Услышав известие о смерти Малфоя-старшего, Гермиона забыла, как дышать. Дальнейшие слова Гиббса об обстоятельствах обнаружения тела она слушала вполуха. Тут до неё донёсся обрывок фразы:
— Вы должны взглянуть на место преступления. Может быть, у вас будут какие-то соображения.
Гарри и Рон смотрели на Гермиону. На девушке не было лица. Новость подействовала на неё оглушающе, в особенности потому, что послушай она Драко и отправься с ним в мэнор, возможно, смогла бы предотвратить гибель Люциуса. То, что убийство произошло ночью, Гермиону никак не успокаивало.
— Сэр, — обратилась она к Гиббсу, когда остальные направились к двери. — А моё прошение о восстановлении защиты Малфой-мэнора было одобрено?
— Нет, — коротко ответил Гиббс. Глаза девушки расширились, да и взгляд начальника поменялся. — Мне очень жаль, мисс Грейнджер.
Все авроры покинули кабинет и отправились в родовое имение Малфоев. Когда авроры прошли вперёд к дому, а Гарри и Рон подходили к дверям, Гермиона вдруг остановилась. Друзья обернулись.
— Ты не пойдёшь? — спросил Рон. Гермиона тяжело дышала, собираясь с духом. Дом навевал болезненные воспоминания, но яснее всех она видела сцену из самого недавнего прошлого: Люциус Малфой приглашает её войти в дом. Прошение о защите отклонили, она не дала Драко увидеться с отцом. Мрачные мысли терзали её голову. Откуда-то появилось чувство вины, хотя её тут и быть не должно. Наконец, собравшись с духом, она вошла в дом. Особняк встретил их серыми стенами, несмотря на обилие развешанных картин. Повсюду сновали авроры, колдомедики. Вновь прибывшие прошли в зал, в центре которого лежало тело хозяина поместья, накрытое тканью. Друзья подошли к нему. Криминалист-колдомедик делал там какие-то пометки в свой блокнот.
— Добрый день, — сказал Гарри. Специалист оторвал взгляд от записей и замер.
— Мистер Поттер, сэр, рад знакомству, я Уилкинс, — на одном дыхании пролепетал он. — Сэм Уилкинс.
— Очень приятно, Уилкинс, — Гарри пожал ему руку. — Какова причина смерти? Авада?
— Нет, сэр, — ответил Сэм. Гермиона и Рон тут же возникли рядом с Гарри. — Его отравили каким-то зельем.
— Что значит каким-то? — переспросил Рон.
— Мы пока не знаем, — ответил Уилкинс. — Я впервые сталкиваюсь с таким на практике. У меня есть догадки, но без экспертизы я не могу сказать наверняка.
— Можно взглянуть на тело? — попросил Гарри. Сэм кивнул и откинул ткань. Вид Люциуса заставил сморщиться всех, Рон прикрыл рот рукой, сдерживая рвотные позывы. Лицо трупа было искажено, словно перед смертью его мучили, а горло было раскурочено, словно ножом. Кровавое месиво выглядело жутко, вокруг рта были множественные кровоподтёки. Гермиона задержала дыхание, глядя на тело Люциуса. В голове отчего-то пронеслись обрывки фраз: волос гриндилоу, корень аконита, листья крапивы...
— Это зелье адских мук, Уилкинс, — проговорила Гермиона, в горле запершило. Она прокашлялась, отворачиваясь. Молодой криминалист-колдомедик распахнул глаза и застрочил в блокноте. Гарри и Рон переглянулись и посмотрели на Гермиону в ожидании объяснений. — Рецепт и ингредиенты пропали из дома Слизнорта. Действие зелья адских мук имеет такое описание. Оно входит в список запрещённых особо опасных зелий. Это чистый яд.
— О нём даже в Академии целителей не всем говорят, — поддакнул Уилкинс. Под строгим взглядом Гермионы он пояснил. — Моя специализация — редкие яды, но признаюсь, что даже я слышу об этом зелье второй раз в жизни.
— Это уже кое-что, — вдруг сказал Рон. — Наш новый преступник объявил охоту на чистокровных. Одних похищает, других убивает зельем из заначки Слизнорта.
— Если насчёт охоты ты прав, то надзор за чистокровными надо усилить, — сказал Гарри и вскинул голову, как будто что-то вспомнив. — Где Нарцисса Малфой?
— Её отправили в Мунго, — сообщил Уилкинс. — Нервный срыв. Она корит себя за случившееся. Как я понял, она вчера допоздна была в гостях и по возвращении обнаружила муж уже мёртвым.
— Спасибо, — сказал Гарри, отходя от трупа и уводя друзей. Уилкинс светился от гордости, что оказал содействие самому Гарри Поттеру. — Нужно найти этого преступника как можно скорее. Гойл в аврорате. Пэнси?
— Тоже, — ответил Рон. — Мы прибыли с ней вместе, я оставил её в кабинете.
— Что значит вместе? Откуда? — спросила Гермиона.
— Вчера некуда было деваться, поэтому я отвёл её домой, — рассказал Рон, глаза Гарри и Гермионы стали в два раз больше. — Не беспокойтесь, обошлось без жертв.
— Джинни не спустила её с лестницы? — уточнил Гарри, всё ещё не веря услышанному.
— Она была на грани, — улыбнулся Рон. — Но все остальные задавили её численным преимуществом. Уизли ведь гостеприимная семья.
— Понятно, — усмехнулся в ответ Гарри, впрочем, быстро становясь серьёзным снова. — Пусть стажёры посидят пока в аврорате. Я поговорю с миссис Малфой, а ты, Рон, отправляйся с Уилкинсом за результатами экспертизы. Гермиона...
Девушка подняла взгляд на друзей, догадываясь, что предстоит сделать ей. В эту минуту явился Гиббс. Выслушав рапорт Гарри, он одобрил все его решения.
— Мисс Грейнджер, — сказал глава не громко. — Вы должны сообщить мистеру Малфою печальное известие. Я уверен, что вы подберёте нужные слова.
— Сэр, тут не может быть нужных слов, — со всей серьёзностью заявила Гермиона. Она была не готова сообщать подобное известие Малфою. — Я могу привести его в аврорат, где кто-нибудь...
— Пора взрослеть, мисс Грейнджер! — прикрикнул Гиббс. Всё вокруг на миг замерло. — Я убеждён, что вы правильно расцениваете серьёзность ситуации. Вы сообщите Драко Малфою о смерти отца и задержите его в доме до тех пор, пока не появятся все сведения. Не относитесь к этому, как к чему-то личному. Вы на работе, Грейнджер. Также к делу не надо привлекать прессу, похороны должны пройти как можно тише, но лишь после всех необходимых процедур. До тех пор вы ни ногой из дома Слизнорта. Я запечатаю там Малфоя вместе с вами, палочку прошу отдать мне. На время.
— За что вы так со мной, сэр? — Гермиона поджала губы, еле сдерживая непрошеные слёзы. Сообщить Малфою плохую новость — это полбеды, сидеть с ним в одном помещении, запечатанном снаружи, — вот катастрофа.
— Никто лучше вас не справится, — попытался успокоить девушку Гиббс, но это было слабое утешение. — Вам ещё повезло, что вы работаете не в те времена, когда новости о смерти приходилось сообщать родственникам каждый день, зачастую родственникам своих друзей и знакомых.
Гермиона тихо всхлипнула и умчалась на улицу. Рон зло смотрел на Гиббса, Гарри укоризненно. Всё же ему казалось, что начальник излишне суров с его подругой.
— Времена требуют отчаянных мер, джентльмены, — словно прочитав их мысли, сказал Гиббс. — У вас же что-то запланировано... Так отправляйтесь! Я сопровожу мисс Грейнджер.
Гиббс развернулся и ушёл. Рон громко фыркнул ему в спину. Возможно, он даже услышал, но виду не подал. Гарри тяжело вздохнул.
— Она сильная, — сказал он. — Она не даст Малфою наделать глупостей.
— Гиббс перегибает, Гарри, — заявил в свою очередь Рон. — Сообщить дурные вести ему могли и в письме.
— Его ещё и защищать надо, Рон, — напомнил Гарри. — Он чистокровный, к тому же её стажёр. И пока дом Слизнорта будет запечатан, за его безопасность можно не беспокоиться.
— Я и не думал даже, — буркнул Рон. — Запирать с ним Гермиону — вот варварство.
— Согласен, — ответил Гарри. — Но Гиббс знает, что делает. Да и нам не стоит терять время. За дело!
* * *
Аппарация привела их точно к дому Слизнорта. Гермиона молчала и Гиббс заговорил:
— Я, возможно, излишне суров, Грейнджер, но эта работа не терпит мягкотелых. Когда ты пришла к нам два года назад, в твоих глазах я видел столько решимости, что ты дала бы фору многим аврорам со стажем. Ты превосходный сотрудник, я доверяю тебе всецело, но сейчас я уже не вижу прежнего огня.
Гермиона слушала всё с опущенной головой, не пытаясь даже возражать. Она пришла в аврорат, чтобы отловить всех последователей Волдеморта, и преуспела в этом. Теперь пришло время двигаться дальше, но появилось новое зло, разобравшись с которым, она уже решила, всерьёз займётся поиском работы по душе.
— Когда мы поймаем преступников, — опять угадав мысли, сказал Гиббс. — Я с удовольствием напишу тебе отличную рекомендацию для новой работы, а пока ты ещё аврор, поэтому выполняй мой приказ.
Гермиона так же молча отдала Гиббсу палочку и пошла в дом, чувствуя, как стихают окружающие звуки из-за возводимого защитного барьера. Перед входной дверью она обернулась, Гиббс стоял далеко и коротко ей кивнул. Она глубоко вздохнула, надев на лицо маску беззаботности. Решив, что не расскажет Малфою правду как можно дольше, она вошла в дом и без слов прошла мимо него в уборную. Он проводил её удивлённым взглядом и вернулся к работе, думая о предстоящей встрече с отцом и разговоре с ним. Если отец вздумает вновь взяться за старое, то Драко будут нужны серьёзные аргументы, над которыми он и размышлял всё это время в отсутствии Гермионы.
Девушка вошла в ванную комнату, включила воду и умылась. Дышать стало немного легче. Взглянув на себя в зеркало, она поняла, что маска беззаботности треснула, потому что по глазам без труда читалось, что произошло нечто плохое. Хорошей актрисой она не была, поэтому скрыть эмоции не получалось. Перед возвращением в общую комнату она ещё раз глубоко вздохнула, пытаясь сконцентрироваться на чём-то нейтральном.
— Что там случилось? — тут же спросил Драко, едва Гермиона появилась в поле зрения.
— Неважно, — отмахнулась она, избегая прямого взгляда. Малфой пожал плечами: не хочет говорить — это её дело. Гермионе это и было нужно, поэтому она поспешила скрыться за толстой книгой, найденной утром перед отбытием в аврорат. Очередное оригинальное собрание сочинений известных в истории зельеваров, написанное ими лично, с пометками каждого последующего автора на полях. Чтиво было поистине увлекательным, но мысли Гермионы в данную минуту были забиты совсем другим. Поверх корешка книги она украдкой бросала взгляды на Драко и с ужасом представляла ту минуту, когда придётся рассказать ему горькую правду.
— О, Грейнджер, — отложив книгу, сказал Драко, решив, что достаточно ждал. Они сидели друг напротив друга на диванах вокруг журнального столика. — Ты обещала визит к отцу, как вернёшься.
Гермиона замерла на полувдохе. Неужели момент настал? Так, спокойно.
— А ты уже расшифровал все зелья по ингредиентам, что я написала в списке? — спросила она, медленно сглатывая.
— Нет, — досадливо проговорил он. Гермиона развела руками, не глядя на него. — Осталось четыре. Сделаю их и вперёд, да?
— Посмотрим, — серьёзно сказала она и скрылась за книгой.
Драко затих на целый час, по прошествии которого победно заявил:
— Я закончил. У последнего списка ингредиентов я вывел аж целых двенадцать комбинаций!
Гермиона по-прежнему скрывала лицо за книгой и не могла собраться с духом.
— Я сейчас ещё подготовлю список.
— Издеваешься что ли? — Драко занервничал. Мало того, что он терял время в этом доме, пока отец отбивался от вербовщика Нотта, так ещё и Грейнджер хочет нарушить данное ею же слово. — Уходя, ты сказала, дождаться возвращения. Ты здесь, я закончил сверять списки, у последнего вышло аж двенадцать комбинаций! А ты мне говоришь, поработай ещё? Так не честно, Грейнджер!
— Малфой, — строго сказала Гермиона, всё так же смотря мимо него. — У нас важная работа. Чем быстрее мы её выполним, тем лучше.
