не одобряет:)))))
И идея с переселением душ/сознаний из тела в тело выглядит как-то натянуто... Хотя, это все-таки сказка. Если так придираться, то с логической точки зрения и магии ведь не существует:)))))
А вот Дамблдора я вполне могу понять. Всю свою жизнь он отдал борьбе с темными силами, и чтобы выманить сильнейшего Темного Лорда современности, можно пожертвовать одной жизнью. Такова участь политиков, творящих историю. Dixi:)))))
Да нормальная работа ! И идея гарема триады нормальная ! Это христианские пидорасы исковеркалии идею многожёнства ! Единственное что бесит , это ВЫкание в диалогах , в католических странах нет множественного обращения ! даже королеве ТЫкают !
SERIY TUMAN
Как раз таки наоборот - англичане выкают даже "своей собаке"
Почитайте про слово "thou"
Вся английская культура , берёт начало от римской империи , где у граждан и патрициев был основной девиз - Рrimus inter pares ! Первый среди равных ! Как такового , личного определения иерархического местоимения нет ни в романских языках ни в саксонских ... В староанглийском формате к власть имущим обращались вообще от третьего лица
- Моего короля , ждёт королева , -Лорд , твой слуга ждёт твой приказ ... Итд ...
Местоимение Вы , пошло с древней Византии для выражения триединства власти ! Базилевс говорил про себя - Мы , а подданные обращались к нему Вы , подразумевая что обращаются сразу к Царю , Богу и святому духу (власти) ! В американской транскрипции в бытовой речи практически вообще не применяется местоимение ты , только для конкретного обозначения человека - you come with me , you made it ? ...
Подробнее , Английская транскрипция, Галатенко Н.А., 1998 .
SERIY TUMAN
Да нормальная работа ! И идея гарема триады нормальная ! Это христианские пидорасы исковеркалии идею многожёнства ! Единственное что бесит , это ВЫкание в диалогах , в католических странах нет множественного обращения ! даже королеве ТЫкают !
Угу, только вот сама стилистка речи, тем не менее, довольно сильно отличается в личном неформальном, где мы, как раз "тыкаем" , в формальном, этикетном варианте, где мы таки "выкаем". Если читать литературу в оригинале, довольно заметно. К тому же, у них you - множественнле число, так что скорее они выкают всем вокруг, а не тыкают.
Спасибо вам за перевод этой прекрасной работы.
Интересная работа. Ваши переводы нравятся и выбором и качеством перевода. Хотя триада - это не мое
Искренне люблю Лунную Гармонию. И периодически возвращаюсь к этому фанфику. Но какой же он приторный и пафосный, боже:)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх