↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Побег из Азкабана (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Бета:
Рейтинг:
R
Жанр:
Драма, Hurt/comfort
Размер:
Макси | 739 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, Насилие, ООС
 
Проверено на грамотность
Человек, посаженный за убийство, которого не совершал. Брат, готовый пойти на все, чтобы освободить его. Ничего не напоминает?
Регулус помогает Сириусу сбежать из Азкабана.
QRCode
↓ Содержание ↓

Глава 1.

Северус Снейп был не из впечатлительных людей. На службе у Темного Лорда нужны были стальные нервы. Тем не менее, ужасающая атмосфера этого места заставляла его чувствовать себя крайне скверно. Отвернувшись от силуэта возвышающейся над морем темной башни Азкабана, которая маячила на фоне свинцового неба, Северус посмотрел на своих спутников, сидевших рядом с ним на пароме.

Ледяной ветер дул с невероятной силой, заставляя людей все больше кутаться в свои тонкие мантии и ежиться при каждом новом порыве. Хотя никто, казалось, и так не испытывал особого счастья от пребывания здесь. Одна очень старая волшебница с морщинистым лицом, сидевшая напротив Северуса, изо всех сил прижимала к себе огромную бордовую сумку и раскачивалась взад-вперед, словно пытаясь успокоить себя. Ее сосед, волшебник со зловещим взглядом, все время ерзал на своем сидении, лихорадочно перебирая четки пальцами и бормоча что-то себе под нос. Другой пассажир пытался хоть как-то приободриться, смеясь над нервными шутками своего товарища.

Северус вздохнул. Почему, черт возьми, он здесь? Одно короткое письмо — и вот он уже отправляется на этот кошмарный остров, плывя на старом маленьком пароме с кучкой мрачных попутчиков и не менее мрачным штурманом. Одно простое письмо — и он не раздумывая отменил все свои занятия в Хогвартсе, чтобы оказаться здесь.

Но, похоже, у него просто не было выбора. Тон письма был слишком категоричным, чтобы воспринять это как шутку.

Недавно, прямо перед занятиями к нему в кабинет через каминную трубу вывалилась взъерошенная сова. Это само по себе было необычно. Письма, адресованные ученикам и преподавателям Хогвартса обычно прибывают в Большой зал, и только Дамблдор может получать письма прямо в свой кабинет. Северус сразу же заподозрил, что новость будет не из приятных. Он отвязал небольшой рулончик пергамента от совиной лапы и, пока птица с удовольствием клевала печенье из вазы, начал читать.

«Северус,

Я больше не могу оставлять без внимания то, что сейчас происходит. Я знаю, что могу доверять тебе, поэтому, прошу, не игнорируй это письмо, когда оно дойдет до тебя.

Сейчас, наверно, меня уже заперли в одной из камер Азкабана… Посещения разрешаются один раз в неделю, по субботам. Навести меня как можно скорее. Скажи, что хочешь увидеться с заключенным Финниганом Фоксом.

Я рассчитываю на тебя, Северус.

Р. А. Б.»

«Он рассчитывает на меня…», — подумал Северус. Уже во второй раз он слышит эти слова. Снейп фыркнул. Он помнил, как Дамблдор говорил ему это сразу после принятия Северуса на должность преподавателя. И вот опять. Кто бы мог подумать. Дамблдор и он!

«Что же ты натворил, Регулус?!»

Он что, не мог спокойно посидеть в своем укрытии, пока Министерство не закончит ловить оставшихся Пожирателей Смерти? Почему, черт возьми, он оказался в Азкабане?!

В любом случае, Северус отправился в тюрьму в следующую же субботу.

Перед тем, как оказаться на этом смешном подобии парома, он прошел небольшой обыск, после которого у него изъяли палочку, несколько забытых в кармане склянок и конфеты. Это было довольно странно, ведь шоколад помогает оправиться после контакта с дементорами. Что ж, видимо, они подумали, что Северус собрался раздавать эти конфеты заключенным.

Если Регулус действительно сейчас в Азкабане, то он за это поплатится. Если, конечно, все еще жив. А Северус очень надеялся, что он еще жив.

Эта последняя мысль заставила Снейпа разозлиться еще больше. Как они вообще смогли поймать Регулуса?! Он был так уверен, что никто не сможет его схватить. Он, Регулус, подвергал свою жизнь опасности! Он предал Темного Лорда! И ради чего? По какой причине его заперли? Почему Регулус не пошел к Дамблдору?

Они уже подплывали к острову. Паром причалил к берегу, и Северус облегченно вздохнул, благодаря Мерлина за то, что эта посудина не перевернулась где-то посреди бушующего моря. Теперь же оставалось надеяться, что давящая атмосфера тюрьмы не высосет из него все оставшиеся силы.

— Когда доберетесь до башни, вы еще раз пройдете контроль, прежде чем вас доставят в тюрьму, — сказал штурман, появляясь в ржавом дверном проеме. — Паром отплывет через час.

Один час. Единственная радость для заключенных Азкабана. И то не для всех. Один час в неделю, чтобы увидеться со своими близкими. С теми, кто не скован серыми стенами тюрьмы и не ощущавшими ледяное дыхание смерти за своей спиной. Заключенные никогда не выходили за пределы башни, никогда не виделись друг с другом. Они просто деградировали и смиренно ожидали конца своим мукам.

Северус был рад, что хотя бы Регулус смог избежать этой участи. Так он думал до того, как прочитал это злосчастное письмо.

В одном из уголков своего сознания Северус вспомнил, что без помощи Дамблдора он бы тоже оказался здесь, сдавленный каменной ловушкой, оставленный на милость дементорам. Теперь, когда он ощутил на себе всю зловещую атмосферу этого места, Северус понял, что крупно задолжал старому волшебнику и вовек не сможет расплатиться с этим долгом.

Перед входом во двор группу посетителей ожидали двое охранников в темно-синей форме, столь же мрачных и унылых, как и сама тюрьма. Северус задался вопросом, как эти люди могут работать здесь? Как вообще возможно находиться здесь длительное время и не сойти с ума?

Охранники провели еще один тщательный обыск, покрутили над их головами свои волшебные палочки, пытаясь обнаружить магические предметы или маскировочные чары. Северус был готов объяснять наличие черной метки на своем предплечье, но она, к счастью, была полностью проигнорирована обоими охранниками.

Затем посетители поднялись по узкой, мощеной дорожке, ведущей прямо к цитадели. Эта башня, сооруженная из темных камней, состояла из двух отдельных зданий, расположенных на скалистом обнажении, с видом на берег. В то время как первое здание было усеяно несколькими окнами, второе было полностью замурованным. Вся тюрьма была окружена магическим барьером, настолько мощным, что, как только Северус пересек его, он почувствовал, как волосы на затылке встают дыбом, а по спине прокатываются мурашки. "Волноваться не о чем", — подумал он. Тюрьма была абсолютно безопасной. Никто не сможет убежать отсюда.

Тяжелые железные двери открылись и взору волшебников предстал огромный черный зал с высоким потолком и парочкой зеленых светильников. Справа от входа стоял железный стол с сидящим за ним сотрудником. Северус встал в очередь перед столом и взглянул на семерых стражников, которые смотрели на них с подозрением. Как будто каждый человек, находящийся здесь, был виновен.

«Возможно, они правы», — подумал Северус со свойственным ему пессимизмом. Совесть до сих пор не давала ему покоя, напоминая о всех тех невинных людях, у которых он и другие Пожиратели отняли жизнь, а прощение Дамблдора никак не повлияло на его отношение к себе и тому, что он совершал.

— Да? — лаконично сказал сотрудник, когда подошла очередь Северуса.

— Финниган Фокс, — ответил Снейп. Сотрудник просмотрел свой реестр, взял странный рогообразный инструмент и пробормотал туда номер. «Следующий!».

Немного смутившись, Северус подвинулся. К нему подошел один из охранников, сказал следовать за ним и они оба вышли из зала.

Они прошли по узкому, тускло освещенному коридору к дубовой двери. Охранник открыл ее и жестом предложил Северусу войти.

— Присаживайтесь за любой свободный стол, через несколько минут к вам присоединится заключенный.

Комната, в которую вошел Северус, была большая. Две пары решетчатых окон располагались на боковых стенах, но в основном помещение освещали факелы. Там было несколько железных столов со стульями, один из которых был занят той самой старой ведьмой, с которой Северус плыл на пароме. Она разговаривала с мужчиной средних лет, выглядевшим крайне угрюмо. «Ее сын», — подумал Северус. Остальные столы были заняты незнакомыми ему людьми.

По удушающей тишине Северус понял, что на каждом из столов наступило неловкое молчание. Мы все имели право на частную жизнь. Хотя бы немного. Вооруженные охранники, стоявшие у стены, пристально наблюдали за каждым человеком, готовые в ту же секунду среагировать на первый подозрительный жест.

Северус выбрал стол в углу и сел. Он надеялся закончить с этим быстро. Регулус просто скажет, чего он хочет, а потом Северус наконец вернется в свой уютный кабинет в Хогвартсе. Он покинет этот жуткий остров.

Вторая дверь в задней части комнаты открылась, и Северус посмотрел на прибывшего. В комнату вошел очень молодой волшебник в тяжелых наручниках в сопровождении высокого охранника с квадратными плечами.

Когда он сел напротив Северуса, тот удивленно уставился на него. Волосы заключенного были короткими и почему-то светло-каштановыми. Но несмотря на это, Северус легко распознал в молодом человеке черты лица Регулуса Блэка. Снейп подождал пока охранник отойдет и разразился гневным шепотом.

— Что ты натворил?! Не мог спокойно дома посидеть?!

Регулус слегка улыбнулся.

— Я ограбил Гринготтс…

— Ты что?! — опешил Северус.

— Быть пойманным, конечно, не входило в мои планы, но я же не знал, что эти проклятые гоблины имеют такую выдающуюся систему безопасности!

— Да ты больной! — Северус зарычал. — Зачем ты это сделал?

— А ты разве не догадываешься?

В речи молодого человека не было и намека на шутку, а решительного взгляда его серых глаз было достаточно, чтобы убедить Северуса, что настроен он был очень серьезно.

— Объясни мне.

— Сириус.

Одно единственное имя могло заставить Северуса так затрястись от негодования. Он громко фыркнул, чувствуя как внутри постепенно начинает закипать гнев. Итак, Регулус рисковал жизнью ради дегенерата, которого он называл своим братом?! И чего же, интересно, добивался мой дорогой друг? Пожизненного заключения в Азкабан, чтобы подбодрить братика?

— Я не понимаю, — холодно произнес Снейп.

Регулус слегка наклонился вперед, посмотрев прямо в глаза Северусу.

— Я собираюсь вызволить своего брата отсюда, — шепотом сказал он.

— Ты собираешься?! Это безумие! — прорычал Северус. — Он был приговорен к пожизненному! Он никогда не сможет покинуть Азкабан!

— Он невиновен.

— Пф-ф…

Невиновен.

— Он признался в убийстве Петтигрю! — запротестовал Северус. — Он признался под сывороткой правды, что собирался к Сам-Знаешь-Кому, он признался, что предал Поттеров!

— Я ни на минуту в это не верю.

— Мы все слышали это! На суде!

— Мне все равно, что он сказал на суде. Он не убивал Петтигрю. Он не убил бы всех этих маглов. Он никогда бы не предал Джеймса. Только не он.

Регулус помрачнел. Северус понял, что ему не удастся заставить Блэка прислушаться к голосу разума. Регулус был упрям. "Совсем как брат", — подумал Северус. За исключением только того, что младший из братьев умел думать, прежде чем действовать.

Но сейчас Северус начал в этом сомневаться. Может, если подойти к нему по-другому…

— Какие доказательства у тебя есть? — спросил он уже мягче.

— Никаких. По крайней мере, прямых доказательств нет. Но я знаю, что Петтигрю жив.

— Как?

Регулус улыбнулся. Жуткая улыбка. Северус почувствовал себя слегка некомфортно. Регулус улыбался так только тогда, когда знал то, о чем другие просто не могли и догадываться.

— Если ты так уверен, что он невиновен, почему ты не пошел к кому-то более компетентному? К Дамблдору?

— Дамблдор убежден, что Сириус виноват. Как и все.

— Потому что так и есть! — запротестовал Северус. — Даже Люпин верит в это!

Регулус продолжал не слушать.

— Значит, только я. Только я могу вытащить его отсюда.

Наступила тишина. Северус вспоминал слушание Блэка. Как он рассказывал под веритасерумом все, что произошло в ту ночь. К отчаянию Люпина, Дамблдора и всех других присутствующих, которые до последнего хотели верить в его невиновность. В том числе, это шокировало и Северуса. Не то, что Сириус Блэк безжалостно убил дюжину бедных маглов, которые ничего ему не сделали. Северус знал, что Блэк сметет все на своем пути, если это помешает ему двигаться к своей цели. Сириус никогда не колебался. Лишь одного Снейп не понимал. Почему Блэк предал Поттера? В школе они были лучшими друзьями, их соединяла непоколебимая связь, разорвать которую было невозможно.

— Ты собираешься сбежать?.. — беззаботно прошептал он, несмотря на затянувшуюся паузу. — И прихватишь с собой брата?..

Регулус кивнул.

— Это безумие, — заключил Северус. — Никто не сбегал из Азкабана.

— В таком случае, мы будем первыми.

— А как насчет меня? Меня ты зачем впутываешь?

— Мне нужен человек снаружи. Чтобы прикрывать нас.

— Почему я?

— Ты однажды уже спас мне жизнь.

— Хах, ты про это… — Северус презрительно фыркнул.

— Знаешь, будет очень обидно, если такой человек как я навсегда исчезнет. Вместе со всеми своими тайнами.

Северус сжал край своей мантии. Он знал, что имеет ввиду Регулус. Младший Блэк мог притворяться, что полностью доверяет ему, но он никогда не выкладывал все свои карты на стол.

Северус горел желанием узнать, почему Регулус предал Воландеморта. С какой стати Темный Лорд вдруг начал охотиться за ним?

Что такого знал Регулус, от чего Воландеморт начал паниковать? Даже пророчество не взволновало его так сильно, как то, чем занимался Регулус последние два года.

— Если для всех важна сохранность такого человека как ты, — мягко заметил Северус, — то было бы разумнее тогда оставаться под надежным крылом Азкабана.

Регулус хмыкнул.

— Кстати говоря, сколько ты уже здесь? — посерьезнел Северус.

— Пять дней.

— И… как дела?

— Нормально. Не стоит беспокоиться обо мне. Я смогу постоять за себя.

Северус посмотрел на молодого человека с толикой беспокойства во взгляде. Хоть Регулус и выглядел хрупким, в глубине души Северус знал, что за этими мягкими чертами скрывается сильный и выносливый человек. "Совсем как брат", — снова подумал Северус.

Он не хотел вспоминать Сириуса. Вспоминать ненависть, которую он испытывал к этому человеку. Не сейчас, когда Регулус находился в столь трудом положении.

— Речь идет не только об этом… — пробормотал Северус. Даже если ему придется столкнуться со всякой гнилью, испытать отвращение, вытерпеть давление этих зловещих стен… Снейп знал, что Регулус сможет справиться с этим. — Нет, я говорю о Пожирателях Смерти. Ты думаешь, они не узнают тебя с другим цветом волос? Что ты с ними сделал, кстати говоря?

— Магловская краска. Но это неважно. Я все равно не буду пересекаться с Пожирателями. Они все находятся в секторе повышенной безопасности.

— Все? Ты уверен?

— Все из ближнего круга. Остальные просто мелкие сошки.

— Но если они узнают тебя?! Ты в опасности здесь! Даже охранники не помогут, они сами с радостью избавятся от тебя! Ты это понимаешь, да?

В ответ Регулус просто отмахнулся.

— И твоя метка?.. — понизил голос Северус. — Как ты собираешься скрыть ее?

— Она невидима.

— Невидима? И как ты это сделал? В Азкабане магия не длится долго.

— Я не использовал магию. Не беспокойся об этом.

Северус вздохнул.

— Я думаю, мне уже пора…— заметил он. — Сколько тебе дали?

— Десять лет.

— Мерлин…

— Я скоро выйду. И Сириус со мной. Ты знаешь, какова примерная продолжительность жизни заключенного в секторе Повышенной Безопасности? Менее двух лет! Он здесь уже девять месяцев…

— Да, точно, — сквозь зубы сказал Северус, снова начиная раздражаться. — За девять месяцев у него было достаточно времени, чтобы слететь с катушек! Ты же знаешь, как действуют дементоры на человека. И ты действительно надеешься, что ему удалось сохранить свое психическое здоровье? Как можно быть столь уверенным в том, что ты найдешь своего братца целым и невредимым?

Регулус снова помрачнел, но его вид не сделался менее упрямым.

— Я знаю, что он не сошел с ума. Он сильный… Каких-то девять месяцев недостаточно, чтобы сломить его.

Северус снова фыркнул. Регулус ударил рукой по столу.

— Ты ведь знаешь это, — вкрадчиво, с нотками сарказма в голосе произнес он. — Ты знаешь, из какого теста он сделан. Ты это лучше всех знаешь! Сириус никогда не позволит себе умереть без вины виноватым в этой гниющей дыре. Он не сдастся, пока не докажет свою правоту!

Северус мудро решил не продолжать этот спор.

— И как ты собираешься это сделать? Вывести его из сектора повышенной безопасности?

— Это уже моя забота.

— Там полно дементоров! — возразил Северус. — Как ты планируешь остаться незамеченным? Они ведь сразу же продемонстрируют тебе все свои умения. Ты планируешь противостоять им, но каким образом без своей палочки?!

— Они меня не увидят.

Северус озадаченно нахмурился. Он горел желанием узнать, что задумал Регулус. Он пристально посмотрел на него, концентрируя все свои легилиметивные способности, но каждый раз утыкался носом в кирпичную стену.

Регулус улыбнулся.

— Мои мысли — только мои.

— Да… Наверное, это и к лучшему, учитывая то, что ты пытаешься сделать.

Он всегда поражался той легкости, с которой Регулус мог скрывать свои мысли. Он даже сомневался, что сам Волдеморт смог бы победить его в легилименции. «Если бы он знал, каким человеком был Регулус, то сразу убил бы его, не раздумывая…», — подумал Северус.

Может, у Регулуса все же есть шанс?

— И что мне конкретно делать?

— Приходи ко мне каждую неделю. И начинай готовить зелье, чтобы изменить нашу с Сириусом внешность. Еще купи нам хорошие палочки. И приготовься.

— И все? — спросил Северус.

— На данный момент все.

— Очень хорошо.

Регулус немного помедлил, прежде чем схватить Северуса за руку. Снейп вздрогнул. Никто после смерти Лили не прикасался к нему, даже Дамблдор.

— Я действительно тебе доверяю, Северус. Не подведи меня.

Обескураженный, Северус быстро кивнул и поднялся.

Глава опубликована: 22.08.2018

Глава 2.

В возрасте всего лишь двадцати восьми лет Наземникус Флетчер сидел в Азкабане уже в третий раз.

В первый раз ему было всего восемнадцать, когда авроры повязали банду подростков за кражу со взломом. Три года спустя он снова попался на ограблении. Сейчас он отбывал двухлетний срок за воровство у маглов.

Наземникус научился выживать в тюрьме. Он знал, как привлечь благосклонность охранников, остерегаться самых опасных заключенных, и особенно — особенно! — игнорировать дементоров, которые каждую ночь проведывали узников, скользя по темным коридорам тюрьмы.

Это было тяжелее всего. Игнорировать внезапный холод, который пробирался в вас до костей и угрожал прикончить прямо в собственной постели. И мысли, с каждой ночью все более болезненные и мрачные, заставляющие переживать все самые худшие моменты из прошлого раз за разом.

Он видел, как некоторые слишком самонадеянные и буйные заключенные внезапно замолкали, дрожа от страха перед своими воспоминаниями, в то время как люди с более хрупкой внешностью намного эффективнее сопротивлялись психологическому давлению, оказываемому на них дементорами.

Наземникус полагал, что его недавно прибывший сокамерник принадлежал ко второй группе.

Финниган Фокс заинтриговал его. Во-первых, потому что у него не было такого потерянного взгляда, который обычно бывает у новичков. Во-вторых, Наземникусу показалось, что Фокс как-то вяло отреагировал на свою первую ночь среди дементоров. Он не забился в самый дальний угол камеры, плача навзрыд и зовя на помощь, он не дрожал как осиновый лист, спасаясь от холода под жалким подобием одеяла. Нет. Финниган Фокс просто лежал на своей койке, так расслабленно, будто он провел ночь не в самой зловещей тюрьме мира, а на мягкой кровати где-нибудь в Брайтоне, и лениво кивнул ему в знак приветствия.

Сожительство и вправду окажется интересным.

Но на данный момент Наземникус не знал, как подступиться к новому товарищу по несчастью. Его несколько попыток завязать разговор потерпели полный крах. Все, что он знал, это то, что молодого человека посадили в тюрьму за кражу.

Несомненно, Наземникусу понадобится немного времени, чтобы познакомиться с ним.

Дверь в камеру закрылась с глухим щелчком, и Наземникус приподнялся на локтях. Финниган Фокс вернулся на свою койку под ним, не говоря ни слова, и когда охранник, который сопровождал его, ушел, Флетчер решил снова завязать разговор.

— Кто это был? — спросил он в наступившей тишине. — Человек, который тебя посетил? Кто-то из твоей семьи?

— Нет.

— Женщина?

— Друг.

— Ах… Без сомнения, это хороший друг. Никто больше не согласился бы навестить тебя в этой крысиной дыре!

Молодой Финниган улыбнулся. Наземникус спустился с кровати и посмотрел прямо на своего соседа. Сколько вопросов он хотел задать этому парню, узнать его хоть немного: Наземникус не хотел разделять свою повседневную жизнь с кем-то, о личности которого не имел вообще никакого представления. Особенно в тюрьме.

— Или все же плохой друг?.. — предположил Флетчер.

Финниган рассмеялся. Странно было слышать это в таком месте.

— Если бы плохой… нет. Он знатно отчитал меня за то, что я сделал.

— А что конкретно ты сделал?

— Я пытался ограбить Гринготтс.

Наземникус недоверчиво посмотрел на него.

— Это было действительно глупо!

— Я знаю.

— Ты должно быть очень отчаялся, раз решился на такое.

Финниган не ответил. Он откинулся назад и лег на койку. Наземникус не стал возражать. На этот раз ему удалось обменяться с ним более чем двумя словами, что уже хорошо. Он не собирался слишком навязываться. Но он не мог избавиться от мысли, что с Финниганом что-то не так. Парень казался слишком ухоженным, чтобы заниматься такими глупостями, как воровством у гоблинов Гринготтса…


* * *


Огни гасли один за другим, погружая камеры в темноту. Вскоре дементоры совершили свой первый ночной патруль.

Лежа в постели, Регулус подводил итоги своего дня. Тот факт, что Северус ответил на его письмо, был уже огромным облегчением. По крайней мере, теперь у него был союзник! Союзник во внешнем мире, что немаловажно, ведь им еще нужно будет избежать столкновения с аврорами и найти хорошее укрытие.

Если только Сириус сможет следовать за ним.

Последнее замечание Северуса обеспокоило его. Хоть Регулус и убедил себя в том, что Сириус достаточно силен для того, чтобы перенести девять месяцев заключения в секторе Повышенной Безопасности, он не был полностью уверен в этом. В конце концов, когда Сириуса посадили в тюрьму, тот был сильно потрясен потерей своего лучшего друга. И Регулус понятия не имел, умеет ли его брат сопротивляться дементорам или нет.

Что, если Северус прав? Что, если Сириус не сможет последовать за ним?

Планы Регулуса, в основном, были построены на вере в то, что Сириус будет достаточно храбрым, чтобы принять участие в побеге. Что он будет делать, если Северус окажется прав? Регулус тихо вздохнул. Он не успокоится, пока самолично не увидит Сириуса, а для этого ему нужно четко следовать намеченному плану.

Регулус задумчиво провел ладонью по правой руке, вспоминая первые пункты своего нелегкого плана.


* * *


Заключенным в Азкабане разрешалось принимать душ раз в неделю по воскресеньям. Перед тем, как отправиться в столовую, все заключенные должны были разделиться на группы из десяти человек и пройти в душевую в сопровождении охранников. Финниган последовал за своим сокамерником без единого слова, без намека на беспокойство. Наземникус не был удивлен. Молодой человек не мог знать, что в этот самый момент он обеспечивает себе будущую репутацию.

Краем глаза Наземникус увидел, что Флойд широко улыбался, его взгляд был направлен прямо на новенького. Это плохо. Наземникусу следовало что-то сделать, прежде чем начнется нечто плохое. Он быстро взвесил все «за» и «против». И если бы он недооценил своего сокамерника, возможно, ему пришлось бы принять неверное решение. Он взглянул на Финнигана, все еще совершенно инфантильного.

Мальчик, такой молодой. Двадцать лет, не более.

Мальчик, который даже не дрогнул, когда дементоры прошли мимо его камеры.

Наземникус слегка ударил его по руке. Внезапное напряжение, которое он ощутил в Финнигане, подтвердило, что его беззаботность была всего лишь маской: молодой человек был настороже. «Хорошо», — подумал Флетчер. Решение пришло само собой.

— Видишь того парня, с густой бородой?.. — быстро прошептал он. Финниган поднял взгляд и кивнул.

— Будет лучше, если ты не станешь принимать душ вместе с ним, — продолжил Флетчер.

Если молодой человек и удивился его словам, то никак этого не показал. Он просто кивнул. Наземникус улыбнулся.

— Держись рядом со мной, — добавил он. — Я хочу убедиться, что мы не в одной с ним группе…

Наземникус подошел к одному из охранников, Финниган последовал за ним, остальные заключенные зашли в душевую.

— Мой новый сокамерник, — сказал он, указывая на Регулуса. — Я бы не хотел, чтобы он случайно наткнулся на одного из авторитетов

Охранник немного растерялся.

— Ты знаешь, я не вмешиваюсь в такие дела, Земник…

— Я знаю, что ты нейтрален. Просто поговори со мной две минуты… Что же, пришло время обсудить погоду! Какая сегодня погодка на улице, а?

— То же, что и вчера, Земник… Ничего, кроме серого неба не существует на этом гнилом острове. Но на другой стороне моря тепло и солнечно.

— О да… Даже солнце спасается от дементоров…

— Твоя группа, Флетчер.

— Да, спасибо, начальник.

Схватив Финнигана за локоть, Наземникус потащил его в раздевалку.

— Хорошо, мы смогли попасть в другую группу! Флойд должно быть позеленел от злости! — он усмехнулся.

— Вы помогли мне. Почему?

Наземникус удивился заданному вопросу. Он ожидал, что Финниган спросит его о своем потенциальном обидчике, Адемиусе Флойде. Флетчер почесал затылок, обдумывая ответ. Что ему сказать? Что так он хотел найти способ разговорить его, удовлетворить свое любопытство?

— Мы все-таки будем разделять одну камеру какое-то время, — сказал он. — Так что нам стоит поладить, как думаешь?

— Вы правы. Спасибо.

Наземникус скинул с себя тюремную униформу и положил ее на один из железных столов, единственную мебель, предоставленную заключенным. Гораздо медленнее и нерешительнее Финниган стал подражать ему.

— Да не стесняйся, — сказал он с улыбкой. — Единственного потенциального насильника здесь нет!

Финниган смущенно улыбнулся и стянул тюремную рубашку. Взору его сокамерника предстали многочисленные замысловатые татуировки, покрывающие каждый участок его рук и груди.

— Ничего себе! — воскликнул Наземникус, выпучив глаза. — Впечатляет! Есть некоторые татуированные здесь — особенно в секторе Повышенной Безопасности, но с тобой они ни в какое сравнение не идут!

Регулус закончил раздеваться и положил свои вещи на стол рядом с вещами Флетчера. Тот приблизился к нему, чтобы лучше рассмотреть рисунки.

— Это не волшебные татуировки, это… — с сомнением заметил он.

— Магловские.

— Тебя татуировал магл?

Регулус вопросительно поднял бровь.

— Ты маглорожденный? Полукровка? — спросил Наземникус.

— К чему этот вопрос? Вы имеете что-то против маглов?

— Нет, наоборот. Я занимаюсь с ними большим бизнесом, просто это… — он нахмурился, пытаясь привести свои мысли в порядок. Финниган — маглорожденный, это казалось ему очень странным.

— Ты не маглорожденный! — наконец сказал он. — Держу пари, что ты чистокровный!

— О, да? — наигранно удивленно сказал Финниган. — И почему вы так решили?

— Твоя невозмутимость и… осанка! Будто кол в спину воткнули. Можешь притворяться кем угодно, но аристократизм выдает тебя с головой! Ребят, рожденных с серебрянной ложкой в заднице, видно издалека.

— Раз уж ты так говоришь… Но ведь мои татуировки — магловские.

— Действительно…

Наземникус почесал шею с озадаченным видом.

— Раньше я никогда не встречал чистокровных, не презирающих все магловское…

— Не все чистокровные являются последователями Вол… Сам-Знаешь-Кого…

— Так ты один из них?

— Из кого?

— Из чистокровных!

— Это так важно?

— Нет, — признался Наземникус. — Наверное, нет. В любом случае, мы все сейчас в одной лодке. И, думаю, ты прав. Не каждый чистокровный является Пожирателем Смерти…

Внезапно Флетчер засомневался и бросил взгляд на левую руку своего сокамерника. С облегчением он обнаружил, что там не было знака Воландеморта. На его месте красовался огромный черный дракон, обвившийся вокруг рыцаря в темных доспехах.

Финниган спокойно проследил за его взглядом, никак не отреагировав на облегченный выдох Наземникуса.


* * *


Под струями горячей воды Регулус наконец-то позволил себе расслабиться. После пяти дней умывания над маленькой раковиной в своей камере, душ показался просто неимоверной роскошью. Рядом с ним Наземникус энергично растирал себя мылом.

Регулус кратко взглянул на остальных заключенных. Если кто-то и поглядывал на него с любопытством, никто не мог сомневаться в том, что на его левой руке не красуется Черная метка. Но Регулус все же не избавился от мысли, что Флетчер начал что-то подозревать.

Он боролся с искушением закрыть рукой предплечье. В конце концов, магловский татуировщик отлично справился с переделкой уже существующего рисунка. Регулус был уверен, что стереть метку невозможно ни одним заклинанием. Самый простой путь — это использовать уже существующие контуры, чтобы превратить змею в дракона, а череп в рыцаря со стальными доспехами. Лучшая защита — это нападение. Поэтому любая попытка сокрытия вызвала бы лишь подозрения.

Зачем останавливаться только на руке, когда можно было превратить все это в огромный рисунок, плавно переходящий на грудь, спину и плечи?

Регулус взял мыло, которое протянул ему сокамерник. Первые пять дней он присматривался к Флетчеру. Естественно, Регулус никому не доверял. А последние два года только усилили эту черту его характера. В конце концов, нельзя не стать параноиком после того, как Темный Лорд отдает приказ убить тебя. И тюрьма была совсем не тем местом, где он должен терять бдительность.

Регулус знал, что он не сможет долго игнорировать человека, который будет жить с ним в одной камере. Тем более, Флетчер, без сомнения, считал его очень подозрительным, и от этого задавал много вопросов.

«Теперь он встал на мою сторону, — подумал Регулус. — И, кажется, он не служит Темному Лорду».

Но Регулусу не нужны были лишь смутные догадки; он нуждался в доказательствах.

Пришло время сделать несколько первых шагов к своему сокамернику. Посмотреть, к чему это его приведет.

Глава опубликована: 22.08.2018

Глава 3.


* * *


— Этот парень… как его зовут?

Наземникус оторвал взгляд от подноса и посмотрел на Финнигана.

— Бородатый. Из душа, — объяснил Финниган, видя, что его не поняли.

— Адемиус Флойд. Мерзкий тип. Посажен за изнасилование магла, мальчика шестнадцати лет. Это его поле действия.

— Но я не магл.

— Да, но ты молод. Поверь мне, лучше избегать его…

Финниган криво усмехнулся. Наземникус наклонился чуть ближе к нему.

— Ты видел реакцию того охранника. Им все равно, что происходит между заключенными. Нет слепых хуже, чем опекуны. Тебя могут избить прямо на их глазах, а те отреагируют, лишь когда от твоего лица останется кровавое месиво. И я даже не говорю о том, что произойдет, когда заключенный решит удовлетворить себя за счет другого заключенного… Если ты понимаешь, о чем я… — он передернул плечами. — Но их можно понять, — добавил Наземникус. — Работу в подобном месте курортом не назовешь… Даже интересно, насколько это они облажались, чтоб заслужить подобную работенку!

Финниган сделал глоток безвкусного кофе и посмотрел на охранников, болтающих перед входом в обеденный зал.

— Они вмешиваются, только когда что-то идет не так, — заключает Флетчер. — Или когда в их же интересах сделать это…

— Они подкупаются?

— Скажем так… С ними можно договориться, но только если ты не просишь многого, твой вопрос разумный, и у тебя есть деньги.

— А если я изъявлю желание где-нибудь поработать?..

Наземникус вытер рукавом губы.

— О чем ты говоришь? — спросил он чуть тише.

— Я хотел бы работать. Это все же лучше, чем просто расхаживать по кругу в своей камере.

— Да… Но это зависит от того, есть ли у тебя привилегии. Если ты попросишь ремонтные работы, где нужно постоянно пребывать на улице, то у тебя ничего не выйдет. Многие заключенные мечтают почаще выходить на воздух, чтобы увидеть траву или небо, пусть даже серое. Охранники предпочитают для такой работы самого влиятельного или же самого старого. То же самое и для кухонь, из-за трафика ра…

— И для обслуживания?

Флетчер непонимающе посмотрел на своего сокамерника.

— Я соглашусь на ведро и швабру, — закатив глаза, сказал Финниган.

— Ты серьезно? — воскликнул Наземникус. — Хочешь дерьмо за другими убирать?!

Финниган пожал плечами.

— Плохая идея… — проворчал Флетчер. — Если ты начнешь так, то будешь все время подстилаться под других… И ничто больше не остановит таких парней, как Флойд! В тюрьме нужно становиться лидером, сохранять нейтралитет, а не быть горничной!

— Итак, — продолжил Финниган, словно вообще не слушал Наземникуса. — Если я захочу стать частью прислуги, то это не вызовет особых трудностей.

— Э-э… Нет, я так не думаю… Ты уверен, что хочешь этого?

— О, более чем уверен… — Финниган улыбнулся.

Наземникус посчитал эту улыбку довольно тревожной.


* * *


Северус Снейп проснулся в плохом настроении.

С тех пор, как он вернулся из Азкабана, он постоянно проклинал Регулуса и его несознательность даже во сне. Воспоминания об их кратком разговоре только раздражали его еще больше. И, конечно, заставляли беспокоиться. Он не мог понять, как Регулус собирается проникнуть в сектор Повышенной Безопасности, обойти дементоров, вывести из камеры Сириуса, вытащить его из тюрьмы… Не говоря уже о том, как он покинет остров! Препятствия были настолько многочисленны, и от этого казались такими непреодолимыми!

Северус отбросил одеяло и надел тапочки. У него еще осталось несколько стопок контрольных работ, но он подумал, что уже не успеет проверить их перед завтраком. Иногда Северус сожалел, что так кропотливо подходил к своей работе… Особенно когда приходилось исправлять тот бред, который эти идиоты ученики писали в своих пергаментах!

Он вздохнул и направился в ванную. Пока она наполнялась водой, Северус взглянул на себя в зеркало.

Регулус доверяет тебе…

Возможно, это беспокоило его больше всего. Он не был надежным человеком! Он предал всех, кто считал иначе… Дамблдора, друзей, Пожирателей Смерти, самого Темного Лорда…

Предаст ли он Регулуса?

Северус отвернулся от своего отражения. Его лицо было слишком бледным, волосы были слишком жирными, а взгляд был слишком скучающим. Почему Регулус не испытывал к нему отвращения? Почему младший Блэк не был таким же надменным, гордым и ненавистным, как его брат?!

Северус закрыл кран и зашел в воду. Он всегда принимал едва теплые, почти холодные ванны. Жару он не переносил. Северус с головой погрузился в воду, но все равно не смог расслабиться. Он все еще думал о Регулусе. Регулусе и его уверенности, Регулусе и его мужестве, Регулусе и его решимости…

В голове сразу всплыли воспоминания о том дне, когда Северус пощадил его…

Темный Лорд был в ярости в этот день. Люциус Малфой осторожно стоял позади него, не говоря ни слова. Северус понял, что случилось что-то ужасное. Он сразу вспомнил пророчество, о котором доложил два месяца назад. Но дело было в другом. Темный Лорд приказал разыскать одного из Пожирателей Смерти. Регулуса Блэка.

Любопытно, но Северус не был удивлен. Регулус никогда не казался действительно искренним в своих убеждениях, несмотря на то, что регулярно посещал собрания Пожирателей Смерти. Нет, Регулус был мотивирован чем-то другим. Но Северусу никогда не приходило в голову спросить, чем.

Однако этот вопрос возник в тот момент, когда Волдеморт приказал убить его. Северус решил не медлить. Он сразу же начал преследовать предателя. Он застал Блэка, когда тот спешно покидал свой дом на площади Гриммо. Северус поднял палочку. Они долго сражались друг с другом.

Но Северус не мог закончить этот бой. Не так. Сначала он хотел понять.

Регулус был обязан жизнью не доброте Северуса, а простому любопытству. Никак не доброте. У Регулуса не было причин доверять ему.

Северус быстро вымыл волосы и вышел из ванны.


* * *


Регулус наблюдал, как заключенные разговаривают друг с другом, переходят из камеры в камеру, прогуливаются вместе по коридору. Это был утренний получасовой перерыв. Охранники стояли по другую сторону ворот, палочки в пределах досягаемости. Регулус заметил, что они не очень внимательно относятся к взаимодействиям между заключенными. Как и сказал Наземникус, они не станут вмешиваться в мелкие разборки.

Это прекрасно устраивало его, если учитывать тот поворот, который должны были принять события.

Чуть позже, обсыхая после душа, Регулус долго разглядывал свои татуировки на правой руке. Первая часть его плана.

Он должен был найти что-то похожее на котел, и как можно скорее.

Конечно, это дело далеко не простое. У Регулуса не было влияния, о котором упоминал Наземникус, чтобы получать привилегии. И если он сейчас пойдет на рожон, то это, вероятно, вызовет вопросы. На данный момент Регулус не хотел привлекать к себе лишнего внимания.

У него оставалось только техническое обслуживание. Если бы Регулус имел возможность переходить в другие части тюрьмы то он, несомненно, нашел бы то, что искал.

— Кто тут у нас… новенький, — прошептал голос очень близко от его уха. — Ну как, адаптируешься?

Регулус быстро повернул голову в сторону неожиданного посетителя. Адемиус Флойд. Предсказуемо. В первый раз Наземникус помог ему избежать этой встречи, но было понятно, что рано или поздно она все же наступит. Регулусу совсем не нравилось, как этот громила смотрел на него, словно на кусок мяса.

В конце концов, ему же хуже.

— Что, язык проглотил? — докапывался Флойд. — Будет очень жаль, если у такого хорошенького мальчика, как ты, не окажется столь жизненно важного органа!

Он провел языком по своим тонким бледным губам.

Регулус нашел это просто смешным.

— Мой язык не предназначен для того, чтобы отвечать всякому отродью вроде тебя.

Взгляд Флойда стал угрожающим. Его губы растянулись в холодной улыбке.

— А у тебя есть кишки, малыш… Мне это нравится!

— Тебе когда-нибудь говорили, что ты смешон?

Флойд замахнулся и нанес удар прежде, чем Регулус успел уклониться. Заключенный схватил его за ворот униформы и притянул к себе так, что их лица почти соприкасались друг с другом.

— Тебе лучше быть осторожным, малыш… Я убивал людей…

— Надо же, я весь дрожу от страха.

Регулус пристально посмотрел в глаза Флойду, тот в свою очередь ответил ему тем же. Затем Флойд грубо прижался к Регулусу своими губами, прежде чем отпустить.

— До скорой встречи, дорогуша!

Регулус невозмутимо вытер рот рукавом, смотря ему вслед.


* * *


Наземникус наблюдал за сценой, не зная, что делать. Он бы заступился за Фокса, но не хотел портить отношения с Флойдом. После трех раз заключения в Азкабане, он понял, что лучше всего избегать таких столкновений. Подражайте охранникам и смотрите в пол.

Но он беспокоился за мальчика.

Наземникус облегченно выдохнул, когда Флойд ушел.

Через мгновение он оказался рядом с Финниганом. Похоже, тот абсолютно не был встревожен тем, что сейчас произошло.

— Он положил на тебя глаз, — угрюмо сказал Флетчер.

— И в самом деле.

— Сегодня он добрый. Обычно, это не всегда так. Ты должен думать о том, как защитить себя. Если, конечно, не найдешь более легкий способ… — осторожно добавил он.

— Нет. Он не в моем вкусе… — сказал Регулус с серьезным видом. — Слишком волосатый.

Наземникус улыбнулся, но снова быстро помрачнел.

— Он опасен, Финниган. На самом деле опасен. Если он застанет тебя в каком-нибудь изолированном уголке, у тебя не будет ни малейшего шанса… Ты видел его телосложение?

— Физическая сила ничего не решает.

Наземникус взял Финнигана за руку и потащил его обратно в камеру.

— Не знаю, что ты имеешь в виду, — прошептал он. — Но помни, что в Азкабане магия, мягко говоря, не приветствуется.

— Даже беспалочковая магия? — предложил Финниган, почти озорная улыбка появилась на его губах.

Флетчер внезапно разозлился.

— Не будь дураком! Ты, конечно, можешь использовать магию без палочки, но это будет крайне нецелесообразно!

— Что заставляет вас думать, что я смогу? — спросил Финниган с видом невинного ребенка.

— Твоя уверенность, глупый идиот! Ты действуешь и ведешь себя так, будто тебе все дозволено! Как будто ты не был вычеркнут из волшебного мира и лишен своей палочки! Здесь у тебя больше нет магии! Будь осторожен. Если хоть кто-то заметит, как ты колдуешь, то последний остаток жизни проведешь в секторе Повышенной Безопасности, в компании с дементорами!

Полное отсутствие реакции на лице Финнигана еще больше разозлило Флетчера. Как этот идиот не понимает, что Наземникус пытается оградить его от худших неприятностей?

— Отлично! — он сдался. — Поступай, как знаешь! В любом случае я предупредил тебя!

Флетчер залез на свою койку, схватил журнал и весь последний остаток дня пытался стойко игнорировать своего товарища.


* * *


— Дай мне уйти.

Регулус первым нарушил молчание. Но Северус не опустил палочку, хоть и знал, что не собирается атаковать его.

— Темный Лорд приказал убить тебя, — просто ответил он.

Регулус отступил в сторону, все еще находясь под прицелом.

— Да? А если он прикажет убить невинного ребенка! Ты тоже беспрекословно подчинишься ему, Северус?

— Северус?

Снейп вздрогнул и оторвал взгляд от пустой тарелки. Дамблдор обеспокоенно смотрел на него. Северус ненавидел этот снисходительный взгляд, который иногда посылал директор Хогвартса в его сторону.

— Господин директор? — ответил Снейп как-то слишком растеряно.

— Кажется, ты чем-то обеспокоен… Все в порядке?

Регулус пытается незаметно улизнуть со своим идиотом-братцем из Азкабана, а я не могу выкинуть это из головы, но в остальном, да, все в порядке!

— Я не успеваю проверить контрольные работы у второкурсников, но в остальном, да, все в порядке!

— Ах, вы об этом… Думаю, нужно немного не…

— Когда вам нужно приготовить зелье, то нельзя выкидывать половину необходимых ингредиентов, иначе это будет не зелье, а каша! В письменной форме я требую той же строгости от своих учеников! — холодно прорычал Северус.

— Конечно… Но это же только второкурсники… В общем, я думаю, вам просто нужно немного времени… Это ваш первый год в качестве преподавателя, в конце концов… Во всяком случае… Если вас будет что-то беспокоить, Северус, знайте, что я всегда буду готов вам помочь.

Да, и не могли бы вы помочь Регулусу Блэку избежать встречи с Пожирателями Смерти, которые кожу с него живьем сдерут, как только увидят?

Северус сдержал презрительную усмешку. Дамблдор не помог Сириусу Блэку. Но что, если Регулус был действительно прав…

— Может ли человек соврать, находясь под веритасерумом? — резко спросил Северус.

Дамблдор ответил не сразу. Но странно, что он не очень удивился заданному вопросу.

— Человек под веретасерумом обязательно говорит то, что он принимает за правду, но если мы сможем как-то изменить его воспоминания, его восприятие реальности… В таких случаях использование сыворотки правды не дает нам уверенности на все сто процентов.

— Мы не можем быть полностью уверены в чьей-либо вине, поэтому… — пробормотал Снейп.

Итак, Регулус, возможно, не ошибался в Сириусе. Но кто был заинтересован в том, чтобы повесить на него убийство Петтигрю?

— Ты думал о ком-то конкретно? — спросил Дамблдор.

Уткнувшись обратно в свою тарелку, Северус покачал головой.


* * *


Регулус сидел на своей кровати, задумавшись. Он не разговаривал с Наземникусом, так как тот скрылся за своим журналом. И это было довольно досадно. Регулус все еще не доверял Флетчеру. Но ему нужен был союзник, тот, кто мог бы направлять его в тюремном мире.

И разве это не то, что Наземникус пытался делать?

В конце концов, никто не заставлял его предупреждать насчет Флойда…

— Спасибо за вашу поддержку, — наконец сказал он. Наземникус не ответил. Регулус слегка вздохнул.

— Мне, вероятно, понадобится время, чтобы приспособиться к этой новой жизни… — спокойно продолжал Регулус. — И забыть старые привычки… Потому что ты прав. Здесь больше нет волшебства, нет больше волшебника. Вчерашние таланты ничего не стоят сегодня…

— М-м-м-м-мх, — проворчал Наземникус.

— Но сейчас я не думал о магии.

Наземникус зашевелился на своей койке и сел, свесив ноги.

— О, да? — спросил он без особого энтузиазма, но Регулус понял, что он уже заинтригован.

— Маглы справляются с подобными ситуациями, никогда не прибегая к магии, — заметил Регулус.

Наземникус спрыгнул со своей койки и наклонился к нему.

— Так это правда? Ты действительно маглорожденный?

— Я жил среди них. И это было очень… информативно.

— Маглорожденный, не способный ответить Флойду без палочки… Знаешь что? Считается, что Флойд несет ответственность за более чем тридцать нападений. Некоторые из них привели к летальному исходу. Главная проблема в том, что он накладывал Обливиэйт на этих бедных маглов, поэтому авроры так и не смогли докопаться до него. В результате ему дали всего десять лет лишения свободы, в то время как он заслужил пожизненное в секторе Повышенной Безопасности!

— Откуда ты это знаешь?

— Он хвастливый парень.

— М-м-м… Я заметил.

— Слушай, Финниган. В твоих же интересах избегать его.

— Но ведь это довольно сложно, да?

— Да, но… Лучше убедиться, что охранники поблизости… Они могут среагировать, если Флойд зайдет слишком далеко.

Регулус задумчиво закусил губу. Он все еще не мог втягивать в свое дело Наземникуса. Он предпочел сменить тему.

— Что там насчет отдела технического обслуживания? Как туда попасть?

— Ты должен обратиться к смотрителю, ответственному за работу заключенных. Он решит, в какую команду тебя можно распределить. Техобслуживание особой популярностью не пользуется, так что для тебя это будет не сложно. На грязную работу всегда нужны кадры.

— Кроме того, охранники будут поблизости. Это хорошо.

— Мда…

Флетчер посмотрел на него скептически.

— Если хочешь, я покажу тебе смотрителя, к которому ты сможешь пойти и оставить запрос.

— Спасибо.

Флетчер вернулся на свою койку.

Регулус был доволен. Наземникус может оказаться очень ценным союзником.


* * *


Кому нужно было, чтобы Сириус Блэк взял на себя вину за убийство, которого не совершал?

«Вернее, — поправил себя Снейп, — кто еще, кроме него, хотел увидеть, как Блэк постепенно гниет в сырых стенах Азкабана?»

Северус не мог сосредоточиться на своей работе. Образ Регулуса, закованного в наручники, не выходил из его головы. Теперь его ум хотел найти ответы на свои вопросы. И хотя Северус ненавидел старшего Блэка изо всех сил, он жаждал узнать правду. Любопытство — его главный враг…

И что там Регулус сказал про Петтигрю? Что он не умер. Откуда он мог знать? Он его видел? Знал ли он что-то, что могло доказать обратное? Если у Регулуса был след, почему он не пошел по нему, чтобы найти Петтигрю? Он мог бы очистить имя своего брата, не рискуя провести следующие десять лет в Азкабане.

Северус отбросил кучку пергаментов, которые он проверял, и взял большой объемный фолиант из своей библиотеки. Если он должен был помочь Блэкам, то он подойдет к этому со всей серьезностью. Регулус попросил его приготовить зелье изменения внешности, посмотрим, что он сможет найти.

Перелистывая книгу, Северус пытался вспомнить все темные заклинания, с помощью которых один волшебник мог получить власть над разумом другого. Мог ли Империус обмануть веритасерум? Или же это магическое зелье подавления воли? Может, воспоминания Блэка были изменены?

Вздрогнув от отвращения, Снейп внезапно заметил, что больше не сомневается в невиновности человека, которого он ненавидел больше всего в жизни…


* * *


Дуглас Пиллс, смотритель, выслушавший просьбу Финнигана, выглядел немного удивленным. Чаще всего охранники должны были принуждать заключенных браться за ту или иную грязную работу. С подобной же ситуацией Пиллс встретился впервые. Он долго разглядывал юношу. Финниган производил впечатление намного более культурного и умного молодого человека, чем большинство заключенных, с которыми Дуглас контактировал каждый день. Сам он вырос в довольно скромной семье, но это не помешало ему узнать в Фоксе надменного папенькиного сынка, которые в свое время расхаживали по Хогвартсу словно члены королевской семьи. Его способ говорить, держать себя среди других заключенных…

— Почему? — наконец спросил он.

— У меня есть десять лет, чтобы созерцать одну и ту же камеру каждый день, — сказал Фокс с намеком на фатализм. — Любой выход за пределы этих четырех стен, будет приветствоваться. И поскольку я недавно прибыл, то полагаю, что вряд ли смогу претендовать на какую-либо другую работу, кроме работника отдела обслуживания…

— Правильно… — признался охранник, задумчиво почесывая голову. — У тебя проблемы с сокамерником?

— Нет, почему?

— Потому что это объясняет то, что ты предпочтешь чистить туалеты, а не оставаться спокойно на своей койке, болтая о жизни…

— Нет, нет… Я хорошо лажу с ним.

— В какой камере ты находишься?

— Номер четыре.

— С Земником? Могло быть и хуже… Он обычный парень. Ну, ладно… Раз ты этого так хочешь… Вот только запомни одну вещь, — добавил Пиллс, его взгляд вдруг потяжелел. — Не вздумай нарываться на неприятности. Это понятно?

— Не беспокойтесь. Я не ищу проблем.


* * *


Незадолго до того, как свет в камерах погас, Регулус дописал короткое письмо, которое он отправит Северусу на следующий день.

«Северус,

Надеюсь, ты не пропустишь нашу встречу в следующую субботу. Если к тому времени ты сможешь собрать всю возможную информацию о человеке по имени Наземникус Флетчер, то окажешь мне большую услугу…

Удачи и скоро увидимся,

Р.А.Б.»

Глава опубликована: 22.08.2018

Глава 4.

— Будете убирать душевую, — приказал Пиллс группе заключенных, указывая на ведра и швабры рядом с собой. Он открыл дверь и отошел в сторону, чтобы позволить им пройти.

Регулус последовал за остальными в раздевалку. Насколько он понял, добровольцев здесь не было. Вспомнив слова Наземникуса, Регулус сразу нацепил такое же мрачное выражение лица, какое было у остальных трех заключенных. Когда они, еле волоча ноги, распределились по комнате, Пиллс с напарником встали у двери и, скрестив руки, начали оживленную беседу о последнем квиддичном матче, который прошел накануне.

Регулус поставил свое ведро с мыльной водой на белый кафельный пол. Если повезет, ему удастся сохранить это снаряжение. Охранники не очень внимательно следили за их работой.

— Ты новичок? — спросил Регулуса один из заключенных, поставив свое ведро рядом с ним.

— Я прибыл во вторник вечером.

— И уже тяжело, да?

— В своей жизни я делал вещи и похуже…

— Хах! Да, я уверен! — засмеялся заключенный.

Он выглядел таким же квадратным, как и Наземникус, правда, был гораздо выше. На его лице красовалась добродушная улыбка, но доверять такому человеку, конечно, не стоило. Он был одним из тех людей, которые могли сломать тебя пополам одним лишь ударом колена, даже не прикладывая к этому особых усилий.

— Меня зовут Финниган Фокс, — представился Регулус.

— Дарий… Ты еще очень молод для подобного места…

— И глуп…— сказал Регулус со смущенной улыбкой. — Меня поймали, когда я грабил банк…

— М-м… и на сколько ты здесь?

— Десять лет.

— Ба! Да я смотрю, ты тут надолго! А у тебя ведь еще вся жизнь впереди.

Регулус внезапно разозлился. «Надолго?». Он резко опустил швабру в ведро, и она со стуком упала на пол перед ним. Дарий приостановился.

— Я видел тебя вчера с этим сумасшедшим Флойдом…

— М-м-м… — Регулус вопросительно посмотрел на него.

— Этот парень — полнейший ублюдок… Жаль, что у тебя нет денег… — со вздохом сказал Дарий.

— Почему ты так решил?

— За два галеона в неделю я бы прикрывал твою спину…

— Два галеона?

— Это зависит от тебя…

— Я подумаю над этим, спасибо.

Дарий слегка кивнул и взял свою швабру. Он энергично начал вытирать пол. Регулус подражал ему.

— А ты, почему ты здесь? — спросил Регулус после нескольких минут молчания.

Дарий улыбнулся во все тридцать два зуба. Так он был похож на акулу, приметившую себе новую добычу.

— За убийство… Я убил одного мудака, который сделал больно моей жене… Он извивался на земле, визжа, как горец. Это было жалкое зрелище!

— Понятно… — ответил Регулус, не обращая внимания на безумные искорки, плясавшие в глазах Дария.

— А она… я размозжил ей череп стулом. Признаю, я немного погорячился…

— Конечно… Не сомневаюсь, что ты бы защитил меня от Флойда…

— Пока ты даешь деньги, естественно!

— Хорошо… Я дам тебе знать, когда приму решение.

Регулус вернулся к своей работе, представляя, что бы сказала ему матушка… Она наверняка бы сошла с ума, если б узнала, с каким магловским отродьем он сейчас общается…

«Во всяком случае она думает, что ты мертв…»

Он задавался вопросом, действительно ли горе его родителей было искренним. Северус, присутствовавший на церемонии захоронения, показал Регулусу свои воспоминания о том дне. Он видел, как члены его семьи соревнуются друг с другом в номинации «самое бесстрастное лицо в мире», стоя перед открытой могилой. Такие строгие, такие холодные, такие мертвые… До прихода Сириуса.

Его брат с шумом проехался по безупречно ухоженной кладбищенской лужайке на своем нелепом магловском транспорте — мотоцикле. Не обращая внимания на возмущенные возгласы родственников, отца и матери, он немедленно направился к гробу.

Взгляд, который был у Сириуса в тот момент, навсегда врезался в память Регулуса. На лице его брата — и никого больше — он видел всепоглощающую скорбь и искреннее сожаление. На лице того, кого Регулус официально считал своим врагом.

Регулус никогда не забудет следующую сцену, в которой Сириус оскорбляет всю их родню, обвинив их в том, что это именно они ответственны за смерть его брата с их ретроградным мышлением и криминальными взглядами на мир.

В свою очередь, следом за Сириусом прибыл Джеймс Поттер. Он кое-как успокоил друга, и они молча наблюдали, как земля забирает тело молодого наследника благороднейшего и древнейшего семейства Блэков.

Но Джеймс Поттер умер. Теперь только Регулус мог позаботиться о Сириусе.


* * *


Нахождение правильного зелья не было большой проблемой для Северуса. Он пролистывал свои книги только для того, чтобы быть уверенным на все сто процентов.

Главный вопрос заключался в том, когда и как Регулус хотел получить его. Снейп очень сомневался, что заключенным разрешено хранить и создавать зелья в своих камерах. И это была одна из проблем, которые беспокоили Северуса. Ему нужно было приложить руку к бегству Регулуса. Хуже того, он позволит сбежать Сириусу Блэку. И хотя теперь Снейп был более или менее уверен в том, что Блэк действительно невиновен, идея прекратить его страдания отдавалась горьким привкусом во рту. Жажда мести не была удовлетворена.

— Ты собираешься убить меня, потому что я брат Сириуса! Точно так же, как ты хочешь убить ребенка Поттеров, только потому, что он сын Джеймса! — закричал Регулус, когда Снейп направил на него свою палочку. — Ты вечно будешь убивать невинных людей по неправильным причинам! Только потому, что позволяешь ненависти и своему желанию отомстить господствовать над тобой!

Если и была на свете вещь, которую Северус ненавидел больше всего, так это то, что он позволял своим чувствам взять верх над разумом. Регулус напомнил ему об этом. И Северус слушал. Он ждал решающего аргумента, чтобы сдаться и опустить палочку.

Он оставил Регулуса в живых. Они долго разговаривали, и понемногу Северус почувствовал, что прозревает. Нет, идеология Волдеморта была не для него. Его поведение диктовалось только обидой и жгучим желанием отомстить за все, что он пережил в прошлом.

Но даже несмотря на то, что Северус все осознавал, это не помогло ему полностью принять то, что хотел сделать Регулус. Маленький голос глубоко внутри него продолжал протестовать против затеи младшего Блэка.


* * *


Регулус поставил свою швабру в кладовку. Он и его спутники уже полностью вычистили душевую, столовую и комнату для свиданий, где он встречался со Снейпом в субботу. Было почти два часа дня, у Регулуса оставалось достаточно времени, чтобы отдохнуть в своей камере.

Когда другие заключенные последовали за Пиллсом, Регулус задержался. Он не успевал взвесить все плюсы и минусы. Нужно было действовать по принципу «сейчас или никогда»…

Повернувшись спиной к двери шкафа, он пробормотал заклинание, которое выучил, пока разрабатывал план побега. Через мгновение одно из железных ведер уменьшилось до размеров яйца. Регулус наклонился, чтобы поднять его.

— Фокс? Ты что там делаешь?

Регулус быстро сунул миниатюрное ведро в карман и сел.

— Ничего… это просто судороги… я ждал пока они пройдут…— Пиллс пристально посмотрел на него. Затем он слегка улыбнулся, чтобы не выглядеть столь подозрительным.

— Хорошо, завтра снова вернешься к работе, а сейчас иди за остальными, — приказал смотритель, кивком указывая на других.


* * *


— Ну что? — спросил Наземникус, когда Финниган наклонился над раковиной, чтобы вымыть лицо.

— Спокойно, — сказал Фокс.

— Другие тебе не слишком мешали?

— Они были в той же ситуации, что и я, поэтому нет. Но был там один здоровяк, Дарий…

— Правда?

— Почему он не в Повышенной Безопасности?

— Он воспользовался смягчающими обстоятельствами… Его адвокат утверждал, что он был в шоке после измены жены, и это объяснило его переход к насильственному акту…

— Даже если он совершил двойное убийство?

— Нужно лишь уметь представлять вещи в правильном свете, вот и все… В его же интересах держать себя в руках. Он может оказаться в соседнем здании на раз-два.

Финниган вытер лицо полотенцем.

— Он предложил стать моим телохранителем.

— Ты согласился?

— Без гроша в кармане? Честно говоря, не думаю, что он мне нужен.

— Тем не менее, это может помешать Флойду…

Наземникус вздохнул. Как разъяснить этому упрямому ребенку, что Флойд действительно опасен, и что Финниган не должен воспринимать его угрозы так легкомысленно?

— Я знаю, что он тебя не пугает… — продолжал Флетчер. — Пока нет. Но знаешь, перед тем как ты попал сюда, у Флойда была другая игрушка… Молодой парень твоего возраста… Он покончил жизнь самоубийством.

— Я не дам ему возможности причинить мне боль. Но я благодарю вас за беспокойство обо мне.


* * *


Регулус и Наземникус обедали за одним столом. Теперь, когда лед между ними был сломан, Регулус наслаждался своей компанией. Флетчер был простым человеком и, естественно, приятным. Он знал много историй об Азкабане, и Регулус не мог даже мечтать о лучшем информаторе.

Ему оставалось только убедиться, что Наземникус не предаст его. Во всяком случае, выбор у него был невелик: либо он находит общий язык со своим сокамерником, либо старается его устранить.

Регулус не хотел скатываться до второго варианта.

Он надеялся, что Снейп быстро получит его письмо и сможет предоставить больше информации о Флетчере.

— Ты говорил, что Дария отправят в Повышенную Безопасность, если он сделает что-то странное… Например, что?

— Ты планируешь отправить туда кого-то?

— Да, себя.

Наземникус засмеялся, приняв слова Регулуса за хорошую шутку.

— В случае серьезной агрессии: убийства, увечья или сильной травмы другому заключенному, или при нападении на охранника, директор может отправить тебя в Повышенную Безопасность на некоторое время. Он должен усмирять горячие головы. Смотря на то, в каком состоянии возвращаются «везунчики», можно назвать этот метод очень эффективным… Если же тебя застанут за колдовством, то ты тоже незамедлительно получишь билет в Дементорленд. Они будут выкачивать твою энергию, выворачивать мозги, делать тебя слабым и беспомощным. Они заберут твои магические силы. И ты станешь послушным.

— Ты знаешь много заключенных, которые побывали там?

— Одного или двух… Они сильно изменились после этого. По крайней мере теперь они больше ни во что не ввязывались.

— Вот как… Так много всего говорится об Азкабане и секторе Повышенной Безопасности.

Регулус старался не думать о Сириусе. Сейчас не время беспокоиться о нем, даже если слов Наземникуса было достаточно, чтобы заставить его прокручивать в голове все самые пессимистические варианты того, что сделали с его братом дементоры.

— Те, кто заперт там, никогда не выходят?

— О, конечно, они выходят! Ногами вперед! Единственная прогулка, которая им позволена — это поход в больницу. Но только если ты действительно больной, а не просто носом шмыгаешь. Также невозможно излечить то, что они постепенно сходят с ума или просто отказываются от жизни. Так происходит со всеми запертыми там Пожирателями… Не проходит и недели без дементоров, несущих в больничный морг новое тело. Они дохнут, как мухи… Ну, с одной стороны, это же Пожиратели Смерти.

Наступило молчание. Регулус изо все сил старался подавить растущее внутри него беспокойство. Он должен был оставаться бесстрастным, чтобы Наземникус не догадался о его реальных мотивах. Еще слишком рано для этого. По крайней мере, Регулус утешал себя мыслью, что Наземникус никогда не испытывал симпатии к деятельности Воландеморта и его приспешников.

— А как насчет нас? — спросил он. — Мы имеем право выходить на свежий воздух?

— Один час, во вторник утром. Или днем, если погода слишком плохая с утра. Между двумя секторами есть небольшой двор.

Час. Этого было более чем достаточно. Полный надежды, Регулус закончил доедать свой десерт, стараясь не обращать внимания на колющую его тревогу.


* * *


Северус молча смотрел на письмо. Он только что прочитал его и погрузился в новые бездны недоумения.

Значит, Регулусу уже недостаточно просто заставить Северуса организовывать для него побег, теперь ему еще и захотелось поиграть в шпионов! Ситуация все больше и больше начинала раздражать Снейпа. В конце концов, какую он извлечет выгоду из всей этой истории? Все, что он получит в итоге — это освобождение одного из своих самых худших врагов!

— Ты начинаешь ходить по очень тонкому льду, Регулус… — пробормотал он сквозь зубы.


* * *


Лежа на спине на своей койке, Регулус перекатывал миниатюрное железное ведро между пальцами. Оставалось всего несколько минут до отбоя. Он слышал, как над ним Наземникус переворачивал страницы своего журнала.

Когда Регулус найдет все необходимые ингредиенты, ему придется вернуть ведро до нормального размера. Создать волшебный огонь. Сварить зелье. Маловероятно, что он сможет все это сделать без помощи Наземникуса. Даже если он будет действовать ночью, риск быть пойманным все еще остается очень велик…

Регулус посмотрел на свою татуировку на правой руке. Растение с детально очерченными листьями, обернутое вокруг обнаженной молодой женщины с маленькой грудью и длинными волосами, закрывающими ее лицо. Первый ингредиент. Завтра.


* * *


Воздух был свежим, почти холодным, с брызгами морской воды. Он напоминал заключенным, что Азкабан находится на острове. На одиноком, неприступном острове. Регулус посмотрел на небо и увидел кусочек голубого просвета между пеленой серых облаков. Было лето. Тем не менее здесь в любое время года господствовала холодная и влажная зима.

Наземникус глубоко вздохнул.

— Немного воздуха, и ты снова почувствуешь себя хорошо! — воскликнул он.

— Как-то холодновато.

— Это от дементоров. Ты никогда здесь не согреешься, Финн…

Регулус кивнул. Он осмотрел двор. Тот был полностью окружен колючим забором. Вне этого ограждения он увидел небольшое здание желтого цвета между двумя частями тюрьмы: кварталом охранников и лазаретом. Напротив него возвышался зловещий темный силуэт сектора Повышенной Безопасности. Время от времени оттуда доносились раздирающие душу крики, стоны, захлебывания и плачь. Регулус почувствовал, что дрожит, лишь смотря в ту сторону.

— Зловеще, правда?.. — сказал Наземникус ему на ухо, отчего Регулус вздрогнул.

— Пленников слышно даже отсюда…

— Сегодня еще нет ветра. Бывают времена, когда ходить по двору просто невозможно из-за криков.

Регулус не ответил и вернулся к осмотру местности. Единственный эффективный способ забыть о его страданиях — это усиленно работать над своим планом.

Он очень быстро нашел то, что искал: полоска из густой травы, бегущая по периметру забора, возле входа в тюремное здание. Он не ошибся. У Регулуса были хорошие шансы найти необходимое растение среди всего этого беспорядка из диких трав.

Регулус сделал несколько уверенных шагов в нужном направлении, когда почувствовал, что Наземникус крепко схватил его за руку.

— Куда ты идешь?  — шикнул он.

Регулус указал подбородком на противоположную стену забора.

— Ты больной или что?  — воскликнул Флетчер. — Если ты пойдешь туда, то обязательно будешь избит! Это территория короля Коула!

— Кого? — с усталым вздохом переспросил Регулус. Ему уже надоели эти бессмысленные препятствия и потасовки, которые устраивали так называемые тюремные авторитеты.

— Короля Коула! — ответил Наземникус, указывая на заключенного, разговаривающего с кем-то в нескольких футах от них.

Такой же шкаф, как и Дарий, Коул обладал впечатляющей мускулатурой, скрытой под тюремной униформой. Но Регулуса особенно поразила его мерзкая аура. Настоящий плохой парень.

Правда, по сравнению с Воландемортом, этот Коул был лишь жалким ничтожеством.

Игнорируя предупреждение Флетчера, Регулус продолжил свой путь.

— Черт, Финн! — снова воскликнул он. — Ты вообще слушал то, что я тут говорил?

— Я хочу пойти туда.

— Ему не понравится!

— И почему же?! Он ведь стоит в другом месте!

— Это принципиальный вопрос! Это его территория!

— Может быть, но я должен оказаться там!

Оставив разъяренного Наземникуса позади, Регулус направился прямо к сорнякам, вьющимся по железной проволоке забора. Он опустился коленями на мокрую траву и улыбнулся. Как он и предполагал. Банальная крапива… Регулус долго искал нужное зелье, которое работало бы с такими элементарными ингредиентами, растущими на территории Азкабана. Теперь он сможет получить то, что ему нужно.

Нежно обхватив пальцами стебель, он сорвал растение, стараясь не задевать жгучие волоски. Когда он прятал крапиву в кармане, чья-то тень нависла над Регулусом.

Прежде чем он успел встать или уклониться, сильный удар пришелся ему ровно по голове, отчего Регулус со всей скоростью врезался лицом прямо в колючую проволоку. Удар, по силе сравнимый только со встречей с быком. Сквозь застилающую глаза кровь, льющуюся из порезов, он увидел, как король Коул снова замахивается, а далеко, далеко позади маячит испуганное и разочарованное лицо Наземникуса.

Глава опубликована: 22.08.2018

Глава 5.

Наземникус нервно переступал с ноги на ногу, не зная, что делать. Почему этот идиот не послушал его?

Финниган неподвижно лежал на земле, пока король Коул избивал его ногами. Если никто не вмешается, то Фоксу понадобится более двух недель, чтобы прийти в себя!

Поблизости не было и тени охранников. Но рядом с Финниганом и Коулом Наземникус увидел Дария, который смотрел на избиение со сверкающими глазами ребенка, впервые увидевшего Санта-Клауса. Он просто горел желанием поучаствовать в представлении. Наземникус вдруг вспомнил, что Финн сказал ему накануне: в обмен на небольшие деньги Дарий готов был замарать руки. Это было его предложение! Наземникус подошел к нему и потянул за рукав рубашки, но тут же отпрыгнул назад, чтобы избежать удара огромной ручищи по лицу.

— Я заплачу тебе, и ты оттащишь короля Коула от Фокса! — быстро проговорил он, выставив руки в примирительном жесте.

— Земник?! — воскликнул Дарий. — Да что я смогу сделать против него?!.. Удваиваю цену!

— Удваиваешь?! — переспросил Наземникус, бросив короткий взгляд на окровавленное лицо своего сокамерника. — Сбавь обороты, приятель! Тебе даже не придется драться. Сам ведь знаешь, что король Коул боится тебя!

Дарий на секунду задумался. Как и предполагал Наземникус, внезапная лесть сработала, и заключенный, выпрямившись, направился прямо к Коулу.

— Эй! Отпусти его! — приказал он не терпящим возражений тоном.

Коул, замахнувшийся для очередного удара, остановился и уставился на грозное лицо того, кто осмелился прервать все веселье.

 — Отпусти его! — настаивал Дарий.

Коул отступил от неподвижно лежащего молодого человека и презрительно плюнул себе под ноги.

— Этот мелкий засранец считает, что ему все дозволено!

— Кажется, он понял, что это не так. Теперь ты оставишь его.

Коул пожал плечами и удалился, не обращая внимания на Фокса и Дария. Наземникус спешно засеменил к Финнигану, ведя за собой охранника. В то время, когда Дарий вмешался, он быстро нашел смотрителя, достаточно лояльного для того, чтобы последовать за ним к месту разборок.

— Он очень плох, — прокомментировал Дарий, слегка наклонившись над молодым человеком. Охранник сел рядом с Финниганом и перевернул его на спину.

— Действительно. Мы отвезем его в лазарет.

— Да, а я заберу твою зарплату, Питерс! — засмеялся Дарий. — Разве ты не должен останавливать заключенных в подобных ситуациях?

— Если так хочешь помочь, лучше держи язык за зубами! Флетчер, иди найди босса!


* * *


Регулус смутно осознавал, что его поднимают с земли. Ноги были ватными, и он не мог открыть глаза. Но он узнал голос Наземникуса, который что-то разъяснял охранникам. Ему было странно осознавать, что Наземникус вмешался, тем самым спасая его. В конце концов, Флэтчер вполне мог спокойно уйти, ведь Регулус не слушал и игнорировал все его предупреждения.

Он заставил себя разлепить глаза и несколько раз моргнуть. Он увидел двух охранников в форме: один шел впереди, открывая двери, а второй левитировал его своей палочкой.

Подвешенный в воздухе, Регулус миновал колючий забор и был доставлен в желтое здание.

— Коула нужно изолировать на всю оставшуюся часть дня, — говорил впереди стоящий охранник. — Донован, отдай приказ!

— Да, Босс!

— К лекарю его сейчас. Позже мы расследуем, была ли это провокация с его стороны.

— Флетчер говорит, что нет, — сказал Донован. — Он бы не соврал.

— Знаю. Кроме того, этот парень новенький. Но мы должны сохранять беспристрастность!

Была какая-то насмешка в его словах, которая показалась Регулусу довольно странной.

— Положите его в комнату ожидания и дайте знать целителю! Пока пусть составит компанию некоторым трупам…


* * *


Кровать была не намного удобнее, чем кровать в камере, но зато белье было чистым. К тому же, света в лазарете было намного больше.

Регулус чувствовал себя почти хорошо. Боль постепенно начала возвращаться, но он старался не обращать на нее внимания. Его глаза опухли, кровь струйками текла из носа, а спина была похожа на отбивную. Хорошо, что Дарий вовремя вмешался, иначе урон был бы намного серьезнее.

Регулус лежал с закрытыми глазами, пытаясь привести в порядок свои органы чувств. Запах этого места, несомненно, напоминал ему о Больничном крыле Хогвартса. За все свое обучение он побывал там лишь два раза. Первый: когда не успел уклониться от бланджера и упал с метлы, сломав ногу. В тот день, помнится, Слизерин впервые проиграл Пуффендую. А второй… Горькое воспоминание всплыло в его голове, заставляя вернуться в самый худший день за всю его школьную жизнь. Сириус с друзьями против Снейпа и парочки слизеринцев. В Регулуса случайно попало одно из заклинаний. Он проснулся в лазарете со страшной головной болью и перевязанной рукой… и участливым взглядом Сириуса, сидящим возле его постели. Регулус, который так обрадовался, видя рядом с собой брата, быстро разочаровался, когда услышал обвинения в том, что он просто оказался не в том месте и не в то время. Сириус рассердился на него. Просто за то, что он слизеринец. Просто за то, что он не Джеймс. Просто за то, что он принадлежал к семье сумасшедших волшебников, которых Сириус ненавидел всем сердцем.

Регулус отогнал все плохие воспоминания и все обиды, которые жили где-то на задворках его сознания. Обиды на человека, которого он когда-то презирал, ненавидел, ни во что не ставил, и которого сейчас он собирается спасти несмотря ни на что, даже если придется рискнуть своей собственной жизнью.

Тихий женский голос вернул Регулуса в реальность. Целитель наконец подошла и сейчас разговаривала с одним из охранников. Регулус открыл глаза, чтобы посмотреть на них.

Она стояла к нему спиной. Невысокая девушка, одетая в простой лимонный халат, с собранными в пучок каштановыми волосами. Впервые Регулус увидел женщину здесь, в Азкабане, и это показалось ему совершенно неуместным. Он закрыл глаза.

Охранник объяснил, что Фокс подвергся нападению короля Коула во время прогулки во дворе, и что Доэрти хотел бы поскорее увидеть его на ногах, чтобы допросить о случившемся.

Регулус почувствовал приторно-сладкий аромат духов, перекрывший запах антисептических зелий, и понял, что целитель наклонилась над ним, чтобы осмотреть. Он снова открыл глаза. И удивился.

Она была очаровательной. Не такой красивой, как Нарцисса или Андромеда, но в условиях Азкабана она показалась Регулусу ангелом. Нахмурив брови, целитель внимательно осматривала его тело. Он позволил себе пробежаться глазами по ее лицу, розовым губам, тонкой шее, спуститься чуть ниже, пока она вдруг не взглянула на него. Она вздрогнула.

— Вы проснулись… — заметила она. — Как себя чувствуете?

— Бывало и хуже.

Она кивнула. Регулус быстро осмотрелся. Охранники, которые служили его конвоем, терпеливо ждали за стеклянной дверью. На ней висела небольшая табличка, Регулус механически прочитал: «Целитель И. Фадж».

— Вы дочь Корнелиуса Фаджа? — спросил он.

— М-м-м-м, — она неопределенно кивнула, ощупывая холодными пальцами опухшую область вокруг его глаз.

— Ваш отец позволяет вам заботиться о таких парнях, как мы?

— Ему приходится с этим мириться, — заметила она, слишком сухо, по мнению Регулуса.

— Как вас зовут?

— Изабель, — ответила она, и вдруг покраснела. — Перестаньте двигаться, или я попрошу охранника оглушить вас!

— О, конечно. Не буду больше вас смущать…

Она не ответила. Отойдя от кровати, она взяла маленькую волшебную палочку из своего сундука с принадлежностями и направила ее на глубокую рану под его правым глазом. Регулус вздрогнул, почувствовав небольшое жжение.

— Что вы делаете?

— Изучаю состав крови. Поскольку прибыли вы недавно, я воспользуюсь возможностью и дополню вашу медицинскую карту. Я вмешаюсь более эффективно, если это будет необходимо…

— А эта палочка служит вам для чего?

— Чтобы анализировать кровь.

Регулус сморщился, ощущая легкий дискомфорт, пока бледное оранжевое свечение растекалось по всей его голове.

— Любопытно…— неуверенно пробормотала целитель.

— Есть проблема?

— Ваша кровь… Она… странная…

Регулус нахмурился. Только этого еще не хватало. Каким боком она может быть странной?

— Что это значит? — спросил он.

— Ваша кровь другая… Она не принадлежит ни к одной из известных групп…

Регулус закатил глаза. «Да здравствует кровное родство! Сириус, ты был прав, говоря о том, что даже кровь у нашей семейки гнилая!»

— Кроме того… — немного озадаченно добавила лекарь. — Я видела такое раньше… Несколько месяцев назад… Вы случайно не родственник Сириуса Блэка?

Несмотря на свое удивление, Регулусу удалось остаться абсолютно бесстрастным.

— Сириус Блэк?

— Да, у него такой же состав крови, как и у вас. Я просматривала его медицинскую карту, и он удивил меня…

— Все чистокровные семьи так или иначе связаны друг с другом… — ответил Регулус.

— За исключением того, что очень маловероятно обнаружить почти абсолютное сходство в ДНК двух людей, которые не являются близкими родственниками.

Изабель вопросительно уставилась на него. Теперь Регулус уже не находил ее такой очаровательной. Он ощутил присутствие одного из самых опасных его врагов — женского любопытства.

— У меня нет объяснений этому явлению, — холодно произнес он. — Может, моя кровь просто особенная? Или это другая, новая группа? Тем не менее я все еще кровоточу. Не могли бы вы приступить к своим прямым обязанностям…

Целитель положила палочку обратно в сундучок и достала с полки флакон. Она наполнила жидкостью компресс и мягко приложила его к ране.

— Будет жалить, — предупредила она. — Тот факт, что ваша кровь настолько особенная, действительно может быть проблематичным… В случае крупного кровотечения, например. Очевидно, что ваша совместимость с кровью Блэка — хорошая вещь: если вы будете продолжать веселиться с другими заключенными, и вдруг все пойдет не самым приятным образом, я буду знать, где искать то, что поможет вам… Даже если это что-то не является вашим прямым родственником, — вызывающе добавила она.

Регулус не мог не ухмыльнуться. Несмотря на хрупкую внешность, он почувствовал в ней сильный и решительный характер.

— Говорите так, будто это я искал драки, — заметил он. — Знаете, я между прочим жертва. Этот отброс бросился на меня безо всякой причины!

— Вы в тюрьме. Здесь это обычное явление. Возможно, вы должны были подумать дважды, прежде чем подписываться на пребывание здесь!

— О, даже так…

Регулус удивленно приподнял брови. «Она не должна так шутить со мной, — подумал он. —Она должна быть осторожна со мной, другие заключенные не стали бы с ней так церемониться…»

Но была ли целитель такой со всеми? Или это только с ним она разговаривала так непринужденно, потому что не чувствовала угрозы?

Изабель достала из шкафа маленькую глиняную чашечку, сняла крышку и погрузила туда два пальца.

— Это от синяков, — объяснила она. — Завтра и следа от них не останется.

Регулус закрыл глаза. Теперь он не чувствовал боли, но зато кожа стала очень восприимчивой к прикосновениям. Он слегка вздрогнул, когда Изабель коснулась его кончиками пальцев.

Прошла вечность с тех пор, как к нему кто-либо прикасался подобным образом. В этом простом жесте было столько мягкости, что она восполнила все те четыре года после Хогвартса, проведенные в мире жестокости и лишений.

Регулусу пришлось всеми силами игнорировать навязчивое желание прикоснуться в ответ, ощутить бархат ее кожи, услышать тихий стон, срывающийся с этих губ…

— Вы не учились в Хогвартсе, — сказал он вместо этого.

— Почему вы так решили?

— Похоже, мы почти одного возраста, если вы конечно не пользуетесь заклинаниями омоложения… Думаю, я бы запомнил такую прекрасную леди, если бы она училась там.

— В самом деле?..

«Она что, действительно покраснела?». Изабель снова повернулась к Регулусу спиной, чтобы порыться в своем ящике.

— Вы правы. Я закончила Шармбатон. Моя мать — француженка.

Она вернулась обратно, держа в руках небольшую бутылочку. Если слова Регулуса и смутили ее как-то, больше целитель этого не показывала. Она вручила ему ложку.

— Чтобы ускорить исцеление, — объяснила она, наливая в нее какую-то жидкость.

— Отвратительно, — Регулус поморщился.

— Зато эффективно! Не вам тут сейчас жаловаться. Что-нибудь еще беспокоит?

— Он ударил меня в спину и по ребрам… Но, думаю, это пройдет.

— Разденьтесь по пояс, и я удостоверюсь, что он ничего вам не сломал.

Регулус немного поколебался, прежде чем расстегнуть тюремную рубашку. Краем глаза он заметил, что девушка пыталась не смотреть на него, низко наклоняясь над пергаментом, который она заполняла. Когда он скинул верхнюю часть формы, она подняла голову и ее глаза расширились от удивления. Некоторое время целитель просто разглядывала его татуировки, но ничего не комментировала, довольствуясь лишь изучением его синяков.

Немного обеспокоенный, Регулус предпочел игнорировать ее взгляд и сосредоточил свое внимание на мебели и медицинских принадлежностях.

Вот где он добудет следующую составляющую его плана.

Маленькие пустые пробирки, выстроившиеся на тумбочке возле раковины, ждут, когда их вымоют.

Регулус знал, что должен был попытать удачу. Поскольку возможность представилась ему только сейчас, он не мог не воспользоваться ей.

— Ваши синяки уйдут сами по себе, — заключила целитель. — Я пропишу вам таблетки от боли, один раз в день.

— Да, спасибо.

Когда Регулус застегивался, взгляд Изабель остановился на его ладонях, покрытых красными волдырями.

— Что это? — спросила она.

Регулус посмотрел на свои руки.

— О, ничего страшного… Я упал в крапиву, когда Коул бросился на меня… Жжет немного. Не более.

— Да, я полагаю, что крапива вам не страшна…

— Я могу вернуться в свою камеру?

— Не вижу причин держать вас здесь… Я думаю, что мистер Доэрти хочет расспросить вас о произошедшем. Я скажу охранникам, что вы готовы уйти.

Когда она подошла к стеклянной двери, которая отделяла их от смотрителей, Регулус быстро закончил застегиваться и направился к раковине. К счастью, молодая женщина переманила все внимание двух мужчин на себя, и Регулус смог спокойно передвигаться. Он протянул руку, схватил один из флаконов и спрятал его в своем рукаве. Затем вернулся и как ни в чем не бывало сел на кровать.

Стеклянная дверь открылась, и один из охранников жестом подозвал его к себе. Регулус медленно встал, сделал несколько неустойчивых шагов, которые никак не отражали его текущее состояние, затем вдруг пошатнулся и упал в сторону раковины, в последний момент успев ухватиться за ее края. При этом он нечаянно смахнул на пол все пробирки, стоявшие на тумбочке, и они с треском разбились о белый кафель.

— Ничего страшного! — воскликнула целитель, заметив неловкие взгляды охранников, и виноватый вид заключенного. — В любом случае, они были пусты.

Регулус сдержал победную улыбку. Теперь она не сможет обнаружить исчезновение одной из своих пробирок, поскольку сейчас они представляют из себя лишь кучу битого стекла.


* * *


— Ты не слишком уродлив для того, кто только что был избит королем Коулом…

Регулус посмотрел на Наземникуса. Последний сидел на краю своей койки, свесив ноги, и скептически глядел на него.

— Благодаря тебе… — Регулус улыбнулся. — Как ты убедил Дария вмешаться?

— Ты должен мне кое-что.

— Ты знаешь, что у меня нет и кната в кармане?

— Я тебя не тороплю.

Регулус кивнул. Какая ирония. Он является наследником одной из самых богатейших семей волшебного мира, но не в состоянии претендовать и на монетку из своего сейфа. Теперь, когда он для всех мертв, то больше не может рассчитывать на семейное наследство. Все, что завещал ему отец перед смертью автоматически перешло к матушке, а она была последним человеком, которого хотел беспокоить Регулус. Кроме того, он уже давно потратил украденные у гоблинов деньги на организацию побега и прочие мелочи. Было также немыслимо просить в долг у друзей или родственников: Регулус не мог рисковать своей конфиденциальностью, ведь тогда он подставит Северуса.

«Я попрошу Сириуса заплатить Наземникусу, как только мы выберемся отсюда…»,— подумал Регулус. В конце концов, его брат просто не мог успеть потратить деньги, завещанные ему дядей Альфардом… Должны же усилия Регулуса хоть как-то окупиться!

— Ну, и как она тебе?

Голос Флетчера вывел Регулуса из раздумий. Он непонимающе посмотрел на сокамерника.

— Целитель, как она? Горячая штучка, да?

Горячая, в понимании Регулуса, не являлось правильным определением. В ней было что-то намного большее…

— Такие люди не должны находиться в подобном месте… — прошептал он более себе, чем своему собеседнику.

— Угу, вроде тебя… — Наземникус внимательно посмотрел на него, затем его лицо засветилось. — Ты запал на нее, верно?

Регулус со вздохом покачал головой и закатил глаза. Наземникус хитро посмотрел на него.

— Вот почему ты выкинул такую глупость, спровоцировав короля Коула? Чтобы увидеть целителя?

— Нет. Я сделал это… — Регулус запнулся. — Потому что мне нужно было это сделать.

В этот момент он чуть не раскрыл свой истинный замысел. Если бы только он мог быть полностью уверен в том, что Наземникус не предаст его! С другой стороны, у Регулуса просто не было выбора. Флетчер пошел против Коула ради него, хоть он и сделал это руками шкафоподобного Дария.

И потом, если бы Флетчер действительно представлял угрозу, то Снейп сразу узнал бы это и предупредил бы его — разве нет?

— Нужно было разбить себе лицо?  — с явным сомнением спросил Наземникус.

— Нет, нет! — воскликнул Регулус. Он вытащил из кармана засохшее растение и показал его Флетчеру.

— Мне нужно было это.

— Крапива?! Зачем?

— Это одна из вещей, которая абсолютно необходима мне для осуществления одного проекта.

Вдруг заинтересовавшись, Наземникус спрыгнул со своей койки и подошел к Регулусу.

— Что ты имеешь в виду, приятель? — спросил он почти шепотом.

Регулус слегка поджал губы.

— Менее чем через месяц я сбегаю!

Глава опубликована: 22.08.2018

Глава 6.

Петуния Дурсль со вздохом села. Она тщательно отполировала духовку, вытерла пыль и постирала одежду. Осталось только вымыть полы. Она достала из шкафа ведро и поставила его в раковину, наполняя водой; добавила моющее средство, вооружилась шваброй и приступила к работе.

У нее было много хлопот в связи с предстоящим днем рождения Дадли. Все должно было быть идеальным в этот день. Петуния в третий раз вычистила всю столовую, которую до этого она убирала два дня после ремонта!

Но милый мамочкин ангелочек это заслужил. И она очень хотела доказать Мардж, что вполне способна устраивать приемы, достойные ее имени!

Кроме того, Петуния еще не заказала клоуна… Она позвонит в агенство, как только закончит уборку. Не могло идти и речи о том, что Дадли останется без клоуна на свое двухлетие!

Все подарки были уже давно куплены, в том числе тот знаменитый трехколесный велосипед, который так понравился ее маленькому сыночку, когда он увидел его в парке. Но тогда у Дадли не было возможности прокатиться на нем — глупый сумасшедший мальчик решил, что Дадличек может испортить его игрушку!

Петуния поклялась, что у ее сына будет свой собственный трехколесный велосипед! Лучше и красивее, чем у всех остальных детей!

Она положила ведро и швабру на пол рядом с диваном и пошла проведать своего малыша. Дадли сидел на полу возле входной двери и варварски вырывал страницы из детской книжки одну за другой. Петуния нежно посмотрела на него. Несмотря на свой юный возраст, милый ангел проявлял интерес к чтению. Это было хорошим знаком, и Петуния не сомневалась — Дадли сделает все, что в его силах, чтобы вырасти умным и воспитанным мальчиком!

— Не сиди у входа, мой Дадличек! — сказала она малышу. — Здесь полно сквозняков, можешь простудиться!

Дадли бросил на мать угрюмый взгляд, поднялся и пошел в гостиную. Наблюдая за тем, как он переставляет свои пухленькие ножки, глаза Петуньи наполнились слезами гордости. Дадли был большим мальчиком. Не таким, как другой

Механически она повернула голову к лестнице.

Сын Лили сидел перед дверью чулана, который служил ему спальней. Он глазел на ужасного плюшевого медведя, который когда-то принадлежал ее собственному сыну, и которого Петуния наконец отдала племяннику. Его непрекращающиеся слезы были невыносимыми, но теперь он больше не плакал. Несомненно, его инфантильный ум наконец понял, что он больше никогда не увидит своего отца или мать, независимо от того, насколько сильны были его гнев и громкость криков.

Петуния вздрогнула, вспоминая те первые месяцы, когда он только появился. Это были самые трудные дни в ее жизни. Конечно, Дадли очень тяжело принял прибытие своего двоюродного брата, бедный мальчик не был готов разделить свою маму! Тогда Гарри так сильно закричал, что Петуния должна была обратить на него небольшое внимание: это, вероятно, обеспокоило бы соседей.

Но теперь, когда ему было почти два года, все стало проще. Петуния заботилась о племяннике только при купании и еде. В остальное время ребенок был один, и она могла уделять все свое внимание собственному сыну.

Кстати, что там делал маленький ангел?

Петуния отправилась в гостиную, где Дадли возился с кнопками в системе «Vernon Hi-Fi».

— О, мой Дадли! — обеспокоенно воскликнула она. — Не трогай это, папа разозлится!

Она взяла ребенка на руки. Он начал рыдать и энергично вырываться. Крепко держа Дадли перед собой, она осмотрела комнату, чтобы убедиться, что ее ангел ничего не сломал.

Тогда она увидела это.

Огромная, грязно-серая, сидящая под кофейным столиком.

Крыса.

Петуния закричала. Удивленный, Дадли посмотрел на свою маму и опять заревел. Она быстро побежала к выходу из гостиной. Петуния должна была отгородить своего дорогого сына от такого ужаса. Крыса в ее безупречной гостиной!

Когда она убежала из комнаты, крыса не сдвинулась ни на дюйм, ее маленькие блестящие глазки со злобой глядели на беззащитного Гарри.


* * *


— И для чего именно тебе нужна крапива? — озадаченно спросил Наземникус. То, что сказал ему Финниган было просто смешным: никому еще не удавалось сбежать из Азкабана. И уж тем более сделать это с помощью крапивы.

— Я думаю, что чем меньше ты знаешь, тем лучше, — сказал Финниган.

— Значит, это правда? Ты ведь знаешь, что это невозможно, да?

— Это не невозможно. Просто это очень сложно, вот и все.

— Азкабан полон дементоров!

— Они мне ничего не сделают.

— Ну да, конечно…

Хоть Наземникус и был настроен скептически, он уже заметил, что Фокс очень странно реагирует на своих зловещих тюремщиков. То есть, совсем не реагирует.

— У тебя будут проблемы, Финн…

— Это то, что ты говоришь мне изо дня в день, Наземникус. Не волнуйся, я знаю, что делаю.

Флетчер был поражен его серьезностью. Он знал много храбрых заключенных. Но Финниган, казалось, вообще ничего не боялся. Он чувствовал себя здесь так уверенно.

— Мда… — пробормотал он. — Я почему-то убежден, что ты оказался здесь не случайно, а? Ограбление Гринготтса… И каким это образом дементоры ничего не смогут сделать против тебя?

Фокс не ответил. Он достал из-под подушки книгу и положил крапиву между страниц.

— Хорошо, не отвечай… — пробормотал Наземникус.

— Я же сказал тебе. Так будет лучше как для меня, так и для тебя. Когда я сбегу отсюда, получится довольно неловко, если тебя примут за моего сообщника, верно?

— Мне осталось сидеть только два месяца…

— Вот именно. Просто не волнуйся и игнорируй мои действия.

— О, это будет сложно! Особенно, если мне придется постоянно вытягивать тебя из неприятностей, в которые ты обязательно будешь влезать с головой! Просто скажи мне.

— Так, ладно. Раз уж теперь ты знаешь, чего я добиваюсь… — не обращая внимания на последние слова Наземникуса, продолжил Финниган. — Можешь сказать, кто занимает камеру №12?

— Камера №12?! — Наземникус задохнулся. — Твой грандиозный план проходит через камеру №12?!

— Есть проблема?

— Ты делаешь это нарочно или что?! Камера № 12 — Флойд!


* * *


Регулус краем глаза поглядывал на Флойда. Он сидел справа через два стола напротив него. Человек был, несомненно, нездоровый. Он имел привычку довольно неприлично проводить своим языком по тонким иссохшим губам. Флойд ел третью порцию картофельного пюре. Регулус знал, что Наземникус наблюдает за ним. Наземникус, который считал его сумасшедшим.

— Если ты хочешь получить доступ к камере № 12, — пробормотал Наземникус своей тарелке, — самый простой способ — принять приглашение этого красавца!

— Я пока еще не самоубийца, спасибо, — спокойно ответил Регулус.

— Фух… Да ты обнадеживаешь меня, — саркастично заметил Флетчер. — Видишь, парень сидит рядом с ним? Это его сокамерник. Цыпленок, как он его называет. Если Доэрти не переведет его в другую камеру, то он в конечном итоге просто разорвется. Проблема в том, что у Флойда достаточно денег, чтобы выбирать себе соседа по камере… И я сомневаюсь, что охранников хоть как-то колышет психическое и физическое здоровье паренька…

Несмотря на то, что Наземникус говорил обыденным тоном, Регулус почувствовал в его голосе жалость. Флетчер мог быть вором и негодяем, но у него все же были моральные принципы. Он снова посмотрел на стол Флойда и подробно рассказал об этом мальчике.

Он был одного возраста с Регулусом, может, чуть младше. Тощий, сутулый, со взглядом загнанного в угол зверя. Идеальная добыча для парней вроде Флойда. Регулуса поразил его беспомощный и подавленный вид, то как он трясущимися руками подносил вилку ко рту и, вжимая голову в плечи, отхлебывал воду из стакана. Регулус невольно сгорбился, почувствовав себя как-то неуместно вместе со своей прямой осанкой.

— Что он сделал? Выглядит не очень зловеще…

— Он несет ответственность за смерть своего отца. Вроде бы кинул Аваду. За это отбывает пожизненное.

— Отца?

Наземникус пожал плечами.

— Я знаю многих парней, которые были бы в восторге от того, чтобы избавиться от своих отцов. Особенно здесь.

— Можно ли вовлечь этого парня в команду техобслуживания? Я хотел бы поговорить с ним без присутствия Флойда.

— У тебя есть деньги? Это работает только так, Финн, я уже говорил тебе…

— Ты даешь в долг?

— Ты уже задолжал мне достаточно!

— Мой друг приедет в субботу. Он заплатит тебе!

— Ладно… Я постараюсь, но ничего не обещаю.

— Спасибо.


* * *


Северус Снейп наконец нашел один из старых номеров «Ежедневного пророка». Тот самый, в котором сообщалась новость об аресте Сириуса Блэка. Нет, он все еще не хотел помогать Блэку сбежать из тюрьмы. Эта идея была такой же отвратительной, как и фотография обезумевшего человека на первой полосе газеты. Слова Регулуса не были достаточно убедительными. Северус хотел разобраться во всем самостоятельно.

Он перечитал статью, в которой в подробностях рассказывалось о трагической смерти Питера Петтигрю. Как мог Регулус утверждать, что этот неуклюжий толстый идиот был жив?! Если верить Пророку, то от него и мокрого места не должно было остаться. Ах, да. Остался же только палец.

На третьей странице Северус нашел восхваление памяти супругов Поттеров, последних жертв, падших от руки Темного Лорда.

Неужели Блэк действительно предал своего лучшего друга?

Снейп отложил газету и помассировал виски. Он много не спал в последнее время, и не только из-за предстоящих экзаменов. Свалившаяся на него дополнительная работа была огромной, но чтобы окончательно добить Северуса потребовалось бы намного больше.

Он мог просто проигнорировать письмо Регулуса в самом начале и с чистой совестью продолжить вести свои занятия, если бы не был убежден в обратном. Совесть у него была далеко не чистая. Ибо кто как не Северус больше всего виноват в смерти Поттеров? Если бы он тогда не подслушал — и не доложил! — это пророчество…

Он не хотел помогать Сириусу. Но разве Северус не обязан был пролить свет на то, что случилось с Ней? Ему было невыносимо больно думать об этом, но он должен был. Это был последний его долг перед Лили.

Статья не сообщила Северусу ничего нового. Также, как и не сообщила ему правды. Он раздраженно выбросил газету в мусорное ведро. Первое, что нужно было сделать — это понять, был ли Блэк на самом деле Пожирателем Смерти. Сам он никогда не пресекался с ним на собраниях, это точно. Даже с капюшоном он бы узнал своего заклятого врага. Тем более голос Блэка был довольно узнаваем, а тот не смог бы держать язык за зубами дольше пяти минут.

Возможно, Малфой видел его.


* * *


— Твоя таблетка, Фокс! — сказал охранник, вручая Регулусу пластиковый стакан с водой.

— Моя таблетка?

— Вылечить свои болячки! — настаивал Донован. — Целитель приказала.

— Действительно, я забыл…

Он взял стакан и посмотрел на маленькую черно-синюю капсулу. Концентрат болевого зелья. В голове сразу же всплыл список составляющих его ингредиентов и бессонная ночь, которую потратил Регулус на его выучивание перед экзаменом в Св.Мунго. Вспомнились и побочные эффекты в случае передозировки. Регулус улыбнулся.

— Спасибо.

— Не за что. В следующий раз не позволяй Коулу растирать себя в порошок.

— Я запомню ваш совет.

Когда Донован отошел, Регулус вытащил таблетку изо рта и спрятал ее в отверстие, которое просверлил в своем матраце, где уже лежало украденное миниатюрное ведро. Затем довольный лег на кровать.


* * *


Изабель Фадж закончила вносить изменения в базу данных и начала собираться домой. Она положила медицинские волшебные палочки обратно в сумку, обезопасила зелья защитными заклинаниями и проверила, все ли в порядке на полках. Ей пришлось задержаться допоздна и рассортировать документы по ящикам, прежде чем покинуть лазарет и отплыть на пароме к берегу.

Изабель взяла папку, которую заполняла сегодня утром, чтобы положить ее обратно в ящик. Она выдвинула ячейку на букву Ф и заколебалась. Вместо того, чтобы положить папку, она снова открыла ее и перечитала выводы, которые записала после утреннего осмотра.

Механически она вытащила ящик на букву Б и достала еще одну папку. Сириус Блэк.

Целитель села за стол и открыла файл Блэка, заполненный еще ее предшественником. Она уже просмотрела его один раз в первый рабочий день три месяца назад. Она заметила только странный состав крови, но не стала заострять на этом особого внимания.

Изабель пробежалась глазами по семейному положению и составу семьи. Ее взгляд упал на одно имя, значившееся под графой «братья/сестры»: Регулус Арктурус Блэк, покойный.

У Сириуса Блэка был брат.


* * *


Наземникус определенно был ценным союзником! Регулус не знал, сколько ему пришлось заплатить сокамернику Флойда, но на следующее утро он уже был в команде обслуживания.

Вооруженные губками, скребком и ведрами с мыльной водой, заключенные остановились перед Пиллсом. Регулус обязательно должен был поговорить с молодым человеком, и на его счастье их распределили в одну группу по мытью окон.

— Меня зовут Финниган Фокс, — представился Регулус, выжимая свою губку.

— Я знаю, кто ты.

— О, правда? Я ведь недавно прибыл…

— И уже был покалечен королем Коулом.

— Покалечен — это сильно сказано, — улыбнулся Регулус.

— Ты не протянешь здесь и месяца.

Молодой человек говорил так тихо, что Регулус едва мог его расслышать. Он все время оглядывался по сторонам, словно ожидая какой-то невидимой опасности.

— Как тебя зовут? — спросил Регулус.

— Эдди.

Эдди начал энергично полировать окно перед собой. Регулус повторял за ним.

— Ты ошибаешься, — тихо сказал он. — Понимаешь, я сильнее, чем ты думаешь.

— Это то, что обычно говорят новички. Осторожно, Флойд хочет тебя.

Регулус увидел, как Эдди задрожал, произнося эти слова.

— Это он сказал тебе?

— Он только об этом и говорит.

— Как думаешь, он перестанет тебя насиловать, если полностью переключит свое внимание на меня?

Удивленный, Эдди выпустил свою губку из рук. Он сразу же поднял ее, ополоснул в ведре и, не сказав ни слова, вернулся к чистке окон.

— Хотя знаешь, думаю, что это не так, — продолжил Регулус. — Он никогда не оставит тебя в покое. Он не из тех, кто отказывается от того, что считает своей собственностью, не так ли?

— Ты не знаешь, что это такое! — произнес Эдди дрожащим голосом. — Каждую ночь ложиться спать, опасаясь, что он присоединится к тебе… И когда он это сделает…

Эдди гневно бросил свою губку в ведро. — Если бы я только мог воткнуть нож в его глотку…

Регулус закончил протирать окно и выжал губку. Его сердце начало биться быстрее, он почувствовал приближающийся ключевой момент.

— Так почему бы тебе не сделать это? — спросил он.

— И как же? Я ведь не убийца…

— Ты не убивал своего отца?

Лицо Эдди стало очень бледным. На мгновение Регулус подумал, что он сейчас упадет в обморок.

— Я… Это было не так… Просто случайность… Тогда у меня даже не было палочки! Как можно защитить себя без палочки?

— Знаешь, маглы делают это каждый день.

— Я ничего не знаю о маглах!

— Тогда найди себе защитника!

— Те, кто не боится Флойда, покупаются им!

— Только не я.

Эдди посмотрел на Регулуса, как на сумасшедшего.

— Ты? — отчаянно прошептал Эдди. — Флойд просто размажет тебя по стенке и не поморщится. Ты больной…

— Если захочешь, я избавлюсь от Флойда.

— В обмен на что?

Вот и все, решающий момент. У Регулуса не было и тридцати пяти шансов на успех. Он не спешил с ответом, заставляя молодого человека понервничать. Эдди прожигал его своим взглядом, и Регулус почувствовал в парне неуверенность, смешанную с верой в то, что он, наконец, сможет избавиться от всего этого ада. Регулус теперь понимал жалость, которую испытывал к нему Наземникус. Он почти что поделился этим.

— В обмен мне нужна одна вещь, — наконец сказал Регулус. — Крошечная вещичка из твоей камеры. Принеси мне ее, и я позабочусь о том, чтобы Флойд больше никогда в жизни к тебе не притронулся.

Глава опубликована: 22.08.2018

Глава 7.

Усадьба Малфоев была буквально пропитана роскошью. Как будто Люциус решил систематически покупать только самые редкие, самые дорогие и самые необычные элементы декора для достижения абсолютного эстетического качества. Северус мог считать себя придирчивым, но по его скромному мнению здесь все было до нелепости кричащее. У Люциуса был довольно специфический вкус. Северус назвал бы это самолюбием. Одна из вещей, которая отличала его от Малфоя. Снейп не волновался о своем окружении, пока был уверен, что у него на полке было достаточное количество хороших книг.

Домовой эльф внимательно выслушал его имя, прежде чем исчезнуть, чтобы объявить о приходе незваного гостя. Северус терпеливо ждал в вестибюле, блуждая глазами по портретам членов семьи Малфоев. Он знал, что должен быть начеку. У Люциуса были все основания подозревать его. В конце концов, сам Дамблдор вступился за Северуса, хотя тот был одним из ярых сторонников Темного Лорда. Как, интересно, Малфой воспринял это?

Тонкий силуэт Люциуса появился на длинной каменной лестнице. Северус наблюдал, как он медленно спускается по ступенькам. «Меньше пафоса, Малфой…» — подумал Северус, скрывая свое презрение легкой улыбкой.

Северус продолжал улыбаться, но все равно чувствовал, что что-то не так. Он никогда не был хорош в этом.

— Северус Снейп… — сказал Люциус, растягивая слова. — Прошло много времени с тех пор, как мы общались в последний раз…

— Я был очень занят.

— Да, я слышал, старик Дамблдор дал тебе работу… Этот человек хорошо известен своей щедростью, и он не изменяет собственной репутации…

Северус почувствовал скрытую угрозу в словах хозяина поместья. Но он не боялся Люциуса. Что он мог ему сделать? Малфой едва избежал Азкабана, и если бы не многочисленные дорогостоящие адвокаты, он бы ни за что не выкрутился. Они могут поменяться ролями в одно мгновение. Кому из них двоих Дамблдор доверяет больше? Ответ очевиден. Северусу было достаточно просто убедить директора снова подать иск против Малфоя.

— Было лучше для нас обоих не видеться какое-то время, — сказал Северус. — Каким бы добрым ни был Дамблдор, я все-таки входил в ближний круг Темного Лорда. Было бы, наверное, не очень приятно лицезреть авроров, расхаживающих по вашей очаровательной усадьбе и расспрашивающих о наших с тобой связях…

— М-м-м… — Малфой кивнул, бросив холодный взгляд на собеседника.

— Как насчет выпить?.. — добавил он, жестом приглашая гостя следовать за ним.

Северус прошел за хозяином поместья в темную маленькую комнату, обставленную тем избытком роскоши, который, казалось, характеризовал весь дом. Он сел в глубокое кожаное кресло напротив Малфоя.

— Добби, принеси мистеру Снейпу выпить, — приказал Люциус.

Северус взял стакан, протянутый домовым эльфом, отметив, что, по-видимому, он не был достаточно важным гостем, чтобы иметь возможность выбирать напиток. Он посмотрел на жидкость на дне стакана. Наверное, качественный алкоголь, но, к сожалению, Северус не пьет.

— Какова цель твоего визита? — наконец спросил Люциус, элегантно положив ногу на ногу.

— Как вы и сказали, прошло много времени с тех пор, как мы виделись в последний раз… Теперь ситуация стала поспокойнее…

— Значит, это просто вежливый жест…

— А что же еще?

Люциус нахмурился, тщательно изучая собеседника. Было довольно неудобно находиться под его пристальным взглядом, но Северус сохранял самообладание.

— Из твоих уст это звучит очень странно, Северус. С каких это пор ты проявляешь вежливость?

— С недавних, Люциус. Темный Лорд исчез, большинство наших сторонников в Азкабане, осталось лишь несколько человек из ближнего круга… Что мы должны делать?

Он встретил решительный взгляд Малфоя. Не было никакого смысла ходить вокруг да около, нужно поторапливаться. Люциус скрестил пальцы, не в силах скрыть свою нервозность.

— Откуда я знаю?

— Послушай, Люциус, ты всегда был ближе к Темному Лорду, чем я! Теперь, когда он исчез, не твоя ли прерогатива взять в руки факел?

— Я не знал, что это так важно для тебя.

— Не говори мне, что ты застрял на одном месте…

Руки Люциуса слегка сжались на подлокотниках его кресла. Северус просто смотрел на него.

— Как насчет тебя, Северус?.. —слегка небрежно спросил Люциус. — Что происходит в голове уважаемого профессора зельеварения?

— Я до сих пор верен Темному Лорду, — тихо сказал Северус. — И если Дамблдор доверяет мне, то только потому, что это была воля нашего Хозяина. Я избежал Азкабана — это правда. Но это не делает меня предателем. Вы поступили точно также.

— У меня нет причин доверять тебе.

— Я и не прошу.

Двое мужчин сидели молча в течение нескольких минут. Северус знал, что Малфой взвешивал все плюсы и минусы. Он также знал, что у него не было аргументов против верности Снейпа Пожирателям Смерти и Темному Лорду.

— На данный момент мы ничего не можем сделать, — сказал Малфой, вставая. — Но я сообщу тебе, как только что-нибудь изменится.

В свою очередь Северус тоже поднялся. Беседа закончилась. Он не ожидал многого от первой встречи, Малфой был слишком осторожен. Но Снейп был удовлетворен. Он сделал первый шаг к поиску истины.


* * *


— Что это? — спросил Наземникус, наклонившись к плечу Финнигана. Он аккуратно вытащил что-то из кармана, чтобы положить это на подушку.

— Паутина, — ответил Финниган.

— Для зелья? Ты собираешься положить ее с крапивой?

— Да.

Финниган наклонился, чтобы достать миниатюрное ведро, спрятанное в матраце, и наполнил его паутиной.

— Это одно из преимуществ работника технического обслуживания. Доступ ко всей паутине, в которой я так нуждаюсь.

— А с цыпленком Флойда? Вы пришли к чему-то?

— Все идет по плану. Сколько я тебе должен за Эдди?

— Скажи, что тебе нужно в камере №12, и я обнуляю твой долг!

Финниган убрал свои вещи обратно в матрац и сел на койку. Этот взгляд, которым он одарил Наземникуса, был до ужаса раздражающим!

— Ну же, поделись со мной! — настаивал он. — Не заставляй умолять тебя!

— Мне нужен свинец.

— Свинец… Для твоего зелья?

— Его немного, но он абсолютно необходим.

— А свинец есть только в камере №12?

— Точно.

Наземникус сел рядом с Финниганом, с сомнением почесывая голову.

— По какой же такой неудачной случайности он оказался в камере Флойда… И где конкретно находится этот свинец?

Финниган наклонился к нему.

— Камера №12 расположена в конце коридора. Внутри есть дренажная труба, в углу. Проводная труба. Одна из немногих, которая не была заменена, и единственная доступная для меня. Вы знаете, что по техническому состоянию были заменены почти все свинцовые трубы на медные. Но эта труба пересекает все здание, и поскольку она служит только для сточных вод, никто не ломает голову над тем, чтобы убрать ее.

— Откуда ты это знаешь?

— Что?

— Что они удалили все старые трубы, кроме этой?

Наземникус нахмурился. На такой вопрос был только один возможный ответ, и этот ответ вызывал у него беспокойство.

— Ты все это изучил, — пробормотал он. — Потому что ты знал, что тебе пригодится эта информация… здесь?!

Наземникус медленно покачал головой. Он почти не хотел продолжать, настолько безумной казалась ему эта идея.

— Ограбление было подстроено, да? Ты планировал все это с самого начала… Побег…

В глазах Финнигана заплясали безумные огоньки.

— Черт побери, Финн, ты совершенно сумасшедший! Ты действительно заперся здесь, чтобы убежать?

Наземникус схватил его за плечо, готовясь трясти, чтобы получить ответы на свои вопросы.

— Да, ты прав. Ограбление Гринготтса было лишь предлогом. Я хотел только оказаться здесь. И потом убежать.

— Зачем? Доказать всем, что ты способен на это?

— Нет. Чтобы спасти то, что еще может быть спасено.


* * *


Лежа в постели, Регулус вспоминал свой день. Завтра или послезавтра он сделает это. Все было хорошо, все шло хорошо.

Он старался не думать о том, что будет в следующее воскресенье. Регулус знал, что это необходимо — все самое сложное только впереди. Во всяком случае, у него не было выбора.

Он представил себе реакцию Наземникуса, когда тот узнает, что Регулус собирается сделать. Без сомнения, он все еще будет относиться к нему, как к сумасшедшему!

Когда Флетчер понял, что ничего больше от него не узнает, он, ворча, вернулся на свою койку. Тот, кого несколько раз сажали в Азкабан, не мог понять, как можно хотеть быть запертым здесь добровольно. И сам Регулус толком ничего ему не объяснил. Эта затея сама по себе была довольно глупая.

Но в прошлом Регулус делал вещи и похуже. Например, проникал в секреты Воландеморта.

Он повернулся на бок, к стене, позволив воспоминаниям снова всплыть в его памяти. Магические гримуары, библиотека Хозяина, бесчисленные убийства, которые совершал этот человек. Пещера. Медальон. Регулус даже не успел уничтожить его, прежде чем Снейп наведался к нему домой, чтобы убить.

По крайней мере, медальон был в безопасности, вне диапазона Пожирателей Смерти. Как только они с Сириусом выйдут отсюда, он должен будет позаботиться об этом.


* * *


Укутавшись в тонкое одеяло, Эдди отчаянно пытался контролировать беспорядочное биение своего сердца. Флойд не прикасался к нему уже две ночи. Это была лишь небольшая передышка. Эдди вспомнил, что сказал ему Фокс. Он собирался избавиться от этого ублюдка. Если бы Фокс имел телосложение Дария или короля Коула, Эдди мог бы доверять ему без колебаний. Но Фокс был довольно тонким молодым человеком, несмотря на его подтянутую фигуру. И он не выглядел крутым парнем, на самом деле совсем нет. Он скорее был похож на примерного домашнего мальчика.

Пружины верхней койки заскрипели, и Эдди зажмурил глаза, пытаясь игнорировать холод, пробежавшийся по его спине, и страх, сковавший все его тело.

Он даже не пытался сопротивляться, когда Флойд сорвал с него штаны.


* * *


Изабель не спала. Сидя в своей постели и подперев спину подушками, она читала тяжелый пыльный фолиант, который нашла в глубинах своей библиотеки. Она почти никогда не открывала его, считая сие чтение слишком муторным. На обложке значилось: «Магические болезни, связанные с близкородственными браками: патологии чистокровных семей». Книга, противопоставленная идеологии Темного Лорда. В большинстве случаев близкородственные связи имели катастрофические последствия как для индивидуума, так и для его магических способностей: физические недостатки, хронические болезни, магические и физиологические отклонения, слабая или исчезающая со временем магия. По словам автора, львиная доля сквибов — это люди, происходящие из чистокровных семей.

Изабель просмотрела несколько страниц, задерживаясь на некоторых иллюстрациях людей с деформированной внешностью. Она помнила, как читала подобную книгу, когда училась в магловской школе. Среди волшебников риск рождаемости человека с внешними отклонениями все же был не слишком велик.

Смотря на книгу, Изабель не могла не думать о молодом человеке, который мотивировал ее на эти исследования. У Финнигана Фокса не было никаких общих черт с несчастными людьми, изображенными на этих страницах. Несмотря на магическую аномалию его крови, он казался абсолютно здоровым, по крайней мере физически.

Изабель открыла содержание книги. Проведя пальцем вниз по строчкам, она наконец нашла то, что искала: «бессимптомные изменения магических способностей».

Автор отмечал, что в редких случаях можно было наблюдать мутацию магических способностей и физиологическую модификацию организма, которые передавались по одной семейной линии. Такого рода симптомы она обнаружила у Фокса, изучая магический состав его крови. Было также отмечено, что модификация такого типа иногда — очень редко — производит людей с удивительными магическими способностями. Автор иронически подчеркивал, что это, в конечном счете, было целью, которой добивались все чистокровные семьи: вывести магические способности человека на новый уровень.

Изабель задумчиво закрыла книгу. Люди с исключительными магическими качествами… Если судить по тому, как Сириусу Блэку удавалось сохранять рассудок в Повышенной Безопасности, то, она была готова поверить в это.

По одной линии…

Ее первое предположение должно было быть правильным, и Фокс с Блэком были, вероятно, из одной семьи. У Сириуса был брат, отмеченный мертвым. Это действительно так? Или Фокс был внебрачным ребенком одного из родителей Блэка? Она ничего не знала об этих «Священных двадцати восьми» семьях, она воспитывалась во Франции в доме ее матери. Но нетрудно было найти некоторые ответы: семья Блэков была достаточно влиятельной, чтобы допускать возможность измены в браке, в этом случае Фокс действительно мог быть незаконным ребенком.

И она хотела бы узнать больше о Регулусе Арктурусе Блэке.


* * *


Эдди вытер слезы тыльной стороной ладони. Теперь, когда Флойд вернулся на свою койку, он почувствовал, что его гнев берет верх над страхом. Никогда он не ненавидел кого-то так сильно, даже своего отца, когда тот поднимал палочку, чтобы наказать его. Сейчас его отец мертв.

Эдди помнил то время, когда его мученичество прекратилось.

Он повернулся к трубе, которую Фокс описал ему. Зеленая краска, покрывавшая ее, потрескалась от влаги. Он не испытал затруднений в том, чтобы соскрести кусочки краски с помощью гвоздей.

Как только Эдди украл один из ножей, оставленных в столовой, он делал то, что Фокс попросил его сделать. Он скреб эту проклятую трубу, пока не набрал достаточное количество свинца, чтобы заплатить за конец своих страданий.


* * *


Регулус ходил кругами по своей камере. Он чувствовал, как внутри него зарождается беспокойство. Он встретил Эдди накануне и обещал исполнить свое обещание завтра, не позднее: царапать трубу, не привлекая внимания Флойда, на самом деле было не так уж и просто. Но насчет этого он не волновался.

Нет, Регулуса беспокоило то, что сегодня была суббота, время для посещений уже наступило, а его еще не вызвали.

Снейп предал его.

Нет, нет, нет! Это невозможно, он не может так поступить!

Регулусу уже не нужна была информация о Наземникусе, теперь он полностью доверял своему сокамернику. Даже если их отношения были немного напряженными из-за того, что Флетчер считал его на всю голову сумасшедшим. Дело было в другом — Регулусу все еще нужны были палочка и оборотное зелье. С другой стороны, если немного постараться, он вполне мог найти замену для Северуса. Ремус Люпин, например. Последний друг Сириуса. Он был уверен, что сможет убедить Ремуса помочь ему.

Но ему все равно нужен был Снейп. Только Снейп мог помочь ему завершить его план побега. Человек, который согласится помогать ему в абсолютно сумасшедшем предприятии, который не побоится сделать этого.

Без Снейпа его надежды были бы сведены к нулю.

Регулус подпрыгнул, когда Доэрти остановился перед его камерой.

— В гостевую, Фокс!

Регулус облегченно выдохнул.


* * *


Северус буквально ощущал раздражение Регулуса, когда тот остановился перед ним. И он не мог не чувствовать удовлетворения. Теперь Регулус понимает, что не в силах манипулировать им так просто! Некоторое время Северус колебался, прежде чем подняться на паром. И когда он наконец причалил к острову, то несколько минут просто сидел на деревянной скамье под бесстрастным взглядом штурмана. Он вспоминал свои школьные годы в Хогвартсе, Блэка и Поттера, как они высмеивали его и издевались над ним самыми грязными способами.

Сириус Блэк заслужил это. И неважно — был он Пожирателем Смерти или нет.

В то же время он подумал о Регулусе. То, что он сказал Северусу, когда тот пощадил его.

«— Воландеморт хочет мою голову, не только из-за Поттеров. Я знаю вещи… вещи, которые ставят под угрозу его безопасность. Я один прознал его секреты».

Регулус не сказал ему больше ни слова, несмотря на всю его настойчивость. Даже легилименция не помогла Снейпу.

Наконец он покинул паром, прошел контроль и попросил встречи с Финниганом Фоксом.

— Я думал, ты не придешь, Северус, — сказал Регулус с плохо скрываемым раздражением.

— Я действительно задавался вопросом, стоит ли давать твоему брату компромисс.

Взгляд, которым одарил его Регулус, был довольно устрашающим. Северус нашел его гораздо более тревожным, чем взгляд Люциуса Малфоя.

— Ты знаешь, чем я рискую здесь, Северус? — спросил Регулус.

— Рискуешь стать полусумасшедшим? Или наткнуться на мстительных Пожирателей Смерти? А может быть, стать жертвой издевательств какого-нибудь психопата? — с сарказмом произнес Северус. — Мы уже это обсуждали. Ты должен был подумать об этом чуть раньше.

— Конечно. Но знаешь ли, чем ты рискуешь, Северус?

— Я?

— Как все эти мстительные Пожиратели Смерти отреагируют, когда узнают, что несмотря на приказ Темного Лорда, ты меня не устранил? Что ты не послушал Хозяина? Что они подумают об этом?

— Ты угрожаешь мне? — прошипел Северус, его бледное лицо стало серым.

— Я просто убеждаюсь, что ты осознаешь опасность, висящую над твоей головой. В этом случае речь будет идти не только обо мне и Сириусе, но и о тебе. И всех тех, кто хочет увидеть Волдеморта, исчезнувшим окончательно.

— Сын Поттера исполнил пророчество, он победил Темного Лорда.

— Ты действительно веришь в это?

Презрение в голосе Регулуса еще больше разозлило Северуса. Нет, конечно, он не думал, что с Темным Лордом все кончено, но ему очень хотелось разделить энтузиазм обычных волшебников.

— Я знаю, что Воландеморт не был уничтожен, — продолжил Регулус. — И я также знаю, почему. Возможно, мои маленькие секреты станут полезны в один прекрасный день… При условии, что я не проведу остаток своей жизни в этой тюрьме… Ты все еще видишься с Люциусом?

— Мне это совсем не нравится, — угрожающе понизил тон Северус.

— Ты скомпрометировал себя, как только позволил мне уйти. Теперь ты должен сделать свой выбор. Выведи меня отсюда, прежде чем Пожиратели Смерти обернутся против тебя.

— Ты хуже своего брата.

— Не вешай все на меня, Северус. Это в твоих же интересах.

Глава опубликована: 22.08.2018

Глава 8.

Регулус заставил себя дышать спокойнее. Теперь, когда момент был близок, у него возникли проблемы с контролированием эмоций. Его дискомфорт можно было прочитать на лице: Наземникус поглядывал на сокамерника со смущающей настойчивостью.

Регулус медленно поднялся, когда охранник открыл дверь камеры, чтобы отвести их в душ. Когда он встал в очередь к другим заключенным, Наземникус поймал его за локоть.

— Ты похож на овцу, которую ведут на бойню, — прошептал он ему на ухо. — Что с тобой?

— Наземникус…— пробормотал Регулус. — Это просто…

— Ты планируешь что-то сделать с Флойдом?

— Нет.

— Разве не это ты обещал Эдди? Хочешь сделать это сегодня?

— Нет. Но, пожалуйста, чтобы ни случилось… Ты не должен вмешиваться.

Наземникус пристально посмотрел на Регулуса. Взгляд, полный любопытства, но и беспокойства. Как будто Флетчер действительно заботился о нем. Каким образом мог Регулус привлечь к себе такое сочувствие? Он почти всегда был один. Тихий, скромный, немногословный. Соседи по комнате считали его слегка чудаковатым, поэтому особой дружбы между ними не завязалось. Разве что на последнем курсе он очень сблизился с Ивэном Розье, но их дружба продлилась недолго.

Сириус же, с другой стороны, всегда был более талантливым и общительным человеком, чье дружелюбие очаровывало людей. Регулус испытывал к брату противоречивые чувства: восхищение, раздражение, любовь, ненависть. Он всегда считал его лучше себя. Сириус ходил по залам и коридорам Хогвартса с гордо поднятой головой, словно по своему королевству. В это же время Регулус прилагал все усилия, чтобы остаться незамеченным.

— Ты снова сделаешь что-то глупое, да? — спросил Наземникус.

— Это необходимо. Пожалуйста, не обращай внимания…

Регулус заметил Эдди, в нескольких шагах впереди него, рядом с Флойдом. Он еще не отдал ему свинец. Без сомнения, Эдди должен сделать это сегодня — он обещал. Регулус тоже кое-что ему обещал. Но не сейчас. Он слегка повернул голову, чтобы найти короля Коула.


* * *


Наземникус вошел в раздевалку вслед за Финниганом. Напряжение, которое он ощущал в своем компаньоне, было видно невооруженным глазом. И хотя он напоминал себе, что Финниган сам искал себе неприятностей, это не избавило его от его мучений.

Наземникус не хотел, чтобы парню причиняли боль. В конце концов, Фокс этого не заслуживал. Да и сам Флетчер не горел желанием вытаскивать его из каждой передряги.

Он разделся молча. К счастью, на этот раз Флойду пришлось принять душ в другой комнате. Это беспокоило меньше. Но что имел в виду Финн?! Он попросил его не вмешиваться… А если все пойдет очень плохо?

«Охранники будут в пределах слышимости… Если станет слишком жарко, то они вмешаются».

Неожиданное волнение среди заключенных заставило его резко поднять голову. Король Коул схватил Финнигана за ворот рубашки и в ярости прижал его к стене.

«Дерьмо, дерьмо, дерьмо…, — подумал Наземникус. — Все начинается по новой!»

Финниган оттолкнул Коула, и Наземникус больше не видел никаких признаков беспокойства на его лице. Он даже стал выглядеть уверенней.

— Ты кого из себя строишь, сопляк?! — воскликнул Коул. — Прошлого раза было мало? Хочешь еще?

Размахивая кулаками, Коул бросился на Финнигана, но он успел увернуться, подставив тому по пути подножку. Коул споткнулся и чуть не упал. Это разозлило его еще больше. Нужно было обездвижить Фокса. Он снова кинулся на своего противника, чтобы прижать его к стене. Молодой человек уклонился, но Коул сразу же повернулся и быстрым жестом схватил его за руку.

— Ты заплатишь мне, мелкий кусок дерьма! — выругался Коул, закручивая руку Финнигана за спину. Фокс глухо простонал и попытался выкрутиться.

Раздался громкий хруст. Наземникус почувствовал, как по его спине пробежались мурашки. Финниган упал на колени, все еще находясь в железной хватке короля Коула.

Коул начал наносить беспорядочные удары со всей силы своих массивных кулаков, под одобрительные крики других заключенных.

— Я опять должен вмешаться? — Наземникус услышал низкий голос Дария рядом с собой.

— Э-э… на самом деле…

Фокс сказал ему ничего не предпринимать. Но Наземникус не мог больше смотреть на гримасу боли, исказившую лицо Финнигана, и неумолимость, с которой Коул избивал его.

— Ну, этого достаточно… — пробормотал Наземникус сквозь зубы. — Они уже должны были отреагировать… Доэрти! Шеф!

Он оставил Дария в раздевалке и подбежал к стоящим в коридоре охранникам.

— Там разборки!

— О, правда? — сказал Донован, не слишком обеспокоившись.

— Но там действительно все серьезно, там…

— Кто?

— Король Коул… и Финниган Фокс.

— Опять?!

Доэрти разгладил форму, выпрямился и, вытаскивая палочку из-за пояса, вошел в раздевалку. К тому времени Финниган уже лежал на полу, захлебываясь собственной кровью.


* * *


Изабель Фадж не чувствовала себя хорошо. Одно дело — знать, что ее пациент умрет, и совсем другое столкнуться с болью матери, узнавшей, что она больше никогда не увидит своего ребенка. Обычно заключенных перед смертью не посещают родители. В редких случаях директор Азкабана отвечает за передачу тела родственникам. Но большую часть времени мертвых хоронят здесь, на маленьком кладбище рядом с лазаретом, и никто не присутствует на этой церемонии.

Как правило, посещение заключенных из сектора Повышенной Безопасности было строго запрещено. Бартемиус Крауч должно быть использовал всю свою политическую власть, чтобы попрощаться с сыном. Подтвердив, что Барти Крауч-младший, вероятно, умрет к концу недели, Изабель попросила охранника сопроводить мистера Крауча и его несчастную жену в камеру, где был заперт их сын.

Как только они ушли, начальник Доэрти с напарником вошли в лазарет, неся на носилках одного из заключенных.

— Есть работенка для вас, мисс Фадж, — сказал он скучающим тоном.

— Кто это?

— Финниган Фокс.

Изабель вздохнула. Увидев отчаяние и горечь миссис Крауч, все, что целитель могла сейчас сделать — это оказать помощь серьезно раненому молодому человеку, чтобы хоть как-то почувствовать себя лучше.

Были дни, когда она действительно жалела о том, что ступила на этот проклятый остров.

— Положите его на кровать, — устало сказала Изабель. — Что случилось?

— Он поскользнулся в душе.

Удивленная, целитель наклонилась над Фоксом и быстро осмотрела его.

— Вы говорите, что он поскользнулся в душе? — с сомнением спросила она.

— Да, так оно и было, — уверенно сказал Доэрти.

— Похоже на удары… Мистер Фокс? Что именно произошло?

Финниган Фокс поморщился и прошептал что-то неразборчивое. Изабель немного наклонилась к нему.

— Вас избили? — настаивала она.

Краем глаза целитель увидела серьезный, угрожающий взгляд, который начальник охраны бросил на заключенного. Он явно пытался заставить его замолчать. Она встала между двумя мужчинами.

— Скажите мне правду, — продолжила она.

— Я поскользнулся… — прошептал Фокс.

Изабель выпрямилась и строго посмотрела на Доэрти, который подарил ей снисходительную улыбку.

— Выйдите, пожалуйста. Пациенту нужен покой.

— Если что-то пойдет не так, не стесняйтесь звать нас. Никогда не знаешь, чего ждать от таких парней…

— Смотря на нынешнее состояние заключенного, не думаю, что я сильно рискую! — повторила целитель.

Оставшись наедине с Фоксом, Изабель начала осмотр. Теперь она окончательно убедилась: молодой человек стал жертвой нападения. Опять же. На этот раз тяжелее. У него было вывихнуто плечо и сломана челюсть. Полностью разбито лицо. Она вздохнула.

— Кто это сделал? — спросила целитель.

— Никто…

— Не принимайте меня за дурочку. Вы знаете, что можно начать расследование? Тот, кто сделал это с вами, может провести оставшуюся часть своего приговора в секторе Повышенной Безопасности. Достаточно лишь вашего слова.

— Я упал… — с трудом повторил Финниган.

Было бесполезно настаивать. Изабель начала оказывать надлежащую заботу: обезболивающие зелья и мазь для уменьшения гематом, немного экстракта бадьяна для заживления ран. Одним взмахом лечебной палочки снова было восстановлено плечо.

— Я дам вам Костерост, чтобы исцелить ваши челюсть и ребра.

Она вытащила небольшую бежевую бутылочку из своего стеклянного шкафа и заставила Финнигана выпить ложку. Он кашлянул, но послушно проглотил лекарство.

— Мисс Фадж?

Изабель повернулась к двери. Бартемиус Крауч только что вошел в лазарет, поддерживая свою жену. На бедную женщину было больно смотреть. Вероятно, она не переживет потерю своего единственного ребенка. Изабель положила бутылку Костероста на тумбочку рядом с заключенным и подошла к супругам.

— Прошу прощения, мистер Крауч… — начала она. — Госпожа…

— Моя бедная жена в шоке, пожалуйста, извините, — сказал Крауч, мертвенно-бледный. — Вы понимаете, как трудно родителям посещать… чтобы… — его голос осип.

Изабель было очень неудобно.

— Мы сообщим вам, как только… Ну, когда он… покинет нас… — сказала целитель.

Она смущенно взглянула на миссис Крауч и внезапно испугалась. Худое лицо ведьмы застыло в гримасе отвращения, ее глаза, не отражающие ни горя, ни отчаяния, вспыхнули от гнева. Она смотрела на что-то позади Изабель. Целитель механически оглянулась, но увидела только Финнигана Фокса, лежащего на кушетке.

— Спасибо вам за вашу доброту, мисс, — сказал Крауч, таща жену к выходу.


* * *


— Твой визит в прошлую пятницу все еще озадачивает меня, Северус, — сказал Малфой, садясь в кресло.

— Ты ищешь объяснений, которых не существует, Люциус. Думаешь, у меня действительно есть, что скрывать для того, чтобы потом бросить тебе вызов?

Малфой жестом приказал своему эльфу обслужить гостя. Тишина затянулась. Может быть, Северус вообще должен был проигнорировать приглашение Люциуса и не прийти?

— Темный Лорд на самом деле не исчез, — наконец объявил Малфой.

Новость совершенно не удивила Снейпа. Регулус уже предоставил ему возможность слышать это. Северус удовлетворенно кивнул.

— Кажется, это тебя не удивляет… — заметил Люциус.

— Не удивляет что? То, что такой могущественный Волшебник просто не мог пасть от руки ребенка? — сказал Северус, с нотками сарказма в голосе.

— Но ты принес нам пророчество.

— Может, мы его неправильно поняли…

Малфой покачал головой и слегка наклонился вперед.

— Младенец Поттер хорошо исполнил пророчество: он уничтожил Темного Лорда. Но это не значит, что он потерян навсегда…

— А что это значит?

Люциус сделал глоток огневиски. Северус положил стакан на поднос, и эльф сразу же протянул к нему руку.

— Ты знаешь, как возродить его? — спросил Северус.

— Есть способы… Ты уверен, что рассказал нам все о пророчестве? Я не думаю, что Темный Лорд будет благодарен тебе за то, что ты внес свой вклад в его поражение…

Бледное лицо Снейпа слегка покраснело.

— Я рассказал вам все, что знал. Все, что я слышал. Если Темный Лорд не смог победить годовалого ребенка, я не могу нести за это ответственность!

— Конечно, нет, Северус… — ответил Люциус. — С другой стороны, если ты знаешь что-то еще… Сын Поттера все еще угрожает?

— Я не знаю.

— Потому что, если это так, может быть, было бы разумно его… устранить…

Снейп почувствовал, как по его лбу стекает холодный пот. Улыбка на каменном лице Малфоя была мрачной.

«Вот и все, — подумал Снейп. — Теперь Люциус скажет найти Гарри Поттера и убедиться, что он больше не угрожает Темному Лорду…»

— Но на данный момент мы будем осторожны. Нас пока слишком мало. Многих из нас заперли в Азкабане, многие ждут своего освобождения…

— Освобождения? Когда это нашим собратьям-Пожирателям удавалось перехитрить дементоров? — с презрением спросил Снейп.

— Есть другие способы, Северус, вытащить заключенного из тюрьмы, — сказал Малфой. — Например, юридические средства, пересмотр судебного разбирательства, небольшое влияние…

Снейп нахмурился, не понимая. Малфой издал неприятный смешок.

— У наших дорогих товарищей не было достойного судебного процесса, они все были жертвами решимости Крауча…

— Трудно сказать, что Беллатриса или Рудольфус были невиновны, — заметил Северус.

— Нет такого судебного процесса, который не может повернуться в нашу пользу, — настаивал Люциус.

Сердце Снейпа пропустило несколько быстрых ударов. Люциус невольно предоставил ему возможность получить один из ответов, которые он искал.

— Как вы это сделали с судом над Сириусом Блэком… — предложил Северус.

Улыбка Малфоя стала шире, Снейп даже подумал, что он сейчас засмеется над нелепостью сего предположения.

— Есть так много свидетелей, которые подтвердят, что Блэк убил всех этих маглов! Он сам утверждал, что был Пожирателем Смерти и что убил Петтигрю! Так почему ты думаешь, что его суд был сфальсифицирован?

— Потому что Блэк умер бы за Джеймса Поттера. Потому что он отрицал все предрассудки, связанные с чистотой крови и всегда защищал маглов и грязнокровок.

— И потому, что он не заставлял тебя скучать в школьные годы. Так что ты просто даже представить себе не можешь, что вы все это время были на одной стороне!

Северус сжал зубы. Люциус веселился. Он знал, что Снейп ненавидел Блэка, и его это забавляло.

— Сириус Блэк не был Пожирателем Смерти. Ты не заставишь меня поверить в это.

— Тем не менее, Дамблдор поверил… Как и все остальные его друзья…

«Но только не его брат…», — подумал Северус.

Малфой элегантно скрестил ноги.

— В то время было легче выставить невиновного виновным, чем наоборот… Если из Азкабана было невозможно вывести наших союзников, было гораздо легче привлечь в это дело Сириуса Блэка. Крауч хотел преступников. Мы обеспечили его одним и заслужили доверие. Для этого потребовалось всего пару слов от правильного человека, несколько обещаний и встреча с заключенным, чтобы Крауч наконец сказал то, что мы хотели услышать…

Итак, Регулус был прав. Его брат невиновен. Это не было неожиданностью.

— Но теперь, — продолжал Малфой, — контекст уже не тот. Волшебный мир успокоился, люди забывают. Крауч сейчас вне игры. Арест Барти-младшего дискредитировал все его действия. Мы можем сыграть на таком положении дел, чтобы добиться пересмотра некоторых судебных процессов над нашими друзьями.

— Но это никогда не сработает… — с сомнением заметил Северус. — Кто поверит в невиновность Лестрейнджей и многих других?

— Увидим, Северус…

У Малфоя был вид дикого зверя, готового броситься на свою добычу. Северус передергул плечами.


* * *


Финниган вернулся в свою камеру перед комендантским часом. Он все еще выглядел слабым, его лицо опухло от ударов. Наземникус подождал, пока охранник уйдет, и присел на койку рядом с Финниганом.

— Как дела? — участливо спросил он.

— Все в порядке, — ответил Фокс. — Челюсть все еще болит, поэтому я не могу много разговаривать…

— Ты весь день провел в лазарете…

— Костерост действует очень медленно.

— Да… у тебя было достаточно времени, чтобы закадрить красавицу целителя, — пошутил Наземникус.

Ему было очень приятно снова видеть Финнигана в камере. Доэрти не давал Флетчеру никакой информации о состоянии его сокамерника, а лишь приказал держать язык за зубами. Наземникус не был удивлен: директор не должен был знать о каких-либо разборках, иначе он начнет расследование, а это прежде всего ударит по охранникам и их начальнику.

— Она позаботилась обо мне и укрылась в своем кабинете, я ее почти не видел, — с трудом ответил Финниган.

— Ты ее пугаешь?

— Нет, я думаю, она просто была не в настроении… Она хотела, чтобы я рассказал ей, что случилось…

— И ты ничего не сказал.

— Чтобы Доэрти возненавидел меня? Нет. Мне не нужны разборки с охранниками.

— Но другие заключенные, — скривился Флетчер. — Если они снова нападут на тебя…

Когда Финниган не ответил, Наземникус глубоко вздохнул.

— Ну… и что это было? Насколько я знаю, в душе крапива не растет.

Фокс сунул руку в карман и вытащил маленькую бутылочку, наполненную яблочно-зеленой жидкостью. Наземникус нахмурился.

— Это?

— Костерост. Существенный элемент моего зелья.

— Костерост, — со вздохом повторил Флетчер.

— Я взял его в лазарете, когда целитель отвернулась. Мне нужен был кто-то достаточно сильный, чтобы он смог сломать мне что-нибудь. Вот почему я попросил тебя не вмешиваться…

Наземникус был готов снова назвать его безумцем, но взгляд Фокса остановил его. Серые глаза были наполнены болью. Наземникус еще раз задался вопросом, что действительно может подтолкнуть такого молодого человека к такому опасному замыслу. Поэтому, вместо того, чтобы отчитывать Финнигана, он просто задал один единственный вопрос, который действительно сейчас имел значение.

— Зачем ты все это делаешь? Ради кого ты готов терпеть все эти мучения?

Финниган повернулся к нему, его лицо в этот момент выглядело слишком юным, слишком невинным для такого места, как Азкабан. Он грустно улыбнулся.

— Ради моего брата…

— Твой брат заперт здесь? — спросил Наземникус.

Финниган быстро снял обувь и лег на кровать.

— Я должен отдохнуть, — сказал он в ответ.

— Скажи мне одну вещь, Финн… Твой план по-прежнему предусматривает дальнейшие походы в лазарет?

Финниган улыбнулся.

— Если все будет идти хорошо, то нет… Я должен поспать.

— Завтра тебе лучше остаться в камере во время прогулки. Не думаю, что король Коул угомонился… И если Флойд увидит тебя в таком состоянии…

— Спасибо, Зем.

Наземникус осторожно похлопал его по плечу и вернулся на свою койку.

Глава опубликована: 22.08.2018

Глава 9.

Регулус последовал совету Наземникуса и спокойно остался лежать на своей койке, когда охранники открыли двери камер и предоставили заключенным возможность спокойно передвигаться по коридорам в течении получаса. Было неразумно блуждать среди остальных, в то время как Регулус еще не полностью оправился после недавнего инцидента. Однако помощь целителя была эффективной. Он уже не ощущал боли в челюсти, и его плечо почти полностью восстановилось.

Регулус задавался вопросом, заметила ли мисс Фадж исчезновение бутылки с Костеростом. Ее кража была рискованной, он должен был действовать быстро. Когда целитель отвернулась, чтобы поговорить с посетителями, Регулус уменьшил бутылку, как он уже делал это с ведром, и спрятал ее в карман штанов.

Наземникус остался в своей камере во время перерыва. Он равнодушно поглядывал на других заключенных, прислонившись к дверному проему и скрестив руки на груди. Регулус знал, что он стоит там, чтобы поддержать его. Флетчер не был таким ужасающим, как Флойд, не впечатлял, как Дарий, и даже не имел такого влияния, как король Коул, но при этом он прекрасно знал, как расположить к себе других заключенных. Какая-то особая аура давала Наземникусу старшинство в тюрьме, и большую часть времени заключенные избегали конфликтов с ним. Регулус был рад. Он нервничал, ему нужна была поддержка. И он видел, что интерес Флетчера к нему диктовался не только любопытством.

Когда все заключенные вернулись в свои камеры, Наземникус подошел и сел на кровать возле Регулуса.

— Спасибо, Зем, — тихо сказал Регулус.

— За что?

— За все, что ты для меня делаешь… Тебе совсем не обязательно мне помогать.

— Верно. Но ты все еще должен мне кое-что…

— Да, точно! Я должен поговорить со своим другом…

— Признаюсь, мне любопытно посмотреть, как ты осуществишь свой маленький план… Я надеюсь, тебя не поймают прежде, чем мое любопытство будет удовлетворено.

Регулус принял сидячее положение.

— Все ингредиенты, которые я собираю, помогут мне сварить специальное зелье. Все, что осталось — это свинец.

— Что, если Эдди не даст его тебе?

— Я найду способ договориться с ним.


* * *


Несмотря на то, что Изабель долго искала, она не смогла найти бутылочку Костероста. Целитель вспомнила, что дала ее Фоксу накануне, но дальше была темнота. Состояние пары Крауч ошеломило ее настолько, что она провела весь остаток дня, как в тумане. Это был не первый случай, когда Изабель подвергла сомнению гуманность наказания, которому подвергались заключенные в Повышенной Безопасности. Иногда оно казалось слишком бесчеловечным. Неужели волшебник действительно заслуживал того, чтобы провести остаток своих дней в одиночной, безоконной камере, каждодневно выслушивая отчаянные крики других заключенных, и с дементорами в качестве единственных посетителей?

Целитель никогда не пересекалась со стражами из второго здания. Когда она проводила свой обычный визит к задержанным, ее все время сопровождали Доэрти и двое его подчиненных. Дементорам было приказано никогда не контактировать с персоналом тюрьмы.

— Мисс Фадж?

Изабель посмотрела в сторону двери, где стоял ее помощник — стройный, долговязый молодой человек.

— Да?

— Еще одна смерть в Повышенной безопасности…

— Бартемиус Крауч?

Молодой человек кивнул. Изабель вздохнула. Она знала, что заключенного было уже не спасти, но она не ожидала, что его смерть наступит так скоро. Вспоминая истощенное лицо миссис Крауч, Изабель встала и направилась в камеру сектора Повышенной Безопасности.


* * *


Регулус положил булочку на поднос и шагнул вперед, чтобы взять тарелку с супом и какое-то непонятное месиво, которое он никогда не доедал. Перед ним, выбирая фрукты с прилавка, переговаривались двое заключенных.

— Кажется, сегодня опять кто-то умер… — внезапно сказал один из них. — Я у Захария узнал… Завтра они похоронят его.

Регулус вздрогнул, чуть не уронив поднос. Его руки слегка задрожали. «Нет, нет, это не он…»

— Кто? — спросил другой.

— Крауч-младший, — ответил первый. — Он умер сегодня ночью.

Регулус облегченно выдохнул. Конечно. Он видел Крауча и его жену в лазарете после их визита в Повышенную безопасность.

— Еще один! — прошептал ему на ухо Наземникус. — Жаль, что не самый худший…

— Барти Крауч не был святым, — спокойно ответил Регулус.

Он помнил, как встречался с ним один или два раза: абсолютно сумасшедший и ужасно опасный волшебник. Совсем как Беллатриса, несмотря на его столь юный возраст.

— Да… — сказал Флетчер. — Но если бы мы еще избавились от Лестрейнжей или Блэка…

Регулус закусил губу. Он молча взял яблоко и положил его на поднос.

— Постоянно удивляюсь тому, что вся худшая гниль всегда самая живучая…

— Я думаю, что нет судьбы хуже, чем гниение в условиях Повышенной Безопасности с дементорами… — холодно сказал Регулус.

— Да, но мы не можем не жаловаться! Блэк — опасный преступник, он представляет угрозу обществу, поэтому он заслуживает Поцелуя дементора.

— Неправда!

Регулус с грохотом поставил поднос на стол так, что его яблоко упало и покатилось по полу. Наземникус механически поднял его, заметно удивившись.

— Нет, — уже тише сказал Регулус, смотря по сторонам. — Это ведь несправедливо…

— Я тебя не понимаю, Финн… — с подозрением ответил Наземникус.

— Сириус невиновен.

Регулус сел на скамейку, отодвинув свой поднос в сторону. Флетчер неподвижно сидел напротив него, пристально вглядываясь в сокамерника.

— Он Пожиратель Смерти. Он убил двенадцать маглов и одного волшебника. Он продал Поттеров Сам-Знаешь-Кому.

— Это ложь.

— Откуда ты знаешь?

— Потому что я… я учился в Хогвартсе одновременно с ним.

— И тебе этого достаточно, чтобы утверждать то, что Блэк не был Пожирателем Смерти? Или, может быть, у тебя есть на это другие причины…

Наземникус никогда еще не был так холоден. Внезапно Регулус пожалел, что не промолчал. Он был настолько уверен во Флетчере, что забыл, что он может принять его за Пожирателя Смерти, — кем он и был, в конечном счете, хотя никогда не придерживался идеологии Темного Лорда, а Флетчер явно ненавидел Пожирателей Смерти.

Он должен был отвлечь Наземникуса от таких соображений.

— Сириус был против Воландеморта, он всегда был…

Наземникус ахнул, услышав имя Темного Лорда, его глаза расширились от удивления.

— Он просто оказался в ловушке, — продолжил Регулус.

— Но он признался!

— Я уверен, что он невиновен. Ты не переубедишь меня, Зем. Он был в Гриффиндоре, а я в Слизерине со многими из тех, кто в будущем стали Пожирателями Смерти… Сириус никогда не упускал возможности сразиться против них плечом к плечу с Джеймсом Поттером. Такой парень, как он, не изменяет своим принципам. Да, он не отрицал, что вся его семья поддерживала Темного Лорда, но именно поэтому он сбежал из дома в шестнадцать лет!

Наземникус нахмурился. Регулус ценил это его качество: Флетчер всегда был открыт для диалога и готов был подвергнуть сомнению свои убеждения.

— Судья мог отправить в тюрьму невиновного? — спросил Флетчер.

— Это то, во что я верю. Крауч сажал всех без разбора, ему нужны были Пожиратели, чтобы продвинуться верх по карьерной лестнице.

Наступила тишина. Регулус начал медленно есть, его челюсть все еще немного болела. Наземникус глубоко задумался. Регулус задавался вопросом, сколько времени ему потребуется, чтобы собрать все пазлы воедино. Флетчер не был дураком. Он вполне мог догадаться, что Регулус находился здесь ради Сириуса.

Несколько минут они просидели молча. Регулус пытался съесть картофельное пюре, которое больше напоминало картофельную воду, а Наземникус задумчиво водил ложкой по своей тарелке.

— Итак, моя цыпочка, смотрю, мы идем на поправку?

Регулус вынырнул из своих мыслей. Адемиус Флойд опустился рядом с ним на скамью и положил свою руку ему на бедро. Регулус почувствовал, что Наземникус напрягся.

— Как видишь, я в порядке… — спокойно ответил Регулус.

— О, это хорошо, — прошептал Флойд. — Знаешь, я все это время наблюдал за тобой и то, как ты ешь… меня это так заводит… Твой милый рот сводит меня с ума. М-м-м… И твоя кожа выглядит такой… сладкой…

Регулус молча доедал картофельное пюре. Флойд забавлялся, сейчас он был опасен как никогда. Каждое его слово содержало в себе угрозу. Краем глаза Регулус увидел, как Наземникус поворачивал голову в поисках охранника или Дария.

— Знаешь, милый, если захочешь, в следующий раз я остановлю этого хулигана Коула… — продолжал Флойд, сжимая его бедро. — Так что приходи в мою камеру во время вечернего перерыва… И мы все обсудим…

Регулус сделал глоток апельсинового сока и, не обращая внимания на слова Флойда, встал из-за стола.


* * *


— Ты должен проглотить эту чертову таблетку вместо того, чтобы прятать ее в матрасе, — сказал Наземникус, когда Регулус сел на свою койку.

— В этом нет необходимости, я больше не болею.

— Она нужна тебе для зелья?

— Нет. Просто на всякий случай.

Двери камер снова открылись, давая заключенным свободу перемещения.

— Ты остаешься здесь? — спросил Наземникус.

— Нет, мне нужно найти Эдди.

— Без Флойда? Это будет сложно.

— Он должен мне свинец.

— Флойд, вероятно, воспользуется этим, чтобы заманить тебя в ловушку, ты это осознаешь?

— Да, я все прекрасно понимаю…

Регулус вышел из камеры, Флетчер следом за ним. Невдалеке они увидели Коула, разговаривающего с одним из охранников. Поскольку Доэрти предпочел скрыть недавнюю потасовку, Коул вел себя довольно расслаблено. Регулус должен был относиться к нему с осторожностью.

Флойда в камере не было. Регулус заметил его на втором этаже, пристающего к еще одному хрупкому молодому парню, смахивающему на Эдди. В данный момент он нашел себе другую жертву. Одной проблемой меньше. Регулус зашел в камеру №12, Наземникус остановился снаружи возле двери.

— Что ты тут делаешь, убирайся! — воскликнул Эдди, когда увидел Регулуса, и заметно побледнел.

— Мне нужно то, о чем я тебя просил.

Эдди нервно потряс головой.

— Да, но нет… это слишком…

— Прости, что? — Регулус вопросительно поднял бровь.

— Наш уговор, он слишком… Я не собираюсь становиться козлом отпущения Флойда из-за того, что ты обманул меня!

— Если ты отдашь мне свинец сейчас, я гарантирую, что тебе больше никогда не придется беспокоиться о Флойде.

Эдди издал истерический смешок.

— Ты утверждаешь, что можешь защитить меня от него?! Да ты просто пустозвон! Получишь то, что тебе нужно и все тут! Ведь такими парнями, как я, так легко манипулировать! А Флойд наверняка забудет о тебе уже к концу недели… Чего нельзя сказать обо мне!

— Дай мне свинец. Он ведь у тебя есть, правда? Так чем ты рискуешь? Завтра я выполню свою часть уговора.

— А почему не сегодня, господин пустозвон?! Почему бы тебе не устроить такую же потрясную вечеринку, как вчера это сделал король Коул?

— Дай ему то, что он хочет, Эдди, и закончим на этом! — нервно поторопил его Наземникус, заглядывая в камеру.

Эдди, казалось, колебался еще немного. Затем он наклонился, чтобы взять маленький бумажный сверток из-под матраса и протянул его Регулусу.

— Чего застрял? Быстро уходи, пока он не вернулся!

— Завтра ночью ты будешь спать спокойно, Эдди. Я обещаю тебе, — сказал Регулус, прежде чем покинуть камеру №12.


* * *


— Ты действительно собираешься сдержать свое обещание или это был блеф? — спросил Наземникус.

Они оба сидели на полу своей камеры, спиной к двери, при тусклом освещении магловского фонарика, который охранники выдавали заключенным. Финниган выложил перед собой все, что он недавно собрал: миниатюрное ведро, бутылка Костероста, крапива, которую он тщательно высушил, паутина и свинцовый порошок из камеры №12.

— Конечно, я сдержу свое обещание.

— Как ты это сделаешь?

— Увидишь.

— Ты проберешься туда?

— Да.

— Ты собираешься использовать магию?

— Нет. Ты сам сказал, что это слишком опасно.

— И что ты будешь там делать? — иронично спросил Наземникус.

— Все равно никто не увидит.

— Тогда я рассчитываю на благополучный исход?

— Конечно.

— Хорошо…

Наземникус взял ведро, чтобы рассмотреть его повнимательней.

— Значит, ты владеешь беспалочковой магией… — сказал он шепотом.

— Нет. Мне потребовались месяцы, чтобы справиться с этим заклинанием без палочки. Ты нашел, чем можно разжечь огонь?

— Да… Ты должен мне три сикля.

— Я верну тебе деньги…

— Суббота, да, я помню… Но меня все еще интересует кое-что другое.

Наземникус достал коробок спичек из кармана и немного древесных дощечек.

— Что это? — удивленно спросил Финниган.

Флетчер одарил его скептическим взглядом.

— Маленькие кусочки дерева, которые могут воспламеняться от трения. Именуются спичками.

— Нет, это я знаю, — улыбнулся Финниган. — Где ты их достал?

— Столярный цех. Туда отправляют на отработки. Пока ты играешься со своей шваброй, я убиваю бедные стулья, чтобы дать тебе топливо.

— Спасибо.

— Не за что. Что мы делаем сейчас?

— Зелье.

Очарованный, Наземникус наблюдал, как его сокамерник возвращает миниатюрное ведро до его первоначального размера. Если Финниган и не обладал впечатляющим телосложением, то он должно быть был блестящим волшебником, ведь не каждый может сотворить нечто подобное без палочки!

— Помоги мне разжечь огонь.

— Это не привлечет к нам внимания?

— Крошечный огонек. А волшебство увеличит его теплоту сгорания.

— Да, конечно, я идиот! — шутя сказал Наземникус, качая головой. — Волнуешься, Финн?

Фокс в ответ улыбнулся и сосредоточился на своей задаче.

Он наполнил в раковине ведро и поставил его на язычки пламени, которые плясали на маленьких дощечках. Наземникус увидел, как Финниган нахмурил лоб, протягивая руки к огню. Пламя стало зеленым, и Флетчер удивленно воскликнул.

— Ко всему прочему, ты еще и можешь контролировать магию без палочки! — взволнованно прошептал он.

— Два или три заклинания, не более… Тише…

Финниган кинул крапиву в ведро с кипятком, затем добавил паутину. Одной из дощечек он стал перемешивать зелье, выводя восьмерку.

— Добавь щепотку свинца, Зем…

— Я никогда не был талантливым в зельях, моя сфера — это драгоценности…

— Поторопись…

Наземникус открыл сложенный лист бумаги и достал маленькую щепотку серой пыли.

— Продолжай, — поощрял Финниган.

Он кинул свинец в ведро, и пламя вспыхнуло синим цветом. Фокс начал перемешивать против часовой стрелки. Смесь стала оранжевой.

— Черт… — пробормотал Наземникус. — И для чего все же это зелье? Взрывать стены? Уничтожать дементоров?

Не отвечая, Финниган достал бутылку с Костеростом, зубами откупорил крышку, не прекращая перемешивать. Он медленно налил лекарство в ведро, чередуя круговые движения и движения восьмеркой.

Когда зелье приобрело красивый изумрудно-зеленый оттенок, Финниган улыбнулся и отложил свою дощечку.

— Готово.


* * *


Регулус осторожно спрятал в ботинке маленький пузырек с зельем. Он использовал тот, что взял из лазарета в первый раз. В бутылке из-под Костероста хранилось все остальное зелье. Он был готов.

Во второй половине дня Регулус спокойно отправился на прогулку с другими заключенными, стараясь обходить территорию короля Коула, в полдень пообедал в столовой, поражаясь нетерпеливостью Наземникуса, который похоже уже забыл об их недавнем разговоре и о Сириусе. Регулус успокоился.

Он решил сделать это во время вечернего перерыва.

— Ты ведь отпустишь меня, Зем? — спросил он Наземникуса, прежде чем покинуть камеру.

— Смотри, чтоб тебя опять в лазарет не отправили.

— Не в этот раз.

С легкой улыбкой Регулус направился в камеру №12.


* * *


Эдди сидел на своей койке, прижав ноги к груди. Флойд не позволил ему выйти, поэтому он остался ждать в камере. Его внимание привлекло движение возле двери. Там стоял Финниган Фокс.

— А вот и ты… Решил нанести мне визит? — сказал Флойд, его голос заметно повеселел. Финниган прислонился к решетке, скрестив руки на груди. Флойд спрыгнул со своей кровати, подтянул брюки и с видом завоевателя пошел прямо к Фоксу. Эдди замер на своей койке, скованный страхом и волнением.

— О, да! — Флойд вздохнул. — Ты как раз вовремя! Нам будет… так хорошо…

Он подошел почти вплотную, когда Финниган быстро отошел в сторону и совсей силы ударил его кулаком в висок. Флойд врезался лицом в стену.

— Что… — пробормотал он, пошатываясь.

Но Фокс нанес ему еще один резкий удар под дых, перебивая его дыхание. Флойд застонал и согнулся пополам от боли. Без малейшего колебания Финниган ударил его коленом по лицу, ломая нос и зубы. Кровь фонтаном брызнула из разбитого носа, пачкая рубашку и брюки Финнигана. Флойд откинулся назад и упал на спину. Оправившись от удивления, Флойд протянул руку, чтобы схватить Фокса за ногу, но молодой человек проворно увернулся и с размаху ударил его ногой прямо по лицу.

Эдди сел на свою койку, его страх уступил место волне ликования. Ужасный хруст сообщал о том, что Фокс только что сломал коленный сустав его мучителя. Флойд кричал. И он закричал еще громче, когда Финниган безжалостно ударил его ногой прямо в область паха.

Другие заключенные обступили камеру Флойда, чтобы поглазеть на шоу, но никто не решался вмешиваться. Эдди был в восторге.

Когда охранники наконец прибыли, Флойд находился в жалком состоянии, на грани обморока. Фоксу потребовалось всего несколько достаточно сильных ударов, чтобы переломать ему все кости. Эдди был почти уверен — Флойд больше никогда не сможет никого изнасиловать.

Финниган Фокс выполнил свою часть уговора.

Прежде чем двое охранников вывели его из камеры, он улыбнулся Эдди, и тот был готов поклясться, что не видел ничего красивее этой улыбки, с тех самых пор, как оказался заперт в этом чертовом Азкабане.

Глава опубликована: 22.08.2018

Глава 10.

Ансельмиус Джоркинс вышел из камина, падая в свое кресло от усталости. Обычно он отсылал письма родственникам заключенных, но Бартемиусу Краучу он обязан был сообщить о смерти сына лично.

Джоркинсу не особо нравился мистер Крауч как человек. Прежде чем стать директором Азкабана, он был аврором и почти всю свою жизнь провел в компании преступников. Но несмотря на это, он не переставал верить в то, что любой человек может искупить свою вину. Множественные серии исков против Пожирателей Смерти, после которых был заполнен почти весь сектор Повышенной Безопасности, оставили горький осадок на его сердце. Джоркинс не мог не думать о том, что Крауч больше занимался демагогией, чем справедливостью.

Нельзя было сказать со стопроцентной уверенностью, что все задержанные, отданные во власть дементоров, действительно заслуживали такого обращения. Сколько из них поклонялись Воландеморту просто из страха? Суду нужны были лишь доказательства их причастности к Темному Лорду, чтобы приговорить к пожизненному заключению. Затем они умирали один за другим в своих камерах, не имея ни малейшего шанса на искупление.

Громкий стук в дверь вывел Джоркинса из мрачных мыслей. В кабинет вошел начальник Доэрти.

— Да?

— Небольшая проблема, господин директор… Разборки между двумя заключенными.

— Кто?

— Адемиус Флойд, сэр… в лазарете. Мисс Фадж осматривает его. Финниган Фокс буквально раздавил его достоинство, если вы понимаете, о чем я…

— Фокс… — хрипло произнес Джоркинс. — Новенький, не так ли? У него был инцидент на прошлой неделе?

— С Джонасом Коулом, да.

— Ты допросил его?

— Он говорит, что доволен проделанной работой. Что нам делать, сэр?

— Приведи его сюда.


* * *


Регулус вошел в кабинет директора, его руки были скованы за спиной волшебными наручниками. Джоркинс приказал охранникам выйти.

— Итак, расскажете мне, что произошло? Начальник Доэрти сказал, что вы напали на Адемиуса Флойда… совершенно безжалостно, по всей видимости.

— Он несколько раз угрожал мне, — спокойно ответил Регулус.

— Акты насилия влекут за собой пребывание в Повышенной Безопасности, вы это знаете?

— Да. Мой сокамерник сообщил мне об этом.

— И все же вы решили напасть на другого заключенного…

— Флойд заслужил это.

Джоркинс поднялся с кресла и встал напротив Регулуса, прислонившись к краю своего стола. Молодой человек оставался совершенно спокойным, его уверенность и невозмутимость слегка удивили директора Азкабана. Джоркинс одарил заключенного долгим взглядом.

— Тебя арестовали за кражу. Вот и все, — сказал он.

— Верно.

— Кажется, в твоем деле не было насильственных актов. Тем не менее, сам Доэрти, похоже, был впечатлен увечьями, которые ты нанес Флойду…

— Я хотел убедиться, что он больше не сможет никому нанести вреда, сэр.

— И ты не нашел другого пути?

— При всем уважении, сэр… Сокамерник Флойда ежедневно терпел унижения и побои, но никто даже не пытался что-либо предпринять. Я понял: если хочу обеспечить свою собственную безопасность, я должен поступить именно так.

— Я не получал никаких жалоб на Адемиуса Флойда…

— Спросите Эдди, сколько раз он был изнасилован этим сумасшедшим…

Джоркинс внимательно обдумывал его слова. Регулус слышал, что директор Азкабана был умным и очень честным человеком. Первое впечатление только подтверждало это.

— Если то, что ты говоришь, правда, — сказал Джоркинс, — я прослежу за тем, чтобы этого больше не повторилось. Но почему меня раньше не предупредили…

— Кажется, охранники предпочитают на многое закрывать глаза, сэр.

— Это уже моя проблема. Что касается тебя, то даже с самыми лучшими намерениями преступление остается преступлением.

— Я знаю.

— Наказание, предусмотренное в этом случае, сокращаться не будет.

— Я знаю.

Директор вернулся на свое место и достал из ящика стола перо с пергаментом.

— Ты проведешь остаток дня и всю ночь в секторе Повышенной Безопасности.


* * *


Со скрипом отворились железные ворота сектора Повышенной Безопасности. Регулус поднял голову, чтобы взглянуть на крепость и вздрогнул. Вся его храбрость начала стремительно улетучиваться. Повсюду царили зловещий мрак, пронизывающий холод и мучительная нездоровая атмосфера.

— Дементоры ушли в подвал, чтобы позволить нам войти, — объяснил Регулусу Доэрти. — У тебя будет немного времени перед их следующим приходом, Фокс… Живее!

Регулус шел, не произнося ни слова. Он нервничал, но уж точно не из-за дементоров или охранников.

Сириус был там, так близко к нему…

Трое мужчин поднялись по крутой лестнице на второй этаж. Они оказались у входа в длинный темный коридор, местами покрытый инеем и плесенью. Единственными источниками света были маленькие керосиновые лампы, висевшие возле решеток каждой из камер. Издалека эхом раздавались приглушенные рыдания, крики и мольбы. Регулус глубоко вздохнул. Доэрти открыл первую дверь слева и велел Регулусу войти, что он беспрекословно сделал.

— Постарайся не сойти с ума раньше завтрашнего обхода… — сказал охранник, запирая дверь заклинанием.

Регулус проводил их взглядом до лестницы и, когда они скрылись из виду, внимательно осмотрелся.

В камере было тесно, темно и холодно. В одном углу одиноко стояло ведро, и больше ничего не было. Даже подстилки для сна. Люди, запертые здесь, были обречены на смерть.

Регулус сел на пол. Теперь его волнение возросло во сто крат, и он снова подумал о Сириусе. В каком состоянии он будет? Находится ли он по-прежнему в здравом уме? Найдет ли он силы следовать за ним?

Узнает ли Сириус его?

Регулус вытащил из ботинка маленький пузырек с зельем. Он откупорил его и облил содержимым прутья своей камеры. Оставалось только надеяться, что это сработает. Он слегка надавил на бары и победно улыбнулся, поняв, что они стали совершенно эластичными. У Регулуса был час, прежде чем зелье прекратит свое действие. До этого момента он должен вернуться обратно в свою камеру.

Регулус раздвинул два железных бара и протиснулся через них в коридор. Он быстро оглянулся и прислушался к звукам на лестнице. Все было тихо. Регулус поспешно зашагал вглубь коридора. Ему нужно было найти камеру Сириуса.

Первые несколько клеток справа и слева оказались пустыми. Жалобные стоны раздавались немного дальше.

Он должен был быть осторожным. Регулусу лучше было не привлекать внимание других заключенных. Конечно, самые опасные Пожиратели Смерти, вероятно, никогда не выйдут отсюда, но все же лучше не рисковать.

Тем не менее, Регулус быстро понял, что заключенные совершенно не обращают внимания на то, что происходит в коридоре. Некоторые, услышав слабый звук его шагов, сворачивались калачиком в своих камерах, приняв его, по-видимому, за дементора.

Регулус переходил от одного заключенного к другому, не тратя много времени на чтение имени, написанного на табличке под каждой из керосиновых ламп. Он добрался до конца коридора, но так и не нашел своего брата. Здесь не было самых опасных Пожирателей Смерти. Регулус понял, что они должны быть на самом верху. Он бегом вернулся к винтовой лестнице и через несколько пролетов оказался на следующем уровне.

Третий этаж был гораздо менее спокойным. Крики, истерический хохот и рыдания громким эхом отражались от стен, усиленные высотой потолка. И холод здесь был намного интенсивнее. Именно на этом этаже обитали самые опасные заключенные, большую часть которых составляли Пожиратели Смерти. Те, кого чаще всего навещали дементоры.

Регулус на минуту остановился, приводя свои мысли в порядок. Страдания этих людей были настолько ощутимыми, что он чувствовал себя ментально уязвимым. «Не слушай их, ты скоро найдешь Сириуса… Игнорируй других, сконцентрируйся», — повторял он себе.

Пока Регулус шел по коридору, он понял, что безумие охватило здесь почти каждого заключенного. Некоторые из них произносили бессмысленные словосочетания, другие трясли скрипучую решетку своих камер, остальные просто издавали непонятные звуки. Он видел, как их тела метались от стены к стене, раскачивались взад-вперед или просто неподвижно валялись на холодном каменном полу. Некоторые даже обращались к нему, не понимая, видимо, что он не охранник, а такой же заключенный.

Когда Регулус продвинулся еще на несколько шагов вперед, он почувствовал, как уверенность начинает покидать его. Ему становилось все труднее двигаться дальше, настолько, что он убедил себя в том, что невозможно сохранить ясный рассудок в этом аду. Конечно, Сириус был силен… Но как можно было не заразиться окружающим безумием? Даже без присутствия дементоров отчаяния всех этих людей было достаточно, чтобы задуматься о своих собственных кошмарах.

Регулус ускорил шаг. Он хотел как можно скорее уйти отсюда. И мысли о Сириусе, далекие от его убеждений, привели Регулуса в бегство. Он больше не хотел видеть своего брата. Он был слишком напуган тем, что найдет его в том же безумном состоянии, что и остальных пленников. Регулус сжал губы, стараясь не закричать от отчаяния и ужаса.

Он пересек камеру Рудольфуса Лестрейнжа. Последний, лежа на полу, бормотал бесконечную череду непонятных слов. Он выглядел таким худым и жалким, ни капли не похожим на того гордого, уверенного в себе человека, который вальсировал со своей будущей женой на балу в честь дня рождения Вальбурги Блэк… Его брат, Рабастан, стоял, прильнув к решетке, и до крови искусывал свои пальцы, немигающим взглядом смотря прямо перед собой.

Регулус побежал еще быстрее, едва успевая читать таблички с именами.

Но в одной из трех последних перед его глазами мелькнуло имя Сириуса.

Регулус остановился, не смея поворачивать голову к камере, не осмеливаясь даже дышать. Он чувствовал себя истощенным, буквально раздавленным своей собственной тоской.

Он не хотел знать.

Регулус закрыл глаза и заставил себя глубоко вздохнуть, успокоиться. Он должен был это увидеть. Он был там для этого. Медленно, не открывая глаз, Регулус подошел к камере своего брата, выставив перед собой руку, пока не почувствовал под ладонями холодные бары и опустился на колени.

Затем он открыл глаза.

Пара таких же, как и у него серых глаз пристально осматривали его. И смех. Хриплый. Ужасающий. Регулус почувствовал, как его сердце разрывается, и горькие слезы обжигают щеки.

— Вот и все, я тоже схожу с ума… — голос Сириуса звучал ужасно хрипло. — Гребаная тюрьма!

Регулус вытер ладонью слезы, весь трясясь. Сириус все еще смотрел на него из глубины своей камеры, его руки обнимали согнутые в коленях ноги, словно защищая себя от холода. Он был ужасно тощий, лохматый и оборванный. Но у него не было пустого безжизненного взгляда, как у других заключенных. Нет. Он выглядел странно настороженным. Живым.

К Регулусу внезапно вернулась смелость.

— Сириус… — прошептал он. — Это я, Регулус… Я здесь… Я вытащу тебя отсюда…

Его переполняло так много эмоций, что даже говорить было больно. А ведь он так много хотел сказать!

Внезапно Сириус вышел из тени своей камеры. До того, как Регулус успел как-то среагировать, сильная рука схватила его за шею и притянула к решетке. Взгляд Сириуса пронзил его, пытаясь распознать ложь.

— Регулус мертв… — пробормотал он сквозь сжатые челюсти. — Ты мертв! И если я вижу тебя…

Регулус покачал головой.

— Нет, я здесь, с тобой… Ты не сумасшедший!

Его последние слова прозвучали приглушенно. Нет, Сириус не был сумасшедшим. Он просто не мог, он был слишком силен для этого.

Сириус сильнее сжал шею Регулуса, отчего последний начал задыхаться.

— Сириус… Я жив… — еле выговорил Регулус. — Но такими темпами… это не надолго…

Медленно Сириус ослабил хватку и отпустил брата. С минуту он внимательно осматривал его, затем резко прильнул к решетке, схватил Регулуса и крепко сжал его в своих объятиях. Зловоние, доносившиеся от Сириуса чуть не вывернуло Регулуса наизнанку. На мгновение он решил, что обнимает труп.

Сириус прижал к себе брата настолько, насколько это было возможно и коротко рассмеялся. Настоящий, живой смех. Огромная волна облегчения и радости накрыла Регулуса, и слезы, брызнувшие из его глаз, были слезами счастья.

Они сидели так еще несколько мгновений, разделенные холодными железными барами, и цеплялись друг за друга, как цепляется утопающий за соломинку. Затем Сириус медленно отстранился.

— Скажи мне, — попросил он.

Его тон был настолько твердым, настолько нормальным, что Регулус почувствовал, как все его сомнения испаряются.

— Я знаю, что ты невиновен… — начал Регулус.

— Ты единственный, кто в это верит! — горько заметил Сириус.

— Петтигрю жив, не так ли?

— Да. Дерьмовая крыса… Да, он жив…

— Ты не предавал Джеймса и Лили…

Все следы радости сразу же исчезли с истощенного лица Сириуса. Он отступил назад и прислонился к стене.

— О, да, я предал их… — пробормотал он. — Они умерли из-за меня…

— Но ты не продавал их Воландеморту… Ты… Ты ведь не Пожиратель Смерти, Сириус… — рассеяно произнес Регулус.

Сириус снова рассмеялся. Смех, который заставил Регулуса забеспокоиться.

— Я? Пожиратель Смерти?! Единственное, что я могу сказать с уверенностью, так это только то, что не имею к ним никакого отношения! Я никогда не пресмыкался перед Воландемортом!

Он сделал небольшую паузу.

— Не как ты, Регулус…

Все тепло, рожденное их объятиями, сразу же исчезло. Отвращение, которое Регулус теперь видел на лице своего брата, опечалило его даже сильнее, чем если бы он обнаружил Сириуса сошедшим с ума. Возможно, брат действительно любил его, но ненависть к Пожирателям Смерти была настолько сильной, что могла заставить его забыть об этих чувствах. Осознание данного факта было более чем болезненным.

— Нет, Сириус, прошу тебя…— пробормотал Регулус. — Я никогда… Все, что было…

— Что? — сухо спросил Сириус. — Ты никогда не следовал за Воландемортом?

Регулус сжал кулаки. Сейчас было не место и не время для таких разборок. Он не хотел снова ссориться с братом в их первую же встречу.

— Прошу, пойми меня, Сириус, — твердо сказал он. — У нас будет много времени, чтобы обсудить это, когда мы сбежим отсюда. Просто держи в голове мысль: я никогда не придерживался идеологии Темного Лорда. Все, что я делал, было по уважительной причине. Тем более, сам Воландеморт это понял и приказал Пожирателям убить меня.

Услышав это, Сириус заметно успокоился. Он опустился на колени и взял Регулуса за руку.

— Ты должен был сказать мне, что ты жив… — тихо произнес он. — Ты не представляешь, как я страдал, когда понял, что никогда больше не смогу увидеть тебя…

— Я не знал, что это так важно для тебя… Мы так долго были врагами…

— Идиот.

Регулус чувствовал себя эмоционально истощенным. Азкабан явно подкосил психику Сириуса, раз он так быстро переходил от радости к враждебности и нарборот.

Но все же, сколько раз Регулус представлял себе воссоединение с братом!

Неожиданно Сириус напрягся. Его глаза расширились от страха.

— Уходи! — в ужасе произнес он.

— А?

— Уходи! Прямо сейчас!

— Сириус, что…

Сириус схватил Регулуса за воротник.

— Ты должен немедленно уйти! Неужели не понимаешь? Дементоры скоро будут здесь! Если они найдут тебя…

Испугавшись, Регулус быстро повернул голову в сторону лестницы. Высокие темные фигуры медленно плыли по коридору, заставляя заключенных кричать в ужасе. Регулус вздрогнул.

— Уходи, Регулус! — умолял Сириус, отталкивая его.

— Они ничего мне не сделают… Не волнуйся.

Но Сириус его больше не слушал. Он укрылся в тени своей камеры, обхватил обеими руками голову и лег на пол.

Регулус отошел от решетки. Дементоры не заметят его, если он успокоится. Он сел спиной к каменной стене и закрыл глаза. Регулус сосредоточился на дыхании и заставил свой разум очиститься от всех ненужных мыслей. Его легилитимные способности однажды обманули Воландеморта, теперь они спасут его от дементоров. Если выкинуть из головы все мысли, все эмоции, поставить достаточно мощный ментальный щит, дементоры не почувствуют его присутствия.

Когда температура резко упала, Регулус услышал, что Сириус зарычал в своей камере. Черный силуэт проплыл в нескольких шагах от Регулуса, не обращая на него никакого внимания. Существо было гораздо больше заинтересовано в Сириусе. У противоположной камеры два дементора задерживались чуть дольше обычного. Регулус закрыл глаза. Держать контроль над мыслями было невероятно сложно, особенно когда тебя окружают сразу три штуки зловещих тюремщиков. Но страшнее всего — осознавать, что твой ментальный щит идет трещинами, когда Сириус издает полный отчаяния и ужаса крик, а ты ничего не можешь с этим поделать.

Когда дементоры наконец ушли, Регулус в измождении рухнул на пол.


* * *


Сириусу потребовалось немало времени, чтобы понять, что голос, который звал его, был реальным. Он проглотил рыдания и вытер щеки грязным рукавом. Постепенно он начал приходить в себя. Джеймс и Лили мертвы. Он заперт в Азкабане. Он невиновен.

И Регулус был здесь, живой и здоровый, сидел прямо перед его камерой.

Сириус подполз к нему.

— Они ушли, — прошептал Регулус, обнимая его через решетку.

Сириус неопределенно кивнул. Это было немного странно, чувствовать себя слабым и беззащитным. Но в то же время любопытно. Сириус никогда бы не подумал, что его младший брат будет когда-нибудь вот так утешать его. Нет. Из них двоих Сириус всегда был самым сильным. Разве не он заботился о Регулусе, когда тот болел? Разве не к нему маленький братец прибегал, испугавшись очередного ночного кошмара? Сириус вспомнил, как сильно он любил эти редкие моменты полного взаимопонимания между ними, когда братья еще не были врагами. Редкие моменты счастья и нежности в доме, полностью лишенном какого-либо тепла.

Как вообще он мог оставить Регулуса в полном одиночестве, наедине со своими родителями? Чертов эгоист.

— Ты в порядке, Сириус? — обеспокоенно спросил Регулус.

— Да, все в порядке… Не волнуйся обо мне… А ты? Почему дементоры не влияют на тебя?

— Потому что они меня не видят. Пока я могу использовать окклюменцию, они будут игнорировать меня. Послушай, Сириус, я не могу больше оставаться с тобой, я должен осмотреться здесь, прежде чем вернусь в свою камеру…

— Свою камеру… Кстати, как ты тут оказался?

— Я заключен в другом здании, но провожу ночь здесь в качестве наказания. Я должен был увидеть тебя.

— Я все еще здравомыслящий, если тебя это беспокоит.

— Мы выйдем отсюда. Очень скоро. Я дам тебе знак.

— Как?

— Я найду способ.

— Будь осторожен, хорошо?

Регулус последний раз улыбнулся брату и направился к выходу.


* * *


Регулус быстро спустился по лестнице, пропуская свой этаж. Он не знал точно, сколько прошло времени и успеет ли он вернуться в камеру, прежде чем зелье перестанет работать, но ему было просто необходимо посетить первый уровень.

Он остановился перед главной дверью. Она была буквально перегружена защитными заклинаниями. Без палочки даже думать об этом варианте было немыслимо. По правую сторону от двери, в конце холла Регулус заметил темную лестницу, ведущую в подвал. Исходя из того, что сказал Доэрти, именно там собирались дементоры между обходами. Регулус знал, что из подвала есть выход на улицу, но Сириус не сможет незаметно проскользнуть через дементоров.

По левую сторону от двери распологался узкий коридор. Он привел Регулуса в круглую комнату, посреди которой стоял металлический стол. Он даже не хотел знать, что подобный элемент интерьера делает в таком месте.

Через заднюю дверь комнаты можно было попасть в другую, гораздо меньшую по размерам, полностью покрытую серым кафелем. Душевая. Регулус подошел к ржавой водопроводной системе. Уплотнение дренажной решетки едва удерживалось, размывалось влагой и заплесневела. Идеально.

Регулус улыбнулся.

Глава опубликована: 22.08.2018

Глава 11.

Изабель вытащила медкарту пациента. Адемиус Флойд был серьезно покалечен. В основном, у него были сломаны ребра и пострадала область паха, и, как назло, целитель не смогла найти Костерост. Она снова и снова задавалась вопросом, куда могла подеваться эта дурацкая бутылочка. Изабель искала везде, но не смогла найти ее. Неужели она по ошибке выбросила зелье? Может быть, кто-нибудь украл его? Но это же смешно. Кто мог быть заинтересован в краже подобного лекарства? Кроме сращивания костей, Костерост больше ни на что не был годен. Никаких побочных эффектов. Да и кто мог совершить кражу? Медбрат? Охранник? Заключенный? Кроме Крауча и его жены, в лазарете был только Фокс.

Фокс.

Изабель до сих пор не могла поверить, что молодой человек сотворил такое с другим заключенным. Когда она накануне залечивала его раны, он казался ей таким хрупким, таким слабым… Целитель не была уверена, что он сможет полностью восстановиться даже за неделю. Но тем не менее, Флойд сейчас лежит на больничной койке, едва может дышать и, возможно, ему потребуется несколько дней, а то и недель, чтобы выздороветь.

Что-то не сходится. Почему Финниган Фокс дважды попадал в лазарет? Как выяснилось, он прекрасно может защитить себя, так почему же он не делал этого раньше?

— Мисс Фадж?

Целитель посмотрела в сторону двери. На пороге стоял директор Джоркинс.

— Как он?

— Нехорошо. У него много переломов, некоторые из них очень серьезные… Почему Фокс сделал это?

— По-видимому, Флойд угрожал ему… И еще он насиловал другого заключенного, за которого Фокс в итоге и заступился…

— Поэтому он превратил половые органы Флойда в месиво?!

— Э-э… Так мне сказал Фокс, когда я беседовал с ним. Я отправил его в Повышенную Безопасность.

Директор наклонился над Флойдом. Последний был без сознания. Большие фиолетовые синяки обезображивали его лицо. Фокс явно не сдерживался.

— Я постараюсь расспросить его, как только он поправится.

— У меня закончился Костерост… Завтра утром я должна буду посетить св.Мунго, чтобы пополнить запасы.

— Хорошо… Тогда, я задам несколько вопросов его сокамернику… Изабель?

— Да?

— Все хорошо?

Целитель коротко кивнула. Директор некоторое время наблюдал за ней, прежде чем покинуть лазарет.

Изабель вздохнула и села в кресло. Да, все было хорошо. Иначе быть и не могло. Визит Краучей, побитый Фокс, смерть Барти-младшего, полуживой Флойд… Совершенно обычный день по меркам Азкабана. Только одно не давало Изабель покоя. Точнее, она была глубоко потрясена поступком Фокса. Ничто в его поведении не предполагало подобного насильственного акта.

Она была разочарована. Но чего еще можно было ожидать от заключенного? С другой стороны, Финниган казался ей таким отличным от других…

Изабель почувствовала, что краснеет. Ей пришлось быстро взять себя в руки. То, что Финниган — нет, Фокс! — был красив, не значит, что Изабель должна относиться к нему лучше, чем к другим заключенным. Кроме того, даже самые привлекательные люди часто скрывают в себе настоящих монстров.

Что касается монстров, Изабель снова вспомнила Сириуса Блэка. Он поразил всех, когда раскрыл свое истинное лицо. Так же, как и Фокс… Был ли это признак чего-то? Еще одной связи между ними?

— Опасное родство… — пробормотала она.

Книга, с которой консультировалась Изабель, приводила чрезмерное количество примеров психически больных волшебников, рожденных в чистокровных семьях. Было ли поведение Сириуса Блэка следствием патологии? И если Фокс действительно связан с ним, то имеет ли он такое же отклонение?

Если это действительно так, значит Фокса можно считать бомбой замедленного действия.


* * *


Наземникус ходил кругами по своей камере. Он прокручивал и прокручивал в голове имеющуюся у него информацию, но все равно не понимал. Для чего нужно было это проклятое зелье? Почему Финниган напал на Флойда на глазах у всех? У него было много возможностей, чтобы сделать это и не разоблачая себя! И раз уж он может так постоять за себя, почему не делал этого раньше?

Если, конечно, он не действовал осознано.

В конце концов, Финниган позволил королю Коулу избить себя только ради того, чтобы получить маленькую бутылочку Костероста.

Наземникус сел на койку Фокса и почесал затылок. Может, Финниган хотел показать другим насколько он опасен, чтобы никто больше не посмел напасть на него? Возможно… Но в чем тогда смысл, если он рисковал закончить свои дни в Повышенной Безопасности.

Если это не было его целью… Точно. Он хотел попасть в сектор Повышенной Безопасности.

От этой мысли по спине Наземникуса пробежались мурашки. Какой нормальный человек захочет добровольно оказаться там?! Ну, конечно, Фокс же не совсем нормальный. Соглашаться на избиение ради засохшего листка крапивы…

Наземникус лег на кровать. Он чувствовал, что уже близок к разгадке. Финниган сделал все возможное, чтобы попасть в самое худшее место на планете. Вопрос: зачем? Чтобы сбежать? Испытать себя?

Смехатура! Сектор Повышенной Безопасности был самым защищенным на острове!

Так почему?

Наземникус нахмурился, пытаясь соединить все части воедино. Общая картина уже вырисовывалась. И она была намного тревожнее, чем все, что он когда-либо предполагал ранее.

Что, если Фокс отправился в сектор Повышенной Безопасности, чтобы найти кого-то? Своего… брата?.. Разве Финниган не говорил, что он здесь ради него?

Наземникус внезапно сел на кровати, по его лбу скатилась капелька холодного пота.

Наконец, он догадался, зачем Фокс проник в Азкабан.


* * *


Джонас «король» Коул был заинтригован. Он стоял с остальными заключенными перед камерой №12 и наблюдал, как Финниган Фокс расправляется с Флойдом. Он видел, как охранники несут изуродованное тело в лазарет.

И он не понимал.

Несколько попыток Фокса защититься показались Коулу довольно жалкими. Ничто не указывало на силу, которую он применил против Флойда. Что же он скрывал?

Этот Финниган Фокс заслужил небольшой интерес к своей персоне… Следующие несколько дней Коул не будет спускать с него глаз.


* * *


Впервые за все время пребывания в тюрьме, Эдди сам выбрал стол, за которым собирался обедать. Теперь никто не указывал ему, что делать и как себя вести. Он больше ни перед кем не отчитывался и никого не боялся. А перспектива наконец провести спокойную ночь поднимала ему настроение с каждой минутой.

Он чувствовал себя живым.

Во время разговора с директором Джоркинсом, Эдди выложил все. Он рассказал про унижения, которые каждодневно подрывали его психику, про неоднократные избиения, которые оставляли по одному свежему шраму на его теле, про изнасилования, которые лишали его человеческого достоинства. Его слова очень сильно повлияли на Джоркинса. Директор пообещал, что Флойд больше никогда не поднимет на него руку. Не то чтобы это сильно удивило Эдди, ведь благодаря Фоксу, Флойд теперь даже нормально в туалет сходить не сможет!

Он с энтузиазмом принялся есть свою овсянку.


* * *


Когда охранники объявили комендантский час, Наземникус забрался в постель, уверенный, что этой ночью он не сможет заснуть.

Теперь он не сомневался в том, что Финниган пытается вывести из тюрьмы Сириуса Блэка. Это объясняло его странное поведение в столовой. Рвение, с которым Фокс пытался убедить его поверить в невиновность Блэка, удивляло. И одновременно волновало. Наземникус даже предположил, что сам Финниган тоже был Пожирателем Смерти.

У него ведь были все основания, чтобы так думать?

Но что он знал о Блэках? Наземникус даже не мог с уверенностью сказать действительно ли у Сириуса есть брат. Но вполне возможно, что Финниган не говорил о «брате» в прямом смысле этого слова, а скорее как о «товарище»… Вполне возможно, они были связаны общим делом… Общим с Воландемортом делом.

Наземникус уже не знал, что и думать. Он ненавидел Пожирателей Смерти. И если Финниган действительно был одним из них… И если он собирается вытащить из Азкабана Сириуса Блэка… Наземникус не мог этого допустить.

Нет.

Не может быть все так просто. Безусловно, Финниган очень импонировал ему, и Наземникус не хотел осуждать его раньше времени.

Поэтому он раз за разом перепроверял ту скудную информацию, которую имел, ища повод не делать этого.

Финниган заверил его, что Блэк невиновен, что он всегда ненавидел Пожирателей Смерти и Темного Лорда. Блэк просто стал жертвой судебной ошибки. Правда ли это? Ведь допуск такой оплошности был очень маловероятен. Но Финниган, казалось, действительно верил в то, что говорил. Это было тревожно.

Наземникус перевернулся на живот и уткнулся лицом в подушку. От всех этих мыслей у него разболелась голова.

Завтра Финниган вернется в камеру. Он должен расспросить его и получить ответы на свои вопросы. Все, что Флетчер сейчас мог сделать, это дать себе возможность сомневаться в своих догадках.


* * *


Изабель вздохнула с облегчением, покидая остров. Как только она причалила на другой берег, то сразу трансгрессировала в дом своего отца. Его приглашение более чем обрадовало ее! Ничего лучше, чем семейный ужин и дружественная атмосфера не могли отвлечь Изабель от проблем, свалившихся на нее за последние два дня.

Домашний эльф с энтузиазмом поприветствовал молодую хозяйку и взял протянутый ему плащ. Изабель решила сразу отправиться в кабинет отца, где он обычно работал до позднего вечера. Когда она была маленькой, то всегда находила его там, читающим какие-то старые свитки и делающим заметки в своем маленьком черном блокноте. Она пододвигала большое кожаное кресло ближе к столу, поднималась на него и смотрела несколько минут, как отец работает, прежде чем он обращал на нее внимание. Тогда он откладывал в сторону свои важные документы, сажал дочь на колени и рассказывал забавные истории с работы, читал вместе с ней книги или учил играть в шахматы.

Несмотря на то, что отец был очень занят, он всегда старался уделить ей все свое внимание.

Но именно сегодня Изабель, как никогда, нуждалась в его утешении.

Отец был в своем кабинете, но не склонялся, как обычно, над старыми рукописями, а, опираясь на каминную полку, с кем-то увлеченно беседовал. Увидев это, Изабель медленно закрыла дверь и направилась в гостиную. Она не хотела его беспокоить. Она знала, что карьера отца идет на подъем и не собиралась отвлекать его от, возможно, очень важного обсуждения такими проблемами, как тюремные потасовки!

Изабель терпеливо ждала, потягивая напиток, который ей принес Твикси. Когда Корнелиус Фадж наконец подошел, он широко улыбнулся и поцеловал дочь в лоб.

— Как ты, моя красавица?

— О… со мной все хорошо, отец…

Фадж немного нахмурился и покачал головой.

— Ты действительно думаешь, что я в это поверю? Просто смотря на тебя, я могу сказать, что это не так!

— Это всего лишь легкое беспокойство, из-за тюрьмы…

— Изабель… — Корнелиус вздохнул. — Мы уже это обсуждали, не так ли? Почему бы тебе просто не открыть частную клинику? Я бы с радостью все профинансировал! Азкабан — не самое подходящее место работы для тебя.

— Это то, чего я сама хочу…

— Жить среди всех этих жестоких типов, готовых на что угодно ради собственной выгоды? Эти люди — позор волшебного мира…

— Но они имеют право на заботу, как и все остальные.

— Ты говоришь, как Джоркинс…

— Не все заключенные одинаковы, среди них есть те, кто попросту оступился… Я даже думаю, что для некоторых тюрьма только усугубляет ситуацию… Если бы у нас была какая-нибудь альтернатива…

Фадж взял стакан огневиски, который протянул ему Твикси. Его лицо теперь не было таким радостным, как когда он вошел в гостиную.

— Ты знаешь мое мнение по этому поводу, Изабель.

— Знаю.

— Очень хорошо.

— Ладно, папа, давай поговорим о чем-то другом…

Ужин проходил в доброй обстановке. Они разговаривали о всяких мелочах и приятных вещах, о маленьких скандалах и мирских сплетнях. Высокий пост Фаджа в Министерстве Магии предоставил ему доступ ко внушительному числу сплетен.

Это внезапно напомнило Изабель о вопросе, который беспокоил ее последние несколько дней.

— Блэки, — сказала она, пока они доедали десерт.

— Что Блэки?

— Происходили ли какие-нибудь истории с ними? Скандалы?

— Ты имеешь в виду, кроме ареста наследника Блэков? Настоящий мясник…

— Скажем, прелюбодеяния, — предположила Изабель.

Она не хотела слушать о подвигах Сириуса Блэка. Это неизбежно вернуло бы ее к образу той каши, которую Фокс сотворил из тела Флойда, а это было последнее, о чем Изабель собиралась думать сегодня вечером.

— Прелюбодеяние?! Любопытная мысль, дочь моя… Какого рода?

— Может быть, у Сириуса Блэка был незаконнорождённый брат?

— М-м… Нет, не думаю. Единственный брат, о котором нам известно, мертв. Убит Пожирателями Смерти. Орион Блэк был настолько подавлен, что не смог справиться с потерей своего младшего сына…

— Регулус Блэк был убит Пожирателями Смерти? — повторила Изабель. — Почему?

— Предательство. Видимо, он был одним из них… Но в последний момент передумал. Сама-Знаешь-Кто заставил его заплатить за это.

— Значит, Регулус Блэк мертв…

— Конечно. К чему этот вопрос?

— Да ни к чему…

Изабель отпила чай из фарфоровой чашки и задумалась. Может быть, это и в правду всего лишь ее смутные предположения, и у Фокса с Блэком действительно не было ничего общего, кроме этой волшебной аномалии их крови.

— Ты видела Сириуса Блэка? — спросил Фадж, его голос звучал напряженно.

Изабель обескураженно посмотрела на него, удивившись данному вопросу.

— Нет.

— Избегай его, моя дорогая. Этот парень слишком опасен.

— Сириус Блэк заперт в секторе Повышенной Безопасности, вероятно, уже давно не в своем уме. Так что он может мне сделать?

— Не в своем уме, это точно. Вот только, прежде чем отправиться в Азкабан, Блэк уже был сумасшедшим. Я сомневаюсь, что тюрьма сильно повлияла на него. Он опасен, Изабель. Не позволяй ему разговаривать с тобой. Он… Он — соблазнитель…

На этот раз Изабель рассмеялась. Неужели отец действительно подумал, что она может влюбиться в Блэка?

— Ты что, папа…

— Нет, Изабель. Я говорю не о простой сентиментальной интрижке! Он может заставить тебя поверить во что угодно. Блэк — первоклассный манипулятор. Посмотри, как он сумел обмануть своего лучшего друга, Джеймса Поттера!

Фадж отодвинул тарелку и встал из-за стола, скрестив руки за спиной. Изабель нахмурилась. Ее отец казался действительно серьезным.

— Я видел его перед тем, как прибыли авроры, — продолжал Фадж. — Помнишь, я тогда работал в Департаменте магических происшествий и катастроф? Я видел своими глазами резню, которую он устроил. Это было зрелище не для слабонервных… И этот бедный друг Поттеров, Петтигрю… Ну, Блэк, казалось, совсем не сожалел о содеянном. На мгновение я даже подумал, что он собирается протестовать против невиновности бедного мальчика! Он говорил примерно следующее: «Петтигрю мертв, но кому какое дело, это ведь не преступление, его жизнь была бесполезной… Грязная крыса!» Этот парень чудовищный, Изабель. И я уверен, что он сможет причинить тебе боль, всего лишь поговорив с тобой, если захочет… Никогда не вздумай подходить к нему.

Изабель медленно кивнула. Она и сама не горела желанием приближаться к Блэку, а уж тем более говорить с ним.


* * *


Северус Снейп покинул поместье Малфоев и трансгрессировал в Хогсмид. Люциус ничего полезного ему о Блэке не поведал, но зато в одном Северус убедился: Гарри Поттер был в опасности.

К счастью, Малфой и его последователи не знали, где Дамблдор спрятал ребенка. В противном случае, они бы уже устранили его. Может, он все-таки должен предупредить директора, что Пожиратели Смерти все еще верны своему хозяину и что стоит начать беспокоиться о безопасности маленького Поттера? Северус не мог этого сделать. Конечно, он доверял Дамблдору. Но его доверие не распространялось на остальных членов ордена Феникса. Сколько последователей Темного Лорда уже проникли в организацию? Если Снейп предупредит Дамблдора, то директор наверняка поставит своих агентов в известность. А Снейп не мог позволить себе рисковать доверием Малфоя. Только не с Регулусом в тюрьме.

После разговора с Люциусом Северус, по крайней мере, убедился еще в одном: опасность увидеть Темного Лорда снова стала реальной. Теперь Регулус должен был раскрыть свои секреты как можно скорее. Но он никогда этого не сделает, пока сидит в Азкабане. Вместе с Сириусом.

Так что, каким бы сильным не было нежелание Северуса помогать старшему из братьев, у него не оставалось иного выбора, кроме как протянуть руку помощи обоим Блэкам.


* * *


Бартемиус Крауч осторожно встал с кровати своего спящего сына.

— Оставайся рядом с ним, Винки, — сказал он домовому эльфу. — Если его состояние хоть как-то изменится, сразу же сообщи мне. Не может идти и речи о том, что он покинет эту комнату, ты поняла меня?

— Да, хозяин.

Крауч взглянул на своего сына, изможденного молодого человека с болезненно-бледным лицом. Он все еще был очень слаб… Но Крауч не чувствовал ничего, смотря на него. Ни волнения, ни жалости, ни любви. Он всего лишь выполнил обещание, данное своей бедной плачущей жене.

Он совершенно не был обеспокоен, ведь его сын умер уже давно. С того самого момента, как дал Темному Лорду поставить знак тьмы на свое предплечье.


* * *


Гарри залез на свою кровать и спрятался под одеяло в чулане под лестницей. Он испугался. Испугался большую серую крысу. Он знал, что она пришла за ним. Навредить ему. Он видел эту крысу несколько раз в своем доме, шпионившую за ним своими противными глазами. Тетя Петуния тоже увидела ее, и она тоже была в ужасе.

Гарри каждый день скучал по своим родителям, хоть и смутно помнил их. Его отец уже давно бы поймал злобную крысу, ведь он был такой сильный! А его мама, такая милая, такая добрая, взяла бы его на руки, чтобы успокоить…

Дядя Вернон был не так хорош, как папа. Он много бегал по дому с метлой в руке и красным лицом, но так и не поймал крысу.

А тетя Петуния не была милой и успокаивающей, как мама. Кроме того, она никогда не брала его на руки, никогда не обнимала его.

Он действительно хотел заплакать, но он не посмел. Это могло привлечь крысу.

В ту ночь Гарри приснилась яркая зеленая вспышка.

Глава опубликована: 22.08.2018

Глава 12.

Доэрти остановился перед камерой Фокса. Заключенный сидел лицом к стене, прижав ноги к груди и положив голову на колени. Он никак не среагировал, когда охранник открыл дверь камеры.

— Фокс? — позвал он.

Заключенный не шевельнулся. Доэрти вошел в камеру и слегка толкнул его ногой. Финниган вздрогнул и испуганно огляделся по сторонам.

— Думаю, он вдоволь настрадался! — сказал Доэрти двум охранникам, которые сопровождали его. — В конце концов, это справедливо… Знаешь, какое дерьмо ты подложил нам своей маленькой жалобой к директору, Фокс? Он приказал своим людям следить за тем, как я исполняю свои обязанности! Представляешь?! Давай! Поднимайся!

Он толкнул узника к выходу. Фокс сделал несколько шагов и рухнул на колени. Доэрти схватил его за ворот рубашки и потянул верх, чтобы поднять его. Финниган пошатнулся, но устоял на месте. Охранники наложили заклинание, чтобы связать руки заключенного, и повели его к лестнице.

Они вышли из сектора Повышенной Безопасности. Всю дорогу Фокс шел с опущенной головой. Доэрти чувствовал удовлетворение. По крайней мере, наказание пошло ему на пользу, и теперь Фокс подумает дважды, прежде чем еще раз устроит в тюрьме беспредел.

После того, как Доэрти отвел Фокса в сектор Повышенной Безопасности, директор Джоркинс вызвал его в свой кабинет. Он рассказал начальнику охраны об обвинениях Фокса и о своем намерении начать расследование. Как Доэрти ни старался переубедить его, ничто не смогло заставить Джоркинса передумать. Директор твердо решил обеспечить заключенным соблюдение их прав, несмотря на то, что эти ублюдки не только не оценят великодушный поступок директора, но и будут нагло этим пользоваться.

В который раз Доэрти проклинал сентиментальность Джоркинса.

Смертельное молчание приветствовало их, когда Фокс с охранниками вошли в отсек содержания заключенных. Некоторые из них стояли у решеток и с любопытством наблюдали, как те проходят. Финниган все еще не поднимал головы, еле волоча ноги под пристальным взглядом Доэрти.


* * *


Наземникус спрыгнул со своей койки. Охранник, чуть ли не неся Фокса на руках, толкнул его в камеру. Удивившись, Наземникус рефлекторно поймал Финнигана, не давая ему упасть.

— Кажется, его нужно немного пообнимать! — усмехнулся Доэрти и захлопнул за собой дверь.

Наземникус потерял дар речи. Унылое состояние Финнигана заставило его совершенно забыть о всех тех вопросах, которые он подготовил прошлой ночью. Флетчер не ожидал увидеть своего сокамерника настолько омертвевшим. Поэтому, когда охранники, наконец, ушли, единственный вопрос, который теперь интересовал его, был:

— С тобой все в порядке?

Финниган открыл глаза и слегка улыбнулся.

— Конечно, все в порядке! — прошептал он, похлопав Флетчера по спине.

— Черт, Финн, когда я тебя увидел! — с облегчением в голосе воскликнул Наземникус. Несмотря на все его подозрения, во всем мире он не смог бы найти более дружелюбного и мягкого человека, чем Финниган…

— Доэрти так жаждал увидеть меня сломленным и измученным… — Фокс пожал плечами. — Что я не хотел его разочаровывать.

— Понятно…

Финниган подошел к раковине и начал умываться. Наземникус наблюдал за ним, не решаясь заводить разговор о волнующих его моментах. Нет, Финниган не мог быть Пожирателем Смерти. Если он и хотел освободить Сириуса Блэка, то на это должна была быть уважительная причина. Блэк, вероятно, и в самом деле был невиновен.

— Дементоры правда никак не влияют на тебя?

— Они меня не видят, Зем, — сказал Фокс, вытирая лицо полотенцем. — Они не могут влиять на меня, потому что они меня не видят.

— И как это?

— Я закрываю от них свой разум.

Наземникус кивнул. С самого начала их сожительства он ощущал силу, которую скрывал молодой человек. Поэтому он не до конца поверил в рассказ Финнигана об ограблении банка. Такие люди, как Фокс, не могли быть пойманы столь глупым способом, учитывая то, какой огромной магической силой они обладают. Поскольку нельзя подвергать сомнению тот факт, что Финниган был чертовски хорошим волшебником.

— А зелье? Какое у него было предназначение?

— На твой взгляд, что случается, когда мы смешиваем крапиву, свинец и паутину с Костеростом?

— Откуда я знаю? — проворчал Наземникус. — Сказал же, что плохо разбираюсь в зельях!

— Крапива имеет способность переиначивать свойства основного ингридиента. В нашем случае, это Костерост. Она изменяет его так, что теперь лекарство начинает давать прямо противоположный эффект.

— Это значит?

— Вместо того, чтобы сращивать и укреплять, Костерост разлагает и смягчает.

— И что же ты смягчил?

— Бары своей камеры.

Наступила тишина. Наземникус много раз представлял, как Финниган пытается выйти из-за решетки, чтобы проскользнуть в коридоры сектора Повышенной Безопасности, но этот вариант был, безусловно, элегантнее.

— И как он? — беззаботно спросил Наземникус.

— Извини?

Впервые Финниган выглядел удивленным, и Наземникус действительно наслаждался этой маленькой победой.

— Наверное, он все еще не сошел с ума, иначе ты бы вернулся менее радостным… — небрежно кинул Флетчер.

Внезапно взгляд Финнигана изменился. Он больше не выражал снисхождения, которое обычно появлялось, когда Флетчер пытался разговорить своего сокамерника. Нет, сейчас Наземникуса словно пронзили тысячи ледяных осколков. Он понял, что просчитался. Финниган не хотел впутывать его в свои дела, не хотел подвергать опасности… И сейчас он попытается снова оттолкнуть его.

— Не понимаю, о чем ты… — ответил Финниган, в его голосе явственно прозвучала угроза.

— В самом деле? — спросил Флетчер. Было уже поздно отступать. Ему действительно нужно было знать, зачем Фокс делает все это. — Брат. Ты ходил к своему брату. Тот, ради кого ты сейчас здесь. Сириус Блэк?

Финниган прислонился к стене возле раковины, настороженно глядя на Флетчера.

— Не принимай меня за дурака, Финн, — предупредил Наземникус.

— Я никогда не считал тебя дураком…

— Просто заверь меня, что Сириус Блэк не Пожиратель Смерти.

Взгляд Финнигана слегка смягчился, и он усмехнулся.

— Так это все, что тебя беспокоит? То, что я пытаюсь освободить Пожирателя Смерти?

— А тебя это смешит? — сквозь зубы произнес Наземникус. — Эти парни заслуживают худшей судьбы. Они монстры. Я много раз видел результаты их деятельности… Бедные волшебники были убиты только за то, что происходили из магловских семей или же были полукровками… Такими же, как и я…

— Сириус невиновен. Он никогда не убивал маглорожденных. Он сбежал из дома именно потому, что отказывался от этой «чистокровной идеологии», — Регулус изобразил пальцами кавычки.

— Откуда ты знаешь? Он мог быть просто хорошим шпионом! Он обвел вокруг пальца своих самых близких друзей!

— Если бы он был шпионом Воландеморта, я думаю, что знал бы об этом… Потому что единственный Пожиратель Смерти из благороднейшего и древнейшего семейства Блэков — это я, Зем.

Наземникус сжал кулаки. Все его опасения сбылись. Наверное, сейчас он должен был испугаться. Но он не мог поверить. Финниган не был плохим человеком, Наземникус понял бы это, он бы это почувствовал.

Фокс сделал к нему несколько шагов, подняв руки в примирительном жесте.

— Если хочешь, я все тебе объясню… — предложил он тихим голосом.

— Скажешь мне, что ты не мерзавец? Что никого не убивал? Что тебя заставили поставить метку на свое предплечье? Они ведь это так делали, Пожиратели Смерти, которые разгуливают сейчас на свободе! Они уверяли суд, что находятся под властью Империуса! Ты собираешься скормить мне ту же историю?

— Нет. Я сознательно вступил в ряды Воландеморта.

Финниган сел на свою койку и жестом пригласил Наземникуса присоединиться к нему. Флетчер сбился с толку. Пожиратели Смерти никогда не позволяли себе произносить вслух имя Темного Лорда. Он больше ничего не понимал.

— Учитывая репутацию моей семьи, записаться в ряды Пожирателей Смерти не составило для меня особого труда… — сказал Финниган с нотками горечи в голосе. — Я не Сириус, чтобы идти наперекор власти и отстаивать свои убеждения, особенно если они идут вразрез с тем, что ожидают от меня другие.

— Хочешь сказать, что ты стал Пожирателем Смерти из страха? — с презрением спросил Наземникус.

— Сириус сказал бы «да». Но он никогда не догадывался о моих реальных мотивах. Да, я признаю, что когда-то восхищался Воландемортом, что полностью соглашался с мнением родителей, что считал себя лучше остальных, но потом… Я увидел его истинное лицо и осознал, каким же я был наивным идиотом. Как я не смог разглядеть то, что Сириусу было ясно с самого начала…

Было любопытно наблюдать за тем, как молодой человек внезапно дал слабину. Тот, кто, казалось бы, готов сделать что угодно, чтобы привести свой план в действие, был дестабилизирован простым упоминанием о брате.

— Разве ты не считаешь, что маглорожденным волшебникам не место в нашем мире? — спросил Наземникус.

— Конечно, нет! И тем более Сириус. Клянусь, он невиновен, Зем.

— И он действительно твой брат? Ты Блэк?

— Регулус Блэк. Но я мертв, Зем. Пожиратели Смерти убили меня два года назад. Нехорошо быть вероотступником в рядах Воландеморта. Если кто-то узнает меня…

— Ты будешь в опасности. Поэтому вам нужно убежать как можно скорее.

— Именно. Ты все еще поддерживаешь меня?

Наземникус немного потянул с ответом, но потом со вздохом произнес:

— Я не буду доносить на тебя.


* * *


Король Коул внимательно наблюдал за Финниганом Фоксом. Молодой человек сидел за столом рядом со своим сокамерником, глядя на содержимое своей тарелки. Он не ел. Все в его поведении предполагало, что он был глубоко удручен. Видимо, пребывание в Повышенной Безопасности оказало на него некоторое влияние.

По-видимому.

Король Коул прекрасно понимал, что это всего лишь маленькое представление. Он был уверен, что Фокс многое скрывает, и его нынешнее состояние — не более чем дешевое шоу. Пришло время раскопать о нем побольше информации.

Взяв свой поднос с едой, он пересек трапезную и остановился у стола Эдди. Поскольку мальчик больше не делил камеру с Флойдом, он уже не казался таким задохликом. Но Коул знал, что стоит лишь чуть-чуть надавить, и вся его уверенность в миг испарится. Эдди был и всегда будет слабым.

Он сел рядом с ним.

— Есть новости от Флойда? — спросил Коул. Эдди резко напрягся.

— Э-э… Кажется, ему все еще плохо…

Парень говорил так, словно ему сложно было подбирать слова. Он испугался. Коул мысленно усмехнулся и принялся с увлечением поедать рис с курицей.

— Знаешь, начальник сильно разозлился, когда узнал о твоем маленьком рассказе… Директор ведь открыл расследование… Думаю, теперь ты в полной заднице, малыш!

Эдди резко вскочил. Он испуганно огляделся вокруг, его взгляд почти механически упал на Фокса, сидящего через три стола от него.

— Да, — кивнул Коул. — Доэрти, скорее всего, отомстит, и найдет тебе другого соседа. Не такого доброго, как Флойд…

Коул выдержал долгую паузу, прежде чем сказать что-то еще. Он планировал немного надавить на мальчика. Эдди, в свою очередь, перестал есть, его пальцы сильно сжали столовые приборы.

— И что ты будешь делать, если это случится? — спросил Коул, сделав глоток воды. — Снова побежишь жаловаться Фоксу, чтобы он избавился от нового сокамерника? Но что ты предложишь ему? Сомневаюсь, что он делает это по доброте душевной… Только сумасшедший будет рисковать провести ночь в Повышенной Безопасности, ничего не получив взамен…

Коул посмотрел на Эдди, который упрямо избегал его взгяда. Нервозность мальчика была ощутима, даже его лоб весь покрылся капельками пота.

— Что ты дал ему взамен на избиение Флойда?

Коул решил больше с ним не церемониться. Угроза в его голосе была очень ясной. Эдди сломался.

— И даже не пытайся лгать мне, Эдди, — предупредил Коул, угрожающим тоном. — Ты наверняка не хочешь вспоминать старые добрые деньки…

Внутренняя битва Эдди отражалась на его бледном лице. Коул теперь понимал, почему Флойду так нравился этот мальчик: было что-то волнующее в манипулировании таким податливым существом.

— Свинец, — пробормотал Эдди сквозь сжатые челюсти.

— Что?

— Он хотел получить свинец… Свинец из моей камеры…

— Свинец?! — изумленно повторил Коул. — Но зачем?

— Я не знаю! Он только сказал, что если я дам ему некоторое количество свинца, он избавится от Флойда.

Коул задумчиво повернул голову в сторону Фокса и долго смотрел на него, переваривая полученную информацию.


* * *


Регулус снял рубашку и сел на кровать. Под любопытным взглядом Наземникуса он внимательно осматривал рисунки, покрывающие левую сторону его тела.

— Что делаешь? — наконец спросил Флетчер. — Что такого интересного в твоей татуировке?

— Это мой план.

— Твой план? Побега?!

— Я внес сюда всю необходимую мне информацию.

Наземникус подошел ближе и наклонился над рисунками, ища в них скрытый смысл. Он нахмурился, позабавив этим Регулуса.

— Я ничего не вижу… —  пробормотал Наземникус.

— Ты просто не знаешь, что искать, вот и все.

— Что будет дальше в твоем плане? Собираешься использовать остальную часть зелья, чтобы покинуть эту камеру? А твой брат, когда он присоединится к тебе? И как вы хотите сбежать с острова? По воде? По воздуху?

— Ты же знаешь, я не могу тебе сказать…

— Боишься, что я сдам тебя? Я же сказал, что не буду!

Регулус оделся. Он понял, что Наземникус расстроился, но успех плана зависел от его молчания. Если он проболтается хоть о малейшей детали, то, считай, все пропало.

— Ты меня не выдашь, ладно, — признался Регулус. — А если тебя заставят?

— Что?

— Если директор, Доэрти или какой-нибудь другой заключенный надавят на тебя, будут угрожать, сможешь ли ты молчать? Прости, но я не могу ничего тебе рассказать, Зем. Это слишком опасно.

— Не понимаю, с какой стати мне будут угрожать? — недоумевал Флетчер.

— Если узнают, что мы заодно. Мой побег не должен причинять тебе неприятности.

— Слишком любезно с твоей стороны…

Регулус улыбнулся ему. Нет. Последнее, чего он хотел, — это видеть имя Наземникуса в черном списке охранника Доэрти…

— В любом случае, Зем, я не смогу справиться без твоей помощи. Знаю, это звучит очень эгоистично, но постарайся меня понять…


* * *


У Наземникуса не возникло много проблем с тем, чтобы уговорить Пиллса взять его в команду техобслуживания вместо своего сокамерника. Регулус посчитал, что лучше еще один день изображать мученика и валяться в камере, чтоб не вызывать подозрений. Наземникус предложил заменить его, чтобы тот не потерял работу.

Регулус подумал, что именно так повел бы себя настоящий друг…

— Можно попросить тебя сделать для меня кое-что еще, Зем… — неуверенно начал Регулус. — Сущую мелочь…

— Дать тебе взаймы?

— Нет…

— Я никого не буду убивать, предупреждаю!

— Нет, я просто хочу знать, есть ли в их запасах доксицид. У меня не было возможности хорошо поискать. Охранники тебе доверяют, поэтому легко позволят тебе порыться в шкафах кладовой.

Наземникус внимательно посмотрел на него, пытаясь уловить смысл сего действа.

— Ты опять собираешься приготовить какое-то зелье?

— Нет. Я кое-что взорву.


* * *


Северус нервно стучал по столу кончиками длинных пальцев. Хоть он и был здесь в третий раз, все равно не мог нормально переносить эту давящую атмосферу. А ведь Регулус справляется с этим на ежедневной основе.

Когда знакомый силуэт наконец показался в комнате, Северус немного успокоился. Первым делом он заметил торжествующую улыбку, сияющую на бледном лице Регулуса. Снейп даже не удивился.

— Я видел его! — восторженно произнес молодой человек, едва сев за стол. — Он не сумасшедший, он в порядке!

Северусу пришлось приложить немало усилий, чтобы его лицо выражало хоть что-то помимо презрения. Но, смотря на почти наглую улыбку Регулуса, он смог лишь немного нахмуриться.

— Должно быть, это неудивительно… Он никогда не казался мне здравомыслящим…

— Завязывай с этим! — весело сказал Регулус. — Зато теперь мы точно знаем, что я здесь не зря!

Северус кивнул, совершенно не убежденный аргументом.

— Вынужден немного испортить тебе настроение, так что… — начал он с легким вздохом. — Пожиратели Смерти не намерены сидеть сложа руки. Я думаю, что маленький Поттер находится в опасности. И, кстати, твой брат оказался в ловушке по их вине…

Лицо Регулуса снова стало серьезным. Он скрестил руки в замок и наклонился ближе к Северусу. Снейп кратко рассказал ему о своем разговоре с Малфоем.

— Где Гарри живет? — спросил Регулус.

— Я не знаю. И я не уверен, что Дамблдор расскажет мне…

— Даже если ты сообщишь ему, что ребенок в опасности?

— Я этого не сделаю. Многие Пожиратели Смерти сейчас на свободе. Я не собираюсь так бездумно рисковать своей жизнью. Не до тех пор, пока ты заперт здесь!

Регулус особенно пристально посмотрел на него. Снейп почувствовал себя странно смущенным.

— Волнуешься о моей судьбе, Северус? — спросил молодой человек.

Снейпа всегда раздражал этот вопрос. Особенно то, что люди подразумевали под ним.

— Не пойми меня неправильно! — саркастически возразил он. — Я бы и пальцем не пошевелил, если бы ты меня не шантажировал. Надеюсь, секреты, которые ты хранишь, стоят того, Регулус…

Мужчины долгое время сверлили друг друга взглядами. Регулус первый прервал зрительный контакт. На мгновение у Северуса почти получилось проникнуть в его мысли.

— Мои секреты того стоят. Если ты говоришь правду… Тот ребенок должен находиться под постоянной защитой. Если он избран…

— Как только угроза станет слишком явной, я предупрежу Дамблдора.

— Хотелось бы, чтобы кто-то постоянно приглядывал за ним…

— Если ты думаешь обо мне, то сразу нет. Во-первых, я не знаю, где он. Во-вторых, у меня нет на это времени.

— Я не думал о тебе.

Молодой человек погрузился в свои мысли. Северус совсем не хотел нянчиться с сопливым отпрыском Поттера, но еще меньше ему понравилось то, что, наконец, изрек Регулус.

— Найди Ремуса Люпина.

Глава опубликована: 22.08.2018

Глава 13.

— Что задумал твой приятель?

Наземникус подпрыгнул от неожиданности. Король Коул встал перед ним, перегородив вход в душ. Наземникус почувствовал, что начинает потеть от страха. Он и не думал, что Коул настолько выше него. За его широкими плечами Флетчер увидел, как ничего не замечающий Финниган заходит в раздевалку.

— Не понимаю, о чем ты, — ответил Наземникус, стараясь не показывать своего волнения.

— Что-то подсказывает мне, этот Фокс не станет со мной разговаривать… Я хочу, чтобы ты мне рассказал.

Наземникус стиснул зубы. Коулу не приходилось прилагать много усилий, чтобы выглядеть угрожающим. Он и так походил на взрывопотама во плоти.

— Сам поговори с ним, — предложил Флетчер с наигранной уверенностью. — Мы не так близки, как ты думаешь.

— Не вздумай говорить, что ты не заметил ничего странного в его поведении.

— В каком смысле странного?

Взгляд Коула изменился. Наземникус инстинктивно сделал шаг назад. Слишком поздно. Коул схватил его за шею и притянул к себе, толстые пальцы крепко сжали горло. Наземникус на мгновение подумал, что Коул собирается сломать ему шею, настолько крепкой была хватка. Он предпринял несколько неудачных попыток освободить себя.

— Зачем Фоксу нужен был свинец? — прошептал Коул ему на ухо. — Что в нем такого?

Наземникус задыхался. Паника переполняла его. Он не мог ответить на этот вопрос. Но разве у него был выбор?

Нет. Он не предаст Финнигана.

— Я не знаю… о чем ты говоришь, — прохрипел Наземникус.

— Свинец из клетки Флойда! Для чего он нужен?!

— Я…

Даже если бы Наземникус захотел ответить, то не смог бы. Он уже начинал терять сознание.

— Эй! Что ты делаешь, Коул? Ты должен зайти в душ!

К ним приближался охранник с палочкой наготове. Коул сразу же отпустил Наземникуса и повернулся на каблуках. Флетчер прислонился к стене, судорожно глотая воздух. Он был рад, что Доэрти приказал своим людям быть более внимательными к заключенным…

Но защитят ли они Финнигана от любопытства Коула?


* * *


Северус передал посылку одной из вольерных сов и еще долго стоял и смотрел, как она постепенно скрывается в утреннем тумане. У него не возникло проблем с поиском яиц Докси. Но он не мог не задаваться вопросом, зачем Регулусу нужно было что-то подобное. Северус надеялся, что посылка пройдет контроль. Передачи для заключенных разрешались, при условии, что они не будут содержать ничего, что могло бы нанести урон тюрьме. Северус подозревал, что яйца Докси не включены в список разрешенных подарков. Он тщательно спрятал их в бисквите пирожных, которые купил в «Сладком королевстве». Если охранники обойдутся только проверкой на чары и внешним осмотром, у Регулуса будут его Докси.

Теперь Северусу нужно было найти Люпина.

Как он не сопротивлялся этому, Регулус был категоричен: только Люпин был достаточно близок к Поттерам, чтобы присматривать за Гарри, его больше всех должна была волновать безопасность ребенка. Северусу пришлось согласиться с аргументами Регулуса. Скрипя сердцем, он пообещал привести Ремуса в следующую субботу.

Вечер предыдущего дня Северус проводил, размышляя о том, где он будет искать Люпина и как убедит его помогать Регулусу. Проведя ночь в абсолютно бесполезных раздумьях, он так и не определился, что будет делать дальше.

Его первая идея заключалась в том, чтобы расспросить знакомых Люпина. Но о каких знакомых могла идти речь, когда Северус даже его самого толком не знал. А из их закадычной компашки почти никого не осталось: Поттеры мертвы, Петтигрю, возможно, тоже, а Блэк не сможет ему сказать, даже если очень захочет.

Может, Дамблдор сможет ему помочь? Северусу всегда казалось, что директор как-то по особому относился к Люпину, даже когда дело не касалось его мохнатой проблемы. Без сомнения, Дамблдор знал, где его найти…


* * *


Сириус возобновил человеческий облик и сел на пол своей камеры. В анимагической форме он всегда хорошо спал. По крайней мере так дементоры не задерживались долго у его камеры, считая мысли собаки слишком примитивными и односложными. Но это не означало, что кошмары и отчаяние полностью исчезали, нет, они просто уменьшались в своем количестве.

Он медленно поднялся, разминая ноги, и сделал несколько физических упражнений. Странно, что сейчас это далось ему легко и почти безболезненно. Последние месяцы такая малость была для него невыносима. Сириус не раз чувствовал, что начинает сдаваться. Ему просто хотелось лежать у холодной стены и позволить себе умереть. В конце концов, зачем продолжать бороться, когда у тебя ничего не осталось?

Но он каждый раз заставлял себя отгонять эти мысли. Сириус всегда ненавидел проигрывать. Он отказывался признавать, что Азкабан сломил его. Каждый раз Сириус хватался за навязчивую идею, что однажды он отомстит за Джеймса и Лили. Она стала еще сильнее, когда он увидел Регулуса.

Когда это случилось? Позавчера? Невозможно было считать дни в этой безоконной камере, единственным источником света в которой была старая тусклая лампа. Даже график приема пищи не был надежным показателем. Могло случиться так, что дементоры забывали приносить свою скудную ежедневную бурду.

Сириус не думал, что начинает сходить с ума. Он действительно видел брата.

Но после двух или трех обходов дементоров его уверенность начала спадать на нет. Их злое присутствие размывало все границы между воспоминаниями и реальностью. Сколько раз он убеждал себя, что стоит рядом с безжизненными телами Джеймса и Лили, прежде чем иллюзия окончательно рассеивалась, унося его от руин дома в Годриковой Впадине в тошнотворную азкабанскую камеру?

Наконец, Сириус усомнился в своем здравомыслии. Регулус был мертв, а их встреча здесь была всего лишь еще одной игрой его больного разума. Это утверждение привело Сириуса в глубокую депрессию. Ведь он почувствовал такую огромную радость от того, что его брат, оказывается, жив и здоров. И говорить, что все это было неправдой, значит, кинуть его обратно в пучину отчаяния.

И тогда Сириус сказал себе, что что-то не сходится.

Присутствие Регулуса пробудило в нем надежду. Дементоры бы никогда в жизни не смогли вызвать столь сильную положительную эмоцию.

Также оставалась вероятность того, что это он сам фантазирует о возможной помощи извне. Но в таком случае Регулус был бы последним человеком, кого Сириус представил бы в роли спасителя…

Нет. Однозначно, он бы подумал о Ремусе. Сириус вполне мог внушить себе, что это Ремус стоит на коленях перед его камерой и уверяет, что все будет хорошо, что он собирается его освободить и что он верит в его невиновность. Именно это представил бы Сириус…

Но никак не Регулуса. Для него Регулус был мертв. Они всегда стояли по разные стороны баррикад. Регулус никогда не защищал его, никогда не поддерживал его, никогда не верил ему. Почему Сириус должен был подумать, что брат проник в тюрьму, чтобы освободить его?

Этому было только одно объяснение. Сириус ничего не выдумывал. Но это было так странно, что не могло казаться правдой: Регулус пришел к нему, поговорил с ним, обнял его. И скоро он вытащит его отсюда.

Сириус решил в это поверить. Ему нужно было поверить.

Дальше он начал думать с практической точки зрения. Как выйти из тюрьмы, каков был план Регулуса. Сириус жалел, что не успел расспросить его об этом. Если бы дементоры не пришли тогда, то, несомненно, у него было бы больше информации.

Он задумчиво положил руку на решетку своей камеры. Если Регулус был заперт в Повышенной Безопасности, значит, он нашел способ пройти через эти бары. Как он это сделал? Сириус силой попытался раздвинуть ржавые прутья, но напрасно, конечно. Как будто он этого уже не делал несколько месяцев назад… Ему оставалось только надеяться, что Регулус скоро вернется. А для этого Сириусу нужно было все время восстанавливать силы, не обращать внимания на безумие других заключенных и, по возможности, игнорировать дементоров.

Он вернулся в заднюю часть своей камеры и снова обратился в собаку.


* * *


Северус положил груду пергаментов на один из столов в преподавательской. Профессор МакГонагалл стояла возле большого книжного стеллажа и искала один из своих увесистых томов по Трансфигурации, а профессор Флитвик вел светскую беседу с Кровавым Бароном.

Северус краем глаза посмотрел на профессора Трансфигурации. Может, она что-то знает? В конце концов, МакГонагалл была деканом Люпина, его союзником в Ордене Феникса…

Северус сел за стол, взял перо из чернильницы и начал проверять работы старшекурсников. МакГонагалл не отрывала взгляд от своих книг. В первом же предложении Снейп энергично зачеркнул несколько слов и набросал две строки замечаний. Он всегда поражался той бессмыслице, которую находил в работах своих учеников.

— Как можно писать такой бред? — вздохнул Северус.

— Не будь так требователен, Северус, — улыбнулась МакГонагалл. — Мы, учителя, должны…

— Мне кажется, что уровень сообразительности учеников, к сожалению, падает.

— Я вас уверяю, всегда есть как одаренные студенты, так и отстающие…

— Похоже все отстающие решили взять курс зелий, — иронично заметил Северус.

— Разве это не значит, что вы слишком завысили планку своих требований? — сказала профессор, пожимая плечами.

— Я не спрашиваю с них больше, чем профессор Слизнорт во время нашего обучения, — запротестовал Северус, ставя жирное "удовлетворительно" внизу пергамента.

— Но вы были исключительным поколением, Северус… — заметила МакГонагалл.

Она замолчала, ее глаза увлажнились. Снейп внутренне улыбнулся. Ему удалось незаметно подойти к нужной теме.

— О, действительно! — сказал он, преувеличивая. — Мы были хороши!

— Я еще ни разу не встречала столько талантливых молодых людей в одном выпуске. Вы, Северус, были превосходны в зельях, но и в других дисциплинах делали большие успехи, — сказала МакГонагалл, садясь в кресло. — А какой одаренной была Лили Эванс… Ни в чем вам не уступала. Профессор Слизнорт всегда хвалил ее… Фрэнк и Алиса были лучшими в трансфигурации… И, конечно же, Джеймс Поттер и Сириус Блэк…

Она остановилась, будто последнее имя обескуражило ее. Северус заметил, что руки профессора задрожали.

— Все были блестящими, действительно… — согласился Северус с нотками сарказма в голосе. — Как будто им это помогло… Большинство моих ровесников погибли на войне… Поттеров убил сам Темный Лорд, Блэк в Азкабане, а Люпин… Между прочим, что случилось с Ремусом Люпином?

Северус просмотрел на МакГонагалл, ожидая ответа на свой вопрос. Она казалась шокированной, как будто только сейчас поняла, какая трагическая судьба была уготовлена столь многообещающему поколению.

— Ремус Люпин… — повторил Северус. — Наверное, он тяжело воспринял предательство Блэка… Как будто этому человеку изначально можно было доверять! Какая глупость!

МакГонагалл тяжело вздохнула.

— Он казался таким привязанным к Джеймсу, — сказала она. — И бедный Ремус…

— У вас есть какие-нибудь новости о нем?

— У меня нет. Но профессор Дамблдор беспокоился о нем после суда над Блэком. Ремус был так… опустошен… Директор говорил, что он даже лежал в Св.Мунго…

— В Св.Мунго? — удивился Северус. — Почему?

— Полнолуние, — тихо сказала МакГонагалл. — Потеря была слишком тяжелой… Правда, я не знаю всех подробностей. Может быть, директор сможет рассказать вам больше…

— Вы же не думаете, что это имеет для меня какое-то значение? — презрительно возразил Северус. — Помните, этот парень чуть не убил меня?

Профессор трансфигурации побледнела, пробормотала что-то непонятное и вернулась к своей работе. Дискуссия была закрыта. Но Северусу предстояло разузнать еще многое.


* * *


Паркер, охранник с острым бритым лицом, остановился перед камерой и открыл дверь. Наземникус спрыгнул с койки, Финниган остался лежать на своей. Оба заключенных обменялись тревожными взглядами.

— Пиллс хочет видеть тебя, Фокс! Прямо сейчас!

Финниган лениво поднялся.

— Осторожней, Зем, — прошептал он сокамернику и последовал за охранником.

Наземникус кивнул и проводил его задумчивым взглядом.

Вернувшись в свою камеру, они с Финниганом много говорили о том инциденте в душевой. Фокс казался очень обеспокоенным. Особенно он сожалел о том, что подвергает Наземникуса опасности, впутывая его в свои дела. Флетчер был действительно тронут таким знаком внимания и смутно подозревал, что Финниган не будет готов, в случае чего, пожертвовать им ради спасения своего плана. Кажется, между ними стали действительно налаживаться дружеские связи.

Они пообещали присматривать друг за другом.

Наземникус вышел в коридор и сделал несколько шагов вслед за Финниганом. Сейчас был получасовой перерыв перед обедом, так что заключенные могли свободно передвигаться. Он увидел, как Паркер завел Финнигана в комнату охранников. Ничего больше не заметив, Наземникус вернулся в свою камеру, лег на кррвать и открыл журнал.

Он не успел прочесть и трех страниц, как перед открытой дверью его камеры появился Деметрий, заключенный, осужденный за продажу фальсифицированных лекарственных зелий. Наземникусу совсем не понравился его взгляд.

— Чего надо? — крикнул он, не отрываясь от журнала.

— Просто хотел сказать, что твой друг Фокс в полном дерьме…

— Финниган?

— Король Коул поймал его после беседы с Пиллсом… В твоих интересах идти за мной…

Наземникус бросил свой журнал и последовал за Деметрием. Он прошел с ним по коридору к комнате охранников, но там никого не было. Наземникус вопросительно посмотрел на заключенного.

— Что ж, наверно… — как-то неуверенно начал тот. — Вероятно, он отвел его в сторону, чтобы разобраться вдали от смотрителей… Вот туда…

Обеспокоенный, Наземникус поднялся за Деметрием вверх по лестнице к камерам на втором этаже. По идее, Коулу легче было поджидать Финнигана у выхода из охранной комнаты, чтоб закончить все по быстрому, а не тащить туда, где яблоку негде было упасть. Наземникус быстро поднялся и пробежался глазами по толпе заключенных, которые заполнили весь небольшой коридор. Ничего.

Наземникус заметил, что Деметрий идет в глубь толпы, призывая его следовать за ним. Но Флетчер уже догадался, что никакого Коула здесь нет и не будет. Деметрий просто тянул время. Но зачем?

Внезапно догадавшись в чем дело, Наземникус сразу же повернул назад, быстро спустился по лестнице и помчался прямиком к своей камере.

Когда он вернулся, было уже слишком поздно. Их вещи были перевернуты, а матрас Финнигана, весь изорванный, валялся на полу.

Кто-то украл зелье, которое Фокс оставил про запас.


* * *


Северус положил на тарелку куриную грудку и несколько ломтиков сыра. Он хотел побыстрее закончить обедать, чтоб как можно скорее приступить к поискам Люпина. Северус не знал, работает ли стойка регистрации в Св.Мунго в воскресенье днем, так что, возможно, сегодня его поиски не закончатся. Он передал Дамблдору графин с тыквенным соком и начал есть.

— Нет, Минерва, — сказал директор профессору трансфигурации. — Я до сих пор не знаю, останется ли Кларисса в должности преподавателя ЗоТИ… Она ждет ответа от Министерства.

— Невероятно… учителя не могут удержаться на этом посту больше одного года! — воскликнула МакГонагалл.

— Проклятие… — сказал Дамблдор с грустной улыбкой. — А вы, Северус, вы вернетесь в следующем году?

— Если вам больше не нужны мои услуги, то я могу…

— Нет, что вы! Мы всегда рады вам! Даже если вы иногда проявляете себя немного… строго…

Снейп пожал плечами.

— Студенты должны соблюдать дисциплину. Это необходимо в искусстве зельеварения. Иначе из Хогвартса будут выходить одни дилетанты!

— Северус считает, что нынешний уровень образованности студентов ниже, чем когда он учился в Хогвартсе, — сказала МакГонагалл. — И кстати говоря, Альбус, есть ли у вас новости о Ремусе Люпине?

Северус мысленно поблагодарил профессора трансфигурации за то, что она избавила его от необходимости спрашивать это самому.

Директор слегка помрачнел.

— Северус хотел знать, что с ним стало, — объяснила Минерва.

— А, вот как… — сказал Дамблдор, явно удивившись. — Не знал, что тебя это интересует, Северус…

— Это не интерес, а любопытство! — возразил Снейп. — Мы с профессором МакГонагалл говорили о моих однокурсниках, и я заметил, что всех этих блестящих волшебников застал плохой конец! Люпин, видимо, исключение из правил?

Дамблдор положил вилку и скрестил пальцы, выглядя таким же опечаленным, как и МакГонагалл немного ранее. Северуса всегда раздражало снисходительное отношение директора к проделкам Поттера и компании. Некоторая его часть сейчас радовалась разочарованию Дамблдора.

— Эти бедные молодые люди столкнулись с врагом, слишком могущественным для них, — вздохнул Дамблдор. — Джеймса и Лили обманули, но они и так знали, что шансов на благополучный исход было очень мало… Если бы я смог убедить их сделать меня Хранителем тайны…

За эти несколько секунд директор постарел лет на двадцать. Северус вздохнул. Он не хотел долго задерживаться на обсуждении старых ошибок. Ему нужны были ответы.

— Поттеру просто не хватило мужества, а Блэку с самого начала нельзя было доверять! Этот парень всегда казался мне сумасшедшим!

— Северус…

— Он пытался убить меня, профессор! Только это должно было навести вас на мысль о его истинной сущности! Что касается Люпина…

— Ремус Люпин не мог контролировать ситуацию, — категорично отрезал Дамблдор.

— Значит, он еще больший глупец, чем я предполагал! После этого инцидента он должен был усомниться в здравомыслии своего дружка! Даже странно, почему никто раньше не задавался вопросом, что Блэк может быть шпионом Пожирателей Смерти? Это же было более, чем очевидно!

Разговор, по-видимому, зашел не в то русло. Дамблдор и МакГонагалл обменялись напряженными взглядами.

— Ремус был хорошо наказан за свою неосмотрительность, Северус, — почти упрекнул его Дамблдор. — Я думаю, он заслуживает твоего сострадания больше, чем кто-либо еще.

— Почему?

— Ремус сломался, потеряв своих единственных друзей. Смерть Джеймса и Питера, арест Сириуса… Он пытался взять себя в руки, но… Вы же знаете, что Ремус временами теряет контроль…

— Когда луна раскрывает его в своем истинном обличье, — с отвращением закончил Северус.

— Он провел полнолуние в Визжащей хижине. Его гнев и отчаяние были так сильны, что он чуть не убил себя той ночью. Его состояние было критическим, поэтому я отправил его в Св.Мунго. Ремусу потребовалось бесконечное время для восстановления.

— Но он выздоровел?

Дамблдор не позволил бы своему любимчику присоединиться к Поттеру!

— Да. После трех месяцев реабилитации. Каждое полнолуние раны вновь открывались. В течение этого периода я несколько раз посещал его… Когда Ремусу стало лучше, я предложил ему работать здесь, в Хогвартсе. Вы знаете, волшебникам с ликонтропией закрыты почти все двери. Но он сказал, что должен скорбеть, а в Хогвартсе это невозможно…

— И это понятно, — вздохнула МакГонагалл. — Бедный мальчик…

— Из-за министерского указа о гибридных существах для него было почти невозможно найти работу… Тот факт, что оборотни в сплотились вокруг Воландеморта, серьезно сыграл против них самих.

Дамблдор сделал глоток тыквенного сока. Северус поджал губы.

— В последний раз, когда я видел Ремуса Люпина, он говорил о переезде в магловский Лондон.


* * *


Регулус нашел Наземникуса, сидящего на полу посреди жуткого беспорядка. Их туалетные принадлежности, вещи и постельное белье были разбросаны по всему полу. Регулус боялся спросить, что произошло.

— Зем? — позвал он хриплым голосом. — Что случилось? Ты в порядке, ты не ранен?

Наземникус покачал головой и показал рукой на матрас.

— Деметрий сказал мне, что Коул опять напал на тебя. Я последовал за ним. Когда вернулся, камера уже была в таком состоянии… Твое зелье пропало, Финн, извини…

Регулус выругался и вернул матрас на место. Действительно, бутылочки с зельем больше не было в своем тайнике.

— Это не твоя вина, Зем… — сказал он сокамернику. — Ты не мог знать.

— Я должен был опасаться Деметрия! Он ведь постоянно болтается с королем Коулом!

— Ты хотел мне помочь.

— А толку-то!

Регулус поднял полотенца, сложил их и положил рядом с раковиной. Он взял мыльницу и открыл ее.

— Таблетки все еще здесь, — заметил он.

— Значит, они не все украли… А твое зелье?

— Я приготовил его однажды, смогу сделать это снова. На этот раз, вероятно, будет немного сложнее добыть Костерост. Скорее всего, целителю покажется подозрительным, если я опять появлюсь в лазарете с каким-нибудь переломом… Но я найду выход, Зем, не волнуйся!

Регулус наклонился и начал собирать книги с пола. Наземникус молча помог ему привести камеру в порядок.

— Чего хотел Пиллс? — спросил он через некоторое время.

— Узнать, смогу ли я снова занять свое место в команде технического обслуживания или он должен будет искать мне замену. Я сказал, что мне лучше, и что работа позволит забыть о пребывании в Повышенной Безопасности.

— А доксицид? Зачем он тебе?

— Очень вероятно, что я получу яйца Докси на этой неделе!

— Ты собираешься хранить Докси в своей камере… Зачем?

— Просто думай, что это необходимо, Зем.


* * *


Болтающая без умолку блондинка приветствовала посетителей у стойки привет-ведьмы в больнице Св.Мунго. Северусу пришлось прождать четверть часа, прежде чем он смог объяснить свою просьбу.

— Я не уверена, что смогу вам помочь, сэр… Когда ваш друг был госпитализирован?

— Этой зимой. Я думаю, что после выписки он еще несколько раз приходил, чтобы полностью восстановиться от своих… болячек.

— Хорошо, тогда вам следует подняться на третий этаж и найти консультанта. Может, он сможет сообщить вам что-нибудь, сэр…

Северус подошел к лестнице. После всего, что сказал ему Дамблдор, он пришел к выводу, что сможет узнать о местоположении Люпина здесь. Оборотни должны стоять на учете в больнице. Возможно, он оставил тут свой адрес.

Молодой парень в ярко-желтой мантии вежливо поприветствовал Северуса и поинтересовался, сможет ли он ему чем-нибудь помочь. Снейп еще раз объяснил свою проблему: он долгое время находился за границей и сейчас ищет друга, который не оставил ему никаких контактов, оборотня, который, вероятно, лечился здесь регулярно.

— Этому человеку очень повезло, — мягко сказал консультант. — У оборотней почти никогда не бывает друзей. Особенно в нынешние времена… Всегда нужно помнить, что эти бедные люди — прежде всего жертвы.

Северус вспомнил о сверкающих клыках, на которые он наткнулся в темном коридоре ветхой хижины, и все сочувствие к Люпину быстро испарилось. Однако он выдохнул и попытался улыбнуться.

— Я знаю, как тяжело мой друг переносит полнолуния… Поэтому, думаю, что он много раз обращался к вам.

— Я посмотрю в регистре… Как, говорите, его зовут?

— Ремус Люпин.

Молодой волшебник начал быстро перелистывать страницы своего большого справочника, пока не наткнулся на раздел, отмеченный буквой «Л».

— Вот, нашел. Ремус Дж. Люпин. Он выписался две недели назад.

— Он оставил адрес?

Консультант нацарапал несколько слов на пергаменте и протянул его Северусу.

Глава опубликована: 22.08.2018

Глава 14.

Посылка Северуса прибыла в понедельник утром. Ее явно вскрывали и снова упаковывали.

— Что это? — спросил Наземникус, наклонившись над пакетом. Его глаза так и горели любопытством.

— Маленький подарок от друга, — улыбнулся Регулус, открывая коробку.

Он достал два небольших пакета с пирожными и шоколадом. Глаза Наземникуса засверкали еще больше.

— Твой друг посылает тебе шоколад!

— Это помогает оправиться после встречи с дементорами, ты не знал?

— И охранники допускают это?

— Мы же не в Повышенной Безопасности…

— Точно.

— На самом деле шоколад — это всего лишь предлог.

Регулус сел на кровать, взял пирожное и осторожно разделил его пополам.

— Что это? — спросил Наземникус, когда Регулус вытащил горстку крошечных белых бусин. — Похоже на конфеты…

Наземникус протянул руку, чтобы взять одну, но Регулус немедленно остановил его.

— Не трогай, Зем.

— Они заколдованы?

— Нет. Это яйца. Они довольно хрупкие. Хорошо, что не повредились по дороге.

— Яйца?! Яйца Докси?

— Да.

Наземникус отступил назад с гримасой отвращения.

— Что ты собираешься делать с этими грязными существами? — спросил он.

— Я оставлю их в шкафу со швабрами. Послезавтра они начнут вылупляться, и я попрошу Пиллса предоставить нам доксицид, чтобы избавиться от них.

— Думаешь, он тебе даст? И как, по твоему, охранники узнают, что в шкафах появились Докси? Они же никогда туда не заглядывают!

— Они будут обязаны принять меры, если какой-нибудь заключенный подвергнется нападению этих опасных существ.

Наземникус скривился еще больше.

— Только не говори мне… Это же чертовски больно, Финн!

— Я знаю…

— Ты собираешься позволить Докси укусить себя? В самом деле?

— Да.

— Так поступают только больные люди. Ты это знаешь?

— Конечно, знаю, ты ведь не устаешь мне об этом напоминать.


* * *


Король Коул лежал на спине и крутил в руке маленькую зеленую бутылочку. Он нашел ее в камере Фокса, пока Деметрий отвлекал Флетчера. Но он понятия не имел, что это. Коул никогда не был особо прилежным учеником. Зелья казались ему пустой тратой времени. Совсем не то, что парочка хороших боевых заклинаний. Все, в чем король Коул был уверен — эта жидкость, вероятно, содержала свинец. А что насчет других ингредиентов? Он даже и не догадывался.

Коул несколько раз покрутил бутылку. Она была слишком маленькой и слишком легкой. Было понятно, что это не настоящий ее размер. Она была уменьшена с помощью магии. Вероятно, беспалочковой, что настораживало. Коул сомневался, что Флетчер смог бы проделать подобного рода трюк. Конечно же, это был Фокс. И именно он сварил эту мутную жижу.

Зачем?

Как?

Коул раздраженно сунул бутылку в свой тайник за шатким выдвижным камнем и откинулся обратно на койку. Ему нужны были ответы.

Он заставит Фокса предоставить их.


* * *


Северус планировал пойти по адресу, который ему дали в больнице Св.Мунго, после учебных занятий. Настроение у него было хуже некуда. Перспектива встретиться с Люпином, говорить с ним, убеждать его выворачивала Северуса наизнанку. В этот день он проводил занятия эмоциональнее, чем обычно. Северус очень хотел побыстрее закончить.

Наконец, он отпустил третьекурсников за полчаса до окончания пары и, добравшись до Хогсмида, трансгрессировал домой. Северус предполагал, что сможет воспользоваться каминной сетью только до «Дырявого котла», а дальше ему придется поехать на магловском общественном транспорте.

Со вздохом он вытащил из своего шкафа брюки и рубашку. Казалось, вечность прошла с тех пор, как он в последний раз выходил в магловский Лондон. Со смерти своего отца, по сути. И это совершенно его не радовало. Он взял щепотку Летучего пороха и вошел в камин.


* * *


Регулус подождал, пока другие заключенные возьмут свои швабры, и только потом вошел в кладовую. Он вынул из кармана носовой платок с яйцами Докси и положил его в самый темный угол, который смог найти под кучей использованных половых тряпок. Затем он взял свое ведро и присоединился к остальным.

Регулус молча выполнял свои обязанности. Он старался игнорировать взгляды других заключенных и особенно охранников. Через некоторое время, когда он начал протирать пол в единственном безлюдном коридоре, к стене рядом с ним прислонился Пиллс.

— Ты слышал, что Флойда хотят отправить в больницу? — спросил он. — Целитель была просто ошеломлена его состоянием. Но, к сожалению, она не смогла найти лекарство для сращивания костей, которое бы очень ему помогло. Не знаешь, где оно может быть?

— С чего бы мне знать? — спросил Регулус, не отрываясь от работы.

— Кто-то украл бутылку с Костеростом. Странно, что ты был там как раз перед тем, как она исчезла… Думаю, Доэрти планирует организовать обыск камер, чтобы расследовать это. Примерно в полдень, может, чуть позже… Всем нам будет лучше, если он не найдет ничего подозрительного под твоей кроватью.

— Не беспокойтесь, в моей камере ничего нет…

К несчастью, это действительно было так. Регулус хотел чтобы король Коул, если это был он, заплатил за свое воровство, но этого скорее всего не случится. Коул пробыл в тюрьме довольно долго, чтобы не знать, как избежать неудобств при систематическом обыске своей камеры…

— Тем не менее, все указывает на тебя, Фокс… Твой визит в лазарет в день, когда исчезает Костерост, инцидент с Флойдом… Доэрти считает, что ты заранее украл лекарство, чтобы Флойд не смог сразу получить необходимую помощь… Что на это скажешь?

— Что я не настолько коварный. Я разбил лицо этого ублюдка, только потому что он не прекращал сыпать угрозы в мою сторону. А в целом мне, в общем-то, плевать на него.

Пиллс выпрямился, сощурив глаза. Регулус сделал вид, что игнорирует его и отвернулся, продолжая лениво водить шваброй по полу.

— Мы наблюдаем за тобой, Фокс… Будь паинькой.


* * *


Выйдя из метро, Северус вздохнул с облегчением. Он думал, что самый простой способ добраться до Люпина — это использовать магловский подземный транспорт, но теперь понял, что ошибался. Нужно было просто поехать на «Ночном рыцаре».

Северус прошел несколько улиц, все больше погружаясь в атмосферу тихого спального района. Ему было трудно найти нужную улицу, но после недолгих блужданий по кварталу, он все-таки остановился перед домом с номером пять.

Здание казалось, мягко говоря, непрезентабельным. Фасад буквально расслаивался по кускам, а в большинстве окон не было рам. Крышу нужно было полностью заменить, потому что она просто не выдержит следующего дождя.

Северус толкнул входную дверь, и его взору открылся очень грязный вестибюль. Один лишь запах этого места заставил бы случайно забредшего сюда гостя бежать куда подальше.

Четыре ржавых почтовых ящика занимали всю левую стену, а у правой располагалась шаткая деревянная лестница. Северус прочитал имена, написанные на ящиках. Ремус Дж. Люпин жил на втором этаже в квартире номер четыре.

Дверь квартиры Люпина была такой же ветхой, как и все остальное здание. Краска, которая местами покрывала ее, была отвратительного желтого цвета. Невольно в голове Северуса всплыли не самые лучшие воспоминания из его детства. Этот дом напомнил ему другой, еще более бедный и грязный…

Он вздохнул и дважды постучал в дверь. Ответа не последовало. После еще двух неудачных попыток достучаться до хозяина помещения Северус признал, что Люпина дома не было. Оставалось только ждать его в этом зловонном коридоре.

Северус стоял на лестничной площадке уже больше часа. Его раздражение набирало обороты, когда он наконец услышал, как кто-то начал подниматься по лестнице.

Ремус Люпин сразу же остановился, увидев Снейпа перед своей дверью.

Северус окинул его быстрым взглядом. В жизни Люпин показался ему даже еще более жалким, чем в его воспоминаниях. Он был одет в темно-зеленый рабочий комбинезон, весь покрытый пылью и грязью. Болезненный вид молодого человека совершенно не предвещал ничего хорошего. В свои двадцать два года Люпин выглядел как старец, переживший все тяготы и катастрофы этого мира.

Любопытно, но Северус не чувствовал радости по этому поводу.

— Снейп… что ты здесь делаешь? — настороженно спросил Люпин.

— Возможно, тебе бы следовало сначала пригласить меня в свою квартиру, а потом уже задавать вопросы, потому что я жду тебя здесь больше часа!

— Зачем? Ты должен уйти отсюда.

— Ты угрожаешь мне?

Северус автоматически положил руку на свою палочку, которую сунул за пояс своих брюк. Ремус не двигался, просто враждебно смотрел на него. Северус помнил, что с Люпином он почти никогда открыто не конфликтовал. Из всех четырех придурков Ремус был самым уравновешенным и редко когда участвовал в сомнительных проделках Поттера, Блэка и вечно бегающего за ними Петтигрю.

Взгляд Люпина стал немного тревожным. Северус заметил, что у него не было палочки.

— Тебе нужно понять, что я здесь не ради своего удовольствия, Люпин! — настаивал Снейп. — Я должен поговорить с тобой. И по возможности, в более приличном месте.

Ремус вздохнул. Он вынул из кармана ключ и открыл дверь. С ужасным скрипом она еле-еле распахнулась.

— Входи, — сказал Люпин, отходя в сторону.

Квартира была как и все остальное — старая и мрачная. По крайней мере, здесь было чисто. Интерьер особо не радовал. У дальней стены единственной комнаты располагалась двуспальная кровать, письменный стол и два стула, в углу стоял небольшой старомодный шкаф. В правой части комнаты находилась маленькая кухня. С потолка одиноко свисала голая лампочка. Ремус пересек комнату и вымыл руки в раковине. Северус левитировал стулья к кухонному столу и сел. Ремус вытер руки полотенцем и повернулся к нему.

— Так что ты хочешь от меня?

— Очень милый комбинезон… — заметил Северус с иронией. — Интересно, как проводит оборотень свои магловские деньки?

Северус не мог упустить возможность поддразнить одного из своих старых врагов.

— Не нарывайся, Нюниус, — резко ответил Ремус. — Просто скажи, зачем искал меня и вали к чертям.

Северус вытащил палочку из-за пояса. Упоминание дурацкого прозвища разозлило его. Но в то же время он понял, что не должен перегибать палку. Люпин, которого Северус видел сейчас перед собой, уже не тот, кого он знал в школе. Стоящий перед ним человек пережил смерть трех своих друзей и предательство четвертого.

— Я пришел, чтобы принести тебе хорошие новости…

— О, неужели?

— Твой приятель Блэк невиновен.

Лицо Люпина внезапно изменилось. Его глаза опасно сузились. На мгновение Северус подумал, что сейчас он набросится на него в виде волка, и невольно вздрогнул. Он слегка приподнял палочку.

— Тебе лучше присесть, Люпин… — напряженно сказал Северус.

— Убирайся из моего дома.

— Подожди, позволь мне объяснить! — воскликнул Снейп, вставая со стула. — Это не шутка. Когда я говорил с Люциусом Малфоем, он признался, что суд принял такое решение, потому что ему это было на руку!

Ремус, похоже, не понимал, о чем говорит Северус. Он повернулся к нему спиной и оперся руками о раковину, никак не реагируя на его слова.

— Не знаю, что случилось в тот день, — продолжал Северус. — Но Блэк не убивал Петтигрю.

Внезапно ноги Люпина подкосились. Он схватился за спинку второго стула и сел на него. Весь гнев, весь его боевой дух, казалось, исчезли.

— Зачем ты это делаешь? — пробормотал Ремус. — Разве тебе не кажется, что с меня хватит?

Северус снова сел. Теперь, когда Люпин успокоился, к нему вновь пришла уверенность. И презрение.

— Похоже, с братом Блэку повезло больше, чем с другом! — саркастически сказал он.

— Сириус предал Джеймса. Он шпионил за ним для Воландеморта, и он убил Питера. Он сам в этом признался.

— И ты в это веришь? Давай начистоту, Люпин, ты действительно в это веришь?

Борьба Люпина с самим собой отражалась на его усталом лице. Казалось, все это время он не позволял себе надеяться на невиновность друга. Северус смотрел на него с любопытством энтомолога, склонившегося над очередным таинственным насекомым. Он был удивлен, увидев столько седых волос на голове такого молодого человека. Как можно было довести себя до такой жизни?

— Ты ведь знаешь, что Блэк никогда бы не навредил бы Поттеру, верно? — настаивал Северус.

— Они были как братья… — голос Люпина дрожал от переполнявших его эмоций. Северус подумал, что он сейчас упадет в обморок. Это было жалкое зрелище.

— М-да… А тем временем брат Блэка, настоящий брат, сидит в Азкабане, чтобы помочь ему сбежать. И нуждается в нашей помощи.


* * *


— Они обыскивали камеры, — сказал Наземникус, как только Регулус вернулся.

— Я знаю… Они нашли таблетки?

— Нет.

— Кажется, они искали бутылку Костероста.

— Как думаешь, охранники знают, что это ты ее взял?

— У них есть подозрения. Я — последний, кого видели в лазарете незадолго до ее исчезновения. Они не так глупы…

— Нашу камеру обыскивали намного дольше, чем другие. Может, это даже хорошо, что нас обокрали!

Регулус не ответил и сел на кровать.

Если охранники действительно искали Костерост, это означало лишь то, что целитель начала что-то подозревать. Непонятно почему, но это беспокоило Регулуса. И дело было не в том, что мисс Фадж становилась еще одной проблемой на его пути, нет, скорее всего, Регулуса смутил сам факт того, что у целителя было плохое мнение на его счет.

В любом случае, она не могла считать тебя хорошим человеком, особенно после того, что случилось с Флойдом…, — подумал Регулус. Флойд ведь действительно был монстром, который заслужил этого. —

Я сделал это, потому что должен был увидеть Сириуса. Кому от этого стало хуже? Эдди, например, просто светился от счастья…

Регулус не видел другого логичного объяснения для своего поступка. Но он чувствовал, что Изабель не разделяла его мнение. Такие люди, как она, не знают, что некоторые ситуации нельзя разрешить мирным путем. Иногда нужно хитрить, искать лазейки, идти на жертвы, уметь изворачиваться, чтобы достичь желаемой цели.

Регулус глубоко вздохнул. Если сейчас все считают его поступок ужасным, то что будет дальше?


* * *


Ремус весь дрожал. Хоть он и не мог расклеиться прямо сейчас перед Снейпом, ему все равно было трудно сдерживать свои эмоции. Ремусу требовалось некоторое время, чтобы переварить полученную информацию и взять себя в руки.

Сириус невиновен.

Эти два слова должны были обрадовать Ремуса, но он почувствовал только гнев. К тем, кто отправил невиновного человека в тюрьму, но особенно к самому себе. На Сириуса он тоже злился. Сириус, не будь он столь вспыльчивым, не попал бы в эту ситуацию.

— Регулус хочет, чтобы ты помог мне найти Гарри Поттера, — невозмутимо продолжал Северус.

Как будто он не видел, что человек, сидящий перед ним, был вне себя от переживаний. Ремус только что узнал, что его лучший друг отбывал наказание в Азкабане ни за что, а Снейп, как ни в чем не бывало, продолжал навязывать ему какой-то план. Ремус даже не слышал его. Для него сейчас все было как в тумане.

И кстати, с каких это пор его начала волновать судьба сына Джеймса? Он даже ни разу не съязвил, упоминая его.

— Ты знаешь, где мальчик? — спросил Снейп, тщательно выговаривая слова, будто разговаривал с умственно отсталым.

— Гарри?

— Куда Дамблдор спрятал его? Он в безопасности? Проснись, Люпин! Иначе Малфой найдет его раньше!

— Я не знаю…

Ремус провел рукой по волосам. Он устал. Ему нужно было немного времени, чтобы привести свои мысли в порядок. Успокоиться. Сириус невиновен, Регулус каким-то образом выжил и готовится вывести брата из Азкабана, а Снейп вдруг захотел спасти Гарри от Пожирателей Смерти… Слишком много информации в один день. И снова у Ремуса возникла куча вопросов! Если Сириус не был предателем, тогда как Воландеморт нашел Джеймса и Лили? Если Питер не умер, то где он сейчас? Почему Сириус преследовал его?

Постепенно разные кусочки пазла встали на свои места. От этих мыслей Ремус похолодел.

— Питер был хранителем тайны? — прошептал он.

— Что?

— Это был не Сириус, это был Питер…

— Откуда я знаю? Все, что мне известно, так это только то, что суд над Блэком был сфальсифицирован. Малфой говорил, что ему могли промыть мозги, хотя это вряд ли. И, возможно, Петтигрю все еще жив.

Ремус медленно поднялся со стула и налил себе стакан воды. Он чувствовал себя нехорошо. Его психическое состояние было еще слишком нестабильным, чтобы переносить такие пострясения.

— Это значит, что Сириус считает себя виновным?

— Я не знаю. Мы должны спросить Регулуса. Он хотел бы встретиться с тобой в субботу.

Суббота. У Ремуса было четыре дня, чтобы привести себя в порядок.


* * *


Король Коул сел за стол Деметрия. Тот слегка кивнул и сделал глоток воды.

— Мне нужна услуга, Деметрий… — начал Коул.

— Еще одна?

— Скорее, информация. Твоя область — это зелья, верно?

— Да… По большей части…

— Посмотри на Фокса.

Деметрий поднял глаза и повернулся. Фокс и Флетчер сидели бок о бок и молча ели.

— И?

— Ты знаешь его?

— Это Фокс.

— Нет, я имею в виду… Этот парень какой-нибудь известный зельевар или вроде того?

— Забавный вопрос… Его лицо мне не знакомо, имя тоже ни о чем не говорит. А что?

— Этот парень на раз-два сварил себе зелье в камере без магии.

— Какое?

— Я не знаю! Что-то со свинцом.

Деметрий сосредоточенно нахмурился.

— Многие зелья содержат свинец! Это может быть что угодно!

— Свинец и, вероятно, Костерост… Ну, я не уверен… Грендсон сказал мне, что Доэрти искал бутылку «Костероста», и Фокс был главным подозреваемым в ее краже…

— Я подумаю над этим вопросом.


* * *


Флойд почти не чувствовал боли. Он смотрел на целителей, семенящих из одной палаты в другую, на пациентов, стоящих в очереди у стойки «привет-ведьмы», на аврора, присматривающего за ним. Флойд лежал на одной из больничных коек прямо в коридоре, и никто, казалось, не обращал на него внимания. Целители сказали, что свободных палат нет, стоит подождать. Но давайте посмотрим правде в глаза: кому хочется заботиться о преступнике? Пусть подыхает, и одной проблемой меньше. Но не это сейчас волновало Флойда. Его гнев был вызван другим.

Гнев настолько сильный, что даже небольшая передышка в Св.Мунго не могла его усмирить. Гнев, который мог раствориться только в мести.

Он пообещал себе одно: Фокс заплатит за то, что он сделал.

Глава опубликована: 22.08.2018

Глава 15.

— Как ты собираешься незаметно пробраться на территорию короля Коула? — спросил Наземникус.

— Пока не знаю.

— Думаю, что ввязываться в драку — не очень хорошая идея…

Регулус улыбнулся. В его планы не входило снова устраивать представление. Он не мог рисковать своим местом в команде до тех пор, пока не вылупятся Докси. И он знал, что на этот раз Пиллс не будет давать ему поблажек. Охранник ясно дал понять, что лучше лишний раз не попадать в неприятности.

— Может, ты сможешь сорвать мне немного крапивы, пока я буду отвлекать Коула?

— Ну конечно, нашел мальчика для битья!

— Я не позволю ему навредить тебе.

— Собираешься защищать меня? Как тогда с Флойдом?

— Если потребуется…

Раздался сигнал, оповещающий об открытии решеток. Время для получасовой прогулки на воздухе. Заключенные вышли из своих камер, выстроились в ряд и начали медленно продвигаться по коридору к двери, ведущей к внутреннему дворику.

— Где ты научился драться? — тихо спросил Наземникус.

— У маглов. Они осваивают все виды боевых искусств и далеко не так беспомощны, как считают многие волшебники.

— Да, маглы знают в этом толк. Моя мать всегда умела постоять за себя, хоть она и не была колдуньей!

Регулус улыбнулся. Он представил себе Наземникуса, млеющего под грозным взглядом его матери.

Они вышли во внутренний двор. Регулус сразу зажмурил глаза, ослепленный яркостью серого неба. Было холодно. Он поплотнее запахнул куртку и сделал несколько шагов в сторону решетчатой ограды. Наземникус следом. Они быстро осмотрели двор: Коул еще не вышел. Значит, у Регулуса была небольшая фора.

Он быстро направился к месту, где впервые нашел крапиву.

Сердце Регулуса чуть не остановилось.

Вся трава была аккуратно скошена. От крапивы не осталось и следа.


* * *


Финниган ни разу не открыл рот с тех пор, как они вернулись со двора. Наземникус знал, что его разочарование было огромным, но он не хотел, чтобы его сокамерник терял надежду. Он попытался немного подбодрить его, но безрезультатно. Финниган молчал и даже не слушал его.

— Может, твой друг отправит тебе крапиву? — предложил Наземникус. — Он ведь уже присылал яйца Докси…

Финниган вздохнул и покачал головой.

— Возможно… Но есть еще Костерост, который не продается просто так. А сам я здесь достать его не смогу.

Он нахмурился и потер виски. Наземникус не мог не задаваться вопросом, какие еще странные мысли крутились в его голове.

— А есть какой-нибудь другой способ? 

— Еще один способ пройти сквозь тюремные бары, ты имеешь в виду? — раздраженно сказал Финниган. — Здесь это невозможно… Я целую неделю провел в библиотеке, чтобы найти нужное зелье.

— Но у тебя же есть друзья снаружи, не так ли?

— Я и так прошу от них слишком многого… Помогать заключенному очень рискованно… Особенно для них. Нет, мне придется разбираться с этим самому… Но Сириус… Как я буду общаться с ним…

Финниган откинулся на кровать, закрыв лицо руками. Наземникус сел рядом с ним, но потом понял, что бесполезно расспрашивать его сейчас.

— Хорошо… До последнего момента это возможно… Если кое-что поменять… — бормотал Финниган. — Ремус должен принять участие…

Он замолчал, и Наземникус решил, что лучше оставить его наедине со своими мыслями.


* * *


Джоркинс разбирал бумаги в своем кабинете, когда Кенсингтон, охранник, приветствовавший гостей на пристани, сказал ему, что на остров прибыли авроры и просят аудиенции.

Джоркинс заволновался. Никто не должен посещать остров в другие дни, кроме субботы. И, конечно, не так неожиданно. Визит авроров в Азкабан без предупреждения не сулит ничего хорошего.

Директор передал охраннику, что готов принять их.

Четверо мужчин в кожаных мантиях уверенно зашли в кабинет. Джоркинс встал со стула и с любопытством посмотрел на них. Несомненно, это были авроры. Служба в Отделе магического правопорядка оставила ему привычку всегда относиться к ним с осторожностью.

— Чем обязан вашему визиту, господа? — спросил Джоркинс, кивая. — Присаживайтесь.

— Я начальник Макферсон из Отдела магического правопорядка. Мы пришли, чтобы сообщить вам неприятные новости, господин директор, — сказал высокий молодой человек с с грозным видом.

— Какие? — с тревогой спросил Джоркинс.

— Вы отправили одного из ваших подопечных в больницу Св.Мунго после конфликта с другим заключенным…

— Адемиус Флойд, да… Наш целитель не смогла его вылечить.

— Так вот, Адемиус Флойд сбежал.

Джоркинс медленно сел обратно в кресло. Теперь он понимал, почему авроры нагрянули, как гром среди ясного неба.

— Как он это сделал? — спросил директор.

— На данный момент мы обязаны соблюдать секретность… — объяснил Макферсон. — Вот почему мы сразу пришли прямо сюда, вместо того, чтобы заранее объявить об этом: пресса не должна знать о побеге. Министерство считает, что лучше не вызывать паники у населения. Тем более, наш отдел уже находится в военном положении! Мы, вероятно, закончим с Флойдом к концу этой недели.

— Флойд опасен, — сказал Джоркинс. — Гораздо опаснее, чем написано в его досье. Его подозревают в нескольких убийствах! Разве вы не думаете, что нужно предупредить простых граждан, пока он не навредил кому-нибудь?

— Мы скоро поймаем его, — заверил Макферсон. — Но нам нужна информация. Вы говорите, он был переведен в Св.Мунго после боя. В каких обстоятельствах это происходило?

Джоркинс подошел к металлическому шкафу и вытащил папку с делом Флойда.

— Вот все, что вам нужно знать, — он вручил ее аврору. — Обстоятельства его госпитализации выделены желтым, а также предварительные выводы мисс Фадж, нашего целителя.

Макферсон взял папку, переданную ему директором, открыл ее и быстро просмотрел.

— Другой заключенный… Финниган Фокс… Что вы можете рассказать мне о нем?

— Он недавно прибыл в Азкабан.

— Ранее привлекался?

— Нет. Был арестован за кражу. Имел некоторые проблемы по прибытии сюда… Задержанные бывают не особо ласковы друг с другом…

— Почему напал на Флойда?

— Он угрожал ему… Неоднократно. И Фокс был не единственным, кто подвергался его давлению… Этот молодой человек защищался.

— Он вам так сказал?

— Это то, что выяснилось во время допроса.

— Как думаете… Возможно ли сообщничество между этими двумя заключенными, Флойдом и Фоксом?

Джоркинс нахмурился, немного удивившись вопросу. Сговор Флойда и Фокса?

— Не понимаю о чем вы, инспектор Макферсон…

— Хорошо известно, что из Азкабана невозможно сбежать. Но Св.Мунго не пользуется такой репутацией!

— Вы хотите сказать, что Фокс намеренно нанес Флойду сильные увечья, чтобы позволить ему покинуть остров? — с сомнением предположил Джоркинс.

Взгляд Макферсона был очень пронзительным. Джоркинс подумал, что, вероятно, нецелесообразно ставить под сомнение выводы этого человека.

— Я разговаривал с Фоксом, — сказал директор. — Мне не показалось, что у него был подобный умысл…

— В самом деле? — сказал Макферсон, вздернув бровь.

— Нет… Мне действительно казалось, что он просто хотел преподнести Флойду, своего рода, урок. Да и вообще, я могу похвастаться тем, что умею «читать» своих заключенных.

Он посмотрел аврору в глаза. Нельзя было предположить, что директор был настолько наивен, что невольно поддержал побег одного из людей, которых он должен был охранять.

— Хорошо… — сказал Макферсон. — Для продвижения нашего расследования, я хотел бы задать Финнигану Фоксу несколько вопросов… И я также хотел бы встретиться с мисс Фадж. У нее есть информация о физическом состоянии Флойда.

— Я сообщу ей.

— Не стоит утруждать себя. Я сам пойду в лазарет. Но будьте так любезны пригласить Фокса в свой кабинет примерно через час…

— Понял.

Макферсон слегка кивнул и вышел из кабинета вместе с другими аврорами.


* * *


— Я обдумал твое предположение… — сказал Деметрий, садясь рядом с Коулом в столовой.

— И?

— Мне это кажется странным. Что-то не сходится… Костерост должен затвердевать, а свинец… Когда ты добавляешь свинец в зелье, то получаешь совершенно противоположный эффект! Это значит…

— Фокс пытался извратить начальное зелье… — задумчиво сказал Коул.

— Я думал, ты ничего не смыслишь в зельях! — воскликнул Деметрий.

— Это простая логика! И как нам в итоге получить Костерост, дающий противоположный эффект?

— Вот где я застрял. Мы должны добавить гной серебряной веранулы. Но я не понимаю, как Фокс смог достать его здесь, тем более, это очень хрупкий ингредиент, который требует особых условий хранения… Ты не думаешь, что Фокс может быть просто плохим зельеваром?

Коул взглянул на Фокса, сидящего, как обычно, рядом с Флетчером.

— Я уверен, что этот парень знает, что делает.

— У тебя есть доказательства того, что зелье работает? Ты его протестировал?

— Нет.

— Я должен это увидеть.

— Сегодня днем, во время перерыва, приходи в мою камеру.


* * *


Макферсон уведомил директора, что его беседа с Финниганом Фоксом будет проходить в частном порядке. Он хотел, чтобы заключенный чувствовал себя спокойно, не опасаясь возможного давления со стороны тюремного персонала.

Аврор сидел за столом в кресле Джоркинса и перечитывал свои заметки, сделанные во время разговора с мисс Фадж.

Симпатичная молодая девушка совершенно не вписывалась в такое ужасное место, как эта тюрьма.

Ее добросовестность не могла подвергаться сомнению. Если Флойд изначально планировал перебраться в Св.Мунго, девушка, очевидно, не догадывалась об этом.

Он положил свой блокнот на стол и посмотрел на дверь. В кабинет вошел начальник Доэрти и скованный наручниками Фокс.

Он был молод. Довольно высокий и стройный. Стоял прямо, уверенно, не нервничал. Макферсон признал определенную естественную элегантность, которая была присуща этому человеку. Он жестом пригласил его подойти. Доэрти вышел за дверь.

Аврор сразу понял, почему Джоркинс искренне верил в историю Фокса. Этот парень казался таким невинным. Его юность, его красота, его естественная непринужденность кого угодно заставили бы поверить в ошибочность правосудия, если бы не факты, безоговорочно указывающие на вину молодого человека. Директор, вероятно, был восприимчив ко всему этому.

Но Макферсон чувствовал, что с этим парнем не все так просто.

— Ты жестоко напал на одного из заключенных, человека по имени Адемиус Флойд, — начал он, сделав пометку в своем блокноте.

— Все верно, — невозмутимо сказал Фокс.

— Почему?

— Он угрожал мне. Я уже все объяснял директору.

— Как именно он угрожал тебе?

Взгляд Фокса поразил аврора своей холодностью. Странное чувство дежавю посетило Макферсона. На мгновение он подумал, что знает человека, сидящего перед ним. Он уже видел этот взгляд.

— Он хотел заставить меня заниматься с ним сексом.

— И ты решил избить его?

— Флойд — больной человек. К тому же, он имеет авторитет среди других заключенных. Я хотел действовать прежде, чем он навредит мне. Ударить первым.

— Почему не убил? Ты мог сделать это совершенно спокойно.

— Я не убийца. Если бы я сделал это, то оказался бы в Повышенной Безопасности…

Фокс опустил голову, видимо, вспоминая свое пребывание в этом жутком месте. Любопытно, что, несмотря на довольно веские аргументы, Макферсон не был убежден. Что-то заинтриговало его в этом Фоксе.

— Эдди… Он был изнасилован Флойдом, верно?

— Они делили одну камеру. У меня была возможность поговорить с Эдди во время уброки. Он предупредил меня, что Флойд это так просто не оставит, и рассказал про свои невеселые будни в его компании.

Макферсон положил перо. Не было ничего подозрительного в заявлениях Фокса. Вполне вероятно, что он не принимал никакого участия в побеге Флойда. Это произошло просто из-за неудачного стечения обстоятельств.

Но инстинкт аврора так и кричал, что следует настороженно относиться к этому заключенному. Макферсон собирался попросить Джоркинса усилить наблюдение за Фоксом.


* * *


— Чего они хотели? — спросил Наземникус, когда Регулус вернулся в свою камеру.

— Спрашивали о Флойде… Об обстоятельствах, которые заставили меня напасть на него.

Регулус был озадачен. Человек, с которым он беседовал, явно не был охранником, он не работал в тюрьме. Почему он расспрашивал его в кабинете Джоркинса? Какова была цель разговора? Регулус мог только теряться в смутных догадках.

— Зачем? — недоуменно спросил Наземникус. — Думаешь, Флойд не выжил?

— Не знаю.

— Но разве Джоркинс уже не допрашивал тебя?

— Да, но на этот раз там был не Джоркинс. Какой-то другой человек. Не из Азкабана.

— И он ничего тебе не сказал?

— Ничего. Но я думаю, мои ответы были убедительными… В противном случае я бы уже сидел в Повышенной Безопасности.

Регулус наклонился над раковиной и ополоснул лицо водой. У него было плохое предчувствие. Он чувствовал как беспокойство постепенно начинает сковывать его.

Однако сейчас было не время для колебаний. Ему следовало как можно скорее найти способ убрать решетку из списка возможных преград. Для этого он должен сохранять ясность своего разума.

— Возможно, это была обычная проверка, — предложил Наземникус.

— Может быть…

Но Регулус не верил в это. Определенно, произошло что-то нехорошее.

— Как там Докси? — спросил Наземникус, решая сменить тему.

— Думаю, завтра все будет готово.

— Откуда ты знаешь?

— Я проверял их сегодня утром. Яйца стали черными — признак последней стадии развития.

— Я думал, что ты спец по Зельям! Много знаешь о волшебных существах?

— Только то, что мы проходили в Хогвартсе, Зем, — улыбнулся Регулус. — И ты ошибаешься: я не особенно хорош в зельях.

— Да ладно тебе!

— Мой друг, который приходит сюда каждую субботу, вот он настоящий мастер зелий.

— Тогда, это он наставляет тебя?

— Нет. Он занимается другим. И кроме того, мне кажется, из него получился бы не самый приятный учитель… Он не терпелив, вспыльчив и ненавидит посредственность. С ним тебе лучше не допускать ни единой ошибки, иначе рискуешь потерять его доброжелательное отношение, если можно так выразиться.

Регулус вдруг вспомнил, что Северусу удалось устроиться преподавателем в Хогвартсе и рассмеялся. Классная комната была последним местом, в котором он ожидал его увидеть!

— Он кажется суровым*, твой друг… — сказал Наземникус, вызвав у Регулуса новую волну смеха.

— Лучше и сказать нельзя!

— Тогда в чем ты мастер?

Регулус снова посерьезнел. Нет, было лучше, чтоб Наземникус не знал… Не сейчас, когда между ними складывались такие хорошие отношения.

— Ничего особенного… Я был средним учеником, не особо блестящим и у меня не было любимого предмета в Хогвартсе…

По крайней мере, он не соврал.


* * *


Деметрий осторожно откупорил бутылку с зельем. Король Коул наблюдал за ним, желая поскорее услышать вердикт. Он был уверен — в этом зелье есть что-то особенное, хотя и не знал, что.

Деметрий понюхал жидкость и сморщился. Затем он повернул бутылку к свету, чтобы оценить прозрачность зелья.

— Интересно… — пробормотал он. — Очень интересно.

— Что такое?

— Кажется, твой Фокс действительно хорош… Я не знаю, что он сюда добавил, но кажется, ему удалось сделать нечто совершенно необычное… Это зелье не имеет ничего общего с Костеростом!

— И как оно действует?

— Может, он использовал его, чтобы смягчить кости Флойда… Это бы объясняло столь легкую победу…

— М-м-м… Нет, я видел как Фокс двигался. Не думаю, что ему пригодилось бы зелье в этой ситуации. Парень просто научился сражаться, вот и все.

— Но ты дважды отправлял его в лазарет!

Коул не ответил. Этот момент все еще вводил его в заблуждение. Почему Фокс не защищался? Он не знал.

— Если исходное зелье использовалось для затвердевания костей, то сейчас оно должно давать противоположную реакцию, — сказал Деметрий. — Если Фокс не использовал его на Флойде, может быть, он хотел использовать его на ком-то еще… на тебе к примеру, почему бы и нет?

— Мне это совсем не нравится… Как мы можем убедиться в эффективности этого зелья?

— Оно должно быть протестировано.

— Как?

— Я не знаю… Если мы заставим Фокса проглотить его, то исход может быть летальным… Слишком рискованно. Проще всего было бы прижать Фокса к стенке и расспросить его.

— Ладно. Я подумаю над этим.


* * *


Регулус плохо спал. Ему снилось, как он бежал по темным сырым коридорам, преследуемый длинным черным силуэтом. Он тщетно пытался укрыться в камере Сириуса, отчаянно пытаясь раздвинуть бары. Затем дементор бросился на него. Широкий капюшон откинулся и Регулус увидел безжизненное лицо Флойда, расплывшееся в жуткой улыбке.

— Финн! Проснись! — Наземникус обеспокоенно теребил сокамерника за плечо. — Ты в порядке?

Регулус резко сел на кровати, тяжело дыша. — Не самый лучший подъем…

— Кошмары?

— Мне снился Флойд в образе Дементора…

— Да, дерьмовый сон…

Регулус наклонился над раковиной и быстро умылся.

Он все еще не знал, чем заменить украденное зелье. Единственным утешением была мысль о том, что крапива однажды подвернется ему под руку, а Костерост будет стоять где-нибудь на видном месте в лазарете.

Сейчас же Регулус должен сосредоточиться на другой части своего плана. Очень скоро он получит доксицид и сможет двигаться дальше.


* * *


Пиллс остановился перед дверью кладовой и отошел в сторону, чтобы позволить заключенным войти. Затем он вышел в коридор, ожидая. пока они выстроятся в ряд для распределения обязанностей.

— Что они хотели от… — начал его напарник.

— Тише! — немедленно прервал его Пиллс. — Держи язык за зубами, Гэри!

Не успел Гэри ответить, как из кладовки раздался ужасный вопль. Оба охранника сразу же среагировали и бросились обратно в помещение, из которого выбегали заключенные с выпученными от страха глазами.

— Что происходит?! — воскликнул Пиллс.

— Докси! — крикнул Эдди. — Этот проклятый шкаф полностью забит докси!

— Ах, черт, эта дрянь укусила меня! — заорал другой заключенный, прикрывая левую руку одной из тряпок.

Пиллс быстро пробрался к шкафу. Возле него стоял заключенный, окруженный роем маленьких свирепых существ, и прикрывал лицо руками.

— Ты что делаешь, Фокс! Немедленно убирайся отсюда, идиот!

Фокс сделал шаг вперед, пошатнулся и рухнул на пол.

Глава опубликована: 22.08.2018

Глава 16.

Изабель была поражена такому большому количеству людей, прибывающих в лазарет. С первого взгляда было понятно, что они пострадали не в драке. Также были ранены трое охранников, в том числе Пиллс и его напарник. Пиллс упал в кресло со страдальческим выражением лица. Его руки опухли и покрылись черными пятнами.

— Мне больно, я умираю… — стонал один из заключенных, потирая свою руку.

Гэри, молодой напарник Пиллса, кое-как добрался до свободной койки и лег, приложив к щеке холодный компресс, протянутый Эндрю.

— Что… — пробормотала Изабель, заметив парализованное тело, левитируемое охранниками.

Фокс. Она даже не удивилась.

— Докси, мисс Фадж, — объяснил Пиллс, начиная приходить в себя. — Они прятались в шкафу со швабрами. Они напали на заключенных и охранников, которые пытались отогнать их.

— Мне больно, мне больно… — не переставал повторять заключенный.

— Заткнись, Джонсон! — прикрикнул на него Пиллс. — Фоксу досталось больше всех, у вас есть противоядие, мисс?

Изабель открыла свой шкаф и порылась в нем.

— У меня нет ничего конкретно от укусов Докси! — воскликнула она. — Докси, здесь! Такого раньше не происходило!

Целитель откупорила синий стеклянный флакон, наполнила ложку лекарством и вручила ее Пиллсу, который немедленно проглотил его. Она передала бутылку своему помощнику.

— Позаботься о других, Эндрю, — сказала Изабель. — Положите Фокса на кровать, я должна осмотреть его…

Она наклонилась над молодым человеком и взглянула на его лицо, изуродованное укусами Докси. Кожа слезла в некоторых местах и имела опасный красный оттенок.

— Почему он в таком состоянии?! — воскликнула Изабель, вероятно, громче, чем должна была.

— Он был первым, кто открыл шкаф, — объяснил Джонсон. — Финниган поднял несколько тряпок, и тогда они напали на него. Мы с Титусом сразу же выбежали…

— Когда я вошел в кладовую, Фокс уже был покусан, — продолжил Пиллс. — Я вытащил его оттуда, но он тут же потерял сознание.

Изабель влила зелье в рот Финнигану, который тут же закашлялся и открыл глаза.

— Вы должны проглотить это зелье, — настаивала Изабель. — Вы были отравлены ядом Докси.

Фокс заставил себя выпить содержимое протянутой ложки и откинулся обратно на подушку.

— Эндрю, нужно подготовить Летейский эликсир, чтобы залечить все раны, — приказала Изабель. — Сколько у вас укусов, мистер Пиллс?

— Я точно не знаю… Пять или шесть…

— Ухаживай за охранником Пиллсом, Эндрю. Я позабочусь о Фоксе.

Эндрю подошел к столу и начал быстро смешивать различные порошки и зелья в небольшом котле, пока не получил ужасно пахнущую сероватую смесь. Тем временем Изабель расстегнула рубашку Фокса, чтобы увидеть, как далеко зашли Докси. К счастью, ткань одежды защитила его от сильных повреждений. Эндрю протянул Изабель свой котел, и она окунула в него пальцы. Целитель покрыла лицо и руки Финнигана толстым слоем смеси и, убедившись, что с ним все будет нормально, вернулась к осмотру других пострадавших.

— Как они, мисс Фадж? — спросил Джоркинс, входя в лазарет.

— Фокс и Пиллс больше всего пострадали, сэр, — объяснила она. — Я бы хотела продержать их здесь до конца дня, чтобы следить за их восстановлением.

— Не стоит! — запротестовал Пиллс. — Все будет в порядке!

— Яд не распространяется одинаково по всему телу, — объяснила Изабель. — Вскоре вы почувствуете себя хуже. И я также должна убедиться, что противоядие, которое я вам дала, эффективно…

— К сожалению, ничего конкретно против укусов Докси у меня нет, — добавила целитель, обращаясь к Джоркинсу.

— Естественно! Докси в Азкабане! Я постараюсь как можно скорее избавиться от них.


* * *


Регулус почувствовал, как боль начала постепенно возвращаться. Но осознание того, что он, наконец, получил желаемое, позволило ему выдержать эти неудобства. Он слушал разговор между Изабель и Пиллсом краем уха, пока не погрузился в спокойный сон.

Когда Регулус проснулся, Изабель была одна в лазарете. Он выпрямился и потрогал свое лицо кончиками пальцев. Мазь затвердела, образовав тонкую серую корку, которая трескалась от любого мимического движения.

— Пиллс ушел? — спросил Регулус. Изабель повернулась к нему.

—  Он не мог долго сидеть без дела, поэтому мне пришлось его отпустить. Но завтра он скорее всего снова придет сюда… А вы как себя чувствуете?

— Ну, я думаю…

— Почему я так часто вижу вас в лазарете, мистер Фокс?

Регулус сел на кровати и пожал плечами.

— Думаю, в первые два раза заключенные хотели показать мне свою иерархию…

— А потом?

— Просто не повезло… Директор знает, как Докси попали в шкаф?

— Он думает, что они появились из-за грязи и сырости. В любом случае, он уже сделал заказ на доксицид. Волонтеры уничтожат их завтра.

Регулус обрадовался. Наземникус вызовется добровольцем и незаметно возьмет доксицид.

— Я собираюсь снять вашу маску, — сказала Изабель, садясь на кровать рядом с ним.

Близость девушки вызывала у Регулуса любопытные ощущения в области спины. На мгновение он забыл, где он и что должен делать, сосредоточившись только на легком запахе духов, который исходил от целителя.

Изабель постучала кончиком палочки по маске, и она растворилась. Регулус неловко пошевелился.

— Хорошо, — сказала Изабель, осматривая лицо Регулуса. — Вы хорошо отреагировали на лекарство. Кожа вернулась к своему нормальному цвету…

— Вы вините меня? — неожиданно спросил Регулус.

— Извините? За что я должна вас винить? За то, что стали жертвой Докси?

— Нет, из-за Флойда.

Ему нужно было знать. У Регулуса создалось впечатление, что Изабель не испытывала к нему неприязни с самого первого дня их встречи, а даже наоборот. И он боялся разрушить эти отношения своими действиями против Флойда. Но при этом он не допускал даже мысли о том, что между ними может что-то получиться.

— Вы серьезно навредили ему… — лаконично ответила Изабель.

Ее тон был слишком холоден, как посчитал Регулус.

— Этот парень сумасшедший, вы же знаете… Эдди, его сокамерник… Он его терроризировал. Бедный парень был на грани депрессии.

— И не было другого варианта, кроме, как избить его? Мне не нравится насилие в любом его проявлении, мистер Фокс.

— Я не испытывал никакого удовольствия от своих действий. Но Эдди насиловали каждую ночь, и никто ничего не предпринимал. Вы думаете, охранники не знали об этом? Даже когда Коул напал на меня, Наземникусу пришлось привести охранника чуть ли не за руку, в противном случае я бы сейчас здесь не сидел.

— Так это был Коул… — пробормотала Изабель. — Вы сказали, что поскользнулись.

— Вы мне все равно не поверили.

— Верно…

Она улыбнулась. Регулус почувствовал, что его сердце начало биться немного быстрее.

— Я извиняюсь за все это, — добавил он, ища ее взгляд.

— В самом деле?

— Я лежал здесь дважды… Мне не хотелось попадать сюда еще раз из-за Флойда. Но я признаю, что переборщил… Как он?

— Гораздо лучше…

Регулус заметил небольшое изменение в лице девушки. Смущение. Он задался вопросом, не связано ли это с тем человеком, что недавно допрашивал его.

— Он должен содержаться в Повышенной Безопасности. Я уверен, что Флойд заслуживает наказания не меньше, чем Пожиратели Смерти…

— Я категорически против такого отношения к людям, — отрезала Изабель. — Дементоры — ужасные, бездушные существа. Никто не заслуживает такой долгой и мучительной смерти!

Взгляд целителя был ясным и решительным. Регулус понял, что это один из камней преткновения Изабель с начальством тюрьмы.

— Даже такие монстры, как Лестрейнджи? — спросил Регулус.

— Они жестокие и сумасшедшие, но при этом все же люди. Я знаю, что директор Джоркинс разделяет мою точку зрения. Он хороший человек. Но есть много волшебников, которые критикуют его за такую доброжелательность. Их пугает его сдержанность… Нынешняя политика Министерства не располагает к таким людям, как Джоркинс.

— А ваш отец?

Изабель слегка вздохнула.

— Это одна из наших точек разногласий. Он не такой экстремист, как Бартемиус Крауч, но при этом намерен похоронить все, что связано с Сам-Знаешь-Кем. Включая его последователей.

Изабель замолчала, и Регулус с удовольствием отметил, что ей, похоже, нравится его компания. Как иначе объяснить то, что она так спокойно сидит рядом с ним на кровати и говорит о столь серьезных вещах, как политика своего отца?

— Надеюсь, вы больше не будете попадать в неприятности? — неуверенно спросила Изабель.

— Попытаюсь, но ничего не обещаю.

Целитель закончила снимать с Регулуса гипс, встала и вернулась обратно в свой кабинет.


* * *


— Она хороша, верно?

Регулус вздрогнул и повернулся в сторону двери. В комнату вошел невысокий человек в тюремной форме. Регулус недоверчиво посмотрел на него. Что он делает в лазарете?

Мужчина был стар, на вид лет шестидесяти. Острое лицо рассекала мошенническая улыбка, но его взгляд не был агрессивным. Если бы они сейчас не находились в Азкабане, Регулус принял бы его за любезного пожилого волшебника.

— Кто вы? — спросил Регулус.

— Захариус Докинз. Я помогаю мисс Фадж.

— Но вы заключенный.

— Да… Я самый старший узник всего Азкабана! Уже как двадцать лет здесь сижу. Официально.

— И… За какое преступление?

— Взлом.

Докинс подошел к столу возле стены, где стояли в ряд пустые флаконы. Он осторожно положил их в ящик.

— Хочешь ее, да? — спросил старик, снова поворачиваясь к Регулусу.

— Извините?

— Мисс Изабель! Она ведь такая… Если б я был на сорок лет моложе…

Регулус иронично вздернул брови. Докинз поднял свой ящик и положил его возле двери. Но вместо того, чтобы уйти, он прислонился к стене, скрестив руки, готовясь, по-видимому, продолжить разговор.

— Ты ей тоже нравишься.

Регулус был уверен, что не краснеет. Но это отняло у него почти столько же сил, как когда ему приходилось скрывать свои мысли от дементоров.

— Почему вы так думаете?

— Она никогда не разговаривает с заключенными, которых обследует. Ты ей нравишься. Да и почему нет? Ты обаятельный парниша… За что тебя, кстати, заперли в Азкабане?

— Взлом… Как и у вас.

— Вот как! Ну давай, рассказывай!

Докинз отошел от стены, взял офисное кресло и сел рядом с кроватью.

— Нечего рассказывать, — немного разочарованно пробормотал Регулус. — Мне нужны были деньги и я попытался обократь гоблинов Гринготтса.

— Это было твое первое ограбление?

— Слишком самонадеянно, да?

— Для первого раза жирновато! Ты не выглядишь глупым, хотя…

— Я был в отчаянии.

— М-м… ну теперь-то будешь знать. Ты здесь надолго?

— Десять лет. А вы?

— До самой смерти. Я имел привычку обшаривать слишком дорогие дома…

Он странно улыбнулся.

— Все думают, что я давно мертв… Но проклятые дементоры не смогли лишить меня рассудка. Хоть теперь я и занимаюсь грязной работой, у этого имеются свои преимущества. Я единственный заключенный, у которого есть доступ в лазарет. Я помогаю Эндрю готовить тела для погребения. Копаю могилы… Это не очень весело, но зато я бываю на воздухе каждый день.

На мгновение Докинс показался Регулусу действительно старым. Он даже посочувствовал ему.

— И еще я регулярно вижу мисс Фадж, — добавил заключенный, возвращая на лицо свою мошенническую улыбку.

Он встал с кресла и открыл входную дверь.

Яркий комок оранжевой шерсти быстро закатился в лазарет и начал тереться о ноги Захариуса. Регулус удивился. Зверь пошел дальше и остановился у кровати, с любопытством глядя на него.

— Его зовут Живоглот, — объяснил Докинз, наклоняясь, чтобы взять кота на руки.

— Что он делает в Азкабане?

— В прошлом году его привезла сюда бывшая медсестра. Тогда он был всего лишь маленьким бездомным котенком. Она поймала его на улице и привела сюда, чтобы накормить и ухаживать за ним. Сестра умерла, но кот остался. Храбрый зверь…

Докинс нежно погладил ужасную приплюснутую мордочку, вызывая довольное мурлыкание.

— Кошка в лазарете? Не очень гигиенично, — с улыбкой сказал Регулус.

— А кого это беспокоит? О, конечно, мисс Фадж возражает немного, для вида… Но она первая всегда его обнимает! Живоглот очень хорошо умеет подбадривать… В любом случае, он никогда не ходит в отсек с заключенными. Ему здесь нравится и он никому не мешает. Поэтому мы оставляем его.

Кот потерся мордой о небритый подбородок старика, и Регулус понял, что Докинс гораздо больше привязан к животному, чем позволяет себе говорить об этом.

Докинз поставил кошку на пол и взял коробку со склянками.

— Хорошо отдохни, малыш! — сказал он Регулусу.

— Спасибо.


* * *


Макферсон почувствовал, что в нем нарастает магическая энергия, и сильнее сжал палочку в руке, концентрируясь на своих ощущениях, как он делал это перед каждой битвой. Аврор распределил своих людей вокруг здания, ожидая нужного момента, чтобы атаковать.

Макферсону потребовалось менее двух дней, чтобы найти Флойда. Его внезапный визит в Азкабан был направлен на определение дальнейшего курса действий. Убедившись, что побег заключенного не был преднамеренным, аврор решил проверить саму больницу и ее окрестности. Без палочки Флойд не мог далеко уйти. Вероятно, он нашел убежище неподалёку от Св.Мунго.

Макферсон немедленно связался со своими агентами из магловского отделения полиции. После короткого полевого исследования, сделанного на основании допросов свидетелей, он быстро нашел след Флойда. Заключенный напал на маггла и украл его одежду. Затем он отправился в одно из тех общественных зданий, которое магглы используют для отправки своей почты. И наконец, Флойд нашел убежище в двухэтажном заброшенном здании, где теперь его окружают с десяток авроров.

Макферсон поднял палочку, откуда вырвались красные искры, дающие сигнал к нападению. Авроры тут же бросились в здание. Они двигались так бесшумно и быстро, что их было трудно обнаружить в темноте.

Макферсон заметил лестницу и дал знак трем подчиненным подниматься за ним. Остальные распределились по первому этажу.

Они вышли в коридор, в котором распологались несколько квартир. Макферсон был готов поспорить, что Флойд прятался в одной из них. Первая была пуста. Во второй огромная рыжая собака рылась в куче мусора, оставленного в прихожей. Животное подняло голову и угрожающе зарычало. Макферсон оглушил его, затем прошел по коридору к соседней квартире.

Он прислонился к стене и заглянул в открытую дверь.

Флойд был там, лежал на старой кушетке, вероятно, без сознания. Как только авроры зашли в помещение, преступник зашевелился и повернул свое опухшее лицо в сторону двери. В него тут же полетели лучи красного света.

Макферсон довольно улыбнулся.


* * *


— Браво, браво! Поздравляю вас! — воскликнул Корнелиус Фадж, радостно пожимая руку аврора. — Дело сделано! Но я и не ожидал от вас меньшего, мой дорогой Макферсон!

Аврор кивнул, принимая похвалу Фаджа, и снова проверил волшебные цепи, которые держали Флойда в кресле.

Они вернули заключенного в Министерство, в отсек содержания подозреваемых, чтобы закрыть дело и подготовить его немедленное возвращение в Азкабан. Макферсон только прибыл, когда Фадж вошел в комнату, улыбаясь во все тридцать два зуба.

— Не было ничего сложного, — поскромничал Макферсон.

— Ничего сложного для тебя, дорогой! Всем известно, что ты лучший!

Аврор сдержанно улыбнулся. Во всяком случае, его резюме говорило само за себя. После блестящего окончания Хогвартса, он поступил в школу при аврорате, где вскоре стал членом команды «Elite Wand Gunner Squad». Завершив свое обучение, он начал охотиться на Пожирателей Смерти, демонстрируя необыкновенное упорство и проницательность. Он был одним из тех, кто помог арестовать Сириуса Блэка. Во многом благодаря ему, такие Пожиратели как Долохов, Трэверс и Лестрейнджи сейчас находятся в Азкабане.

Фадж подошел к Флойду и презрительно посмотрел на него.

— Так это он, Адемиус Флойд. Выглядит болезненно…

— Вот почему его перевели в Св. Мунго, — напомнил Макферсон, вытаскивая дело заключенного из ящика стола.

— А где он прятался?

— В заброшенном магловском здании. Недалеко от больницы.

— Я лично гарантирую, что он немедленно будет возвращен в Азкабан. На этот раз в сектор Повышенной Безопасности.


* * *


Корнелиус Фадж действительно сдержал слово, и Флойд покинул помещение уже через полчаса. Макферсон заново перечитывал дело Флойда и все никак не мог получить ответы на свои вопросы. В частности: почему человек, который только что сбежал из-под охраны, рискнул отправиться в людное место — государственное учреждение — в котором его могли легко поймать?

Макферсон перебрал в голове множество теорий, но ни одна из них не была достаточно удовлетворительной.

Глава опубликована: 05.10.2018

Глава 17.

Медсестра Корнуэлл остановилась перед маленьким стеллажом, на полках которого в ряд выстроились разноцветные флаконы всевозможных размеров. Ее лицо выражало глубокую озадаченность, как будто она была неуверена в том, что видит перед собой. Макферсон кинул быстрый взгляд на металлический стеллаж и отметил, что предмет мебели не был поврежден.

— Вы уверены в своих подозрениях? — спросил аврор.

— Один флакон отсутствует. Целители, которые пользуются данными лекарствами, обязаны каждый раз отмечать в журнале, когда и какой флакон они взяли. Это ведь особо опасные зелья… Я проверяла дважды — одного из флаконов нет на месте уже трое суток.

Медсестра нервно заламывала пальцы. По-видимому, она боялась, что ее обвинят в том, чего она не совершала.

— Вы попросили меня указать на то, что кажется подозрительным… Это первый случай подобной ошибки, — она продолжила. — Целители очень строго следят за всеми целебными веществами, особенно в этой комнате… Любое зелье, которое берется с этого стеллажа, стоит на учете. И если местонахождение флакона до сих пор неизвестно, то значит, здесь что-то не так!

— И вы предполагаете, что зелье было украдено, — заключил Макферсон, вытаскивая палочку из-за пояса. — Тем не менее я не обнаружил никаких следов волшебства… Если это зелье настолько опасно, разве оно не должно было быть запечатано заклинанием?

— Конечно…

— Значит, достать его можно только магией?

— Э-э-э… Иногда случается, что мы не запираем их магией.

Макферсон неодобрительно нахмурился. Медсестра Корнуэлл, казалось, немного успокаивалась.

— Понимаете, целители… Когда они спешат, они открывают шкаф, берут зелье, в котором нуждаются, бегут, чтобы помочь своим пациентам, а затем возвращают флакон на свое место и отмечаются в журнале. В экстренных случаях они не всегда успевают запирать за собой…

— Это означает, что каждый может взять отсюда, что угодно… Даже без палочки.

Медсестра смущенно кивнула. Теперь Макферсон стал лучше понимать ситуацию. Если этот сумасшедший Флойд украл одно из зелий… Аврор забеспокоился. Плохое предчувствие, охватившее его, еще когда вызов из Св.Мунго только поступил, начало усиливаться.

— То зелье… Оно действительно опасно?

Выражение лица Корнуэлл стало мрачным, и она кивнула.


* * *


Макферсон вернулся в вестибюль. Его напарник стоял возле стойки привет-ведьмы и мило беседовал с белокурой медсестрой. Макферсон схватил его за локоть и отвел в сторону, несмотря на протесты.

— Дело плохо, Смитерс… Похоже, Флойд украл особо опасный флакон с зельем.

— Зачем?

— В этом и вопрос! А теперь подумай: что может быть важнее свободы для такого парня, как Флойд? Если он рискнул пойти в общественное место, то значит, у него была другая цель… Не побег.

С помощью магии оба аврора поменяли свою одежду на магловскую полицейскую форму и покинули здание больницы.

— Только насилие привлекает Флойда, — ответил Смитерс. — Насилие и секс. Магловская почта не идеальное место для осуществления его затей… Значит, он использовал почту по назначению?

Макферсон нахмурился. Новое предположение зарождалось в его сознании.

— Кто в первый раз отправил Флойда в Азкабан?

— Картер.

— Вам нужно немедленно связаться с ним. Пусть будет начеку.

— Вы думаете, он в опасности?

— Я думаю, Флойд пытался отправить кому-то это зелье. Вопрос в том, кому? Я собираюсь заскочить в это магловское почтовое отделение. Оповести остальных.


* * *


— Избавляться от Докси было довольно забавно, — прокомментировал Наземникус. — В любом случае, это было веселее, чем чистить туалеты!

— Соглашусь, — усмехнулся Регулус.

Он покинул больницу накануне вечером, после обеда, но все еще находился под влиянием зелий, прописанных ему мисс Фадж, и очень быстро заснул, не успев поговорить с Наземникусом.

Регулус определенно чувствовал себя хорошо. Его лицо и руки больше не чесались, а кожа окончательно вернулась к своему привычному цвету.

Он положил булочку и яблоко на поднос и последовал за Наземникусом к свободному столу.

— Ты бы видел Дариуса! — рассмеялся Наземникус. — Хоть он и ублюдок, но был напуган до смерти!

— Почему же он добровольно вызвался?

— Чтоб подтвердить свою репутацию,, наверно. Фактически, он прятался за нашими спинами пока мы делали всю работу! Осторож…

Один из заключенных толкнул Регулуса, от чего последний потерял равновесие и уронил свой поднос. Тарелочка с нарезанными овощами перевернулась, но, благо, она была закрыта пластиковой крышкой. А вот хлеб и яблоко упали прямо на грязный пол.

— Эй, смотри, куда идешь! — воскликнул заключенный.

— Сам смотри! — запротестовал Наземникус. — Я видел, как ты засматривался в окно, пока шел!

Заключенный не ответил и наклонился, чтобы помочь Регулусу поднять еду. Он взял яблоко и положил его на поднос. Больше ничего не сделав, он встал и продолжил свой путь к очереди. Регулус вытер края своей овощной тарелки салфеткой. По крайней мере, на подносе не было воды, иначе пришлось бы еще и пол протирать.

— В любом случае, — продолжил Наземникус, словно его и не прерывали: — Я сделал то, что нужно было.

Они сели за стол.

— Я спрятал остатки доксицида в нижней части шкафа, как ты меня просил…


* * *


Работник почтовой службы сразу вспомнил Флойда. Как он мог забыть человека с таким лицом? Он хотел отправить маленький пакет по адресу, который показался почтовому работнику весьма странным. Но Макферсон сразу понял: это был один из адресов магического сортировочного центра, ответственного за перераспределение почты между магловским и волшебными мирами.

Макферсон только аппарировал на магическую почту, когда получил сообщение. Он вытащил из кармана маленький бордовый блокнот и открыл его. На пустой странице появилось письмо Смитерса:

Картер предупрежден. Юлий запретил ему что-либо пить и есть, пока не будет найден пропавший флакон. Я также сообщу Фаджу сделать то же самое.

Макферсон, в свою очередь, написал несколько кратких предложений с указанием своего местоположения. Затем он вошел в почтовое отделение.

Несколько сов мирно спали на жердочках, пытаясь игнорировать шум, исходящий с улицы. С помощью палочки Макферсон изменил свою полицейскую форму в форму аврора. Сразу же несколько человек, которые стояли перед ним в очереди, отошли в сторону, чтобы позволить ему пройти. Пожилой работник, стоявший за стойкой, удивленно посмотрел на него поверх очков.

— Я могу вам чем-то помочь? — спросил он.

— Позавчера, я полагаю, к вам прибыл небольшой пакет из магловской почты.

— Это случается каждый день…

— Вы отслеживаете посылки, которые проходят через ваше отделение?

— М-м… Небольшой пакет, говорите? Откуда конкретно он пришел?

Макферсон показал ему адрес. Старик скрылся за прилавком, и аврор услышал звук открывающейся двери. Сопротивляясь стремлению опереться на что-нибудь, аврор терпеливо ждал его возвращения.

Через несколько минут сотрудник вышел и водрузил на прилавок большой увесистый журнал.

— Посмотрим… — пробормотал он, увлажняя языком кончик пальца, чтобы перевернуть страницу, вдоль и поперёк покрытую адресами. — Когда это было?

— Вторник.

— Только одна посылка была отправлена в этот день… Это, должно быть, тот самый пакет.

— Куда он был перенаправлен?

— В тюрьму Азкабан.


* * *


Джоркинс вытащил голову из камина, весь трясясь. Макферсон выглядел очень встревоженным, и сам он чувствовал себя не лучше. А что, если слова аврора действительно окажутся правдой?

Директор сел за стол и позвонил в колокольчик. Его секретарь, Грегори Мартинс, немедленно открыл дверь, готовясь исполнить любой его приказ.

— Почта уже была распространена?

— Да, сэр. Сегодня утром, — удивился Мартинс.

— Ты не заметил ничего подозрительного?

— Ничего. Обычные лакомства: конфеты, пирожные…

— Не было бутылок, флаконов?

— Вы же знаете, что они не допускаются… — заметил секретарь с легким упреком в голосе. — Мне не сообщали ничего необычного, но я могу спросить Кенсингтона.

— Да, сделай это.

— Господин директор… Что-то случилось?

— Аврор Макферсон, похоже, считает, что сюда отправили особо опасное зелье.

— Кто отправил?

— Флойд.

— Он планирует вытащить кого-то?

— Зелье, о котором идет речь, предназначено для убийства.


* * *


— И когда ты планируешь действовать? — тихо спросил Наземникус.

— Подожду два-три дня, пока все не уляжется. После случая с Докси, лучше, чтоб ничего странного не происходило…

Наземникус кивнул и закончил доедать свою тарелку. Финниган был прав. Заключенные все время говорили только о Докси. Не нужно добавлять масло в огонь.

Фокс взял свое яблоко и вытер его о рукав.


* * *


— Но кого Флойд хочет убить? — задумчиво спросил Мартинс.

— Не думаю, что у него было много врагов здесь, в основном, жертвы, — сказал Джоркинс. — Но…

Двое мужчин посмотрели друг на друга. Одна и та же мысль одновременно возникла в их головах.

— Фокс!


* * *


Сначала Наземникус подумал, что Финниган поперхнулся. Но лицо молодого человека внезапно стало красным, а резкий спазм сложил его пополам. Наземникус встал и потянулся к сокамернику.

— Черт, Финн, ты что? — испуганно воскликнул он.

Фокс не ответил. Он соскользнул со скамьи, на которой сидел, опустился на колени и у него открылась рвота. Наземникус с ужасом увидел, как из рта Финнигана водопадом льется кровь, образовывая большую красную лужу на полу.

— Твою мать! — вскричал Наземникус, бросившись к Фоксу. — Помогите! Быстро!

Заключенные в удивлении повставали со своих скамеек, когда прибежали Доэрти и его охранники.

Фокс лежал на полу, все его тело содрагалось от спазмов. Его не прекращало рвать, с каждой секундой крови становилось все больше. Наземникус потянулся к нему, чтобы поднять, но Фокс согнулся в очередном приступе. Его лицо блестело от пота, длинные алые полоски окрашивали его щеки, губы и подбородок. Наземникус с ужасом понял, что Финнигана не просто тошнит. Кровь идет из его носа, ушей и глаз.

— Что с ним?! — спросил Доэрти.

— Я не знаю! — ответил Наземникус. — Он теряет кровь! Мы должны быстро что-то сделать!

— Сообщите мисс Фадж, что здесь чрезвычайная ситуация! — приказал Доэрти охранникам. — Его немедленно нужно доставить в лазарет!

Палочкой он левитировал тело Фокса. Наземникус беспомощно наблюдал, как охранники покидают столовую, оставляя заключенных комментировать произошедшее. Наземникус огляделся и заметил Коула, разговаривающего с Деметрием.

— Клянусь, это не я, — тихо сказал Коул. — Я не проверял эту чертову вещь!

— Клянешься? — прошипел Наземникус, сжав кулаки. — Ты клянешься, что не собирался?

Коул с презрением посмотрел на Наземникуса.

— И как бы я это сделал, идиот? — ответил он. — Если бы я захотел избавиться от твоего парня, я бы просто сломал ему рот! Ищи своего преступника в другом месте!

Наземникус сел. Он обещал присматривать за Финниганом и потерпел неудачу.

Он никогда не был так разъярен, как в этот момент.


* * *


— Господин директор! Ужасное происшествие в столовой! — воскликнул Гэри, ворвавшись в кабинет Джоркинса.

— Фокс?

— Откуда вы знаете?

— Соберите всех задержанных! Я хочу провести систематический обыск камер, а также имена всех тех, кто получал посылки сегодня утром! Бегом!

Мартинс поспешил передать приказы Джоркинса со всеми подробностями.

— Фокс в лазарете? — спросил директор.

— Доэрти доставил его туда… Парень не переставал истекать кровью…

— Точно такое же зелье, которое Макферсон описывал мне. Идите в лазарет и убедитесь, что никто не подходит к Фоксу, кроме медицинского персонала и Доэрти.

Когда Джоркинс остался один в своем кабинете, он встал на колени перед камином и связался с Макферсоном.

— Не ищите дальше свое зелье, Макферсон, мы его нашли! — сказал Джоркинс.

— Вы обыскали камеры заключенных?

— У нас не было времени! Вы помните Финнигана Фокса, парня, который напал на Флойда? Он был отравлен.

— В самом деле? Как?

— Я пока не знаю. У меня есть получатель посылки. Я буду информировать вас.

— Я прибуду в Азкабан как можно скорее.


* * *


Изабель вскрикнула, прикрыв рот рукой, когда Доэрти положил тело Фокса на кровать. Его била судорога, и охранники перевернули его на живот, чтобы он не захлебнулся собственной кровью. Фокса тем временем продолжало периодически рвать.

— Но что? — ошеломленно пробормотала Изабель.

— Не знаю, но мы должны остановить это прямо сейчас! — ответил Доэрти, теряя самообладание. — Сколько крови должен потерять человек, прежде чем умереть?!

— Ему больно? — спросила девушка.

Ей нужно было немедленно прийти в себя, не позволяя чувствам доминировать над разумом. Этот молодой человек, которого она выписала вчера в полной уверенности, что с ним все будет в порядке, снова вернулся в еще более ужасном состоянии.

Фактически, его нынешнее состояние было намного хуже, чем все, что она видела до сих пор.

— У него кровотечение, — добавила Изабель, почти про себя.

— Нет, ему не больно! Но мы не знаем, от чего он кровоточит! Черт, вы что, так и будете стоять на одном месте?!

Изабель сделала несколько шагов к кровати. Она не знала, что делать, она не могла даже думать об этом. Ее помощник быстро подошел к Фоксу и вытер окровавленное лицо молодого человека полотенцем.

— Не прекращается… — сказал он Изабель.

Дверь лазарета распахнулась и в комнату вбежал Гэри.

— Джоркинс считает, что Фокс был отравлен! Видимо, чем-то, что вызывает кровоизлияния!

Внезапное вмешательство охранника вывело Изабель из оцепенения. Яд. Финнигану нужно было противоядие. Она открыла свой шкаф, порылась в нем и дрожащими руками достала маленький черный камень.

Самое очевидное противоядие от зелья, природу которого невозможно определить.

— Открой ему рот, Эндрю! — приказала целитель.

Эндрю раскрыл сжатые челюсти Фокса, и Изабель просунула камень безоара ему в горло.

— Он не может проглотить камень!

Он может захлебнуться своей кровью!

— Да, риск велик! Но у меня есть только это противоядие! — ответила Изабель, заставляя Фокса разжевывать безоар.

Финниган закашлялся, пытаясь вырваться из объятий двух целителей. Изабель поймала его мутный взгляд и так запаниковала, что почувствовала, как хладнокровие снова покидает ее.

Нет. Изабель не должна отчаиваться. Если она даст слабину, то Финниган будет обречен.

— Все в порядке, — пробормотала целитель скорее себе, чем ему. — Пусть безоар подействует… Попробуй дышать спокойнее…

Фокс ахнул и сделал попытку проглотить кровь, заполнившую его рот.

И внезапно все его тело расслабилось. Судорожные спазмы уступили место менее зрелищным острым ощущениям, тошнота прошла. Изабель села на кровать, ее руки и ноги тряслись от волнения. Целитель снова встретила взгляд Фокса, на этот раз полный благодарности, затем молодой человек впал в беспамятство.


* * *


— Как он? — спросил Джоркинс, останавливаясь у постели Фокса. Лицо Изабель говорило само за себя. Директор не помнил, чтобы она так волновалась, даже когда осматривала Флойда, который тоже был в плохом состоянии.

— Плохо, — ответила она лаконично. — Как это произошло на этот раз?

— Мы еще точно не знаем. Похоже, Флойд, сбегая из Св.Мунго, украл опасное зелье. Целители используют его для кровопускания. Но при высоких дозах…

— Это вызывает кровоизлияния.

Изабель посмотрела на свой халат, весь запачканный кровью Фокса. Она не успела переодеться, даже не подумала об этом.

— Тебе удалось остановить отравление? — снова спросил Джоркинс.

— Да, но этого недостаточно. Он потерял огромное количество крови. Господин директор, ему нужна настоящая забота…

Джоркинс отвел взгляд. Он знал, что его решение не понравится целителю. Она подошла к нему, чтобы посмотреть прямо в лицо.

— Он должен отправиться в Св.Мунго. Прямо сейчас.

— Об этом не может быть и речи.

— Сэр…

— Нет, Изабель. Когда в последний раз это случилось, заключенный сбежал.

— Он умирает! — запротестовала Изабель. — Я не смогу его вылечить!

Джоркинс вздохнул и потер глаза. Решения давались ему нелегко, но он должен был придерживаться своего.

— Мы не можем сбрасывать со счетов предположение, что все это было планом Фокса, — медленно начал директор. — Вполне возможно, Флойд нанес этот удар, чтобы позволить Фоксу сбежать!

— Но это смешно! — возмутилась девушка. — Вы хотите сказать, Фокс сознательно проглотил это зелье, рискуя своей жизнью, только для того, чтобы быть перенаправленным в Св.Мунго?

— Аврор Макферсон считает, что эту теорию нельзя игнорировать…

— Он неправ! — воскликнула Изабель, красная от гнева. — Могу вас заверить, что Фокс этого не хотел! Он был в ужасе! Скажи ему, Эндрю!

Помощник целителя, до этого осматривавший заключенного, выпрямился и вытер лоб краем рукава.

— Фокс делал это сознательно только в том случае, если его целью была смерть… — пробормотал Эндрю. — Кажется, что зелье регенерации крови не вступает в силу, мисс Фадж. Или он потерял слишком много крови, или яд слишком сильно повредил внутренние ткани.

— Вы не можете оставить его в таком состоянии, он умрет! — настаивала Изабель.

— Я не закажу его передачу, — решительно сказал Джоркинс. — Нам нужно будет найти другое решение.

Директор повернулся на каблуках и вышел из лазарета. Он понял, что девушка отказывалась понимать его, но Джоркинс не собирался пересматривать свое решение.

Изабель села на стул возле кровати Фокса. Эндрю с беспокойством смотрел на нее. Он выглядел очень расстроенным.

— Что мы можем сделать, мисс? — наконец спросил он.

— Зелье регенерации не сработало… Я могу восстановить поврежденные ткани, укрепить непроницаемость его системы крови… Но ему нужна настоящая кровь.

— Если бы мы знали, почему зелье регенерации не работает…

Изабель взглянула на Фокса. Он был ужасно бледен. Настолько бледен, что у его кожи, казалось, имелся голубоватый оттенок. Его грудь едва вздымалась при вдохе, как будто у него не осталось сил даже для того, чтобы дышать.

Он был похож на один из трупов, которые Изабель видела в морге…

Она почувствовала, как ее сердце сильно сжалось, она была готова заплакать. Не сколько от горя, сколько от злобы. Она не хотела, чтобы Финниган умер. Она хотела снова увидеть ту легкую улыбку, которая иногда появлялась на его губах, когда он разговаривал с ней…

Она должна была что-то сделать.

Изабель оглядела лазарет, ища решение. И ее взгляд упал на шкафчик. Она вдруг что-то вспомнила. Одна вещь, которую она не должна была забыть о Фоксе.

Зелье регенерации крови было неэффективным, потому что его кровь была необычной.

— Мисс Фадж? — Эндрю коснулся ее плеча, отчего Изабель вынырнула из своих мыслей.

— Кажется, я знаю, почему он не реагирует на лечение…

Она взяла руку Фокса и мягко сжала ее.

Возможно, было решение.

Решение, которое вызывало у нее беспокойство.

Глава опубликована: 05.10.2018

Глава 18.

Ансельмиус Джоркинс ошеломленно уставился на сидящую перед ним девушку. Он ожидал, что Изабель выкинет что-нибудь в своем репертуаре, но просить его об этом!..

— Мисс Фадж… Вы серьезно?

— Вы отказались посылать Финнигана Фокса в Св.Мунго, поэтому просто не оставили мне другого выбора!

— И Сириус Блэк — единственное решение, которое вы нашли?

Изабель решительно скрестила руки перед грудью.

— Зелье регенерации крови не работает! Фоксу нужно переливание!

— Да, но почему Блэк?!

— Потому что их кровь совместима!

Джоркинс сел в кресло. У него было так много работы! Кенсингтон быстро нашел получателя посылки. Им оказался тридцатилетний Филипп Джонсон. Директор должен был допросить его и обсудить ситуацию с Макферсоном, который прибудет на остров менее, чем через час. Не говоря уже о том, что большинство охранников были заняты обыском камер.

Чтобы спасти одного заключенного, он должен будет мобилизовать команду для передачи Сириуса Блэка в лазарет из района Повышенной Безопасности!

— Но Сириус Блэк ведь не единственный вариант! — запротестовал Джоркинс. — Так почему именно он?

На мгновение директору показалось, что Изабель колебалась, прежде чем ответить на этот вопрос.

— У меня нет времени для просмотра медкарт остальных заключенных! — сказала она. — Но я точно знаю, что кровь Блэка подходит Фоксу.

Джоркинс вздохнул. Он мог бы попытаться объяснить ей, насколько громоздким был протокол передачи заключенного из сектора Повышенной Безопасности в лазарет, и что охранники требуются в другом месте, но он знал, что целитель не будет даже слушать. Поэтому директор выбрал другой подход.

— Вы намерены заставить Сириуса Блэка поделиться своей кровью, так? Почему вы думаете, что он захочет?

Изабель казалась застигнутой врасплох.

— Я не думаю, что он будет против… — начала она.

— В самом деле? То есть, вы считаете, этот человек не имеет даже элементарного права распоряжаться своей собственной кровью? Не думаю, что он позволит выкачать из себя последние соки только ради того, чтобы угодить вам.

Щеки Изабель стремительно начали заливаться краской.

— Послушайте, мисс Фадж… Это правда не самая хорошая идея. Я просто не хочу, чтобы вы имели дело с таким преступником, как Блэк.

— А вы думаете я сама от этого в восторге? Фокс умирает! Он уже час находится без сознания и едва дышит! Он не переживет эту ночь, если мы будем бездействовать! Вы не собираетесь вытаскивать Блэка из своей камеры? Тогда заказывайте передачу Фокса в Св.Мунго!

Изабель была настроена серьезно. Но это решение тоже не далось ей легко. Целитель тщательно взвесила все «за» и «против», прежде чем озвучить свое требование директору. Ей не нравилась перспектива тесного общения с Пожирателем Смерти, но жизнь Фокса определенно стоила того. Молодой человек не заслуживал такого конца.

— Вы действительно уверены в этом, Изабель? — спросил Джоркинс, тщательно выговаривая каждое слово.

— Да, господин директор.

— Вы знаете, что Блэк — один из самых опасных людей в Англии?

— Он сидел в Азкабане почти десять месяцев… Думаю, дементоры его смягчили.

Джоркинс грустно улыбнулся.

— Вы будете удивлены, Изабель…


* * *


Изабель остановилась у входа в сектор Повышенной Безопасности. Джоркинс все-таки дал ей свое разрешение, но с условием, что целитель будет уважать выбор заключенного, каким бы он ни был. По мнению директора, то, что Блэк был чудовищем, приговоренным к пожизненному заключению, не давало права использовать его направо и налево. Хоть Изабель и уважала политику Джоркинса, тот факт, что жизнь Фокса зависит от доброй воли Блэка, почти заставил ее пожалеть, что в свое время Бартемиус Крауч отказался от должности директора Азкабана.

— Почему Блэк? — спросил Доэрти, шедший рядом с целителем.

— Его кровь подходит Фоксу.

— И только его?

«Да», — подумала Изабель. Есть вероятность, что они оба были из одной семьи… Целитель предпочла пока что скрывать свои подозрения. До тех пор, пока Изабель не знала, кто такой на самом деле Финниган Фокс, она позволяла себе сомневаться.

— Они совместимы, и это все, что мне нужно знать.

— А если он откажется?

Изабель не могла думать об этом.

Доэрти и Донован открыли тяжелую металическую дверь. Ледяной ветер ударил прямо в лицо Изабель. А усилившиеся в сто раз душераздирающие крики заключенных заставили ее поежиться.

Она никогда не привыкнет к этому месту.

Изабель последовала за охранниками на лестницу, пытаясь игнорировать атмосферу вокруг нее. Целитель сосредоточилась на будущем разговоре с Блэком, прокручивая в голове аргументы, которые, как она думала, помогут убедить его помогать ей.

Но Изабель так и не смогла придумать ничего достаточно убедительного. Вместо этого из ее головы не уходили слова отца: не приближайся к Сириусу Блэку, этот парень — монстр! А последнее предупреждение Джоркинса только подливало масла в огонь.

Кого она найдет в этой камере?

— Неужели этот заключенный настолько опасен?.. — спросила Изабель Донована.

— Блэк? Ну, он… на самом деле, — охранник растерянно почесал голову.

— Он не буйный, если вас это беспокоит, — вмешался Доэрти. — Но я не думаю, что это хороший знак. Большинство заключенных быстро слетают с катушек, воют, бросаются на свои бары, забиваются в угол камеры. Блэк среди них сильно выделяется. Это пугает больше всего. Он выглядит таким… нормальным.

Они прошли мимо камер первого этажа. Изабель никогда не заходила так далеко. Ее ежедневный визит ограничивался только первым уровнем. Целитель знала, что ей делают поблажки, потому что она женщина. Ее предшественник ежедневно поднимался на все уровни сектора Повышенной Безопасности.

То, что она увидела, было намного хуже, чем то, что она себе представляла. Заключенные буквально разлагались живьем в своих камерах. Целитель никогда прежде не задумывалась, как сильно страдает их ментальное здоровье перед смертью.

Они поднялись наверх.

— Здесь заперты самые опасные заключенные, — объяснил Доэрти. — Дементоры проводят тут намного больше времени, чем на нижнем этаже. Не останавливайтесь перед камерами, эти заключенные — отборные психопаты…

— Это все Пожиратели Смерти?

— Почти все… Но также есть некоторые монстры, которые действовали в одиночку. Камера Блэка в конце коридора. Он был первым Пожирателем Смерти, которого сюда заключили.

Изабель быстро поняла, что Доэрти прав: безумие, похоже, овладело всем этажом.

Теперь она почти пожалела о своем решении. Но Финниган умирает, ему нужна кровь Блэка. У них нет другого выбора…

Она старалась придерживаться этой мысли, игнорируя все остальные чувства.

— Пришли, — сказал Доэрти, остановившись у последней камеры.

Вздрогнув от страха, Изабель подошла к решетчатой двери. Ее предупреждали, но тем не менее она была глубоко поражена увиденным.

Сириус Блэк стоял, прислонившись к задней стене камеры и скрестив руки на груди. Абсолютно спокойный. Его ясный взгляд был направлен прямо на Изабель, в то время, как все остальные заключенные не замечали их присутствия. Он выглядел таким нормальным, настолько нормальным, что это действительно пугало.

— Мистер Блэк… — начала целитель, прочистив горло.

— Мистер? — с усмешкой спросил заключенный. — Самое подходящее место для любезностей, правда? Чем обязан вашему визиту, миледи?

Изабель сделала шаг назад. Она не хотела разговаривать с этим человеком. Все могло быть намного проще, если бы он был сумасшедшим. Сейчас она будет вынуждена вступить с ним в дискуссию. Изабель боялась этого.

— Будь вежлив с ней, Блэк, — угрожающе предупредил Доэрти. — Или я приставлю дементора к твоей камере до завтрашнего вечера!

— Я сказал что-то провокационное? — наигранно удивленно спросил Блэк, поднимая бровь.

— Я… — вмешалась Изабель. — Меня зовут Изабель Фадж, я целитель.

Сириус Блэк снова обратил на нее внимание.

— Целитель… Я думаю, что здесь есть ребята, которые нуждаются в вас гораздо больше, чем я. Ну что? Хотите узнать мое здоровье? Гигиена здесь ужасная: ни душа, ни раковины, ни туалета. Меблировка камеры… отсутствует. Обслуживающий персонал, мягко говоря, так себе. Про еду я вообще молчу… Меня пожирают паразиты, мои волосы и борода — настоящее обиталище вшей. Я страдаю от сильного истощения и нехватки свободного пространства. Моя мышечная масса тает, как снег на солнце… Из плюсов — голова по прежнему на своем месте, спасибо.

Тут он внезапно прильнул к решеткам, и Изабель отстранилась назад, в процессе толкнув Донована, не только потому, что она испугалась. Запах, который исходил от этого человека, был невыносим.

— Это ты пришла проверить? — сквозь зубы процедил Блэк. — Да… Я все еще в здравом уме. Ваши дементоры никогда меня не сломят. Я не собираюсь биться головой об стенку, как все остальные!

— Это была плохая идея, мисс Фадж, — сказал Доэрти. — Вам лучше уйти отсюда.

На мгновение Изабель была готова послушаться. Блэк испугал ее. В его хриплом голосе было так много яда. И этот взгляд, которым он одарил ее… Изабель отвернулась.

Но его глаза напомнили ей еще одну пару таких же серых глаз. Она снова подумала о Фоксе и сразу взяла себя в руки. Изабель пришла сюда не для того, чтобы так легко испугаться. Кроме того, Блэк ей не угрожал.

— Я хочу попросить вас пожертвовать часть своей крови, мистер Блэк, — сказала она ровным голосом.

Изабель было приятно видеть его удивление.

— В моем лазарете лежит молодой человек, который срочно нуждается в переливании. Я получила разрешение директора Джоркинса на передачу вас в больничный отсек для совершения данной процедуры. Если, конечно, вы согласитесь.

Последнее предложение далось целителю с большим трудом. Но приказ Джоркинса был ясен: не могло идти и речи о том, чтобы навязывать заключенному свою волю.

Сириус Блэк сразу отреагировал так, как совершенно не хотелось Изабель.

— Значит, я имею право отказаться?

— Да, это ваше право… Но помните, если вы откажетесь, этот человек умрет. Только у вас есть возможность помочь ему.

Она хотела спросить прямо, знал ли Блэк Фокса, знал ли он, почему Изабель просит именно его кровь. Но Доэрти стоял рядом, поэтому она не решилась. Все равно ничто не гарантировало согласие Блэка, ведь Изабель не знает какие между ними отношения.

Тем не менее ей, казалось, удалось вызвать любопытство Блэка. Последний молчал, погружаясь в свои мысли. На его лице больше не отражалось ни презрения, ни злобы. Словно он действительно воспринял слова Извбель всерьёз. Она начала надеяться.

— Полагаю… — начал Блэк, тщательно взвешивая каждое слово. — Вы сильно заморочились, чтобы добиться аудиенции со мной… А это значит, тот человек действительно нуждается в моей помощи?

Изабель кивнула, ее сердце начало биться намного быстрее. Блэк пристально смотрел на нее, изучая, ища ответ, и на сей раз Изабель не отвернулась. Она хотела поделиться с ним своими догадками и получить — наконец! — ответы.

— У меня есть условие, — сказал Блэк. — Позвольте мне пойти в лазарет на своих ногах. Без одурманивания.

— Мечтай, Блэк! — воскликнул Доэрти.

— Вы пришли сюда, потому что нуждаетесь во мне! Взамен я хочу лишь почувствовать свободу движения.

— Директор этого не позволит, — пробормотала Изабель.

— Чего он боится? Что я сбегу? Что я нападу на вас? Я не вооружен, у вас есть стражи, бояться нечего! Я хочу идти. Почувствовать пространство вокруг себя. Если вы откажетесь, я останусь здесь.

В его голосе был вызов. Но Изабель чувствовала, насколько отчаянной была его просьба. Этот человек провел месяцы в камере площадью три квадратных метра. Только этого, не говоря уже о присутствии дементоров, должно было быть достаточно, чтобы заставить его лезть на стенку.

— Так и быть.


* * *


Сириус подставил лицо теплым струям воды. Конечно, душ был немного холодноватым, но это в любом случае было лучше, чем ничего. На такое Сириус, в принципе, даже и не надеялся. Мисс Фадж не только предоставила ему свободу передвижения, она также потребовала, чтобы он умылся.

Охранники вытащили Блэка из своей камеры, ведя его по коридору к лестнице, затем к полуразрушенной душевой комнате на первом этаже. Он разделся настолько быстро, насколько позволили ему атрофированные конечности, и под недоверчивым взглядом Доэрти зашел в душ.

— Поторопись, Блэк! Мы тут не на весь день! Целитель ждет.

Сириус усердно намыливал свое тело и лицо. Впервые за десять месяцев грязь сходила с его тела. Он вздрогнул и провел руками по ребрам. Сириус не солгал, сказав, что его мышечная масса тает с каждым днем. Отсутствие физических упражнений привело к потере минимум десяти килограммов…

Затем он попытался распутать свои волосы. Шампуня здесь не было. После нескольких неудачных попыток Сириус сдался.

— Шеф? — позвал он. — Простое заклинание, чтобы привести это все в порядок?

— Ты не на свидание идешь, Блэк!

— А ты думаешь, милая леди будет в восторге, когда мои вши посетят ее лазарет?

Доэрти почесал голову, обдумал просьбу, затем поднял палочку и жестом предложил Блэку подойти.

Сириус никогда бы не подумал, что будет так рад иметь короткие волосы. Он привычным жестом провел рукой по волосам, обрадовавшись, что больше не чувствует паразитов на своей коже. Заклинание Доэрти освободило его и от грязной бороды.

Надев чистую униформу, Сириус обдумал просьбу целителя. Он чувствовал, что девушка пытается что-то донести до него.

— Этот парень, которого я должен спасти… Как его зовут? — спросил он Доэрти.

— Финниган Фокс.

Имя ничего ему не говорило.

— Пожиратель Смерти?

— А что? Передумаешь, если нет?

Сириус презрительно фыркнул. Он не собирался тратить силы, чтобы доказывать свою невиновность человеку вроде Доэрти. Сириус предпочел задавать другие вопросы: почему его кровь? Что в ней было такого особенного?

Вдруг его сердце пропустил удар. Он боялся получить ответы на свои вопросы. Сириус боялся узнать, что этот Финниган Фокс не был так уж незнаком с ним…


* * *


Изабель готовилась к предстоящему прибытию Блэка. Она удивилась, когда так легко убедила его. И сейчас она волновалась. Что если Блэк просто хотел воспользоваться случаем, чтобы попытаться сбежать?

Смешно, подумала она. Азкабан — самое охраняемое место в мире, у него нет шансов!

Но Изабель не собиралась играть с огнем. Поэтому она передала Фокса в операционную, почти полностью пустую комнату, отделенную от главного здания лазарета большим окном. Так, у Блэка не будет доступа к медицинскому оборудованию и зельям.

Финниган Фокс не приходил в сознание, его состояние также не улучшалось. Изабель действительно надеялась, что кровь Блэка — это правильное решение. В противном случае… Она все равно попыталась бы убедить Джоркинса перевести молодого человека в Св.Мунго.

Эндрю поставил металлический стул возле кровати Фокса.

— Вы собираетесь связывать Блэка? — спросил помощник.

— Я еще не знаю, Эндрю… Все будет зависеть от его поведения.

— Вы видели его?

— Да.

— И? Он так страшен, как про него говорят?

— Он… Он выглядит так нормально… Но какой человек может оставаться вменяемым, живя в таких условиях?


* * *


Доэрти прибыл в лазарет через несколько минут с отрядом охранников, сопровождающих Сириуса Блэка.

На заключенном больше не было той ужасной грязной робы, его волосы стали короче, борода была сбрита. Изабель поразилась его юностью. И его сходством, теперь вопиющим, с Финниганом Фоксом.

Интересно, заметил ли Доэрти?

Как и было обещано, Блэк свободно передвигался. Разве что его руки были скованы кандалами — минимальная предосторожность. Он казался таким истощенным, словно прогулка между сектором Повышенной Безопасности и лазаретом отняла у него весь остаток физических сил.

— Что теперь, мисс Фадж? — спросил Доэрти.

— Пациент был переведен в соседнюю комнату. Я хочу, чтобы мистер Блэк сел…

Сириус сделал несколько шагов вперед и остановился перед стеклянной дверью, отделяющей его от кровати Фокса.

Если у Изабель и оставались некоторые сомнения, касательно отношений между этими двумя заключенными, то они сразу развеялись, когда она посмотрела на лицо Блэка. Этот человек не мог смотреть на незнакомца вот так… Его взгляд был таким обеспокоенным, таким печальным…

— Входите, мистер Блэк, — сказала она, открывая дверь. — Не вы, сэр… Мне не нужны охранники в этой комнате.

— Вы понимаете, что говорите?

— Прекрасно понимаю! Мистер Блэк ничего не сделает! А если возникнут какие-то проблемы, вы будете рядом, верно?

Не давая Доэрти ответить, Изабель зашла в комнату вслед за Блэком и закрыла за собой дверь.


* * *


Вся радость, которую Сириус испытал, выйдя на свежий воздух, испарилась, когда его взгляд упал на мертвое тело Регулуса.

Случилось то, чего он боялся больше всего. У его брата возникли большие проблемы. На мгновение Сириус подумал, что это, возможно, лишь одна из частей его плана побега… Он схватился за эту мысль, хоть и не особо верил в нее.

Теперь стало очевидно, что Регулусу это было не по силам…

Сириус вошел в комнату, где лежал его брат. Такой бледный… В его сердце словно вонзились тысячи острых игл. Боль, которая не шла ни в какое сравнение с тем, что вызывали дементоры. Внезапно Сириус понял, что он может снова потерять Регулуса. Он больше не хотел испытывать эти страдания. Второй раз он этого не переживет.

— Присядьте на этот стул, — сказала целитель. Она говорила с ним довольно спокойно. Так любопытно… Сириус думал, что испугал ее тогда, перед своей камерой. К чему эта внезапная перемена в отношении? И почему она оставила охранников за дверью?

Он сел на стул возле Регулуса. Так близко, что мог коснуться его, лишь протянув руку. Он горел желанием сделать это, взять брата за руку. Тогда Регулус почувствует, что не одинок, и у него появится причина бороться.

— Он ведь еще жив? — спросил Сириус слабым голосом.

— Да.

— Что случилось?

— Другой заключенный отравил его. Финниган потерял много крови.

Сириус закатал рукав своей формы и протянул целителю руку.

— Вы действительно сможете спасти его? Моя кровь поможет?

— Только у вас есть этот шанс… 

Девушка освободила предплечье Регулуса и вытащила длинную трубку из своего кармана. С помощью палочки она создала что-то на подобии капельницы. Сириус наблюдал, как его кровь плавно перетекает в руку брата, затем поднял взгляд на целителя, и его глаза увлажнились.

— Вы родственники, не так ли? — тихо спросила она. — Это твой брат?

— Регулус Блэк мертв.

Если Регулус скрыл свое настоящее имя, у него, вероятно, были на то веские причины. Без сомнения, стоило оставаться осмотрительным. Даже если девушка и внушала доверие.

— Я знаю, я прочитала ваше дело… У вас такая же аномалия крови. Вот почему я нуждалась именно в вашей помощи…

Она наклонилась, чтобы проверить состояние Регулуса, ее взгляд задержался на его лице, выражая крайнюю озабоченность. Сириус понял, что целитель не стала бы затевать все это, не будь Регулус важен для нее.

Он ей нравился?

По крайней мере, его брат был в хороших руках.

Сириус снова посмотрел на Регулуса. Он казался таким хрупким… Как он мог подумать, что Регулус — это решение всех его проблем… Что его брат, его маленький беззащитный брат, сможет вытащить кого-то из тюрьмы?

— Какая глупость… — пробормотал Сириус. — Этого не должно было произойти.

— Действительно, — ответила целитель, подумав, что он обращается к ней. — Мы должны были быть бдительными… Как вообще такое опасное зелье появилось в Азкабане?!

— А что конкретно случилось? Кто сделал это с ним? Пожиратель Смерти?

Девушка, похоже, была удивлена вопросом. Сириус вспомнил, что его самого тут принимают за Пожирателя Смерти. А Регулус… Что она знала о Регулусе?

— Нет, — ответила целитель. — Он дрался с другим заключенным. Несколько яростно… И этот человек отомстил.

С помощью палочки она остановила переливание. Сириус взглянул на свою руку. Не было никаких следов вмешательства. Он спустил рукав.

— Этого хватит?

Он очень хотел поговорить с братом. Сказать, что он не умрет, что Сириус сумел спасти его. Он каждый раз винил именно себя в смерти Регулуса… Ни родителей, ни Воландеморта, а того, кто был Регулусу единственной опорой в том прогнившем доме, и кто оставил его на растерзание чокнутой ведьме. Сириус не мог потерять брата во второй раз из-за собственного эгоизма, потому что во второй раз он приложил все усилия ради спасения единственного родного ему человека.

«Зачем ты это сделал, Рег? Посмотри, к чему это привело…»

На несколько минут целитель снова вернулась к осмотру его брата. Сердце Сириуса начало биться намного быстрее, ожидая ее вердикта.

— Если это не сработает, он обречен?.. — пробормотал Сириус.

Девушка села на кровать Регулуса и улыбнулась. Огромный груз сразу же упал с плеч Сириуса.

— Ему лучше, — сказала она, тоже с облегчением. — Кажется, он реагирует…

Сириус едва сдержался, чтобы не поцеловать ее. Вместо этого он глубоко вздохнул и благодарно улыбнулся ей.

— Было бы… Сможете ли вы как-нибудь передать мне новости о его здоровье? — нерешительно спросил Сириус. — Если ему действительно станет лучше?..

— Я приду и скажу вам, мистер Блэк. Я действительно очень благодарна за вашу помощь.

— Это я вас благодарю, мисс…

Глава опубликована: 05.10.2018

Глава 19.

Регулус медленно приходил в сознание.

Он чувствовал себя ужасно. Кровь пульсировала в висках и наполняла рот противным металлическим привкусом. Он попытался пошевелиться. Тщетно. Конечности больше не слушались его. Паника начала одолевать Регулуса, и он изо всех сил попытался разомкнуть глаза. Где он? Что случилось?

Он лежал в лазарете.

Но почему? Регулус вообще этого не помнил.

Он снова попытался выпрямиться. Тошнота скрутила его, острая боль пронзила живот. Из пересохших губ вырвался легкий стон. Голова закружилась, и ему пришлось лечь обратно, чтобы не свалиться.

Почему он чувствовал себя словно при смерти?

— О, отлично! — прозвучал голос справа от него. — Ты наконец проснулся, малыш? Неплохо!

Регулус знал, что уже слышал этот голос раньше, но не мог вспомнить лицо говорящего. Он моргнул и попытался сказать что-нибудь в ответ, но получилось только издать еще один едва слышный стон.

— Ты был почти на краю! — прокомментировал мужчина, подходя к его постели. — Но мисс Фадж спасла тебе жизнь! Она и этот парень, который всех напугал…

Регулус наконец узнал его. Именно этот заключенный закапывал трупы на заднем дворе. Он уже забыл его имя. О чем он там говорит? Регулус чувствовал, что его голова разрывается на части. Это было ужасно болезненно.

— Ты так долго был без сознания! — снова начал могильщик. — Мисс Фадж так беспокоилась о тебе! И тот парень, что дал тебе свою кровь… Я думал, он вот-вот упадет в обморок при виде тебя! Это твой брат?

Новая волна паники накрыла Регулуса. Этот человек действительно говорил о Сириусе, действительно ли он знал, что это его брат? Сириус был здесь?

Ценой жестоких усилий Регулус принял сидячее положение, чтобы осмотреться. Все, что он увидел, это мисс Фадж, которая только что вошла в лазарет.

— Нет, Захариус, — сказала она. — Этот человек не его брат. Просто далекий кузен.

Захариус с сомнением почесал затылок.

— Но они оба так похожи!

— А я являюсь точной копией своей тетушки Зербины! Я попросила вас убрать операционную, Захариус… Мистеру Фоксу нужен покой.

— Уже ухожу, мисс Фадж…

Заключенный взял ведро и швабру и направился в другую комнату. Регулус опустился обратно на подушки, облегченно вздохнув. Целитель могла бы выдать его секрет, но она сохранила его в тайне. Он был в этом уверен.

Изабель села на кровать рядом с ним.

— Как вы себя чувствуете?

— К… как… в… аду, — и снова кровь наполнила рот Регулуса. Нахмурившись, целитель наклонилась к нему и внимательно осмотрела.

— Вы почти умерли, мистер Фокс. Но теперь, когда вы пришли в сознание, думаю, что опасность миновала. Тем не менее вам потребуется некоторое время для восстановления.

Регулус закрыл глаза. Ему больше не нужно было ничего объяснять. Он хотел спать. И сейчас самое время это сделать.


* * *


Изабель шокировала Доэрти, объявив ему сегодня утром, что она не будет ждать внизу, чтобы осмотреть больных, а пойдет наверх сама.

— Но вам нельзя так делать, мисс Фадж! — воскликнул начальник охраны, его лицо стало пунцовым.

— То, что я увидела вчера, сильно потрясло меня, начальник Доэрти, — настаивала целитель. — Состояние этих заключенных более чем плачевное, очевидно, что все они нуждаются в уходе!

— Это противоречит политике Министерства! — яростно воскликнул мужчина. — Эти люди заслужили свое наказание в Повышенной Безопасности! Вы хотите заботиться о них, как о младенцах? Может, еще и дементоров уберем?!

— Это отличная идея, — ответила Изабель, скрестив руки на груди. — Когда мой отец станет Министром магии, я обязательно ему это предложу…

Доэрти подавился от негодования.

— А пока, — продолжила Изабель, идя к лестнице, ведущей на второй этаж. — Я сама проведу обход. И я не понимаю, почему вы так беспокоитесь, шеф. Мой предшественник отлично справлялся с этим!

— Это был мужчина!

Изабель посчитала, что лучше не начинать спорить.

Возможно, она так и не поступила бы, если бы не обещала Сириусу Блэку рассказать о самочувствии его брата — теперь Изабель убедилась, что Фокс с Блэком были братьями. Но она не могла игнорировать то, что увидела накануне. Ее чувство справедливости восстало против такого жестокого обращения с этими людьми. Изабель выбрала профессию целителя, чтобы облегчать страдания других, поэтому она не могла закрывать на это глаза. Конечно, она знала, что не спасет их. Дементоры все равно рано или поздно сведут с ума каждого. Даже Сириуса Блэка, несмотря на его удивительную силу характера.

Но ведь Изабель здесь, чтобы заботиться о них. Она намеревалась сделать это наилучшим образом.

Целитель быстро осмотрела заключенных на первом этаже. Как заметил ранее Блэк, все они страдали от истощения. Некоторые были настолько худы, что их запястья и лодыжки были не толще, чем бары в камерах. Она отметила несколько незначительных патологий, возникших из-за влажности и отсутствии санитарии. У всех была ярко выраженная деменция.

У всех, кроме одного. Флойд.

Адемиус Флойд сидел в задней части своей камеры со злобным выражением лица. На нем все еще виднелись шрамы, оставленные Фоксом, но в целом его состояние нормализовалось. Изабель почувствовала, как ее щеки загорелись от гнева.

Этот человек чуть не убил Фокса самым ужасным образом.

— Адемиус Флойд… — сказала она, приближаясь к камере. — Я вижу, вы в хорошем здравии!

— Надо же, доктор! — воскликнул Флойд, на его губах заиграла неприятная улыбка.

— Несомненно, это связано с вашей маленькой местью? В таком случае, вы будете разочарованы, узнав, что Финниган Фокс не умер в агонии, как вы того ожидали…

Улыбка слезла с лица Флойда. Изабель почувствовала удовлетворение.

— Ты лжешь! — крикнул заключенный, бледнея от ярости.

— Фокс был при смерти, — сказал Доэрти. — Но мисс Фадж спасла его. Твой план провалился, Флойд.

Пока Флойд терялся в грубых словах, Изабель вернулась к лестнице, ведущей на второй уровень. Некоторая часть ее души глубоко радовалась разочарованию заключенного. Она знала, что это парадоксально: неужели Изабель не испытывала жалости к этому человеку, когда пыталась его исцелить? Разве она не сказала Доэрти, входя в Повышенную Безопасность, что никто не заслуживает такого наказания? Тем не менее к Флойду целитель испытывала только отвращение.

Потому что он пытался убить Фокса?

Изабель покраснела. Конечно, вот почему. Ее сердце обливалось кровью, когда она вспоминала страдания Финнигана.

Находиться на втором этаже среди всего этого безумия было не легче, чем накануне. Там было так много людей, которые нуждались в заботе!.. Она остановилась перед камерой Рабастана Лестрейнджа. Он перестал грызть свои пальцы и теперь медленно слизывал кровь с каждого по порядку.

— Мистер Доэрти, пожалуйста, доставьте этого заключенного в экзаменационную комнату. Я собираюсь залатать все это, прежде чем он заразится.

Ворча что-то себе под нос, охранник повиновался. Он открыл камеру Лестрейнджа, обездвижил его и левитировал в коридор.

— Спускайтесь, я скоро присоединюсь к вам, — сказала Изабель, указывая на выход.

— И оставить вас здесь одну?

— Все будет в порядке! Здесь все сумасшедшие! Я закончу осмотр и вернусь обратно. Давайте…

Неодобрительно вздохнув, Доэрти сделал то, что было велено. Изабель сразу же направилась к Блэку.

Последний сидел по-турецки на полу своей камеры. Его лицо выражало бесконечную усталость и беспокойство. Как только он увидел целителя, то тут же подался навстречу.

— Скажите, что он в порядке, — попросил Сириус хриплым голосом.

— Да, он в порядке, — немедленно ответила Изабель. — Он только что пришел в себя. Он все еще очень слаб, но скоро поправится. Спасибо вам.

— Нет, мисс, это вам спасибо.

Изабель покраснела. Блэк внезапно прислонился к барам настолько близко, что она инстинктивно отошла назад.

— Вы поступили храбро, придя сюда… — продолжил Сириус. — Вы не обязаны были этого делать.

— Иначе Финниган бы погиб… 

Блэк улыбнулся. Реальная улыбка, которая метаморфозировала его лицо, смягчила его черты. Изабель впервые заметила, насколько он был привлекателен. Смутившись, она отвернулась.

— А кто бы вас обвинил? — заметил он. — Жизнь заключенных здесь ничего не стоит. Без вашей помощи он был бы мертв. И… — Сириус запнулся и оглядел коридор, словно убеждаясь, что охранников нет поблизости.

— И он будет мертв, если хоть кто-то узнает, что его зовут не Фокс… — шепотом добавил Сириус. — Вы способны сохранить это в тайне?

Медленно, словно находясь под гипнозом серых глаз, Изабель кивнула.


* * *


Регулус проснулся в приступе паники. Он резко выпрямился на постели, что вызвало очередную порцию головокружения, и оглядел комнату в поисках брата. Регулус был уверен, что Сириус в опасности.

Ему потребовалось несколько минут для осознания того, что он находился в лазарете, а Сириус, вероятно, сидит в своей камере в секторе Повышенной Безопасности. Но чувство тревожности все равно не покинуло Регулуса.

Он увидел Изабель через открытую дверь ее кабинета. Регулус попытался позвать целителя, но язык снова перестал слушаться его. Однако легкого стона было достаточно, чтобы девушка оторвала взгляд от книги, которую читала. Она немедленно покинула свой кабинет и подошла к Регулусу.

— Мистер Фокс, — улыбаясь, сказала она. — Вам лучше?

— Мой… брат… — пробормотал Регулус, сморщившись от неприятного вкуса крови.

— Ваш брат? Вы говорите о Сириусе Блэке?

Регулус вздрогнул, жалея, что сказал это вслух. Но Изабель села на стул рядом с ним и успокаивающе положила руку ему на плечо.

— Не волнуйтесь, я никому не скажу, — заверила она. — Никто не знает о вашей связи.

Регулус вздохнул и опустил голову на подушку. Он очень хотел доверять девушке, но чем больше людей будут знать о его секрете, тем неприятнее будут последствия.

Он вдруг вспомнил происшествие в столовой, боль, которая ножом рассекла его грудную клетку, когда он съел это проклятое яблоко…

— Что случилось? — спросил Регулус заплетающимся языком.

— Флойд сумел отправить смертельный яд в тюрьму и через посредника заставил вас его проглотить. В столовой у вас были сильные судороги и кровотечение.

— Тем не менее, я не умер…

— Я должна была сделать вам переливание крови. Сначала я хотела отправить вас в Св.Мунго, но директор решил лишний раз не рисковать… К счастью, ваш брат был рядом.

Регулусу было трудно сосредоточиться на том, что она говорила. На мгновение он даже подумал, что неправильно понял. Она действительно говорила о Сириусе?

— Я попросила его пожертвовать немного своей крови, чтобы спасти вас, — продолжила Изабель, как будто не заметила его негодования. — Он согласился.

— Сириус был здесь?.. — удивленно пробормотал Регулус. Изабель с улыбкой кивнула.

Регулус почувствовал, как к горлу подступает ком. Его брат сидел здесь, рядом с ним, а он даже не увидел его!

— Мистер Блэк очень беспокоился за вас, понимаете? — мягко сказала Изабель.

Вместо того, чтобы подбодрить эта новость еще больше разочаровала Регулуса. Сириус беспокоится о нем? Это последнее, что нужно было испытывать ему в этой ситуации!

Все эмоции Регулуса, должно быть, были написаны на его лице, потому что Изабель внезапно засуетилась.

— Финниган… Я лично приходила сегодня утром в сектор Повышенной Безопасности, чтобы успокоить вашего брата. Он знает, что с вами все в порядке.

Регулус неопределенно кивнул. Сириус? Успокоился? Теперь, когда брат видел его таким слабым, он ни за что не поверит, что Регулус сможет вытащить его из тюрьмы.

Регулус вздрогнул. Вывести Сириуса из тюрьмы? Он чувствовал себя таким жалким… Возможно ли вообще сбежать из Азкабана? Теперь Регулус начал сомневаться в своих силах. Для побега нужно преодолеть еще столько препятствий…

Он больше не чувствовал уверенности. Все было кончено.

Регулус закрыл глаза. Ему хотелось снова погрузиться в беспамятство и забыть весь этот кошмар.

Изабель ласково погладила его по плечу.

— Хотите увидеть брата? — спросила она. — Может быть, я смогу устроить вам встречу?..

Регулус сомневался. Конечно, он хотел увидеть Сириуса. Но какого будет разочарование брата, когда он поймет, что Регулус сдался?

— Никто ничего не заподозрит, — продолжила Изабель. — Я скажу, что вам нужно новое переливание… Так? Вы хотите этого?

Нет, Регулус этого не хотел. Он не хотел признавать Сириусу свое поражение. Теперь у него нет зелья, которое могло бы смягчить решетку. У него нет желания создавать что-то новое. У него даже нет сил просто встать с кровати! Так же, как и нет желания продолжать. Потому что Сириус снова будет относиться к нему, как к трусу.

— Финниган?

— Да, я хочу…

Сириус поймет его слабость. Всегда понимал.


* * *


«Какие мысли крутятся в твоей голове, мой старик», — пробормотала Изабель, ожидая ответа Джоркинса.

Как только Фокс согласился на ее предложение, Изабель отправилась в кабинет директора, чтобы сообщить ему свою просьбу. Но сейчас, когда она столкнулась с серьезным взглядом Джоркинса, вся ее решимость свелась на нет. Просить перевести Блэка в лазарет снова! И по какой причине? Чтобы повысить боевой дух Фокса!

Для этой передачи не было обоснованной медицинской причины. Лишь желание угодить молодому человеку.

Изабель с большим трудом удавалось не краснеть. Не могло идти и речи о том, что Джоркинс догадается о ее реальных мотивах. И если это случится, то девушке придется распрощаться со своей работой.

— Вам действительно нужен Блэк? — спросил Джоркинс, устало потирая виски.

— Финниган Фокс хорошо отреагировал на первое переливание, но этого все еще мало. Я бы предпочла повторить операцию, чтобы быть окончательно уверенной…

— Сегодня днем ко мне пришел начальник Доэрти и сказал, что вы совершили экскурсию по этажам сектора Повышенной Безопасности.

Изабель слегка напряглась. Очевидно, Доэрти сообщает директору все, что происходит в тюрьме. Она должна была ожидать этого.

— Верно…

— Скажите, вам правда нечем больше заняться?

— Я просто хотела узнать, в каком состоянии находятся эти заключенные, — сказала Изабель. — Они все нуждаются… У Рабастана Лестрейнджа кровоточили пальцы, я позаботилась о нем. Но есть множетсво других людей, которым понадобится медицинское вмешательство. Всем…

— Кроме Блэка.

— И Беллатрисы Лестрейндж, в женском отсеке, — закончила Изабель. — Она кажется удивительно стойкой.

Джоркинс встал со своего кресла и подошел к окну. Оттуда открывался вид на вход в сектор Повышенной Безопасности.

— Блэки… Кажется, они черпают силы из самой тьмы…

— Извините? — непонимающе переспросила Изабель.

— Беллатриса Лестрейндж — урожденная Блэк, разве вы не знали? Кузина Сириуса.

— Я не знала.

Это правда. Изабель покинула Англию в пятилетнем возрасте и не возвращалась вплоть до завершения судебных процессов над Пожирателями Смерти. Она ничего не знала об английских чистокровных семьях.

— Крауч был бы счаслив посадить всю семью Блэков! Но Нарцисса Малфой, сестра Беллатрисы, выиграла от влияния своего мужа Люциуса. Что касается Вальбурги Блэк, матери Сириуса, смерть мужа окончательно свела ее с ума… Странно, что двое заключенных, достаточно сильных для того, чтобы выдерживать длительное тюремное заключение в Повышенной Безопасности, происходят из одной семьи. В обществе ходил слух, что Блэки были буквально помешаны на Черной Магии.

Изабель не могла не переосмыслить образ Сириуса Блэка. Улыбка молодого человека была такой искренней… Он был так непохож на других заключенных…

Она вздрогнула. Разве Изабель не сочувствовала судьбе Блэка? Разве она не позволяла себе поддаваться обаянию, о котором предупреждал ее отец?

— Изабель… Надеюсь, ты понимаешь, насколько Сириус Блэк опасен? Находиться рядом с этим человеком — значит становиться легкой добычей.

— Да, я понимаю, господин директор.

— Ну… Если вы утверждаете, что это необходимо, — заключил Джоркинс. — Я закажу передачу Блэка в лазарет. Но это в последний раз, мисс Фадж.

Изабель кивнула в знак благодарности.


* * *


Регулус не осмелился сразу взглянуть на дверь, когда та отворилась. Он так боялся увидеть упрек в глазах Сириуса. Или хуже — снисходительность.

— Садитесь, мистер Блэк, — прозвучал голос Изабель. — Я буду устанавливать инфузию.

Сириус сел на кровать рядом с ним. Регулус не смог сдержаться и посмотрел на брата. Его сердце болезненно заныло. Сириус больше не выглядел как лохматый, грязный заключенный, которого Регулус видел в прошлый раз. Этот Сириус был настолько похож на Сириуса из воспоминаний, что Регулусу стало тепло на душе.

С другой стороны, брат полностью игнорировал его. Он опустил глаза и сосредоточенно смотрел, как прозрачная жидкость течет вниз по трубке.

Регулус почувствовал, что находится на грани слез. Сириус его игнорирует. Снова. Это было хуже всего. Краем глаза он увидел, что Изабель вышла из комнаты, потянув за собой Доэрти и Эндрю.

Теперь они остались одни.

Когда Регулус понял это, Сириус вскочил со стула, сел рядом с ним на кровать и крепко прижал к себе.

— Я так волновался за тебя, идиот! — прорычал он. — Ты знаешь, что мог умереть во второй раз? Уже по-настоящему!

В его голосе было гораздо больше нежности, чем упрека. Стойкость наконец уступила место эмоциям, и Регулус позволил себе пролить несколько слез на груди старшего брата.

— Извини, — прошептал он.

— Все в порядке, не волнуйся. Теперь мы вместе…

— Я не могу, Сириус… Я не знаю, как это сделать, все пошло не по плану.

Сириус слегка отстранился, чтобы посмотреть ему в глаза, но Регулус отвел взгляд. Он покачал головой и прижался лбом к рукам брата.

— Это не имеет значения… — вздохнул Сириус. — На данный момент важно лишь то, чтобы тебе стало лучше.

— Ты не понимаешь! — воскликнул Регулус, тут же сморщившись от боли. — Я больше не смогу вытащить тебя из камеры… Черт!

На мгновение Сириус замолчал. Регулус затаил дыхание. Он не знал, как Сириус отреагирует, но пообещал себе быть готовым ко всему.

— Что ты имеешь в виду, Рег? — спросил Сириус. Он говорил так тихо, что Регулус едва мог его слышать.

— Чтобы убежать, тебе сначала нужно покинуть сектор Повышенной Безопасности. В ночь нашего побега ты должен быть снаружи. Я сварил зелье, смягчающее бары, но его у меня украли…

— И это то, что тебя беспокоит?

— Да.

Регулус заставил себя взглянуть на Сириуса. Он казался задумчивым, но не разочарованным.

— А если я скажу тебе, что мои бары не будут препятствием?

Сердце Регулуса пропустило несколько ударов. Сириус тепло улыбнулся ему.

Внезапно к нему вновь вернулась уверенность.

Глава опубликована: 05.10.2018

Глава 20.

Наземникус плохо спал. Он пытался узнать у охранников хоть какие-нибудь новости о Фоксе, но никто ему не ответил. По-видимому, только Доэрти был на это способен, но он все время находился в другом месте.

Наземникус остался один на один со своим собственным бессилием.

Как это могло произойти? Финниган не должен был оказаться в подобной ситуации.

Охранники провели расследование сразу же, как только Финниган был доставлен в лазарет. По крайней мере, Джоркинс отреагировал быстро. Из того, что услышал Наземникус, Коул действительно был невиновен. Если бы все было так просто, Наземникус мог бы заплатить Дариусу и сполна отомстить.

Но нет. Им пришлось искать виновника в другом месте. В деле фигурировало имя Джонсона, и Наземникус не понимал почему. Зачем этот парень отравил Финнигана? И главное, как он это сделал?

Еще был тот человек, аврор, который прибыл в тюрьму менее чем через два часа после нападения на Финнигана. Наземникус опасался, что план его друга раскрылся. Но аврор просто на протяжении нескольких часов допрашивал Джонсона.

Вся тюрьма, казалось, кипела. Напряжение вызывало еще и давление со стороны руководства. Говорили об увольнении Кенсингтона, и Наземникус знал, почему. Некоторые заключенные, особо чувствительные к этой взрывоопасной атмосфере, ждали возможности поджечь фитиль.

Столовая, закрытая со вчерашнего дня, была вновь открыта для обеда, но надзор усилился: по всей тюрьме охранников стало в два раза больше.

Но ни один из них не мог ответить на вопросы Наземникуса. Они лишь говорили ему возвращаться обратно за стол. Наземникус чувствовал, что вот-вот лопнет от гнева. Он готов был напасть на одного из этих ублюдков, чтобы хоть немного расшевелить их.

— Тебе нужны новости от мальчика? — прозвучал голос рядом с ним. Наземникус отвлекся от своих мыслей. Это был Захариус, сторожил тюрьмы. Не спрашивая, он сел на скамью рядом с ним.

— Никто, кажется, не знает, как он… — проворчал Наземникус, делая глоток воды.

— Он твой друг?

— Мы сидим в одной камере.

— Он твой друг? — настаивал Захариус. — Зачем так о нем беспокоиться, если нет? Конечно, если это не ты ответственен за его состояние…

— Конечно, это не я! — возразил Наземникус.

— Я знаю, это Джонсон. Он признался Доэрти.

— Откуда ты это знаешь, старик?

— Я слышал, как Джоркинс разговаривал с тем аврором, который дважды приходил в тюрьму…

Захариус энергично приступил к поеданию своей куриной ножки. Наземникус немного озадаченно посмотрел на него. Захариус и вправду имел гораздо больше прерогатив, чем другие заключенные! Наземникус всегда думал, что в заявлениях старика полно хвастовства. Но если он говорил правду, он должен знать гораздо больше, чем любой другой заключенный.

— Ты знаешь, как там Финниган? — с надеждой спросил он.

— Да… ему лучше. Фокс проснулся сегодня утром. Кажется, мисс Фадж думает, что ему больше ничего не угрожает.

Наземникус почувствовал облегчение. Тут он внезапно понял, что ничего не ел со вчерашнего дня, и начал уплетать свой кусочек курицы. Финнигану ничего не угрожает? Если бы это было так…

— Во всяком случае, он в хороших руках, — продолжил Захариус. — Мисс Фадж заботится о нем. Она даже отправилась в сектор Повышенной Безопасности, чтобы спасти его.

— В смысле?

— Да, она привела оттуда парня… Одного из приговоренных к смерти. Видимо, ей требовалась его кровь, чтобы вылечить Фокса. Тот парень был очень терпелив, держался как надо… Доэрти был в ярости. Ему никогда не нравилось иметь дело с Пожирателями Смерти. В любом случае, похоже, это сработало. Но не ожидай увидеть своего друга раньше, чем через два-три дня, приятель. Он еще слаб.

Наземникус ничего не ответил. Итак, целитель привела заключенного из Повышенной Безопасности, чтобы спасти Финнигана? Это мог быть только Блэк. А это значит, она знала об их отношениях.

Сможет ли она держать язык за зубами? Наземникус надеялся.

— Кажется, сегодня утром мисс Фадж попросила того парня вернуться и снова дать немного крови.

— А что Джоркинс?

— Я думаю, она подключает свое обаяние… Мисс Фадж ведь такая симпатичная! И кроме того, в первый раз этот заключенный был вполне спокоен… Не похож на плохого парня.

— Пожиратель Смерти? — заметил Наземникус.

— Живоглоту он нравится. Ты бы это видел!

— Кому?!

— Коту!

— Тот, что, постоянно ошивается в лазарете?

— Да… Его зовут Живоглот. Вчера вечером он пришел в Больничное крыло… Там было много охранников, все так суетились, что оставили дверь открытой. Появился Живоглот и пошел прямо к этому парню, так будто это его старый друг! Иногда я говорю себе…

— Что?

— То, что Живоглот не просто так ходит здесь… Я думаю, он ловит крыс в секторе Повышенной Безопасности, чтоб те не попали в лазарет и, не дай Мерлин, заразили кого-нибудь…

Наземникус попытался представить, как кошка идет по коридору, кишащему дементорами.

— А дементоры? — спросил он.

— Им все равно, это же кошка! Дементоры его даже не чувствуют… У меня создалось впечатление, что Живоглот знал этого парня. И он ему нравился. Потому что Живоглот больше ни к кому не подходит, кроме меня и мисс Фадж. Например, ему не нравится Доэрти. И он всегда избегал Флойда, когда тот лежал в лазарете.

— Лежал? — удивился Наземникус. — То есть его выписали?

— Еще в начале недели. Он был переведен в Св.Мунго, потому что его тело было в таком ужасном состоянии, что мисс Фадж не смогла ничего вылечить.

— Флойд не в Азкабане?!

— Э-э… Я думаю, он вернулся… Я слышал, как Доэрти говорил об этом…

— Но он не у себя в камере.

— Сейчас он в Повышенной Безопасности. Наконец, я понял…

Наземникус уронил вилку. Разные части головоломки вставали на свои места. Он, кажется, понял, что послужило причиной недавних событий.


* * *


На мгновение Изабель задержалась у кровати Фокса. Молодой человек спал спокойно. Он все еще был очень бледен и, вероятно, ему понадобится еще несколько дней для полного восстановления.

Перевод Блэка из зоны Повышенной Безопасности был очень полезен с медицинской точки зрения. Хоть Изабель и старалась задерживать Доэрти и Эндрю достаточно долго, чтобы братья смогли как можно дольше побыть вместе, Фоксу предоставленного времени вполне хватило, чтобы прийти в себя. Когда Блэк ушел, его взгляд больше не выражал такую глубокую удрученность, из-за которой ухудшались его физические показатели.

Изабель чувствовала отчаяние молодого человека, даже если она не понимала, чем оно вызвано. Сириус Блэк смог дать Фоксу некоторый боевой дух, который поможет ему быстрее вылечиться.

Блэк. Изабель так много слышала о нем, но все это кардинально шло вразрез с первым впечатлением, которое он дал ей.

Конечно, сначала Изабель была напугана его уверенностью в себе, силой, которая исходила от него. Блэк не мог вот так легко сопротивляться дементорам. Первоначально она думала, что только бездушный человек способен преодолевать моральные страдания, порожденные этими существами.

Но потом она увидела тот взгляд, прикованный к умирающему Финнигану.

Даже монстры способны к состраданию… Но то, что Блэк беспокоится о своем брате, еще ничего не значит…

Изабель больше не знала, что и думать.

Она взяла свою сумку и плащ. Фокс проведет вторую ночь в лазарете. Ей больше не обязательно было оставаться здесь, слоняясь по кругу. Ей нужен хороший сон на нормальной кровати. В любом случае, сегодня дежурит Эндрю. А операционная, превращенная в личную комнату Фокса, сверху донизу окутана заклинаниями. Он не сможет сбежать.

Кинув последний взгляд на молодого человека, Изабель покинула лазарет, пересекла двор, зашла через служебный вход в первое здание тюрьмы и вышла в вестибюль.

Причалив к берегу, паром ждал постепенно прибывающий тюремный персонал. Штурман любезно помог Изабель подняться, и она села на одну из деревянных скамеек рядом с поваром, который улыбнулся ей во все тридцать два зуба. Она коротко улыбнулась ему в ответ и отвернулась. Изабель не хотела сейчас с кем-либо разговаривать. Если раньше она предпринимала довольно неудачные попытки завязать разговор со всеми этими людьми, сегодня она предпочла бы остаться незамеченной.

Изабель очень устала. Она совсем не могла уснуть накануне вечером, сидя в своем кресле, которое служило ей подобием кровати. Но в основном, она была истощена не столько физически, сколько морально.

Изабель так боялась за жизнь Финнигана…

Он был так рад, когда она привела к нему Блэка.

Блэк и Фокс были братьями.

Она нахмурилась. Ладно, они братья. Но кем тогда был Фокс? Является ли он Регулусом Блэком, или у одного из их родителей был еще один ребенок?

Единственный брат, о котором нам известно, мертв. Убит Пожирателями Смерти. Орион Блэк был настолько подавлен, что не смог справиться с потерей своего младшего сына… Слова отца никак не давали Изабель понять, кто же на самом деле ее пациент.

Был ли Фокс Регулусом? Был ли он раскаявшимся Пожирателем Смерти, приговоренным к смерти Тем-Кого-Нельзя-Называть? И если да, то почему он сейчас в Азкабане?

Финниган, Пожиратель Смерти… Эта мысль беспокоила Изабель. Если это действительно так, если Фокс действительно был Регулусом Блэком, то тот факт, что он изменил свое мнение, не может заставить Изабель избавиться от неприятного чувства горечи. Она всегда думала, что оступившиеся люди могут искупить свои грехи. Но Пожирателями Смерти, в большинстве своем, не становятся просто так. Они должны быть преданы Темному Лорду… Как Фокс мог быть введен в заблуждение подобной идеологией?

Но на самом деле, правда скрывалась в том, что Изабель просто отказывалась принимать темную сторону молодого человека. Разве она практически не простила Фоксу жестокость, которую он проявил к Флойду?

Нужно было срочно возвращаться в реальность. Изабель должна видеть Фокса таким, какой он есть на самом деле.


* * *


Люпин задумчиво расхаживал по берегу. Он поменял свою грязную зеленую форму на видавшую лучшие времена мантию. Люпин никогда не купался в золоте, но его финансовое положение уж слишком быстро ухудшалось…

Снейп презрительно наблюдал, как он бродит, словно лев — волк! — в клетке. Северус помнил Люпина, как довольно уравновешенного мальчика, не очень экспрессивного по сравнению с его двумя придурковатыми друзьями, Блэком и Поттером. Поэтому сейчас то, что он так нервничает, очень раздражало Снейпа. Им всего-то нужно подождать паром несколько минут, прежде чем их доставят в тюрьму…

— У тебя закружится голова, Люпин, — наконец сказал Северус.

Люпин внезапно остановился и резко засунул руки в карманы.

— Я не уверен, что мне стоило слушать тебя…

— Прекрасно! А теперь откажись от единственной возможности помочь своему дружку!

— Ты не дал мне достаточно доказательств невиновности Сириуса Блэка!

Люпин назвал Блэка по фамилии. Его злоба, должно быть, еще не прошла, что могло объяснять столь яростное нежелание помогать…

— Ты всегда можешь отказаться, Люпин, — саркастически заметил Снейп. — Это будет не первый раз, когда ты отвернешься от своего друга.

— О чем ты говоришь?! — резко ответил Ремус.

— Ты подвел его, просто признав официальную версию, не пытаясь разбираться во всем этом дальше… Чего бы никогда не сделал настоящий друг.

На мгновение Снейп подумал, что Люпин собирается прыгнуть на него. Его рука сжала палочку в кармане.

— Что ты знаешь о дружбе, Снейп… — устало сказал Ремус. — Разве ты рисковал чем-нибудь ради другого человека? Ты ничего не знаешь о дружбе, ты не знаешь, каково это быть преданым тем, кем ты дорожил больше жизни…

Теперь настала очередь Снейпа нервничать.

Нет, он не знал. Он всегда был одинок. Он никогда не рассчитывал ни на кого, кроме себя самого, и никогда не рисковал…

На ум ему сразу пришло два человека. Один из них был Регулус, но Снейп сразу же отмахнулся от этой мысли. Он не был другом Регулуса и никогда не будет. Северус просто вносил свой вклад в общую идею, только и всего.

Паром наконец причалил. Люпин сел на скамейку, и Снейп решил сесть напротив. Это было более приемлемо, чем сидеть рядом с ним. Он не хотел даже касаться этого гибрида…

— А теперь?

— Мы отправимся на остров. Предупреждаю, это очень неприятная поездка. Но больше нет никакого волшебного способа приблизиться к Азкабану. Даже портключа. Затем мы пройдем серию проверок, отдадим палочки, и нас отведут в зал для свиданий.

— У меня нет палочки…

Снейп удивленно посмотрел на Ремуса. Тот устало взглянул на него в ответ.

— Нет палочки… почему?

— Я не использую ее. Какой толк пользоваться ей в мире маглов? Я садовник. Мне не нужна палочка.

— Садовник?

— Травология наконец пригодилась мне…

Снейп не ответил. У него появилось странное ощущение, что в Люпине что-то сломалось.

Он искренне надеялся, что Регулус не ожидает от него слишком многого. Потому что Люпин, похоже, был абсолютно бесполезен.


* * *


Переправа была ужасной. По крайней мере Ремус утешал себя тем, что Снейп больше ничего не говорил. Казалось, он изо всех сил боролся с тошнотой, как и сам Ремус, который очень хорошо чувствовал гнилой запах, поднимающийся из трюма. А холодные, бушующие морские волны заставили его продрогнуть до самых костей.

Ремус долго колебался, прежде чем приехать в Азкабан. Уверенный взгляд Снейпа, все его утверждения и аргументы погружали Ремуса в ужас. Сириус невиновен? И Регулус, живой Регулус, пытается вытащить его?

Было так много несостыковок… Во-первых, когда это Сириус помирился со своим братом? Разве между ними не было противостояния на протяжении всего их обучения в Хогвартсе? Кроме того, Регулус был Пожирателем Смерти. То, что он в конечном счете отвернулся от Воландеморта, еще ничего не значило. Даже среди других Пожирателей находились те, кто недолюбливал Темного Лорда, как предводителя. И Регулус вполне мог остаться при своей идеологии.

Что касается невиновности Сириуса… Ремус правда хотел верить в это. Предательство друга — это как нож в спину, рана от которого не заживает уже многие месяцы. Но кто же тогда предатель? Ремус мог думать только о Питере.

Он не мог поверить, что это Питер.

Устав ходить по кругу с собственной неопределенностью, Ремус, наконец, решил принять участие в деле и отправился в Азкабан вместе со Снейпом.

— Не вздумай блевать на меня, Люпин! — угрожающе сказал Снейп. — Или я выкину тебя за борт!

Лицо Снейпа, такое же зеленое, как и у самого Ремуса, исказилось в гримасе отвращения и не упустило возможности лишний раз съязвить.

Наконец, паром доплыл до берега. Они сошли с него вместе с еще одним волшебником, который посетил остров в эту субботу. Их встретили два охранника, которые тут же начали досмотр. Люпин счел эту операцию особенно неприятной. Он почти забыл, что в этом месте магия работает по-другому, отчего возникают довольно неприятные ощущения по всему телу.

Далее он последовал за Снейпом в темное здание по каменистой дорожке.

После очередной проверки Снейп назвал имя заключенного, которого они хотели бы видеть. И Ремус сразу понял, что здесь что-то не так. Охранник, который выполнял роль портье, внезапно засуетился.

— Чего вы там копаетесь? — как всегда любезно спросил Снейп.

— Есть небольшая проблема, — сказал сотрудник.

— Какая? — тон Снейпа был таким же холодным, как и окружающий его воздух.

— Мистер Фокс находится в лазарете…

— Почему?

— На него напали… Если вы подождете немного, я посмотрю, чем смогу помочь…

Охранник поднялся и подошел к двери в задней части зала. Ремус и Северус переглянулись.

— Это нехороший знак, да?.. — неуверенно спросил Ремус.

— Я знал, что этот идиот попадет в беду! — пробормотал Снейп. —  Когда ты диссидент среди Пожирателей Смерти лучшее решение — это отправиться в Азкабан…

Ремус удивленно посмотрел на него. Было ли в словах Снейпа беспокойство? Он прекрасно смог скрыть его в своей интонации, но кое-что все же выдавало его: нервный жест кончиками пальцев, шея, немного втянутая в плечи, словно чтобы противостоять предстоящему удару, легкий румянец, заигравший на его щеках.

— Финниган Фокс все еще в лазарете, — сказал охранник, возвращаясь к ним. — Но его жизни больше ничего не угрожает.

— Что с ним случилось?

— Проводится расследование.

— На него напали? Кто?!

— Я не могу ответить вам. Все, что я могу сказать, это только то, что разборки между заключенными являются обычным делом в Азкабане, и как правило не имеют никаких последствий…

— Никаких последствий?! — воскликнул Снейп, немного потеряв самообладание. — Попасть в лазарет — это вы считаете без последствий?!

— Нет, я не говорил этого… Просто на этот раз дело было действительно серьезное, но теперь все в порядке. Мистер Фокс отдыхает… Без сомнений, вы сможете увидеть его на следующей неделе.

— Не раньше?!

— Вы можете написать ему, он может ответить вам… Но мы не передаем задержанных из лазарета в зал для свиданий. Если он там, то только потому, что он сейчас не в состоянии самостоятельно передвигаться, иначе его отправили бы обратно в свою камеру…

Охранник внезапно покраснел, понимая, что его слова точно не успокоят посетителей. Действительно, Снейп выпрямился, готовясь выбивать из него все возможные объяснения.

Ремус никогда не видел, чтобы он так беспокоился о ком-либо. Неужели между Снейпом и братом Сириуса завязалась дружба?

— Ты говоришь, что все в порядке?! — в ярости воскликнул он. — Да, он не может встать с кровати, но в целом он в порядке!

— Он немного слаб, он восстанавливается… — повторил сотрудник, побледнев.

Краем глаза Ремус увидел, как несколько охранников начали медленно приближаться, готовясь достать палочку. Он схватил Снейпа за руку.

— Достаточно, Северус… Мы встретимся с ним на следующей неделе.

— Да, если никто не сдерет с него шкуру раньше!

— Этого не произойдет, все меры безопасности принимаются в интересах заключенных! — протестовал охранник.

Круг охранников стал немного ближе. Ремус дернул Снейпа за руку.

— Прекрати, мы напишем ему! — настаивал Ремус.

— Отпусти меня! — крикнул Снейп, внезапно поняв, что его трогает оборотень. — Отлично. Мы напишем. Но обязательно сообщите ему, что сегодня приходил его друг. И я предупреждаю вас! Если с ним еще что-нибудь случится, я устрою вам много, много неприятностей!

Снейп повернулся на каблуках и последовал за Ремусом к выходу из тюрьмы, буквально излучая ярость.


* * *


Изабель наконец приняла предложение Джоркинса и взяла отпуск.

Как только она прибыла в лазарет этим утром, сразу же подошла к постели Фокса. Эндрю заверил ее, что пациент хорошо спал. Это легко читалось на лице самого Финнигана. Он поблагодарил ее с обезоруживающей искренностью и излишней теплотой в голосе, поэтому Изабель окончательно успокоилась.

Она быстро покинула лазарет и отправилась в сектор Повышенной Безопасности. Там целитель провела больше часа, осматривая заключенных первого уровня. Доэрти категорично заявил, что не допустит ее ко второму. В конце концов у Изабель испортилось настроение, по большей части из-за дементоров, и она решила не спорить с охранником.

Когда она вернулась в лазарет, то встретила Джоркинса. Он с некоторым беспокойством посмотрел на нее и предложил взять отгул.

— Вы будете бесполезны, если в конечном счете заболеете депрессией, — утверждал он.

Изабель согласилась. Уйти из Азкабана было ей только на руку. Кроме того, у Изабель было свое неотложное дело, а Эндрю и Джоркинс могут вызвать ее в любое время, если понадобится.

Паром должен был уже причалить к понтону, ожидая возвращения субботних посетителей. Джоркинс предлагал Изабель воспользоваться его камином, но она предпочла немного освежиться. Ей всегда нравилось плавать на пароме.

Она спустилась по тропинке к морю. Было еще целых полчаса до отплытия, и, тем не менее, паром не был пустым. На деревянных скамьях сидели два волшебника.

Она подошла к судну, принимая руку штурмана, и села, краем глаза изучая двух других пассажиров.

Первый, высокий и худой, имел довольно неприятный внешний вид. Его непривлекательное лицо казалось еще более некрасивым из-за явного гнева, который можно было почувствовать просто сидя рядом.

Другой имел почти такое же телосложение. Молодой, как и первый, но с более измученным видом. Этому человеку явно пришлось через многое пройти.

Они сидели лицом к лицу, и у Изабель сложилось впечатление, что они прибыли вместе, несмотря на очевидное презрение, которое испытывали друг к другу. Было очень любопытно.

— Уже уходите, мисс? — удивленно спросил штурман.

— Директор предложил мне немного отдохнуть, — объяснила Изабель.

— Последние дни выдались сложными. Небольшой отдых вам не помешает.

— Действительно.

Один из двух волшебников, который выглядел старше своего возраста, посмотрел на Изабель, и она перехватила его взгляд. Она послала ему дружескую улыбку и вернулась к созерцанию волн.

Изабель было интересно, к кому приходил этот человек: к родителю? Другу? Жене? Нет, на нем не было обручального кольца. И почему он был на пароме вместе с этим, казалось бы, неприятным волшебником, когда время посещений еще не прошло?

— У меня сейчас только один пациент, и он поправляется, — продолжила разговор Изабель, обращаясь к штурману.

Она увидела, как оба волшебника одновременно повернули к ней головы. Изабель покраснела, смутившись такого внимания к своей персоне.

— Вы имеете в виду Финнигана Фокса? — спросил первый.

— Да, — ответила Изабель, застигнутая врасплох. — Это он…

— Мы приходили к нему, — сказал второй. — Но нам сказали, что он лежит в лазарете… Как думаете, ему лучше?

— Да, он в порядке. Возможно, завтра его выпишут… Вы его друзья?

Если это было так, то понятно почему первый волшебник был так разгневан.

Двое мужчин переглянулись, словно посоветовавшись друг с другом. Изабель не поняла, почему этот вопрос оказался для них трудным, и это заинтриговало ее.

— Скажем, он друг нашего знакомого, — сказал усталый волшебник. — Мы пришли к нему поговорить… И были немного потрясены, узнав, что он в лазарете.

— Он пытался защитить другого заключенного от человека с довольно неустойчивым характером… И стал жертвой мести. Но сейчас мистер Фокс в порядке, будьте уверены.

Двое мужчин обменялись новым взглядом, но не ответили. Поскольку ни один из них, казалось, не хотел продолжать разговор, Изабель решила погрузиться в свои мысли.

Глава опубликована: 16.10.2018

Глава 21.

Обратный путь прошел в принудительном молчании. У Изабель сложилось впечатление, что усталый волшебник горел желанием завязать разговор, но его спутник то и дело кидал на него угрожающие взгляды.

Изабель не могла не задаваться вопросом, что же их связывало. Она была уверена, что это не дружба.

И кем они приходились Финнигану Фоксу?

Нельзя было спрашивать их об этом там, перед штурманом и еще одним волшебником, который пришел на паром перед отплытием. Сириус Блэк четко дал понять, в какой опасности будет Фокс, если кто-нибудь узнает его настоящее имя. А Изабель не собиралась рисковать.

В любом случае, очевидно, что эти двое ей не ответят. Несомненно, они тоже будут защищать личность молодого человека, если она об этом спросит.

Они причалили. Изабель приняла руку, протянутую усталым волшебником, чтобы сойти с парома. Она ждала, что он заговорит с ней, она была уверена, что он собирается это сделать, но второй волшебник сразу же схватил его за руку и потащил за собой, прежде чем аппарировать.

Расстроенная, Изабель осталась стоять на берегу. Эти люди явно были странными.

Она пришла домой. Приготовив свой любимый чай, Изабель села в кресло возле камина. Она почувствовала себя на редкость очень уставшей. Это неделя выдалась сложной в эмоциональном плане: побег Флойда из Св.Мунго, затем отравление Фокса и посещение Сириуса Блэка в секторе Повышенной Безопасности…

Она сделала глоток.

Джоркинс дал Изабель отпуск, чтобы она смогла привести себя в порядок и отвлечься, но девушка не могла перестать думать о Фоксе и Блэке. Почему эти двое были ей так интересны?

«Потому что Сириус Блэк — не тот, кого ты себе представляла. Потому что Фокс настолько таинственен… И потому что тебе это нравится…»

Изабель должна была признать это. Как она могла не краснеть, когда смотрела на него? Того, кто так сильно напоминал ей об отношениях с Дэвидом?

Изабель не хотела сейчас думать о Дэвиде. Она по-прежнему предпочитала ломать голову над личностью Фокса.

Она сделала еще один глоток. Она была уверена, что успокоится только тогда, когда получит ответ хотя бы на один из своих вопросов. На мгновение Изабель подумала о том, чтобы расспросить непосредственно братьев. Блэк бы ей точно не ответил, но Фокс?

Согласился бы молодой человек немного открыться ей?

Эта мысль заставила ее содрогнуться. Это было ужасно рискованно для нее. Потому что тогда Изабель установит с ним другие связи. Не нужно забывать, что Фокс — преступник. А любая причастность к заключенным обязательно расследуется…

Изабель поставила свою чашку. Говорить с Фоксом не было хорошей идеей, но ей действительно нужно знать, кто он на самом деле.

Только один человек мог бы просветить ее.

Немного замявшись, Извбель встала и опустилась на колени перед камином. Она произнесла адрес информационной службы Каминной Сети.

— Добрый день. Чем могу помочь? — устало спросил сотрудник, не смотря на нее.

— Я хотела бы связаться с домом миссис Вальбурги Блэк.


* * *


Сириус сидел в задней части своей камеры и с таким усердием смотрел на решетку, что перед его глазами вскоре начали плясать разноцветные пятна.

Он пообещал Регулусу, что найдет способ пройти через бары. По правде говоря, он не был полностью уверен, что сможет это сделать. Но Регулусу нужна была надежда на то, что еще не все потеряно… Сириус никогда не видел его таким беспомощным.

Регулус пытался вытащить его из тюрьмы. Это было странно. Он никогда бы не подумал, что у брата возникнет подобная идея. Сириус верил, что Регулус был таким же, как и вся остальная его семья и также ненавидел его…

Нет. Где-то в глубине души он всегда знал, что Регулус его не ненавидит. Это было невозможно.

Но Регулус выбрал свой путь. Они стали врагами.

«Регулус рискует здесь своей жизнью, чтобы спасти меня!»

Но Сириус все еще не мог понять.

Он вернул свои мысли обратно в камеру. Сириус должен игнорировать всякие сомнения. Не только ради себя самого, но и ради Регулуса. Потому что не могло идти и речи о том, что его брат будет находиться в подобном месте чуть дольше планируемого. Если Регулус отказался от Пожирателей Смерти, если Воландеморт желал его смерти, то Азкабан был совсем не тем местом, где он должен сейчас находиться.

Если Регулус нашел способ вывести их с острова, Сириус выполнит свою часть плана, выйдя из камеры. Он должен это сделать.

Он подошел к барам.

Сириус заметил, что в своей собачьей форме он почти смог бы пройти.

Почти.

Ему следовало убедиться, что собака сможет проскользнуть между барами.

И Сириус решил сбросить вес, в котором так нуждался.


* * *


Лицо Северуса восстановило свою маску безразличия. Теперь Ремус не боялся, что он разнесет половину трактира в порыве чувств. Они сидели лицом к лицу за столиком в «Кабаньей голове», и каждый думал о чем-то своем. Ремус был заинтригован отношениями Снейпа с братом Сириуса. Были ли они друзьями?

Почему бы и нет. Регулус младше их только на год, он учился на том же факультете, что и Снейп, общался с ним на протяжении шести лет в Хогвартсе, прежде чем вступить в Пожиратели Смерти…

Пожиратели Смерти. Снейп был Пожирателем Смерти. После ареста Сириуса Ремус не следил за последующими судебными разбирательствами. Но он знал, что Снейпа защищал сам Дамблдор. Для Ремуса этого было достаточно. Если директор Хогвартса доверил этому человеку преподавать в своей школе, Ремус был готов сделать то же самое.

— Та женщина, на пароме… — начал Ремус. — Она казалась оптимистичной относительно здоровья Регулуса.

— М-м…

— Не думаю, что нам нужно волноваться.

Снейп презрительно посмотрел на него. Как будто он владел информацией, которой у него, Ремуса, не было.

— Регулус был приговорен к смертной казни Темным Лордом, — тихо сказал он. — А тюрьма полна Пожирателей Смерти! Надеюсь, тебе хватит воображения, чтобы представить, что может случиться там с ним? С ним, но и со мной?

Ремус удивленно приподнял брови.

— С тобой?

— Я был ответственным за смерть Регулуса! Я был тем, кто заверил Пожирателей Смерти в том, что он мертв!

Наступила тишина. Так значит Снейп волновался не столько за Регулуса, сколько за себя. Это намного больше соответствовало действительности.

— Поэтому ты хочешь, чтобы Регулус и Сириус сбежали? Потому что боишься раскрытия своего обмана? — спросил Ремус.

— Естественно! Уж точно не ради благополучия твоего дорогого Блэка!

Ремус слегка напрягся. Пока он не удостоверится в том, что Сириус невиновен, никаких дружеских отношений между ними не возродится.

— Крауч посадил в Азкабан далеко не всех Пожирателей Смерти, — продолжил Снейп. — И мне не поздоровится, если кто-то из них узнает, что я сделал… Вернее, чего я не сделал.

Они замолчали. Ремус рассеянно уставился на свой стакан. По правде говоря, его мозг закипал, ища объяснения поведению Снейпа. Когда он отвернулся от Воландеморта? Почему он пощадил Регулуса?

Ремус не хотел тратить время на получение ответов. Он знал Снейпа достаточно хорошо, чтобы предвидеть его реакцию, и не хотел тратить свои силы в тщетных ссорах.

— Что мы будем делать сейчас? — спросил Ремус.

— Мы должны найти Гарри Поттера. И обеспечить его защиту.

Ремус улыбнулся. Снейп только что сказал, что сыну Джеймса нужна защита?

— Знаешь, это прозвучало до боли иронично.

— Теперь он твоя забота! — приказал Снейп.

«Ах, теперь все встало на свои места!» — подумал Ремус.

— Думай, Люпин. Куда Дамблдор спрятал ребенка? У Поттера была семья?

— Нет. Его родители умерли, Джеймс был единственным сыном.

— М-м… А… С другой стороны?

— Лили, ты имеешь в виду?

Снейп коротко кивнул. «Почему он не может произнести имя Лили?» — подумал Ремус. Однако он больше сосредоточился на вопросе, заданном ему. В день их свадьбы он видел только магловскую семью Лили.

— Ее родители уже мертвы. Но осталась сестра. Магла.

Снейп с презрением фыркнул.

— Это похоже на Дамблдора. Доверить защиту волшебника маглам, — заметил он.

— Вижу, ты еще не отошел от предрассудков своих старых приятелей Пожирателей Смерти… — нервно сказал Ремус.

— Ошибаешься, Люпин, — мягко ответил Снейп. — Но я и не ожидал от тебя проницательности… Я ничего не имею против маглов. Но в качестве защиты Дамблдор мог бы найти кого и получше!

— Дамблдор, несомненно, действовал в интересах Гарри.

— Так, ладно. Тетка, значит… Знаешь ее адрес?

— Я видел ее только один раз. Очень странная женщина и совсем недружелюбная.

— Ты помнишь хотя бы ее имя?

— Петуния. Лили часто говорила о ней.

— Тогда Петуния Эванс. Мы должны искать в этом направлении.

— Не Эванс. Она была замужем. Как только я их увидел то понял, что ничего хорошего из этого брака не выйдет… И нет, я не помню его имени.

Взгляд Снейпа был достаточно красноречив, чтобы выразить все, что он думал о бестолковости Ремуса.


* * *


Регулус выпрямился и свесил ноги с кровати. Он попробовал встать, но сразу почувствовал головокружение и лег обратно на подушки. Но Регулус все равно хотел подняться и сделать несколько шагов, пока одиночество ему это позволяло. Конечно, Эндрю был недалеко, а комната, в которой его заперли, была очень хорошо защищена. Так что Регулусу оставалось только изучать помещение.

Как только ему стало лучше, план побега снова вступил в силу. Не то чтобы у них было мало времени, но Регулус боялся за состояние Сириуса, хоть оно и было в относительной норме.

Он медленно поднялся. Голова кружилась, но Регулус твердо стоял на ногах.

Он сделал несколько неуверенных шагов. Все его тело тут же покрылось холодным потом, а в глазах потемнело.

Регулус не должен был вставать, было еще слишком рано. Он отступил, пошатнулся и рухнул обратно на кровать.

Что ж, Сириусу придется подождать еще немного.


* * *


Изабель вышла в очень темной и пыльной комнате. К ней подошла женщина средних лет и с неописуемым любопытством уставилась на девушку.

Когда они разговаривали через каминную сеть, Изабель представилась старой подругой Регулуса, только что вернувшейся из Франции. Она узнала о смерти молодого человека и решила выразить искренние соболезнования семье. Вальбурга Блэк немедленно предложила ей прийти на чашку чая.

— Добрый вечер, миссис Блэк, — начала Изабель, не зная, как именно к ней обращаться.

— Мисс?.. Простите, я не помню имя, которое вы мне сказали.

— Изабель Фадж.

— Изабель? Вы чистокровная?

Изабель была обескуражена вопросом, равно как и темно-серыми глазами — такими же, как у Сириуса Блэка и Финнигана Фокса.

— Э-э… Да…

— Сколько поколений?

Начало разговора совсем не понравилось Изабель. Идеология чистокровности стала причиной слишком большого количества насилия в последние годы. Но Изабель пришла за ответами. Она не собиралась переубеждать миссис Блэк и тратить время на бессмысленные споры.

— По крайней мере, пять… — ответила Изабель, надеясь, что этого будет достаточно.

Ответ, казалось, был удовлетворительным. Миссис Блэк улыбнулась и села на диван, указывая на кресло напротив.

— Сейчас так трудно встретить приличных молодых людей, — вздохнула женщина. — Изабель… Это не английское имя…

— Моя мать дала его мне, она француженка.

— О да, вы сказали, что вернулись из Франции…

— Я приехала в Англию, чтобы устроиться на работу. Я целитель.

— О! Так вот как вы с Регулусом познакомились!

Изабель неуверенно кивнула. Она шла вслепую. А миссис Блэк была очень далека от образа милой дамы ее возраста. В глубине ее глаз таилось что-то зловещее. Изабель боялась, что она раскусит ее обман.

— Мы так гордились своим мальчиком, когда его приняли на работу в Св.Мунго!..

Итак, Регулус Блэк работал в больнице Св.Мунго? Изабель попыталась представить Финнигана Фокса в качестве целителя. В это было не так легко поверить. Она быстро прошлась взглядом по комнате, ища портрет Регулуса.

— Я изучала волшебную медицину во Франции, но перед тем, как окончить Шармбатон, я прошла стажировку в Св.Мунго, — объяснила Изабель.

— Регулус никогда не рассказывал о вас… Вообще-то, он никогда не говорил о своих друзьях.

Изабель снова неуверенно кивнула. Наступило неловкое молчание. Миссис Блэк с головой погрузилась в старые воспоминания, полностью игнорируя свою гостью. Изабель слегка поерзала в неудобном кресле.

— Приятно, что вы связались со мной, — наконец сказала миссис Блэк. — Странно, что так мало людей выразили свои сожаления… Это был такой исключительный мальчик…

Изабель почувствовала себя некомфортно. Она задавалась вопросом, каких людей такая женщина, как миссис Блэк, считала «исключительными». Скорее всего тех, кто отбывает пожизненное заключение в Азкабане… При мысли о том, что Финниган Фокс может быть одним из них, Изабель вздрогнула. Ей было достаточно того, что она видела.

— Я бы хотела… — начала Изабель. — Я бы действительно хотела сохранить себе что-нибудь в память о Регулусе… Может быть, его колдографию?

— Конечно. Есть несколько в его комнате, вы можете выбрать одну.

Миссис Блэк медленно встала, и Изабель последовала за ней в темный коридор дома Блэков.

Дом был ужасен и недвусмысленно показывал увлеченность семьи черной магией. Изабель хотелось уйти отсюда как можно быстрее. Она почти пожалела, что не провела этот день в компании хорошей книги и чашки горячего чая перед камином…

Миссис Блэк остановилась у двери, открыла ее и отошла в сторону, чтобы позволить Изабель пройти. Девушка вошла в комнату, в которой давно уже никто не жил. Но тем не менее здесь не было ни пылинки, словно хозяйка дома еще не осознала, что ее сын больше никогда не будет спать на этих простынях, а в шкафу больше не будет появляться новой одежды, а книги так и будут неподвижно стоять на полках. Изабель сделала несколько шагов по комнате и остановилась перед открытым сундуком с резными ручками. Там, среди прочих вещей, лежали колдографии в золотых рамках. Колдографии Регулуса Блэка.

Колдографии Финнигана Фокса.

В этом не было никаких сомнений.

Изабель взяла снимок, на котором был изображен молодой Регулус в лимонном халате, стоящий в холле больницы Св.Мунго. Это был тот же человек, которого она спасла от смерти два дня назад.

— Он был хорошим, — сказала миссис Блэк. — Он почитал нашу семью.

— Как он умер? — спонтанно задала вопрос Изабель и сразу же пожалела. Лицо Вальбурги Блэк побледнело.

— Простите… — смущенно пробормотала девушка.

— Он был убит. Убит грязнокровыми тварями.

Изабель поморщилась, услышав гнусное оскорбление, и удивленно приподняла брови. Это не соответствовало тому, что сказал ей отец. По его словам, Регулус Блэк был ликвидирован Пожирателями Смерти.

— Я думала…

— Он бы никогда не предал нашу идею! — категорично отрезала миссис Блэк. — Он был хорошим сыном, который знал, где его место! Не как… другой…

— Другой?

— Его брат! Он отвернулся от семьи, примкнув к грязнокровкам и предателям крови! Регулус гордился тем, кем он был! О, я знаю! Они сказали, что мой сын был убит… казнен… его же друзьями, но это неправда! Я знаю, что это неправда! Это просто ложь, чтобы очистить действия тех жалких волшебников, которые встали на сторону маглов, притесняя нас, чистокровных! Это они убили моего сына! Они одурманили Сириуса…

Миссис Блэк тяжело дышала. Она прислонилась к комоду, и Изабель увидела, что ее тонкие пальцы судорожно дрожат.

— У меня больше нет сыновей, и родословная Блэков вымрет… — мучительно пробормотала она.

Изабель почувствовала, как ком подступает к горлу. Регулус, Пожиратель Смерти… Она не могла поверить, что молодой человек был тем, кем описала его мать. Это было невозможно.

— Вы можете взять это, если хотите, — сказала миссис Блэк.

— Извините?

— Фото… Забирайте.

Изабель вытащила колдографию из рамки, положила в карман мантии и в последний раз окинула взглядом комнату. На прикроватном столике лежал древний фолиант. Изабель прочитала название, и кровь отхлынула от ее лица.

«Тайны смерти».

Книга черной магии.

Изабель пришла искать ответы. Сейчас она поняла, что лучше бы никогда не задавала эти вопросы.

Глава опубликована: 16.10.2018

Глава 22.

Изабель неохотно отправилась в Азкабан в понедельник утром.

Визит к Вальбурге Блэк опустошил ее. Она попросила у Джоркинса еще один выходной, заверяя, что можно будет вызвать ее в любое время, если потребуется. Но Эндрю, по-видимому, хорошо справлялся, и в этот день Изабель смогла нормально развеяться.

Но она не могла вечно продлевать свой отпуск. На следующее утро ей пришлось вернуться в тюрьму.

Сначала Изабель поработала в небольшой комнате для отдыха рядом с лазаретом. Она совершенно не хотела видеть Фокса. Не после того, что узнала от его матери. Эндрю уже был в лазарете. Скорее всего, он прибыл на предыдущем пароме с Доэрти и несколькими охранниками, которые на рассвете должны были запереть дементоров.

— Ты оказывается ранняя пташка, Эндрю? — спросила Изабель, отпивая кофе из чашки.

— Я не знал, вернетесь ли вы сегодня утром. Поэтому приехал пораньше.

— Вчера все прошло хорошо? — ее сердце начало биться немного быстрее. Изабель не хотела говорить о Фоксе. Но было бы странно, если б она этого не сделала, особенно после того, как проявила такое большое рвение, чтобы спасти его.

— Да. Но Мэри Бургоуз… Она не ела четыре или пять дней. Думаю, нужно звать Захариуса уже завтра… Должен ли я… Должен ли я как-то заставить ее поесть?

— Посмотрим, смогу ли я поговорить с ней. Но когда они находятся на этой стадии… Боюсь, ты ничем не сможешь помочь, Эндрю…

Изабель положила чашку на стол. Не самая веселая новость для первого дня после отпуска. Но такова рутина Азкабана.

— А… Фокс?

Она должна была задать этот вопрос. Несмотря на колючую проволоку, которая сжимала ее сердце.

— Все в порядке. Он хорошо отреагировал на лечение. Он все еще слаб, но определенно восстанавливается. Вы собираетесь отправить его обратно в камеру?

— Как думаешь, мы можем?

Эндрю, похоже, был удивлен этим вопросом. Он обескураженно уставился на нее.

— Возможно, вам стоит проверить пациента…

Изабель отвернулась, надеясь, что он не увидит ее нежелания. Осмотреть Фокса, говорить с ним, не обращая внимания на то, что она узнала в прошлую субботу…

— Есть проблема, мисс Фадж? — спросил Эндрю, глядя на нее с беспокойством.

— Нет… Нет…

— Вы, похоже, не хотите… Фокс как-то обидел вас?

— Вовсе нет, — потрясенно ответила Изабель.

— Потому что, если это так, мы должны доложить об этом…

— Не в этом случае. Фокс едва мог говорить, когда я видела его в последний раз. Как он мог меня обидеть?

Эндрю явно не хотел настаивать.

— Я проведую его, прежде чем посетить Мэри Бургоуз, — решила Изабель.


* * *


Фокс спал.

Изабель смотрела на него сквозь стеклянную дверь, раздираемая противоположными чувствами.

Финниган — Пожиратель Смерти, его мать подтвердила это…

Изабель не могла поверить. Фокс казался таким мягким, таким нормальным… И она была влюблена в него… Она знала, что именно поэтому отказывалась видеть его тем, кем он был на самом деле: преступник, приговоренный к тюремному заключению, не брезгающий насилием.

Но глубоко внутри Изабель хотела верить, что она не полюбила бы плохого человека. В его взгляде было столько теплоты, когда он смотрел на нее… Или ей это просто казалось.

Изабель слегка вздохнула и произнесла заклинание, отпирающее дверь. Как только она вошла в комнату, Фокс открыл глаза. Он послал ей улыбку, которая заставила ее сердце болезненно заныть.

— Спасибо вам за все, — пробормотал он. Его голос был немного хриплым.

Эта доброта причиняла ей боль. Фокс не должен был проявлять столько благодарности, ведь Изабель всего лишь выполняла свою работу, ухаживая за ним…

Нет. Она сделала гораздо больше. Она солгала Джоркинсу. Вытащила Блэка из камеры. Позволила братьям побыть наедине. И она сделала это как для Фокса, так и для Блэка… Последний, казалось, так волновался за брата!

— Вы должны благодарить Сириуса, а не меня, — ответила Изабель, пытаясь говорить как можно более нейтрально.

— Но благодаря вам, мисс Фадж, он помог мне, — настаивал Фокс, медленно выпрямляясь на кровати.

— Не стоит, — сказала Изабель. — Я смотрю, вам лучше.

— Да. В квиддич уже не сыграю, но в целом все в порядке…

Изабель со страхом подошла к постели. Если б она могла, то вышла бы из лазарета после первых сказанных слов. Ей пришлось приложить все усилия, чтобы конролировать свой голос, но самообладание начало постепенно покидать ее. Изабель горела желанием выплеснуть этому человеку всю правду в лицо и потребовать объяснений… Но в то же время она не была готова получить ответы. Встреча с Вальбургой Блэк сильно потрясла ее.

Изабель достала из кармана мешочек с лекарствами, чтобы провести обследование, и наткнулась на удивленный взгляд Фокса. Она тут же поняла в чем дело: ее руки так и не перестали дрожать.

— Что-то не так, мисс? — тихо спросил Фокс.

Изабель почувствовала себя плохо. Она обещала контролировать свои эмоции!..

— Как вам удалось скрыть метку? — холодно спросила она.

— Простите?

— Я не видела метки на вашей руке! Никакая магия не может скрыть ее, я уверена!

Изабель осторожно посмотрела на Фокса. Он открывал, закрывал рот, не решаясь ответить.

— Я не знаю, что вы там обо мне узнали, мисс Фадж… — наконец начал он серьезным тоном. — Но я уверен, что вы все неправильно поняли…

— Неправильно поняли?! — воскликнула Изабель, чувствуя, что гнев начинает набирать силу. — Вы Пожиратель Смерти! Как у вас только хватает смелости отрицать это?!

Фокс нахмурился, но остался так же спокоен. Изабель надеялась, что он будет спорить с ней, доказывать свою невиновность, заверять, что все это ошибка.

— Нет, — холодно ответил он. — Я не буду отрицать этого. Вы знаете, кто я такой.

— Регулус Блэк… — пробормотала Изабель с дрожью в голосе. — Я встречалась с вашей матерью.

— Понятно…

Фокс опустил взгляд и глубоко задумался. Он механически провел рукой по своему предплечью, где, по всей видимости, находилась Черная метка. Его молчание начало раздражать девушку.

— Я должна доложить об этом директору Джоркинсу! Вы — Пожиратель Смерти и должны закончить свои дни в секторе Повышенной Безопасности с дементорами!

Фокс не обращал на нее внимания.

— По крайней мере, вы будете чаще видеться со своим братом! — ядовито произнесла Изабель.

Фокс поднял голову.

— Я вполне могу заслужить наказание в секторе Повышенной Безопасности, — спокойно сказал он. — Но не Сириус.

— По вашему, он убил недостаточно людей? — спросила Изабель.

— Он никого не убивал. Он невиновен. Вы ведь видели мою мать! Разве она не говорила с вами о Сириусе?

Изабель смутилась. Какое Сириус Блэк имел к этому отношение?

— Дело не в нем, а в вас!  

— Что сказала моя мать? — спросил Фокс, повысив голос. — Что я был хорошим мальчиком, прекрасным чистокровным волшебником, достойным наследником Блэков? Что у меня было прекрасное место под крылом у Темного Лорда, что я бы никогда не позволил себе иметь дело с грязнокровками, как мой старший брат?!

Изабель не ответила. Она только кивнула.

— И она казалась совершенно здоровой? — насмешливо добавил молодой человек.

Изабель не знала, что ответить. Она была настолько потрясена тем, что Финниган Фокс оказался Регулусом Блэком, Пожирателем Смерти, что больше не могла думать ни о чем другом, что сказала ей Вальбурга.

Конечно, миссис Блэк была полна предубеждений, но она казалась относительно здравомыслящей…

— Мой отец был более проницательным, — продолжил Фокс, смотря прямо на Изабель. — Он понял, что я не лучше Сириуса. «Лучше» в их понимании. Да и вообще во всех пониманиях. С его стороны, мой брат всегда был талантливее, умнее, достойней меня, хоть и оказался предателем крови.

Изабель села на край его кровати. Она не предвидела такого поворота в их разговоре. На самом деле она не обратила внимания на то, что сказала Вальбурга о своем старшем сыне. Но теперь, когда Регулус начал говорить об этом… Изображение Сириуса совсем не вписывалось в образ преданного слуги Воландеморта, которым являлся старший Блэк с момента его судебного разбирательства.

— Вы собираетесь сказать мне, что Сириус не Пожиратель Смерти?.. — осторожно спросила Изабель.

— Сириус хлопнул дверью своего дома в шестнадцать лет, чтобы сбежать от этой идеологии чистой крови. Я готов поклясться своей магией, что он никогда не был сторонником Воландеморта. Он не предавал Поттеров. И я уверен, что он не убивал Петтигрю и тех маглов.

— Он признался под сывороткой правды.

— Суд был сфальсифицирован. Вы видели его, Изабель, вы говорили с ним… Разве он похож на других Пожирателей Смерти? У него наблюдается фанатизм братьев Лестрейндж, одержимость Долохова, безумие Крауча?

— Вы знаете, что дементоры сделали с этими людьми… Они уже не могут здраво мыслить…

— Именно это отличает Сириуса от остальных! Он знает, что невиновен, и никакие дементоры не в силах у него это отнять! Поговорите с ним, Изабель. Спросите, действительно ли он совершал все те преступления, которые ему приписывают!

Финниган решительно посмотрел на нее. Изабель была обеспокоена убеждением, с которым он говорил о невиновности своего брата. Если это действительно так, то у Сириуса был сильный союзник в лице Регулуса.

И если он невиновен, если Регулус принял его сторону, это означало, что Вальбурга неправа, и братья не были врагами. Значит, у младшего Блэка не было убеждений, противоречащих убеждениям старшего.

Регулус Блэк, возможно, не был ненавистным Пожирателем Смерти, каким его представляла себе Изабель.

Ее руки начали дрожать от волнения. Она крепко сжала их. Взгляд молодого человека был так настойчив, что ей хотелось провалиться сквозь землю. Изабель ненавидела показывать кому-либо свою слабость. Что он подумает, если увидит ее настолько уязвимой?

Понял ли он, что занимает почти все ее мысли?

— Я понимаю, вы в шоке, — сказал Фокс. — Вы нарушали правила ради меня… А я вас разочаровал. Вы вдруг поняли, что я не хороший, милый молодой человек, а Пожиратель Смерти, приговоренный к тюремному заключению. Я не буду пытаться притворяться тем, кем не являюсь. Да, я был Пожирателем Смерти. И все свое детство верил в идеологию Воландеморта. Но я осознал свою ошибку. И мои старые товарищи попытались убить меня…

— Ваша мать говорит, что это ложь.

— Моя мать отказывается смотреть правде в глаза. Думаю, ей очень многое не понравилось бы…

Финниган не закончил свой рассказ. Он с грустью поднял руку и обнажил татуировку на своем предплечье.

— Метка все еще существует, — сказал он. — Спрятана мастерством маггловского татуировщика… И она всегда будет здесь. Но, пожалуйста, Изабель, не ненавидите меня за это…

Изабель была тронута искренностью молодого человека. И когда он взял ее за руку, она даже и не подумала вырваться. Напротив, ей хотелось, чтобы он обнял ее, прижал к себе и уверял, что прошлое больше не имеет значения.

К ней так давно никто не прикасался… Больше года. С тех самых пор, когда они с Дэвидом расстались. Изабель вздрогнула, внезапно кое-что осознав.

Она хотела этого человека, Регулуса Блэка, потому что скучала по своей другой жизни, там, во Франции, по Дэвиду…

Изабель резко встала, ее щеки покраснели от смущения. Она повернулась на каблуках, пытаясь унять мимолетное искушение.

— Не думаю, что мои чувства следует принимать во внимание, — сказала она так сухо, насколько могла. — Но я дам волю сомнениям и поверю, что вы действительно исправились. Но если я пойму, что вы мне солгали, я сразу же доложу об этом руководству тюрьмы.

Изабель не видела взгляда Фокса, так как стояла к нему спиной, но она горела желанием повернуться. Был ли молодой человек так же взволнован, как и она?

— Я говорил с тобой искренне, Изабель…

— Мисс Фадж. Для вас я мисс Фадж.

— Мисс Фадж…

В его голосе было какое-то сожаление. На мгновение Изабель представила, что поворачивается к нему, садится рядом и обвивает его шею руками, прижимаясь всем телом…

— Вам лучше, — сказала она, покачав головой, чтобы развеять ненужные мысли. — Я попрошу охранников перевести вас обратно в свою камеру.

Наступила тишина. Изабель подошла к двери, немного поколебавшись, прежде чем выйти.

— Мисс Фадж, — сказал Фокс. — Пожалуйста… Если вы увидите Сириуса… Спросите его, что он думает о Пожирателях Смерти, попросите его рассказать, что случилось… И вы убедитесь, что он невиновен.

Изабель, недолго думая, быстро кивнула и вышла из комнаты.


* * *


Наземникус потерял дар речи, увидев Фокса перед своей камерой. Он был бледен и худ, но стоял на обеих ногах. И все же, немного шатался.

Доэрти открыл дверь камеры и впустил заключенного.

— Финн… — начал Наземникус. — Ты в порядке?

— Я в порядке. Намного лучше, Зем, не волнуйся…

Два шага, и Наземникус уже стоял рядом с сокамерником. Он неловко обнял Фокса, радостная улыбка озарила его лицо.

— Не слишком сильно… — прошептал Финниган, задохнувшись.

— О, извини… Ну что? Король Коул говорит, что это не он!

— Нет. Это был Флойд.

— Да, я тоже об этом думал… Мстительный гад. Как он это сделал?

— Видимо, украл смертоносное зелье, прежде чем сбежать из Св.Мунго, куда его перевели…

Фокс освободился из объятий Наземникуса и сел на кровать. Хоть ему стало и получше, сокамерник думал, что он все еще плохо выглядит.

— Тебе нелегко пришлось, да? — заметил он.

— Действительно… Я был так… так плох…

— Захариус сказал мне, что целитель привела заключенного из сектора Повышенной Безопасности… Сириус?

— Да. Ей нужна была его кровь, чтобы спасти меня.

— Она знает, что это твой брат?

— Да. Она все знает, Зем…

Финниган казался разочарованным. Наземникус увидел, как он поглаживает свое предплечье, там, где была метка Пожирателя Смерти. Ему не нравилось видеть Финнигана таким беспомощным. Наземникус взволнованно наклонился к нему.

— И она будет держать язык за зубами?

— Она ничего не скажет.

— Ах! Тогда что тебя беспокоит?

Финниган не ответил. Наземникус нахмурился, пытаясь понять, почему его сокамернику было так грустно.

И вдруг он понял.

— Она тебе нравится, не так ли? — он осторожно сел рядом. — Она тебе нравится, и ты не хотел, чтобы она узнала твое прошлое.

Фокс снова не ответил. Но Наземникус сразу понял, что только что коснулся щепетильной темы. Он пододвинулся ближе и положил руку ему на плечо.

— Знаешь… Я думаю, она вполне способна понять, что ты не имеешь ничего общего с Пожирателями Смерти… Ты не такой, как эти ребята! И если я это понимаю…

Финниган улыбнулся в неудачной попытке поднять себе настроение. Наземникус дружелюбно похлопал его по плечу.

— Да не беспокойся ты о ней! Даже если ты и упал в ее глазах, я уверен она поймет… Если ты ей тоже нравишься, она забудет… А если нет, то что она может сделать, а?

— Ты прав, Зем…

Наземникус кивнул, с облегчением увидев, как Финниган снова улыбается.

— И твой план? Есть ли у него шанс снова вступить в действие?

— Я поговорил с Сириусом в лазарете. Он заверил меня, что мы сможем обойтись без зелья. Так что, мы продолжаем то, что начали.

— То есть?

— Доксицид. Он все еще там, где ты его спрятал?

— Да.

— Подождем два или три дня, когда мне станет лучше. Я должен вернуть свое место в команде технического обслуживания.

— И?..

Наземникус с любопытсвом наклонился ближе к другу. Неужели он наконец расскажет, зачем ему нужна вся эта свистопляска с этими ужасными созданиями?

— Мы должны убедиться, что доксицид смешивается с Магическим очистителем…

Наземникус удивленно уставился на Финнигана. Что еще придумал этот парень?

— И?..

— И не забыть положить эту смесь в теплое место…

— А потом?..

Опять эта маниакальная улыбочка, которая так раздражала Наземникуса…

— Если мы смешаем доксицид с очистителем, то произойдет выделение газа. Легковоспламеняющегося газа…

Наземникус задохнулся от удивления.

— Ты действительно собираешься взорвать тюрьму? С ума сошел?

Фокс закатил глаза и покачал головой.

— Конечно, нет! Я просто хочу снести стену за шкафом!

— И зачем?

— Чтобы получить доступ к тому, что находится позади…

— А что там? — настаивал Наземникус, закусывая губу.

— Кухня.


* * *


Барти Крауч-младший лежал на постели, одолеваемый ненавистью к тому, кто позволил его матери умереть в страшных муках в Азкабане…

Но у него была миссия.

Регулус Блэк жив, он его видел. Он был жив и здоров, в этом самом Азкабане. Тот, кого Темный Лорд хотел видеть мертвым, с полной безнаказанностью попирал землю живых.

Барти был уверен, что глаза его не обманули. Это был он, тот самый Пожиратель Смерти, предатель, которого он увидел в лазарете, когда его мать пожертвовала собой, оставшись в камере сектора Повышенной Безопасности.

Барти пообещал себе, что изменники заплатят…

Регулус Блэк, тот, кого Учитель хотел видеть мертвым.

Но в первую очередь, ему нужно разобраться с Пожирателем Смерти, который потерпел неудачу.

Когда Барти наберется сил, он обеспечит Северусу Снейпу наказание, соразмерное его провалу…

Глава опубликована: 16.10.2018

Глава 23.

Северус облегченно выдохнул. Важная мина Люциуса Малфоя была почти столь же невыносима для него, как и мрачное измученное лицо Люпина. Малфой держался так, будто бы владел важной информацией, которая была недоступна простым смертным. Возможно, он действительно знал, где прятался Темный Лорд или то, что от него осталось. Возможно, он даже знал способ вернуть его.

Снейп решил не вмешиваться в дела Ближнего Круга. У Малфоя было достаточно средств и влияния, чтобы провернуть подобное, но магического потенциала ему все равно не хватит. Северус знал гораздо более талантливых волшебников, в том числе в области Черной Магии…

Он сам бесконечно превосходил Малфоя на этом поприще… Но белобрысый павлин до сих пор стоял над ним в иерархии Пожирателей Смерти. Северус не мог претендовать на высокий ранг, потому что он не был чистокровным.

Если раньше он готов был принять распределение по статусу крови, как что-то неизбежное и обязательное, то сейчас Северус даже с некоторым презрением отмечал, насколько ограничена эта идеология.

Регулус был прав.

Северус снова вспомнил, как Блэк сидел перед ним в своей гостиной на площади Гриммо, бледный, вздрагивающий при малейшем шорохе, но с ясным уверенным взглядом и глубокой верой в то, что он считал правильным.

Неужели ты думаешь, что Рудольфус, Барти или Люциус лучше тебя только потому, что оба их родителя были волшебниками!

Нет, конечно, Северус никогда так не думал. Его мать была чистокровной волшебницей из благородной семьи, и он всегда считал, что в его жилах именно ее кровь занимает доминирующее положение, придавая Северусу свою силу.

Северус, ты сражаешься за глупую идею! Ты умен и должен это осознавать!

Северус вспомнил, как его задели эти слова. В любых других устах это звучало бы как издевательство. Но только не в его.

Регулус смотрел на него с обезоруживающей искренностью. Он действительно знал, что говорит…

Возможно, именно тогда Северус принял решение сохранить его жизнь. Потому что Регулус был последней нитью, связывающей его со светом…

Северус слегка улыбнулся и аппарировал к воротами Хогвартса.

Он никак не мог контролировать свое беспокойство, когда узнал, что Регулус был ранен. Ни дополнительная работа, которой он обложил себя после возвращения из Азкабана, ни пополнение своего запаса ингредиентов на следующий день, ни утомительный визит к Малфою — ничто не могло отвлечь его от мыслей о Регулусе.

Даже Люпин предпринимал неуклюжие попытки успокоить Северуса… Оборотень, казалось, не мог представить себе, что Северус действительно беспокоился о Регулусе.

«Волнуешься о моей судьбе, Северус?..»

Почему сама мысль о том, что Регулус может пострадать, так его волновала?

«Я знаю, что Воландеморт не был уничтожен…»

Все причины, из-за которых Северус помогал Регулусу — страх раскрытия его измены, желание узнать способ уничтожения Воландеморта — были чем-то вроде отговорок, вызванных нежеланием признавать, что Регулус занимал не последнее место в его жизни.

Северус восхищался его силой, решимостью. Он знал, что этот человек полон секретов.

Он знал, что Регулус может видеть сквозь «пелену», и его это пугало…

Северус спешно пересек школьный двор, желая поскорее запереться в своем кабинете. Там он мог заняться более полезными делами, которые в любом случае были здоровее, чем самокопание. Нет ничего хорошего в том, чтобы иметь мораль и чувства, когда ты Пожиратель Смерти…


* * *


Регулус сидел на скамейке во дворике и наблюдал за густым слоем серых облаков. Небольшой путь из камеры на улицу высосал из него все силы. Он все еще был далек от восстановления своей физической формы. Малейшее перенапряжение заканчивалось судорогами в ногах и тошнотой. Вкус крови во рту до сих пор не уходил.

Наземникус присел рядом с ним, не в силах скрыть свою озабоченность. Регулус знал, что его состояние доставляет сокамернику лишние заботы.

— Все в порядке, Зем, — заверил он с улыбкой. — Мне просто нужен небольшой отдых.

— Ты еле на ногах стоишь, Финн. Тебе, возможно, не стоило выходить…

— И лишиться возможности увидеть небо?

— Да на что тут смотреть! Облака да и только!

— А как же морской воздух? Он поможет мне быстрее восстановиться.

Наземникус лишь проворчал что-то невнятное.

— Я все же думаю, что здесь небезопасно! У тебя есть враги, Финн… Вспомни тот случай с Коулом!

— Они меня не тронут. Не под пристальным взглядом Доэрти…

Действительно, начальник охраны, похоже, снова призвал своих людей быть более бдительными. Во дворе теперь расхаживали четверо охранников, разъединяя заключенных, как только они собирались в большие группы.

— Ситуация напряженная, — тихо сказал Наземникус. — Когда ты был в лазарете, в камерах два раза проводились обыски. Недовольства усилились, и заключенные начали собираться… Скоро это случится, Финн…

— Но что они могут сделать? Без магии?

— Немыслимое дерьмо! Поскольку использование магии регулируется в стенах зданий, у самих охранников будет мало сил в случае восстания!

— Восстания?..

Наземникус не ответил и опустил голову. Мимо с подозрительным выражением лица прошел один из надзирателей. Регулус вздохнул. Только этого ему не хватало! Если заключенные станут агрессивными, а охранники усилят надзор, это значительно скомпрометирует шансы Регулуса на удачное выполнение своих действий.

— Ты правда думаешь, что Пиллс согласится снова включить тебя в команду обслуживания, видя, что ты не можешь сделать и трех шагов?

— Я не настолько слаб! — запротестовал Регулус.

— Да, конечно… — иронически отметил Наземникус. — Будешь ли ты в состоянии держать завтра свою швабру?

Регулус не ответил. Он знал, что Наземникус прав.

— Мы должны продолжить то, что начали… — пробормотал Регулус. — Я потерял слишком много времени!

— Ты действительно должен попасть на кухню?

Регулус кивнул.

— Зачем? Так вы собираетесь убежать? Я не представляю, как твой брат попадет туда!

— Нет… Но я должен пробить стену между шкафом и кухней.

Наземникус осторожно взглянул на него.

— Огонь достаточно ослабит стену? — спросил он.

— Скорее всего…

— Сколько времени это займет?

— Два-три дня.

— Что?

Наземникус вздохнул и покачал головой.

— Ты понимаешь, что у тебя почти нет шансов на успех?

— Почему?

— Как ты собираешься ломать эту стену под носом у охранников в течение трех дней?!

— Они обязательно поручат команде очистить помещение после пожара. Я буду добровольцем.

— Но с тобой обязательно будут другие заключенные!

— Я думал, может быть, ты, Зем…

Наступила тишина. Регулус понимал, что Наземникус серьезно обдумывает последствия. Если их поймают, он многое потеряет, и ради чего?

— А если охранники сами позаботятся о ремонте помещения?

— Без магии они этого не сделают. Слишком рискованно использовать ее в стенах тюрьмы. Зачем охранникам напрягаться, если у них есть стайка заключенных, которые могут сделать всю грязную работу?

Снова наступила тишина. Регулус надеялся, что Наземникус рассуждает так же, как и он. Флетчер лучше знал нравы, царившие в Азкабане. Регулус делал ставку на то, что охранники не будут использовать свои палочки для выполнения подобной работы.

— Да… — вздохнул Наземникус. — Наверное, ты прав. Они будут использовать заключенных для ремонта… Но мы всегда будем под их наблюдением!

— Шкаф довольно узкий, но глубокий. Если нам нужно отремонтировать его, то трех человек будет вполне достаточно. Я сомневаюсь, что надзиратель будет дышать нам в спину.

— Трое. Значит, нам нужен соучастник.

Регулус улыбнулся молчаливому пониманию Наземникуса.


* * *


Дементор поставил миску с овсянкой на пол и протолкнул ее через отверстие в решетке. Сириус немедленно возобновил свою человеческую форму. Собака действовала инстинктивно, не заботясь о последствиях своих порывов. А он был голоден. Очень голоден. Сириус не мог позволить себе съесть все содержимое тарелки.

В человеческой форме он все еще контролировал свои желания.

Сириус медленно подошел и посмотрел на еду.

Его желудок яростно заурчал.

Сириус знал, что многие заключенные отказывались от еды, потому что так на них влияли дементоры.

Он почти завидовал им.

Он протянул руку и погрузил пальцы в густую кашу. Ты должен быть зверски голоден, чтобы проглотить такую ​жижу…

Сириус умирал от голода.

Он осторожно облизнул пальцы.

Каша была очень мягкой и холодной. Как и всегда.

Сириус немного поел. Ему нужна была энергия, он не мог полностью лишить себя пищи. Закончив, он быстро оттолкнул свою тарелку к решетке, чтобы больше не испытывать соблазна. Затем он укрылся в углу камеры, засыпая под болезненное урчание в пустом животе.


* * *


Наземникус взвешивал все плюсы и минусы. Он знал, чем рискует, принимая сторону Фокса. Если его поймают, то длительное пребывание в Повышенной Безопасности ему обеспечено.

А ведь он почти полностью отсидел свой приговор…

Зачем Наземникус принял на себя все эти риски? Что он получит взамен?

Ничего. Он никак не выигрывал от этой ситуации. У него не будет ничего, кроме уверенности в том, что с его другом ничего плохого не случится. Он не хотел больше испытывать той тревоги, которая нахлынула на него, когда Доэрти доставил почти мертвого Финнигана в лазарет.

Прислонившись к стене своей камеры, он наблюдал, как Финниган спит. Время, проведенное снаружи, обед в трапезной уменьшили запас его скудной силы. Не могло идти и речи о том, что Финниган присоединится к команде технического обслуживания на следующий день и воплотит свой план в действие.

Но чем больше Наземникус думал об этом, тем лучше он понимал, как нужно поступить. Когда Финниган проснется, он сообщит ему свое предложение.


* * *


— Я не уверен, что понимаю, — сказал Регулус, с озадаченным видом потирая шею.

Очевидно, что Наземникус был настроен серьезно. Но Регулус этого пока не понимал.

— Ты говоришь, что огонь вспыхнет сразу, — сказал Наземникус. — Будет лучше, если в этот момент тебя там не будет.

— Что?

— Если пожар вспыхнет сразу после твоего возвращения в команду, это будет выглядеть подозрительно! И он отправит тебя обратно в свою камеру, прежде чем ты введешь свой план в действие! Но если это сделаю я…

— Зем…

— Подумай, Финн! Нападение на Флойда, Докси, отравление… На этот раз ты не должен светиться в кадре!

Наземникус был прав. Все, что он сказал, звучало очень разумно. Но Регулус также знал, что в этом случае участие Наземникуса в плане станет более активным.

— Ты уверен, что хочешь это сделать?..

— Уверен.

— Если Пиллс узнает, что ты сделал это нарочно, он отправит тебя в Повышенную Безопасность! Зем… Я мог бы иметь дело с дементорами. Но ты?

— У них нет причин меня подозревать! Я никогда не выделялся! Если я скажу, что это несчастный случай, они мне поверят! И если я скажу им, что намерен исправить свою ошибку, они вручат мне метлу без колебаний!

Регулус помассировал виски. То, что Наземникус будет причастен к пожару, сильно беспокоило его. Но все его аргументы были обоснованы.

— Ладно… Я согласен, — вздохнул Регулус. — Но, пожалуйста, постарайся держаться естественно.

— Я буду осторожен.


* * *


Наземникус зашел в шкаф после остальных. Доксицидная бомба все еще была там, где он ее спрятал. Наземникус вылил в ведро приличную дозу моющего средства и окунул в нее швабру. Затем он взял доксицид, слегка открутил колпачок и положил его на полку рядом с ведром. По словам Финна, доксицид, попавший в моющее средство, спровоцирует выброс газа. Этот газ постепенно поднимется вверх и вступит в контакт с пламенем светильника, висящего на задней стенке шкафа.