— Ты мне зубы не заговаривай, — буркнул Малфой, подходя к ней и выхватывая книгу из рук. — Ты обещала мне, так что пошли.
Она упрямо на него смотрела, поэтому он схватил её за руку и буквально выдернул с дивана, потащив к двери. Он рванул входную дверь, но выйти не смог, остановленный невидимым барьером. Несколько попыток не дали результата.
— Что происходит?! — нервно спросил он, натыкаясь рукой на барьер. — Нас что, заперли?
— Да, — тихо сказала Гермиона, пытаясь освободить руку из цепких пальцев Малфоя. Он непонимания ситуации Драко отпустил её сам. Гермиона тут же отошла на несколько шагов и отвернулась.
— Что всё это значит? — голос был твёрд, глаза холодны. — Я ни за что не поверю, что ты запечатала дом, лишь бы не дать мне встретиться с отцом. Ты не до такой степени пакостная...
— Видимо, до такой, — медленно проговорила Гермиона, борясь с тысячей чувств, не решаясь повернуться к Драко, который из-за непонимания происходящего злился сильнее.
— Зачем тебя вызывали в аврорат, Грейнджер? — процедил сквозь зубы Малфой. Голова становилась тяжёлой. Гермиона не оборачивалась и молчала. Драко чуть не лопнул от злости. Он в два приёма обошёл её и врос перед ней. Она стояла с опущенной головой и больше всего на свете мечтала быть где угодно, только не здесь. Сам Драко был ей безразличен, как и его чувства — так ей всегда казалось. Но с недавних пор она перестала на него злиться, и отношение к нему изменилось. Это произошло тогда в Азкабане, а теперь ей безумно жаль его. Жаль не как Драко Малфоя, а как человека, который потерял отца, своего кумира, но ещё не знает об этом. И это осознание, что именно она станет источником дурной вести, убивало, резало на тысячи кусков. Она не знала, как он отреагирует, но, видимо, запертый дом покажет ей всю величину его скорби. Гермиона подняла взгляд на Драко, который стоял перед ней и раздувал ноздри. Увидев в её глазах грусть и застывшие слёзы, он смутился. Гермиона вздохнула и произнесла глядя ему точно в глаза:
— Твой отец мёртв.
* * *
Гарри прибыл в Мунго в большой задумчивости и беспокойстве. Всё-таки посылать Гермиону к Драко, да ещё и закрывать их на некоторое время больше не казалось ему такой уж хорошей идеей.
Палата, где находилась Нарцисса, располагалась на самом верхнем этаже в конце коридора и была защищена дюжиной заклинаний, хотя колдомедики и утверждали, что Мунго — надёжное место. Гарри переговорил с лекарем, аврором, охранявшим Нарциссу, и вошёл в палату. Миссис Малфой сидела у окна и смотрела вдаль невидящими глазами. На вошедшего она даже не обернулась.
— Миссис Малфой, — подал голос Гарри и тут же получил пронизывающий взгляд чёрных глаз. Женщина смотрела прямо ему в лицо, и он был готов провалиться сквозь землю от того, как ему было перед ней неловко. В этих глазах плескалась такая вселенская боль, что слов не нашлось, чтобы её озвучить.
— Примите мои... — осторожно заговорил Гарри, потому что если бы стоял так и дальше, то сошёл бы с ума от бесконечной тоски, затопившей эту комнату целиком.
— Где Драко? — и снова этот вопрос. В любой ситуации эта женщина проявляла в первую очередь свои материнские чувства.
— Он в безопасном месте, — ответил Гарри. — С ним один из авроров в доме, защищённом всевозможными чарами.
— Нам позволят увидеться? — спросила она, всматриваясь в Гарри.
— Позже, миссис Малфой, — ответил Гарри, до конца не зная, позволят ли вообще. — Аврорат должен провести ряд исследований, только тогда будет разрешено провести похороны.
— Я понимаю, — согласилась Нарцисса. — Ты пришёл выразить соболезнования или задать вопросы?
— Соболезнования, — сказал Гарри севшим голосом, спрашивать что-то совершенно не хотелось, но он был на службе. — И вопросы, конечно.
— Слушаю, — спокойно произнесла женщина и отвернулась к окну. Гарри прокашлялся и спросил сначала то, что уже знал: где она была, что делала, во сколько вернулась, кто может это подтвердить. Нарцисса терпеливо на всё отвечала, Гарри делал пометки в блокноте.
— И последнее, миссис Малфой, — голос стал намного строже. — В нашу последнюю встречу в вашем доме я задавал мистеру Малфою вопрос о...
— Было одно письмо, — словно вспомнила женщина и встала со стула, посмотрев на Гарри. — Пару дней назад он написал письмо, получил ответ и стал вести себя беспокойно. Настроение его испортилось, но мне он так и не сказал, с кем переписывался.
Гарри вздохнул с досадой. Это могло быть извещение о неважных финансовых делах или что-нибудь иное такого же формата.
— В тот день были ещё письма? — спросил он. Нарцисса покачала головой. — Вы предполагаете, что могло быть в том письме?
— Я не знаю, — ответила Нарцисса. — Но он обычно говорит, кто ему пишет, а в этот раз всячески избегал этой темы, как бы я не спрашивала. Я думала, что всё закончилось...
— Но почему вы не сообщили мне? — спросил Гарри строгим голосом и тут же пожалел об этом. Нарцисса взглянула на него полными слёз глазами. — Я же предупреждал, я думал, вы поняли, что это был не плановый визит куратора.
— Мы поняли, Гарри, — голос женщины задрожал. — И говорили об этом с Люциусом, но кому он писал и кто ему ответил, он мне так и не сказал.
— Видимо, хотел уберечь вас, — попытался утешить Гарри, но это подействовало иначе. Нарцисса посмотрела на него полными слёз глазами и слегка протянула руки. Гарри замер, понимая значение этого жеста. Ему бы развернуться и уйти, но он не чувствовал, что способен так поступить. Он шагнул к ней, она тут же его обняла и разрыдалась. Он понимал, что в его лице она как будто обнимает сына, ведь встретиться с ним пока невозможно, а разделить боль просто необходимо. Сердце разрывалось на куски от осознания потери, и эти чувства невыносимо было переживать в одиночку. Гарри даже не думал, правильно ли он себя ведёт, он просто обнял её в ответ и дал выплакаться. Возможно, кто-то осудил бы его за подобную лояльность, но эта женщина спасла ему жизнь, и он чихать хотел на всех несогласных. С того самого дня она перестала быть для него матерью и женой Пожирателей смерти, она стала просто женщиной, которую он больше не мог презирать, которую уважал и в данный момент времени жалел.
Постепенно рыдания стихли, и Нарцисса мягко высвободилась из объятий Гарри.
— Спасибо, — тихо сказала она. Он кивнул. — Значит, Драко уже сообщили?
— Думаю, да, — тихо сказал Гарри, отходя на пару шагов.
— Кто из авроров охраняет моего сына? — спросила Нарцисса.
— Гермиона, — ответил Гарри. Лицо женщины стало беспокойным. — Она опытный...
— Я не сомневаюсь в этой девочке, Гарри, — сказала Нарцисса. — Просто боюсь, что отправив её сообщать эту печальную новость, вы обрекли её на страдания.
— Она не даст себя в обиду, миссис Малфой, — заступился за подругу Гарри. Ему показалось, что Нарцисса не доверяет Гермионе.
— Я не про обиду, — спокойно сказала женщина, возвращаясь к стулу у окна. — Если люди переживают горе вместе, они больше не могут быть врагами.
Гарри пожал плечами, потому что не особо понял смысл фразы. Точнее понял, что она имела в виду, но в то, что Гермиона и Драко сплотятся на почве смерти Люциуса, верилось с трудом.
* * *
— Как мёртв? Почему? — вопросы лезли из Драко, а сам он уставился на Гермиону во все глаза. — Когда?
— Сегодня ночью, — еле ворочая языком, ответила она. Ей было страшно находиться здесь, рядом с человеком, которого она не знает. Неизвестность его реакции и поведения пугала, а расширившиеся зрачки говорили о гневе, сильном гневе, в котором он пребывал. Она знала, что он вспомнит, что она его не пустила увидеть отца, и тогда ей крышка. Она без палочки, в доме, запечатанном как мощный сейф. Гиббс, не зная того, отправил её на самоубийство.
— Это был приступ? — спросил Драко, отчаянно перебирая в голове варианты, не желая верить в очевидное. — У отца было больное сердце.
— Его отравили, — слова давались с трудом, но молчать было нельзя. Сердце колотилось как бешеное, но если сказала А, то говори и Б. — Зелье адских мук.
Лицо Драко исказилось в гримасе ужаса, он часто задышал и отошёл от Гермионы. Он метался по комнате, хватался за голову.
— Как это выглядит? Ты видела? — Драко подошёл к Гермионе, схватил за плечи, встряхнул. Она взирала на него встревоженным взглядом, потому что всё ещё не хотела быть здесь. — Говори.
— Выглядит ужасно, — ответила она коротко. — Словно горло сгорело изнутри. Малфой, правда, давай без вопросов такого рода.
— Я имею право знать! — отрезал он. — Почему меня держат тут?
— Ради безопасности, — сказала Гермиона, делая пару шагов назад. Вид Драко заставил насторожиться.
— Это нечестно! Где моя мать? Она в порядке? — восклицал он, застыв с вытянутыми перед собой руками. Казалось, его пальцы одеревенели.
— Она в Мунго, — сказала Гермиона, но заметив страх в глазах стажёра, пояснила. — С ней всё в порядке. Она была в гостях, пришла и обнаружила тело. Случился нервный срыв и её поместили в больницу. Сейчас её охраняют, Гарри пошёл к ней.
— А тебя послали утешить меня? — спросил Драко, глядя н Гермиону с презрением. — Вытереть сопли, если разревусь.
— Думаю, дело в том, что ты мой стажёр, — пояснила Гермиона. — Я за тебя отвечаю.
— Тебя подставили, Грейнджер, причём крупно, — говорил сквозь зубы Малфой, опустив голову. Гермиона вся съёжилась. — Я ведь просил тебя дать мне с ним встретиться.
Она подняла голову и их взгляды встретились. В его глазах она видела закипающую ртуть и понимала, что спасения от его гнева не будет. Сейчас их разделяли считанные шаги, и этой дистанции было катастрофически мало, чтобы чувствовать себя в безопасности. Он сделал шаг к ней, она осталась стоять. Бежать ей некуда, палочки нет. Да и не убьёт же он её, в самом деле!
— Малфой, — осторожно произнесла она. — Точное время смерти пока не установлено и нет гарантий, что если бы мы...
— Замолчи, — прошипел он, сократив расстояние до минимума. — Твои слова плавят мне мозг, разъедают его. Да, мы не можем знать наверняка, но у меня был шанс...
— Не было, Малфой, — Гермиона попыталась добавить твёрдости в голос. — Это могло бы закончиться ещё хуже.
— Ты же пошла бы со мной, — цедил он сквозь зубы, накручивая себя сильнее. Гермиона упрямо задрала подбородок и смотрела в лицо Драко. Сейчас от бессилия и растерянности он был готов обвинить её в чём угодно, но дело было в том, что она и сама чувствовала вину за то, что не смогла добиться защиты мэнора, что не отправилась с Драко сразу, как он попросил. Вина жгла изнутри и чувство самосохранения ослабевало. Она, а в её лице и аврорат — виноваты в случившемся, пускай и косвенно.
Внутри было так нестерпимо больно, но кричать или крушить что-то не хотелось. Шок притупил все чувства. Драко словно подвесили в невесомости и оставили одного, сообщив дурные вести. Он мог бы успеть, если бы отправился сразу, а не велел отцу подождать. Письмо!
— Мне нужно выбраться отсюда, Грейнджер! — прокричал ей в лицо Драко. Она моргнула.
— Нельзя, — её голос было еле слышно.
— Сними защиту и выпусти! — приказывал он. — Ты не имеешь права удерживать меня силой!
— Малфой, ты не заметил, что я без палочки, — проворчала Гермиона, чтобы как-то отогнать страх. Ведь лучшая защита — это нападение. — Барьер на дом возвела не я, не мне его и снимать.
— Приказ клоуна Гиббса, — догадался Драко, кривя губы, уничтожая взглядом. — А если я убью тебя, кто-нибудь явится?
— Не неси ерунды, — нервно дёрнула плечами Гермиона. Но Драко и не думал шутить. Он протянул руку и схватил её за шею, немного сжав. Гермиона уставилась на него удивлёнными глазами и нахмурила брови. Драко был в гневе, но на удивление контролировал свою силу и знал, что Гермионе не больно. Он гипнотизировал её взглядом и думал лишь о том, что снова проиграл. Несмотря на то, что занял светлую сторону, он снова не получил никаких гарантий безопасности. Море лишений, сделок и договорённостей между Малфоями и Министерством, но, видимо, всё напрасно. Огромный ноль гарантий! И вот сейчас его уничтожили снова, сообщили известие о смерти отца, а он ничего не может. За него решают другие даже вопросы подобного рода.
— Если я разорву тебе шею, — медленно произнёс Драко, наклонившись к самому лицу Гермионы. — Это будет похоже на зелье адских мук?
— Это будет похоже на путёвку в Азкабан, — произнесла Гермиона. Он почувствовал, как напряжено её горло. При упоминании о тюрьме он даже не вздрогнул и немного сильнее сжал шею. Гермиона затаила дыхание, но страх в глазах так и не появлялся.
— Неужели не боишься? — спросил он, прищурившись. Её лицо обдало его горячим дыханием. Она ещё ничего не сказала, но в её глазах ответ читался без труда.
— Ты ничего мне не сделаешь, — прохрипела она. Вопреки её ожиданиям, сдавленное горло всё же подвело её решительный тон. Они буравили друг друга глазами и почти не моргали. Всего на секунду Гермиона перевела взгляд на его губы. В эту же секунду Драко поцеловал её. Она даже не успела удивиться, потому что тут же сама ответила на поцелуй. Это было чистое безумие и ничего больше. Да и иначе быть не могло, потому что ситуация отдавала сумасшествием, начиная с назначения стажёра и заканчивая запирающими чарами на дом Слизнорта.
Сначала поцелуй был агрессивным, затем стал спокойнее, а в самом конце Малфой просто вжался своими сомкнутыми губами в губы Гермионы и медленно задышал. Она открыла глаза и увидела перед собой искажённое болью лицо, веки Драко беспокойно подрагивали. Гермионе стало безмерно жаль его, поэтому она отстранилась. Она хотела погладить его по щеке. Наверно. Во всяком случае рука потянулась к его лицу. Драко стоял с опущенной головой. Всего один раз он шмыгнул носом, по щеке тут же побежала слеза. Он не хотел, чтобы кто-то это видел, поэтому резко развернулся и ушёл в ванную комнату, а Гермиона так и осталась стоять с застывшей в воздухе рукой, которая через мгновение безвольно упала вниз.
Queen Vавтор
|
|
Malmari483
Ну да, герой тут далеко не Тёмный Лорд, однако не устану повторять, что главное в моих историях, это первостепенные герои и то, что есть между ними, всё остальное просто антураж, который делает картину цельной) Спойлерить, конечно, не надо, а если есть вопросы, то пишите, что же до продолжения...его я писать пока не планировала, повседневность я писать не хочу, так как для меня это просто мыльная опера, другое дело - если у героев будет какая-то новая миссия, но её ещё нужно придумать, так что пока остановимся на этом, а о безумной Гермионе вы можете почитать в других моих фанфиках, она у меня везде немного того) |
Queen Vавтор
|
|
Malmari483
Спасибо за добрые слова, для меня, как для автора, своеобразный наркотик - такие вот комментарии, вдвойне приятно, если читатель видит и чувствует то, что я хотела показать. Лишних слов нет, потому что для меня это самое важное. Слова и диалоги. Была бы моя воля я бы вообще не описывала ничего, а строила повествование на одних только диалогах, но как-то мне сказали, что читателям нужна атмосферность, чтобы было ясно кто где что в чём, поэтому я пишу всю эту мишуру вокруг, но слова..."по моему отнюдь нескромному мнению, наш самый неиссякаемый источник магии")) |
У маня мурашки прошли по коже от ваших слов:) Просто ДАААА. Это так радует, такая позиция автора. Ну лично для меня. Мне главное это, ахах:)))
|
Queen Vавтор
|
|
Malmari483
Ну раз я попала в цель,то вам надо обратиться к другим моим работам, второй раз уже говорю, если вы ещё их не читали, думаю, там слова вам тоже понравятся) Хотя конечно дело ваше)) |
Дорогой Автор!
Вопрос к шестой главе (осторожно, СПОЙЛЕР): как же Малфою удалось аппарировать из дома Слизнорта без палочки? |
Queen Vавтор
|
|
104
Разве для трансгрессии нужна палочка? Только концентрация и представление конечной точки) |
Queen Vавтор
|
|
104
Прежде чем писать об этом я вроде тоже читала, возможно это или нет. Точного утверждения нет, поэтому я решила, что можно не вдаваться в эти тонкости)) Спасибо вам, что читаете, задаёте вопросы, рассуждаете) Я очень рада, что вам понравилась моя работа) |
Zelonaya Онлайн
|
|
Интересный фанфик, все продумано, и сюжет хоть не сверхоригинальный, все таки персонажи вытягивают. И даже некоторая интрига сохранялась, хотя главный злодей раскрылся довольно рано.
Понравилось как раскрыты персонажи, у всех яркие черты характера, местами даже преувеличенно яркие. Явный саботаж стажеров вначале произведения показался мне неестественным - они пришли работать, причем на испытательный срок, у всех подпорчена репутация, а ведут себя как испорченные подростки. Думаю в реальной жизни им бы дали под зад всем. Из недостатков, фанфик явно требует хорошей такой беты, хотя бы для исправления опечаток. И в целом язык сухой, и я все произведение думала что это первое произведение автора, и только по окончании влезла в профиль. Сюжет не страдает, но чего то не хватает, особенно в сцене сражения. Надеюсь автор не обидится, тем более что в целом фик мне понравился) 1 |
Отличная история, обожаю детективные драмионы. QueenV спасибо Вам!
|
Queen Vавтор
|
|
варварагри
Спасибо вам, что прочитали, рада стараться) |
Queen Vавтор
|
|
Ой_
Показать полностью
Так прям и за ночь? Хотя были времена, когда я тоже фанфики читала запоем. Что ж, если так, то мне очень приятно. Люблю, когда задумка удаётся, и некоторые сюжетные повороты оказываются неожиданными для читателя, значит всё-таки могу создать интригу) Рон не всегда получается хорошим, несмотря на образ данного персонажа, но из рыжей солидарности у меня не поднимается рука сделать его бесячим) Да, здесь хотелось, чтобы героев всё же было не 3+, а именно 6, поэтому старалась уделить должное внимание каждой паре. Гиббс?)) О, да, я вам тоже могу сказать, что когда перечитывала сцены с ним, ощущала некое волнение, энергетика у этого персонажа мощная)) Спасибо вам за то, что прочитали и написали отзыв) Добавлено 06.08.2018 - 23:41: Zelonaya Критику воспринимаю спокойно, про бету знаю, но я пишу второпях, чтобы скорее выложить, так как люди ждут. Возможно, в этом мой недочет и когда-нибудь я обязательно вычитаю это все и разбавлю эпитетами. Пока что я ставлю на героев и сюжетную линию, которая в данном случае развивалась как следует, да и темнить со злодеем не было никакого смысла, он тут вообще не особо важен. У меня были три пары, чьи отношения я хотела развить, показав эволюцию в сжатые сроки. Получилось или нет, судить не мне, но вы это прочитали и спасибо вам за время и оставленное мнение, для меня это очень важно (хоть и отвечаю я с сумасшедшим опозданием) |
вешняя Онлайн
|
|
Спасибо за вашу работу. Особенно понравился тандем Поттера и Гойла))
2 |
Queen Vавтор
|
|
greengirl87
Да-да, те, на кого не возлагала особых надежд, вытащили добрую часть истории) Я и сама присмотрелась к этой паре уже после того, как фик был написан) Спасибо за отзыв, рада, что история понравилась) Добавлено 05.05.2019 - 14:36: вешняя Спасибо вам, что уделили время и прочитали) Поттер и Гойл показали на удивление нормальные рабочие отношения, что очередной раз показывает, что Гарри – истинный добряк. 1 |
совершенно невозможно продвинуться в чтении дальше начала 2 главы. хочется придушить так называемое "золотое трио", настолько они отвратительны
2 |
Прочитала три страницы, не верю. Герои странныее, диалоги абсурдные. Слизеринцы, жизнь которых зависит от героев войны, им хамят? Да, очень убедительно.
|
Queen Vавтор
|
|
joe_the_greate
)) в фанфике гораздо больше страниц и возможно дальше все пошло бы лучше) Хамство,думаю,не такое прям удивительное дело, когда не считаешь, что виноват, а вроде как должен прогибаться. Это сопротивление натуры обстоятельствам, которые вынужден принимать и хочешь сделать вид,что хотб что-то идет по твоим правилам. Мне история нравится, дайте ей шанс и возможно ваше мнение изменится) 1 |