И произойдет взрыв.

Как сказал Фокс, количество полученного газа будет недостаточно большим для того, чтобы вызвать действительно мощный взрыв, а огонь не будет распространяться из-за недостатка топлива. Вероятно, он рассредоточится только по шкафу.

Наземникус почти сожалел о том, что у него не было способа взорвать всю тюрьму… Но если стены и рухнут, будет ли у него шанс покинуть остров? Паром отплывет, как только прозвучит сигнал тревоги, а единственный камин, подключенный к сети Летучего пороха, находится в кабинете у Джоркинса… Остается лишь прыгать в ледяные воды и плыть, пока не умрешь от переохлаждения…

Наземникус взял рядом стоящие швабру и ведро, последний раз взглянул на свое устройство и вышел из шкафа, внимательно наблюдая за дверью.


* * *


Пиллс следил за заключенными, расхаживая туда-сюда по коридору. Он постоянно морщился, замечая какое-нибудь пятно под своими ногами. Охранник полагал, что заключенные далеки от представления качественно выполненной работы. Но разве можно ожидать слишком многого от таких типов!

Один заключенный внезапно остановился. Другие начали подражать ему.

— Эй, пошевеливайся! — прорычал Пиллс, ткнув палочкой в спину Дариуса. — Мы не на весь день тут!

— Есть проблема, босс… — заметил Наземникус.

— Какая? Только не говори мне, что эти проклятые Докси снова объявились! — проворчал Пиллс, подходя к Флетчеру.

Он резко остановился. В конце коридора появился густой черный дым.

Длинные языки пламени прорывались сквозь закрытую дверь шкафа.

— Черт возьми! — воскликнул Пиллс. — Гэри, забери заключенных!

Охранник бросился к огню, поднимая палочку, в то время как Гэри и Питерс собрали заключенных у стены.

— Агуаменти!

Пиллс залил водой весь коридор, кашляя и задыхаясь от едкого дыма.

— Тебе нужна помощь, Дуглас? — крикнул Питерс.

— Отправьте заключенных в камеры! И предупредите Джоркинса о проблеме! Огонь почти потух, с остальным я разберусь…

Он толкнул почти полностью выжженную дверь шкафа и залил водой кучу швабр и тряпок, которые все еще не переставали гореть.

Глубоко озадаченный, Пиллс оглядел беспорядок вокруг себя. В шкафу почти ничего не осталось. Длинные полосы сажи окрашивали стены, а из остатков того, что когда-то было чистящим средством, поднималось облачко дыма.

Как здесь мог возникнуть пожар?

Это могла быть только инициатива одного из заключенных, Пиллс был в этом уверен. Исходя из последних событий, эти люди пользовались малейшей возможностью разжечь бунт… Теперь и в прямом смысле этого слова.

Выйдя из шкафа, Пиллс пообещал себе выяснить, кто стоит за всем этим. И нейтрализовать нарушителей.

Глава опубликована: 19.10.2018

Глава 24.

Джоркинс взглянул на заключенных, стоящих напротив него. Немного позади, в ожидании его ответа охранник Пиллс нервно переступал с ноги на ногу. Директор знал, что под его началом содержится заключенный, ответственный за то, что произошло в коридоре. Но сам Джоркинс боялся найти что-то, что подтвердило бы подозрения Пиллса.

— Расскажите, что именно вы делали в том шкафу, — сказал он заключенным.

Пятеро мужчин обменялись нерешительными взглядами.

— Ну… ничего особенного, — проворчал пожилой Майкл Торнвелл со скучающим видом.

— Мы просто взяли веники, ведра и вышли, — согласился Дариус.

— Кто последний покинул шкаф?

Среди заключенных прошел шепот.

— Я думаю, что это я… — сказал Флетчер.

— Да, это ты, Земник, — сказал Дариус, остальные кивнули.

— И ты не заметил ничего особенного? Ничего подозрительного?

— Нет…

— Расскажи, что ты там сделал, Зем, — настойчиво произнес Пиллс, шагнув вперед.

Наземникус задумчиво взъерошил свои волосы, не выглядя особо нервным, по мнению Джоркинса.

— Я взял ведро… И швабру… Еще нечаянно уронил средство против Докси… Да, вот и все.

Он неловко улыбнулся. Директор кратко взглянул на пергамент в своих руках.

— И?..

— Я положил его на полку и взял швабру. И все.

— Неужто это правда? — Пиллс снова вмешался.

— Ну да… Ты думаешь, я поджег шкаф или что?

Он казался скорее сомневающимся, чем возмущенным.

Джоркинс обменялся взглядом с Пиллсом, прежде чем приказать заключенным вернуться в свои камеры.

— Это он, это Флетчер! — воскликнул охранник, как только остался наедине с директором.

— Ну да, это было подтверждено, — согласился Джоркинс, вручив ему пергамент. — Огонь вспыхнул после контакта моющего средства с газом, выделившегося из доксицида… Это результат расследования.

Пиллс даже не взглянул на отчет.

— Это не то, что я имел в виду! Я уверен, что он сделал это специально!

Джоркинс одарил своего охранника тяжелым вглядом, удивляясь его убежденности. Наземникус Флетчер был тихим заключенным, который не любил вступать в конфликты или потасовки. Зачем ему надо было сжигать шкаф со швабрами? Даже смешно.

— Флетчер — простой человек, — спокойно ответил директор. — Вы думаете, он знал, что смешивая доксицид с моющим средством произойдет взрыв?

— Он — нет…

— Но?

— Я уверен, что Фокс это знал.

— Фокс?

Джоркинс с удивлением уставился на Пиллса.

— Какое Финниган Фокс имеет отношение к этой истории? Вы думаете, Фокс организовал все это? — спросил он.

— Да.

— И почему же?

— С его появлением здесь все пошло наперекосяк!

Джоркинс действительно не понимал Пиллса. Это правда, что с прибытием Финнигана Фокса в Азкабан произошло несколько потрясений. Но директору казалось, что молодой человек был скорее жертвой, чем провокатором в этих случаях.

— Фокс дважды подвергался нападению Джонаса Коула, затем Докси и, наконец, Флойда, которое почти стоило ему жизни, — резюмировал директор.

— Да, Докси! Здесь! И любопытно, что из-за средства, купленного для их уничтожения, возник этот пожар! Хорошее совпадение!

— Мерлин, Пиллс, вы не можете предполагать, что Фокс имеет отношение к появлению Докси!

Охранник упрямо скрестил руки.

— А как же Костерост мисс Фадж, — добавил он. — Зелье исчезло именно тогда, когда Фокс лежал в лазарете.

— Нет доказательств того, что зелье было украдено!

— А лежал он там после того, как его избил Коул! — снова продолжил Пиллс, слегка повысив голос, чтобы перекрыть речь директора. — И снова не сходится! Почему парень, который так легко отправил Флойда в Св.Мунго, не защитил себя от Коула?!

— На что вы намекаете, Пиллс? — спросил Джоркинс, немного побледнев.

— На то, что этот Фокс вовсе не такой, каким кажется! Он не бедный мальчик, сломленный жестокими жизненными обстоятельствами. Он коварный, умный и лживый человек, преследующий какую-то определенную цель!

Джоркинс с подозрением посмотрел на Пиллса. Он не понимал, откуда у охранника взялись такие предположения. Фокс казался директору хорошим парнем, оказавшимся в Азкабане почти по ошибке.

Но самое главное, он не понимал, зачем Фоксу делать все это. Зачем воровать Костерост, зачем поджигать шкаф?

Аргументы Пиллса не были основаны ни на чем-то конкретном, просто на общем впечатлении. Джоркинс не мог слепо верить в это.

— Он почти умер…

— Да… Единственная вещь, которую Фокс не предусмотрел. Не всеми заключенными так легко манипулировать, как Флетчером!

Джоркинсу было трудно представить, что Наземникус Флетчер принимает участие в различных авантюрах. Он был слишком осторожен, чтобы подвергать себя риску.

— Но все-таки… Почему? — воскликнул Джоркинс, желая прекратить дискуссию. — Какой смысл Флетчеру добровольно учавствовать в этом?!

— Это я и собираюсь выяснить! — сказал Пиллс с угрожающей улыбкой на губах.

— Вы планируете снова задать вопросы Флетчеру? Или Фоксу? Я не уверен, что могу вам это позволить, Пиллс. Эти заключенные объективно не сделали ничего. И у них есть права.

Пиллс с презрением фыркнул. Это разозлило Джоркинса. Он знал, что многие надзиратели, как правило, забывают, что они имеют дело с людьми, а не с крупным рогатым скотом. Джоркинсу была отведена роль директора для того, чтобы он контролировал своих сотрудников.

Однако ему всегда казалось, что Пиллс был более-менее лоялен к заключенным. В последнее время он странно ополчился против Фокса и Флетчера.

— Нет, я собираюсь рекрутировать их для ремонта коридора и шкафа, — ответил охранник. — И я буду внимательно следить за ними. Если Флетчер сделал это специально, я узнаю.


* * *


Арабелла Фигг спешно семенила по тротуару, таща за собой на поводке трех нетерпеливых кошек.

— Да, да, я знаю, вы голодны! — вздохнула она. — Позвольте мне хотя бы вернуться домой!

Она положила тяжелый пакет с едой на землю и вытерла лоб рукавом. Сегодня было жарко. Настоящий летний день. Арабелла с удовольствием осталась бы дома, потягивая холодный лимонад на своей маленькой террасе, разгадывая кроссворд. Но ее кошки были так настойчивы, что ей пришлось пройтись до ближайшего супермаркета.

Все, что ей нужно было сделать, — это повернуть за угол и вернуться домой.

Проходя мимо безупречно отстриженного газона семейства Дурсль, она заглянула в сад.

Петуния Дурсль сидела на траве в тени зонтика. Рядом с ней Дадли плескался в своем маленьком надувном бассейне. Ребенок выглядел каким-то деформированным, его жирок вываливался из детского желтого купальника. Но это не мешало Петунии кормить его зерновыми батончиками. Арабелла подавила гримасу отвращения.

Затем она пробежалась взглядом по саду, ища маленького Поттера.

Гарри сидел под деревом, сжимая в руках старого плюшевого медведя.

Он был таким спокойным…

Арабеллу беспокоило это спокойствие. Конечно, после всего, что он пережил, трудно было представить его беззаботным и жизнерадостным… Бедный ребенок не понимал, почему у него больше нет родителей.

Арабелла так хотела, чтобы с Гарри все было хорошо!

Когда Дамблдор попросил ее следить за безопасностью Мальчика, который выжил, она была невероятно польщена. Но когда Арабелла впервые взяла Гарри на руки, то была заворожена скорее его печальным взглядом, чем его славой. Она легко привязалась к ребенку, которого поручали ей время от времени, стремясь дать ему все, что он потребует, в плане разумного, конечно. Она была рядом с ним, чтобы в случае опасности предупредить об этом Дамблдора, а не чтобы заменить Джеймса и Лили. Эту роль должна была выполнять Петуния. По крайней мере, Арабелла надеялась на это.

Она слегка вздохнула. Может быть, ей следует связаться с Дамблдором и рассказать ему об отношении Петунии к мальчику. Но они уже обсуждали это раньше, и старый волшебник сказал ей, что безопасность Гарри имеет первостепенное значение, а дом его тети надежно защищен. Еще слишком много Пожирателей Смерти гуляют на свободе.

Когда Арабелла пересекла улицу, ее взгляд наткнулся на подозрительный силуэт, прислоняющийся к стене противоположного дома. Она нахмурилась. Арабелла не видела его лица, но знала, что этот человек точно не их сосед.

Она остановилась. Женщина поняла, что он стоит перед домом Дурслей. И смотрит прямо на маленького Гарри.

Прежде чем она успела что-либо предпринять, человек исчез, будто бы его здесь и не было…


* * *


Беспокойство Регулуса сразу улетучилось, когда он увидел яркую улыбку Наземникуса, вернувшегося в свою камеру.

— Ну что? — нетерпеливо спросил Регулус. — Все готово?

— Шкаф сгорел! Удачно, что в коридоре не было ничего горючего…

— Думаешь, я бы поджег его, если был бы риск распространения огня по всей тюрьме?

— Нет, конечно. Ты человек предусмотрительный… Но у тебя все же есть склонность к необдуманным решениям, Финн…

— Я никогда не стал бы рисковать твоей жизнью.

Они обменялись взглядами, полными дружеского понимания.

— Также Джоркинс допрашивал нас, — вновь посерьезнел Наземникус. — И Пиллс. Я сказал им, что уронил доксицид.

— Хорошо. Будет лучше, если директор примет все это за неосторожность. Полагаю, они уже установили причину пожара. Теперь нужно просто играть по их правилам…

Наземникус сел на кровать возле Регулуса.

— Что дальше? — тихо спросил он.

— Будем ждать, когда они вызовут нас для уборки.

— Они это сделают?

— Да.

— Ты уверен?

— Иначе все пропало.

Выражение лица Наземникуса было красноречивым. Регулус хотел бы успокоить его, но он сам не был полностью уверен.

— Через три-четыре дня мы добъемся результата, — закончил Регулус.

— Три-четыре дня?! — воскликнул Наземникус.

— Столько времени им понадобится для того, чтобы возобновить запасы, уничтоженные при пожаре.

— Для трех бутылок моющего средства и нескольких веников нужна почти неделя?!

— На этот раз я уверен в том, что говорю. Бюджет тюрьмы ограничен, и потребуется заполнить много документов и соглашений, чтобы заказ одобрили. Сегодня среда… Даже если Джоркинс отправит запрос прямо сейчас, моющие средства и веники не придут раньше следующего понедельника. По выходным дням поставок не производят.

— Хорошо…

— Я надеюсь встретиться с другом в субботу. Кенсингтон сказал, что он приходил в прошлый раз, но я был в лазарете. Думаю, он принесет мне хорошие новости…

Охранник сказал, приходили двое мужчин. Видимо, Северус уговорил Люпина приехать в Азкабан. Они очень расстроились, услышав, что не смогут увидеть Регулуса. Кенгсингтон даже испугался, что Северус разнесет там весь зал.

Регулус знал, что между Снейпом и друзьями Сириуса на протяжении всей учебы в Хогвартсе была вражда. И он не удивился, увидев, как Северус неохотно согласился на перемирие с Люпином. Но он пообещал сделать все возможное, чтобы найти его. И, судя по всему, сдержал свое обещание. Жаль, что Регулус с ними не поговорил.

— А потом? — спросил Наземникус. — Допустим, Пиллс поручит нам убирать шкаф. Как мы избавимся от других заключенных и охранников?

— Что касается заключенных, то это довольно просто. В шкафу тесно. Я не думаю, что они возьмут более трех человек.

— И?

— Нам просто нужно, чтобы Пиллс выбрал правильного человека.

Наземникус задумчиво почесал затылок.

— У тебя есть кто-то на примете? Эдди?

— Не уверен. Эдди слишком впечатлительный. Из-за него Коул узнал про зелье, помнишь? Мы должны найти кого-то, кто будет заинтересован в нашем деле.

— В уборке шкафа? — усмехнулся Наземникус. — Не думаю, что найдутся люди, которые согласятся поддержать нас.

— Дело не в чистке шкафа, а в разрушении его задней части.

— И что?

— Конечно, найдется хотя бы один заключенный, который не захочет упустить возможность захватить что-нибудь с кухни…

Наземникус медленно кивнул.

— Я понял.


* * *


Эндрю тщательно записывал симптомы заключенного камеры номер двадцать семь. Состояние стабильное. Это, конечно, не значило, что здоровье Августуса Руквуда в норме. Просто он перестал биться головой об стену и сейчас спокойно лежал на полу, играясь со своими волосами.

Эндрю закрыл блокнот и подошел к следующей камере.

Поскольку мисс Фадж после визита камеры Сириуса Блэка решила больше заботиться о заключенных сектора Повышенной Безопасности, Эндрю сейчас находился здесь. Джоркинсу эта идея не понравилась. Конечно, он думал, что такая хрупкая девушка не сможет вынести тяжесть пребывания в секторе, но Эндрю знал, что у Изабель стальные нервы.

Хоть ему самому не нравилась видеть ее среди всего этого ада.

Но они нашли компромисс. Мисс Фадж согласилась посещать женский квартал, в то время как Эндрю — мужской. Дамский этаж был гораздо менее заполненным и, соответственно, был намного спокойнее. Джоркинс со вздохом дал зеленый свет. Что касается Изабель, она согласилась лишь по одной причине: Эндрю должен был каждый раз составлять ей подробный отчет о состоянии каждого из его пациентов.

И он выполнял это условие со всей серьезностью.

Эндрю остановился у камеры Долохова и направил на него свою палочку. Общая слабость, но нет никаких инфекций. Что до его психического состояния… Долохов завывал первые три четверостишия какой-то песни, его скучающий взгляд был прикован к серому потолку.

Несомненно, эта песня, в частности, была способом цепляться за те счастливые воспоминания, что дементоры уже у него отняли…

Рабастан Лестрейндж прекратил грызть пальцы. Зелье, которым мисс Фадж смазала их, по-видимому, дало хороший эффект… Вместо этого он со всей силы тряс решетку и кричал что-то неразборчивое своему брату. Кажется, он говорил на латыни.

Эндрю набросал несколько строк об этом в блокноте и продолжил свой путь.

Он остановился у камеры Сириуса Блэка.

До сих пор этот заключенный казался здравомыслящим. Достаточно, по крайней мере, для того, чтобы обменяться с ним парой слов.

Так почему эти тарелки были разбросаны по всей его камере?

Эндрю осторожно шагнул вперед, пытаясь углядеть в темноте силуэт заключенного.

Сириус Блэк, по-видимому, отказывался от еды.

Это было плохим знаком.


* * *


— Легкая нажива, Дариус! — настаивал Наземникус.

Заключенный раздраженно махнул рукой, словно пытаясь раздавить надоедливую муху. Но Наземникус не собирался сдаваться. Из всех потенциальных кандидатов Дариус подходил больше всего: продажный, бесстрашный, имеющий опыт работы в команде техобслуживания.

— И мне придется ждать неделю, чтобы получить свои деньги!

— Не об этом речь! Слушай…

Наземникус встал на цыпочки, чтобы дотянуться до уха Дариуса. Заключенный даже и не подумал наклониться, и Наземникуса посетило острое желание пнуть его по колену.

Нет, плохая идея, он сразу будет раздавлен…

— Знаешь, когда загорелся шкаф…

— Это сделал ты? — перебил Дариус, нахмурившись.

— Нет! Это был просто несчастный случай! Но мы сможем извлечь из этого выгоду…

— Какую? Все, что мне гарантируется — это трата лишнего времени.

— Разве ты не знаешь, что находится за другой стороной шкафа?

— А?

— Не знаешь?

— Нет.

— Кухня.

Наземникус дал Дариусу время на усвоение информации. Громила не отличался особой сообразительностью, но это было и к лучшему. Его в любом случае привлечет затея, из которой можно будет извлечь хоть какую-то прибыль.

— Черт! — воскликнул заключенный с горящими глазами и плотоядной улыбкой. — Ты представляешь себе возможности!

— Да, точно… — согласился Наземникус, радуясь его внезапному возбуждению.

— И ты предлагаешь?..

— Мы вызовемся убирать остатки сажи в шкафу… И тогда у нас, вероятно, будет возможность сделать дыру в стене…

Улыбка Дариуса расширилась еще немного. Затем на нее быстро опустилась тень. Дариус нахмурился, как будто о чем-то сильно задумался.

— Погоди… Но охранники увидят, что мы делаем…

— Они ведь не будут заходить в шкаф! Один копает, пока другой чистит…

— Но они увидят дыру!

— Мы сделаем ее в углу и замаскируем. Надзирателям нет смысла рыться там!

— Но они заметят пропажу на кухне!

— Нет, если мы возьмем в небольших количествах.

— Ладно…

Дариус всерьез задумался. На мгновение Наземникус даже представил, как от такой усиленной работы мозга, из ушей здоровяка вот-вот пойдет пар… Он подавил улыбку, осознавая, что Дариус сделает из него лепешку, если узнает, что его высмеивают.

Наконец он решился.

— Очень хорошо, я в деле!

Глава опубликована: 20.10.2018

Глава 25.

Эндрю не хотел заполнять отчет. Сам не зная почему, он подозревал, что мисс Фадж будет очень обеспокоена состоянием Сириуса Блэка. Целитель разговаривала с этим заключенным больше, чем с любым другим и всегда поражалась его здравомыслию.

Как она воспримет то, что у заключенного начали появляться серьезные признаки депрессии?

Когда Изабель оторвалась от чтения пергамента и вопросительно посмотрела на него, Эндрю все еще не мог решить — рассказывать ей или нет.

— Да, Эндрю? — спросила она.

— Сириус Блэк… — промямлил он.

— Да? — немного обеспокоенно ответила Изабель.

— Кажется, он отказывается от еды… Без сомнения, уже в течение двух-трех дней… Полные тарелки накапливаются перед его камерой…

Изабель встала из-за стола, ее лицо выражало смесь беспокойства и гнева.

— И Доэрти не посчитал нужным сообщить нам об этом? — воскликнула она.

— Доэрти никогда не сообщал о подобных случаях… — напомнил Эндрю. — Вот почему я вам сейчас это говорю.

— Да… — согласилась Изабель. — И это была хорошая идея… Ты поговорил с ним?

— С Доэрти?

— Нет, с Блэком! В каком состоянии он был?

— Спал в задней части своей камеры. Но к тарелкам он точно не притрагивался, некоторые даже опрокинул…

Изабель сложила руки перед грудью и задумалась. Эндрю подозревал, что она собирается сказать. И не ошибся.

— Я сама осмотрю его…


* * *


С тех пор, как Северус вытащил Люпина из старой магловской квартирки, он ни разу не замечал, чтобы тот улыбался. Снейп уставился на сияющего от радости человека, немного поражаясь такой резкой сменой его настроения. Люпин больше не выглядел старым и унылым. В его глазах засверкала жизнь.

— Неплохо выглядишь, Люпин! — сказал Северус, заказывая стакан сливочного пива. — Хорошие новости?

— Я видел его, Северус!.. — радостным тоном ответил тот, чем-то напоминая Регулуса. — Он так вырос…

— Кого ты видел? Маленького Поттера?

— Да. Он живет со своей тетей. Я порылся в гражданском реестре, чтобы найти имя ее супруга. Вернон Дурсль. А дальше было просто!

Снейп вздохнул. Он был счастлив, что Люпин проделал такую ​​работу в одиночку. Сам бы он даже и не вспомнил, что такое гражданский реестр. После смерти отца и вступления в Пожиратели Смерти Северус напрочь забыл магловский мир, не то, что Люпин.

— Ну, отлично… — довольно сказал он, отпив из стакана. — Мы продвигаемся.

— Он так похож на Джеймса… — добавил Люпин, погрузившись в свои воспоминания. — Черт, он так похож на него! Когда Сириус увидит…

Он резко замолчал. Люпин уже не в первый раз воображал о своем будущем воссоединении с Блэком. Снейп считал это жалким. Как мог человек, настолько убежденный в чьей-то вине, так легко думать об обратном без каких-либо вещественных на то доказательств?

Люпин имел особенность легко прощать. Не прошло и двух дней после той глупой шутки, из-за которой Северус чуть не лишился жизни, как оборотень уже бегал на задних лапках за Блэком… Должно быть, он находился в действительно плачевном состоянии, раз готов был сделать что угодно ради сохранения дружбы людей, которые того не заслуживали!..

— Чтобы Блэк его увидел, для начала он должен выйти из тюрьмы… — прагматично заметил Снейп. — Но он этого не сделает, пока Регулус не получит всю необходимую от нас помощь.

Люпин одобрительно кивнул.

Завтра они вернутся в Азкабан. Завтра они наконец увидят Регулуса.

Последний отправил Северусу короткое письмо два дня назад, в котором уверял, что он здоров и уже покинул лазарет. Северус помнил, как на него нахлынула волна облегчения после прочтения этих слов. Сто процентов, у него был такой же глупый радостный вид, как сейчас у Люпина. Снейп почувствовал легкое чувство отвращения.

— Ты знаешь, что Регулус ожидает от нас? — спросил Люпин.

— Ему нужны палочки и оборотное зелье. Но я все равно сомневаюсь, что Блэк будет способен колдовать… Возможно, он и сохранил свой рассудок, но магия-то точно пострадала.

— Сириус намного сильнее, чем ты думаешь, Северус, — спокойно ответил Ремус. — Мне кажется, ты будешь удивлен…

— Пфф… В любом случае, я сомневаюсь, что Регулусу нужно только это. На самом деле, я уверен, что он не сказал мне и половину того, что ожидает от нас… Я даже не могу представить…

Северус передернул плечами. Регулус всегда был сдержанным, замкнутым молодым человеком. Возможно, именно поэтому он не вызывал у Северуса такого раздражения, как все остальное его окружение… Молчаливое присутствие Регулуса никогда не беспокоило его, а даже наоборот — успокаивало Северуса. Он чувствовал, что он не один среди этого сборища хвастливых засранцев. Регулус наблюдал, оценивал… Правда, сохранял свое мнение при себе в любых обстоятельствах. В редких случаях они обменивались участливыми взглядами.

Испытывал ли Северус интерес к молодому человеку, сидящему в углу гостиной с книгой по Черной магии в руках?

Без сомнения.

— Если Регулус решил сохранить что-то в тайне, ты просто потеряешь время, пытаясь у него это выведать, — закончил он, пожав плечами.

— Правда?..

Почему у Люпина появляется такое безразличное выражение лица, когда они говорят о Регулусе? Снейп внезапно рассердился.

— О, конечно! — прошипел он. — Ты всегда приукрашиваешь способности своего Сириуса, но ни во что не ставишь его брата!.. Должно быть, твой мозг так зациклился на Блэке, что до сих пор не может разглядеть весь потенциал Регулуса!

— Извини? — недоумевающе переспросил Ремус.

— Разве Сириус не критиковал каждый раз своего младшего брата? Это ведь он — герой семьи! Блестящий волшебник, которому все ни по чем! А Регулус всего лишь глупый маменькин сынок, слепо верящий всему, что скажут родители! Но он, Сириус Блэк, не такой… Он особенный.

Люпин здраво решил не отвечать. Но Северус не успокоился. Как он ненавидел Сириуса и его привычку думать, что он лучше всех! Как будто Блэк был настолько глуп, что и в самом деле не замечал, какой у него брат!

— Необыкновенный придурок! Если б он только потрудился узнать своего брата получше…

— Сириус любит своего брата… — сказал Люпин.

«Как будто этого достаточно! — подумал Северус. Только такой идиот, как Люпин мог привести подобный аргумент! С каких это пор любить — значит, плохо относиться? Северус издал презрительный смешок. —Твой отец любит нас, Северус», — говорила ему мать. Возможно, это и было правдой, в основном. Но какой в этом смысл? Какая польза от любви, если человек тебя не уважает и не поддерживает?

— Регулус действительно отвернулся от Воландеморта? — спросил Люпин.

— Конечно… Зачем тогда Темный Лорд приказал его убить?

— В таком случае, почему он не мертв? Каким чудом он избежал Пожирателей Смерти?

— Потому что я его пощадил.

Снейп взглянул на Люпина. Ремус чувствовал смесь удивления с любопытством и, вероятно, сдержанный скептицизм.

— Ты должен был его убить?

— Да. Я не смог.

— Почему?

Снейп раздраженно цокнул языком. Он не хотел раскрывать свои мотивы Люпину.

— Скажем, он убедил меня, что в интересах каждого из нас — оставить его в живых.

Люпин нахмурился. Вероятно, он не понимал, что между ними тогда произошло, но Северус хотел сохранить это в тайне.

— И ты изменил свои взгляды.

— Да.

— В этот момент?

— Может, и не в этот, но я все равно предал хозяина. Пощадив Регулуса, я сделал свой выбор.

— Понимаю.

Люпин достал из кармана несколько монет и положил их на стол.

— Завтра мы встретимся в банке?

— Не опаздывай. Мы уже потеряли одну субботу.

— Я буду там.


* * *


Изабель направилась прямо на второй этаж и решительно зашагала по коридору. Она хотела получить представление о состоянии Блэка сама. Может быть, Эндрю неправильно все понял?

Она с трудом верила, что Блэк в один момент потерял волю к жизни. Он казался таким сильным, таким стойким… Как он мог опустить руки?

Изабель заметила тарелки перед его камерой и сразу поняла, что, к сожалению, Эндрю оказался прав. Блэк не ел в течение как минимум трех дней. Но ее насторожило то, что все эти тарелки находились в разных местах… Одни были перевернуты, другие отодвинуты к стене, некоторые стояли перед решеткой на расстоянии вытянутой руки. Словно заключенный специально отказывался от еды. Это был преднамеренный шаг с его стороны, а не симптом, вызванный апатичным состоянием.

Изабель подошла к решетке. Блэк сидел, прислонившись спиной к задней стене своей камеры. Он посмотрел на нее и их взгляды встретились.

Немного успокоившись, Изабель поняла, что у него не наблюдается никаких особых признаков депрессии. Блэк казался таким же спокойным. Без сомнения, он стал бледнее и худее, но в его глазах все еще горело пламя. Определение.

Изабель не понимала.

Она отодвинула тарелки, разбросанные возле решетки, и опустилась на колени, чтобы поговорить с заключенным. Он не двигался, но его глаза не переставали наблюдать за ней.

— Мистер Блэк… — позвала Изабель.

Он не ответил.

— Сириус, — настаивала она. — Вы больше не едите?..

Блэк пропустил свои тонкие пальцы сквозь волосы. Он выглядел намного слабее, чем в лазарете. Изабель волновалась. Молчание такого человека, как Сириус Блэк, несомненно, не было хорошим знаком…

— С вами ведь все было в порядке… — сказала Изабель. — Это пребывание в лазарете так повлияло на вас? Ответьте мне…

Блэк согнул колени к груди и опустил голову. Будто бы закрываясь от внешнего мира. Изабель почувствовала укол в сердце. Как мог такой сильный человек измениться за одно мгновение? Породило ли присутствие его брата особенно болезненные воспоминания? Разве это могло сделать его таким уязвимым?

— Ваш брат расстроится, если увидит в каком вы состоянии, Сириус…

— Он не должен знать! —  быстро ответил Блэк, резко подняв голову.

— Но вы отказываетесь есть…

— Не говорите ему ничего! Он не должен знать!

Изабель, конечно, не ожидала, что он так внезапно прекратит свое молчание. Блэк еще раз показал, что его поведение не было вызвано депрессией. Иначе, ему было бы все равно, что подумает Финниган.

Нет, поведение Блэка было осознанным. Изабель была в этом уверена.

Но почему?

Она снова вспомнила слова Фокса. Они преследовали ее все последние дни. Сириус невиновен, он никогда не был Пожирателем Смерти, он не несет ответственности за смерть этих маглов… Целитель повторно прочитала досье Блэка. Ничто в нем не указывало на то, что Сириус стал жертвой судебных спекуляций. Ничто не доказывало убеждений его брата.

— Вы действительно убили всех этих людей, Сириус?.. — спросила Изабель слабым голосом.

Блэк удивленно посмотрел на нее. Легкая усмешка появилась на его губах.

— Мой брат вам это сказал?

— Да.

— И вы думаете, его слова достойны доверия?

— Я… Я не знаю…

— Вы же в курсе, кто он, не так ли? Кем он был? И все равно верите ему?

— Он говорит, что вы никогда не были Пожирателем Смерти… И у вас нет метки…

— Шпионы ее не носят. Не все, по крайней мере…

— Он сказал, что вы ушли из семьи, потому что не поддерживали их убеждения…

— Но люди могут изменять своим принципам, верно?

— Вы невиновны?

Блэк презрительно пожал плечами.

— Разве это имеет значение? Меня осудили.

— Но если вы невиновны…

— Я не убивал Петтигрю. Но мне бы хотелось. О да, я бы это сделал!..

В темноте глаза Блэка зловеще засверкали. Изабель почувствовала, как гнев переполнял его изнутри, вырываясь наружу приглушенным рыком. Его руки сжали ткань грязной тюремной униформы.

— Это я виноват, тысячу раз виноват в смерти Поттеров! Это понятно даже и без Черной метки!

Он уткнулся головой в колени, схватившись за волосы. Хоть Изабель и не понимала, о чем он говорит, она чувствовала волнение молодого человека. Она, пришедшая с целью помочь, заставила его потерять итак хрупкое равновесие.

— Ваш брат беспокоится… Не сдавайтесь… Вы должны снова начать есть.

— Зачем? Чтобы еще немного продлить жизнь, которой я больше не достоин? Надежда покинула меня уже очень давно. Я обречен…

— Вы сказали, что не позволите сдаться без боя!

— Оставьте меня! Если не можете ничем помочь, так уходите!

Изабель никогда не видела его настолько агрессивным. Она колебалась. Какой смысл продолжать? Она все равно не сможет изменить решение Блэка. Тем не менее, целитель не хотела отступать так легко.

— Пересмотр вашего дела всегда возможен… — сказала она, не веря своим же словам. — Если вы предоставите нужную информацию, мы сможем возобновить расследование…

— Кто это сделает? — спросил Блэк. — Вы думаете, что люди, которым было угодно мое заключение, позволят вам снова вытащить то разбирательство?

— Крауч…

— Это не Крауч! — отрезал Сириус. — Слушайте… Не лезьте не в свое дело.

Наступила тишина. У Изабель не было больше никаких аргументов. Возможно, Фокс смог бы убедить брата не сдаваться?

— Ничего не говорите моему брату, — повторил Сириус, словно прочитав ее мысли. — Не беспокойтесь об этом.

— Я ничего не скажу, если вы пообещаете снова есть…

— Хорошо.

— Эндрю будет приходить каждый день и сообщать мне о вашем состоянии…

— Я понял. До свидания, мисс.


* * *


Ремус нервничал. Он чувствовал как на душе скребут кошки, его сердце билось слишком быстро.

Через несколько минут он увидит Регулуса. Молодой человек может ответить на его вопросы. Возможно, у Ремуса, наконец, будут доказательства того, что Сириус невиновен. В конце концов, если Снейп думает, что Сириус не причастен к смерти Джеймса и Лили, как Ремус, его лучший друг, может предполагать обратное?

Он очень хотел, чтобы Сириус оказался невиновен…

Сидя на железном стуле рядом с Северусом, Люпин иногда кидал косой взгляд на его непроницаемое лицо. Снейп так хорошо контролировал свою мимику, что Ремус не мог ему не позавидовать.

После бесконечного ожидания задняя дверь наконец открылась, впуская Регулуса в сопровождении охранника.

Без всяких сомнений, это был брат Сириуса собственной персоной. Может, и не в отличном состоянии — немного худой и слишком бледный, но тем не менее живой.

Ремус затаил дыхание, наблюдая, как он садится перед ними, нацепляя такую знакомую улыбку. Он был так похож на Сириуса… На спокойную версию Сириуса, по крайней мере. Регулус казался более надменным и менее экспансивным, чем его старший брат.

— Северусу удалось убедить тебя? — начал он, обращаясь к Ремусу.

— Не знаю… Но я готов дать Сириусу шанс…

— Он нуждается в тебе.

Северус презрительно хмыкнул. Но Ремус проигнорировал его. Ему нужны ответы. Регулус собирался их предоставить.

— Откуда ты знаешь, что Сириус невиновен? — спросил он, наклоняясь к молодому человеку.

— Петтигрю жив.

— Ты его видел?

Регулус отклонил вопрос, взмахнув рукой.

— Северус не сказал тебе, что поведал ему Малфой? Он сфальсифицировал суд над Сириусом. Ему удалось изменить его воспоминания и заставить согласиться со всеми обвинениями.

— Да, он рассказал мне об этом. Ладно, допустим, Сириус не убивал этих маглов. Но он предал Джеймса?

— Нет. Нет, это немыслимо. Сириус никогда не был Пожирателем Смерти, Ремус. Я бы знал, если бы это было так. Он действительно невиновен.

Ремус медленно кивнул. Да, Сириус был невиновен. Иначе быть не могло. Как вообще он мог отрицать это?

— Он знает? Что невиновен? Или заклинания Малфоя все еще влияют на его память?

— Сириус убежден, что никогда не был Пожирателем Смерти. Но я не знаю, какие воспоминания остались у него о том дне, когда его поймали. У нас не было времени поговорить об этом…

— С ним все в порядке? Я имею в виду… Он держится?

— Да, он в порядке. Учитывая обстоятельства, дела у него идут неплохо… Так или иначе, Сириусу удалось разобраться с дементорами.

— А как насчет тебя?

Ремус, как и Регулус, с удивлением повернулись к Снейпу. Он не проронил ни слова с момента их прибытия в Азкабан. Но его взгляд на брата Сириуса был обеспокоенным.

— Мои способности к окклюменции позволяют скрываться от них… — ответил Регулус.

— Я не говорил о дементорах, — перебил Снейп. — Ты был в лазарете.

— Что ж, мне гораздо лучше… Но ситуация была напряженная…

Он улыбнулся Снейпу.

— Мы приходили к тебе в прошлую субботу, но ты не мог выйти из лазарета, — объяснил Снейп. — Что с тобой случилось?

— Да так… Проблема с другим заключенным. Не с Пожирателем Смерти, нет. Я обеспечил ему поездку в больницу Св.Мунго, и он отомстил, отравив меня. Без рвения нашего целителя и крови Сириуса я был бы уже мертв.

Ремус почувствовал, как рука Северуса слегка дернулась. Хоть он и мог очень хорошо скрывать свои чувства, его тело говорило за себя. Голова, слегка наклоненная к Регулусу, открытость, вздернутый подбородок указывали на интерес Снейпа к молодому человеку. Северус мог сколько угодно утверждать, что между ними не было дружбы, но Ремус теперь знал, что это именно она.

Ремус немного успокоился. Ему было легче работать со Снейпом сейчас, когда он узнал его настоящие мотивы. Особенно, когда эти мотивы оказались намного глубоки, чем Ремус себе представлял.

— Что нам делать, Регулус? —  спросил Люпин. — Тебе нужна моя помощь? Я нашел Гарри и могу присматривать за ним, если потребуется…

— Дело не только в этом. Мне нужно, чтобы ты сделал кое-что для нас… Это необходимо для побега.

— Что именно?

— А почему Люпин? — сухо спросил Снейп.

— Поверь мне, Северус, — улыбнулся Регулус. — Когда ты узнаешь, что должен будет сделать Ремус, ты поблагодаришь меня за то, что эта участь обошла тебя стороной… Но не беспокойся, для тебя у меня тоже есть одно дельце…

— Жду не дождусь, — фыркнул Снейп.

Слегка наклонившись к столу, Регулус предложил им приблизиться к нему, чтобы озвучить следующие шаги своего плана.


* * *


Сириус прислонился к решетке, вспоминая посещение целителя.

Она, похоже, очень беспокоилась о нем.

Нет-нет, не о нем. Скорее о том, как Регулус воспримет эту ситуацию. Теперь уже очевидно: девушка питала слабость к его брату…

Сириус усмехнулся. По крайней мере, Регулус сможет заручиться некоторой поддержкой в этой тюрьме, если понадобится. Сириус не простит себе, если Регулус еще раз пострадает из-за него.

«Но брат будет волноваться, если целитель скажет, что я больше не ем…»— подумал Сириус.

Он не хотел волновать Регулуса.

Шуршание возле его ноги заставило Сириуса подпрыгнуть, и он выпрямился, готовясь обратиться в любую секунду, чтобы схватить огромную крысу, которую он уже себе представил.

Но это была не крыса. Именно этот рыжий кот приходил в его камеру время от времени. Кот, которого Сириус видел в лазарете.

Он потянулся к нему. Животное замурлыкало, вызвав у Сириуса легкий смешок. Он взял его на руки, чтобы погладить.

Сириус не знал, что заставило этого кота ходить в сектор Повышенной Безопасности. Но присутствие живого существа успокаивало его. В собачьей форме Сириусу даже удалось установить с ним что-то наподобие общения.

Теперь у него тоже был союзник в этой тюрьме… И может, однажды они смогут помочь друг другу.

В конце концов, Регулусу не обязательно излишне беспокоиться…

Глава опубликована: 21.10.2018

Глава 26.

Ремус понял, что имел в виду Регулус, когда сказал, что Снейпу это не понравится. Задача действительно была не для Северуса! Сам бы он отказался в ту же минуту, если бы не признал, что план действительно был хорош, и что на самом деле тут не на что жаловаться. Ремусу нужно только побороть свое нежелание и сделать то, что он должен сделать.

Он отправился в Министерство менее, чем через час после его открытия под ложным предлогом получения свидетельства о рождении своего магловского работодателя. Бумага была доставлена ​​менее, чем через четверть часа, и теперь Ремус болтался в Атриуме, пытаясь выглядеть занятым.

Сколько времени это займет?

Беспокойство начало нарастать. Он боялся казаться подозрительным сотрудникам приемной.

Когда Ремус притворился, что любуется фонтаном, он наконец увидел ее. Сотрудницу Министерства, быстро направляющуюся к лифтам.

Берта Джоркинс.

Глубоко вздохнув, Ремус не нашел более естественного способа столкнуться с ней, кроме как зайти за девушкой в лифт. Он мысленно скрестил пальцы. Остальная часть плана Регулуса будет зависеть от следующих нескольких минут…


* * *


Регулус чувствовал как Пиллс сверлит взглядом его спину, заставляя испытывать дискомфорт. Это настораживало. Прежде чем выпустить Регулуса из камеры, охранник несколько секунд пристально смотрел ему в глаза, как будто что-то подозревал.

Наземникус был прав. Разрушать стену под строгим наблюдением Пиллса не приносило особого удовольствия. Что касается вчерашнего разговора — теперь стало очевидно, что без помощи Ремуса затея была бы обречена на провал.

Регулус с облегчением вздохнул, увидев как легко согласился Ремус. Он, похоже, решил поверить в невиновность Сириуса и теперь сделает все, что в его силах, чтобы вытащить друга из Азкабана. Если бы Регулус только мог увидеть своего брата снова… Он уверен, что новость придала бы ему достаточно сил, чтобы противостоять дементорам, пока не наступит знаменательный день.

Дариус и Наземникус остановились по обе стороны от шкафа, чья обугленная дверь скорбно висела на петлях. Материалы, хранившиеся в шкафу, были легковоспламеняющимися: огонь должен был быть большим. Если повезет, прилегающая стена кухни будет сильно повреждена для того, чтобы не приходилось долго возиться.

Пиллс остановился рядом с заключенными и указал на материалы, лежащие возле ног Дариуса.

— Это все, что вам нужно, — сказал он. — Начинайте.

Он отступил назад, чтобы опереться на противоположную стену. Не слишком далеко, по мнению Регулуса.

Наземникус заглянул в шкаф и скривился.

— Воняет… — заметил он, сморщив нос.

— По твоей вине, Земник… — сказал Пиллс.

— Эй! — возмутился Наземникус. — Я не мог знать, что огонь появится из чертова мыла!

— Нет, конечно… — кивнул надзиратель, глядя на Регулуса. — Но тем не менее ты с радостью предложил убрать за собой беспорядок.

— Знаете ли вы, что бы сделали другие заключенные, не предложи я взять на себя обязательства по уборке? — очень серьезно спросил Наземникус. — Если бы вы сказали, что они должны будут выполнять эту гнилую работу по моей вине? Прости, начальник, но жить мне еще хочется…

Регулус был поражен силой убеждения Наземникуса. Все звучало так правдоподобно! Удивительный лжец.

Но, как ни странно, Пиллс не казался убежденным.

Регулус взял лопатку, пакет для мусора и решительно зашел в шкаф.


* * *


Северус Снейп начал собирать чемодан с намного большим рвением, чем обычно. Он хотел поскорее покинуть Хогвартс. У него было столько дел…

Студенты сели на Хогвартс-экспресс еще в прошлую субботу, в то время, когда он и Люпин посещали Регулуса. Когда Северус вернулся, коридоры приветствовали его торжественным молчанием.

Он провел утро воскресенья, освобождая кабинет и класс от своих вещей перед летней уборкой школьных эльфов, поэтому у него было мало времени, чтобы подумать о делах Регулуса.

С помощью магии Северус поднял тяжелый чемодан и покинул свой кабинет. Он не мог остаться здесь, это было бесполезно, замок будет пуст в течение следующих двух месяцев. Только завхоз и Хагрид проводили в школе целый год. И, без сомнения, эта сумасшедшая Трелони.

Если бы он сам не был свидетелем определенной сцены, то с радостью присоединился бы к профессору МакГонагалл, которая не упускала возможности выразить свой скептицизм в отношении способностей провидицы.

Северус присоединился к своим коллегам в холле. Они с хорошим настроением прощались друг с другом под благосклонным взглядом — как всегда! — директора. Северус отлично справился бы и без рукопожатий, но ему пришлось, по крайней мере, попрощаться с Дамблдором, прежде чем уйти.

— Ты вернешься в следующем году, не так ли, Северус? — спросил Флитвик, направляясь к директору.

— Скорее всего, да…

— Первый год не принес вам значительных неприятностей?

— Кажется, нет…

Северус пытался уклониться от воросов Флитвика, но маленький профессор, по-видимому, был в разговорчивом настроении. Снейп вздохнул, когда его коллега начал хвалить небольшой отель в Андалусии, где он собирался поселиться во время летних каникул.

Как только Северус прибудет домой, он отправится в Косую аллею, чтобы найти то, что нужно Регулусу. Это не вызовет больших трудностей. Нет, если и возникнут проблемы, то только со стороны Люпина.

— А ты, Северус, планируешь отправиться в отпуск? — спросил Флитвик, с любопытством глядя на него.

— Э-э… нет… — ответил Снейп, все еще находясь в своих мыслях.

— Ты же не собираешься проводить следующие два месяца, ожидая начала учебного года, Северус! — вмешался Дамблдор, присоединяясь к разговору.

— У меня есть дела, — осторожно ответил Снейп. — Думаю, в ближайшие дни работы будет предостаточно…

— Ах… Но знаешь, если тебе будет нужна моя помощь, просто оставить сообщение Хагриду, — сказал Дамблдор, смотря на Северуса с раздражающим участием во взгляде.

— Не вижу причин, по которым мне понадобится ваша помощь, сэр, — отрезал Северус, немного резче, чем обычно.

Если и было что-то в этом мире, чего Снейп не смог бы стерпеть — так это только чувство своей беспомощности. К сожалению, у Дамблдора было другое мнение на этот счет.

— Ну… хорошо, до свидания, мой дорогой Северус.

Снейп пожал руку директору и вышел из Хогвартса.


* * *


Регулус нервничал. Вопреки тому, что он себе представлял, Пиллс не ушел. Он даже, казалось, следил за ходом работы с более чем подозрительным интересом. Он даже не разговаривал с со своим напарником, который тоже за ними наблюдал. Это было довольно необычно.

К счастью, Регулус мог рассчитывать на мускулатуру Дариуса. Он заставил заключенного понять, что ему необходимо работать перед дверью, чтобы скрыть большую часть действий Регулуса от бдительности надзирателей.

Обмазавшись в золе и саже, Регулус трогал почерневшую кирпичную стену нижней части шкафа, ища слабое место. Наземникус собирал мусор и выносил его за дверь. Дариус изо всех сил пытался отделить штукатурку от потолка, в результате чего они все испачкались известкой.

— Ты в порядке? — прошептал Наземникус на ухо Регулусу, собирая в мешок щепки.

— Пытаюсь найти правильное место, — ответил Регулус. — Пиллс раздражает…

— Почему он так внимателен?

— Не знаю… Думаю, он не верит тебе…

— Как считаешь, он догадывается?

Регулус не ответил и заглянул через ноги Дария, чтобы поймать взгляд охранника. Несомненно, он был более чем подозрительным. Регулус выпрямился и вышел из шкафа.

— Можем мы что-нибудь выпить, шеф? — спросил он. — Со всей этой пылью…

Дариус вышел из шкафа, его голова и плечи были белыми от штукатурки.

— Да, шеф, было бы неплохо… — сказал он.

— Мне кажется, что работа продвигается не очень быстро… — нахмурился Пиллс, скрестив руки. — Вы уверены, что работаете правильно, все трое?

Заключенные переглянулись.

— Конечно, мы делаем все правильно! — упрекнул его Наземникус.

— Там все сгнило! — возразил Дариус. — Мы должны оторвать штукатурку от потолка, очистить поврежденные стены, заменить полки, которые расплавились, не говоря уже о всем остальном дерьме!

— Работы на три дня, не меньше, — сказал Регулус. — Но если вы думаете, что мы не справляемся, то возьмите кого-нибудь другого…

Регулус почувствовал удивление Наземникуса, но попытался игнорировать его, сосредоточив свое внимание на Пиллсе.

— А? — сказал Дариус, который, видимо, не понял тонкости. — Ты хочешь сдаться?

— Я делаю это, только чтобы помочь Наземникусу, потому что я ему должен! — закатил глаза Регулус. — Но я не знал, что это будет так сложно… Думаю, я еще не полностью выздоровел…

Наступила тишина, затем Пиллс рассмеялся.

— Ох! Не строй из себя принцессу, Фокс! Бери лопату и за работу!

— Да, за работу, — повторил Дариус, заходя обратно в шкаф.

Регулус последовал за ним. Краем глаза он с облегчением заметил, что Пиллс больше не выглядит настолько заинтересованным.

Может быть, они смогут закончить раньше установленного срока…


* * *


— Это было так давно! — воскликнула Берта, играя с локоном своих волос.

Ремус улыбнулся ей самой очаровательной улыбкой. Зайдя в кафетерию Министерства, он заказал им чай с пирожными и с тех пор слушал непрерывное щебетание своей старой знакомой.

Она заметила его сразу, как только Ремус зашел в лифт, и схватила его за руку. Привлечь её внимание оказалось не такой уж и сложной задачей. Как будто, у Берты вообще не поменялось к нему отношение со времен Хогвартса…

Как Регулус узнал, что Ремус нравился Берте Джоркинс? Очень маловероятно, что ему об этом рассказал брат. Сириус, казалось, вообще не любил говорить о таких вещах.

Тем не менее, Регулус знал.

— Ты помнишь Берту? — спросил он. — Берту Джоркинс? Ты ей нравился в Хогвартсе. Думаю, она с удовольствием встретится с тобой снова…

Так и произошло. Берта продолжала извиваться в своем кресле и хлопать ресницами, как она делала это в школе, когда Ремус сидел рядом с ней в библиотеке или на объединенном занятии.

И это заставляло его нервничать так же, как и в то время.

Если Джеймс, Сириус и даже Питер подкалывали его на этот счет, сам Ремус всегда находил подобную ситуацию откровенно неудобной. Но он не хотел расстраивать девушку, каждый раз отталкивая ее. Правда, Берта все никак не понимала намеков. Наконец, Лили сказала ей, что Ремус, к сожалению, не разделяет ее чувств.

— Да, действительно, это было давно… — согласился он, поднося чашку к губам.

— А чем ты занимаешься?

— Я работаю садовником… Среди маглов…

— О… А я здесь, в Министерстве.

— В самом деле?

— Да, я работаю с прессой! Занятие моей мечты, ты представляешь! Теперь я всегда в курсе событий!

«Занятие мечты» — это еще мягко сказано. Казалось, будто бы Берта была рождена для журналистики!

— Берта работает в Министерстве, — сказал Регулус. — Отец устроил ее в газету. «Ежедневный Пророк» собирается опубликовать специальный выпуск «Пожиратели смерти Азкабана». Она будет отвечать за статью «Азкабан» и предоставит ее прессе…

— У тебя должно быть много работы… — сказал Ремус. — Не проходит и дня, чтобы газеты не говорили о новых пойманных Пожирателях Смерти… Не говоря уже об увеличении числа сторонников Фаджа…

— О, и не говори! После ареста Блэка…

Берта замолчала. Она покраснела, понимая, что позволила своему языку зайти слишком далеко. Что немного удивило Ремуса. Берта всегда говорила, что ей вздумается.

— Извини, — пробормотала она. — Это действительно ужасно, все это… Джеймс и Лили… И арест Сириуса…

— Он получил то, что заслужил! — отрезал Ремус, пытаясь придать голосу холодность. — Поцелуй дементора был бы более справедливым в сложившихся обстоятельствах!

— Да, конечно…

Ей стало некомфортно. Ремус протянул руку и сжал ее ладонь.

— Я не хочу говорить об этом, Берта, — мягко сказал он. — Давай лучше поговорим о тебе?

Она покраснела и сделала глоток чая с очевидным намерением скрыть свое волнение.

— У меня готовится одна большая статья… Для газеты. Кажется, люди хотят удостовериться, что Пожирателям Смерти обеспечена судьба, которую они заслуживают.

— Азкабан далеко не рай…

— Но многие волшебники считают, что этого недостаточно… Ну… Ты сам сказал…

— Ты права. Я думаю, что Сириус должен там сгинуть…

Ремус неосознанно помрачнел. Он много раз думал о Сириусе с тех пор, как убедился в его невиновности. О его страданиях, его одиночестве. Ремус так хотел положить этому конец! Он поудобней устроился в кресле и вздохнул.

— Итак, ты едешь в Азкабан? Чтобы подготовить статью?

— Верно. На этой неделе, или на следующей, я не знаю когда… Мой отец — директор тюрьмы, ты знал?

— Нет, — солгал Ремус. — После суда над Сириусом я сделал все, чтобы уйти от всего этого…

— Он говорит, что ситуация ужасна. Люди умирают один за другим, пережив страшные страдания…

Берта побледнела и сделала глоток чая.

— Мне жаль, что ты должна будешь сделать это… Азкабан не место для такой девушки, как ты, — пожаловался Ремус.

— А?

— Все таки прийти туда и встретить этих заключенных…

— Я не пойду в Повышенную Безопасность. Папа не позволит мне этого сделать! Но я смогу увидеть других заключенных и поспрашивать охранников.

— Отец не позволит тебе увидеть Пожирателей Смерти?

— Он говорит, что это необязательно. Я думаю, он пытается защитить меня.

— Понятно…

Берта взяла пирожное и с увлечением начала его есть.

— Тебе повезло с таким заботливым отцом… — сказал Ремус.

— Папа такой замечательный! Я не понимаю, зачем он хоронит себя на такой работе, как Азкабан! Ему было бы лучше здесь, в аврорате!

— Да, любопытный выбор карьеры…

— На самом деле, это был не его выбор.

Берта наклонилась к Ремусу с заговорщическим видом.

— По правде говоря, это Фадж его туда запихал…

— То есть?

— После ухода Крауча, отец был главным кандидатом на пост премьер-министра… Но Фадж поговорил с правильными людьми, чтобы они перекрыли ему все пути наверх!

Ремус нахмурился. Он мало что знал о Фадже. Неужели Берта сказала правду, или она просто поделилась одной из своих любимых сплетен?

Часы в Атриуме пробили десять часов утра. Берта испуганно посмотрела в их сторону.

— Уже так поздно! О, Ремус, извини, мне действительно нужно идти!

— О, уже? — спросил Ремус с разочарованием, возможно, немного преувеличенным. — У нас даже не было времени поговорить о Хогвартсе!

— О, да, ну… Может быть… Если хочешь…

— Может, поужинаем сегодня вечером? — предложил Ремус.

— Да, с удовольствием!

— Я буду ждать тебя здесь? Или ты хочешь встретиться в другом месте?

— Нет, нет, здесь будет удобно! Я заканчиваю ровно в пять…

Она встала и подарила ему сияющую улыбку, прежде чем покинуть кафетерий.

Ремус, задумавшись, посидел еще несколько минут за своим столиком.

Он никогда раньше не приглашал девушку на ужин. И сейчас это должна была быть Берта Джоркинс.

Проклятый Регулус и его изощренные идеи!


* * *


Пожилая ведьма вытерла грязные пальцы о свой фартук и повернулась к Северусу.

— Ваша просьба довольно необычна, молодой человек… — сказала она с удивлением.

— Они мне действительно нужны! — настаивал Снейп.

— Вижу… Но вам следовало знать, что сейчас не сезон! Должно быть, у меня где-то есть парочка засохших…

— Нет, нет! — огрызнулся Снейп. — Мне нужны свежие!

Ведьма почесала свой огромный покрасневший нос, пачкая его грязью.

— К сожалению, этого ингридиента в моем магазине нет… Некоторые все еще находятся в состоянии черенков… Но от свежих нет никакой пользы! Почему бы вам не взять сухие?

— Я не хочу, чтобы они приносили пользу!

Ведьма с беспокойством посмотрела на Северуса. Без всяких сомнений, она приняла его за сумасшедшего… Или очень опасного человека… Северус попытался улыбнуться, как можно любезнее.

— Если вам они действительно нужны, то можете поискать их в лесу… — сказала ведьма. — Но тогда вам придется поехать на север, здесь слишком жарко… Да, и будьте осторожны! Тепло может ускорить их созревание, и они быстро высохнут!

— Сколько времени потребуется, чтобы они приобрели свои свойства?

— С того момента, как вы их сорвете? Если они не будут подвергаться воздействию солнца… Не более двух дней.

Два дня. Задержка не будет слишком длинной. Но если Люпин не справится, все пойдет коту под хвост…

— Большое вам спасибо, — сказал Снейп ведьме.

— Не за что, молодой человек… — ответила она, вернувшись обратно к работе.


* * *


Изабель нервничала. Она была разочарована тем, что не смогла нормально поговорить с кажущимся разумным молодым человеком. По-видимому, ее визит совсем не повлиял на него. По словам Эндрю, полные тарелки продолжали накапливаться перед его камерой.

Почему Блэк принял такое экстремистское решение? Однако пока что у него не наблюдалось признаков серьезной депрессии: ни прострации, ни компульсивных жестов…

Может, он надеется снова попасть в лазарет…

Изабель не видела другого рационального объяснения его поведению. Блэк дважды посещал Больничное крыло. Несомненно, он испытывал удовольствие от возможности сбежать из адского сектора Повышенной Безопасности… Или он надеялся снова увидеть своего брата…

Ей следовало бы разъяснить ему, что заключенные, приговоренные к смерти, не могут пользоваться теми же прерогативами, что и другие. Поэтому у Блэка не будет шанса снова попасть в лазарет.

Изабель посмотрела на записную книжку Эндрю. Она хотела внести все свои замечания в журнал заключенных.

— Эндрю? — позвала она.

Помощник высунул голову из операционной комнаты, которую чистил.

— Мисс?

— Ты взял мой журнал?

— Нет, мисс, я оставил его на вашем столе!

Изабель посмотрела под грудой свитков и книг, но безуспешно.

— Я не могу его найти… Захариус? Вы брали этот журнал?

Заключенный поливал цветы на подоконнике. Он удивленно посмотрел на нее.

— Нет, мисс Изабель, — он поднял руки, в знак того, что ему нечего скрывать. Изабель понимала, что Захариус, конечно, не рискнул бы своими привилегиями, совершив такой бесполезный грабеж.

— Кто-нибудь еще приходил сюда?

— Нет, мисс, — ответил Захариус. — Никто.

— Кроме кошки, — добавил Эндрю. — Он запачкал всю кровать в операционной своими лапками! Интересно, где он болтался…

— Я поменяю простыни, — сказал Захариус. — Как только закончу.

— Спасибо.

Изабель вздохнула и жестом пригласила Эндрю присоединиться к ней.

— Помоги мне заполнить новый журнал, — сказала она ему. — Надеюсь, ты помнишь, что написал… Иначе мы отстанем от графика…

Эндрю кивнул и сел за свой стол.


* * *


Регулус взял тонкий металлический лист, который нашел на дне шкафа, и пытался воткнуть его между двумя кирпичами, в то время как Наземникус занимал Пиллса, жалуясь на тяжелые условия работы. В задней части шкафа теперь виднелся зазор.

Чтобы очистить стену от остатков раствора и найти наиболее поддающееся место, Регулус потратил целый день. Но, наконец, ему это удалось.

Он обменялся триумфальным взглядом с Дариусом.

Глава опубликована: 21.10.2018

Глава 27.

Северус крутился в пыльной гостиной своего старого дома в Паучьем тупике. Сегодня он получил короткое письмо от Люпина, где сообщалось, что вечером тот поужинает с Бертой Джоркинс.

Казалось бы, все идет хорошо, даже несмотря на неудачную попытку Северуса приобрести то растение. Но он все равно с нетерпением ждал возвращения Люпина, чтобы убедиться в догадках Регулуса.

Стук в дверь заставил Северуса подскочить на месте. Это был Люпин.

— Ну что? — спросил он, впуская гостя. — Собрал информацию?

Люпин ответил не сразу, первым делом занявшись осмотром помещения. Снейп раздраженно скрестил руки перед грудью.

— Люпин! — позвал он. — Твой вечер с Джоркинс!

Ремус повернулся к нему.

— Шикарный…

— Ты это о чем? — нахмурился Снейп. — О моем доме или об ужине?

Озорная улыбка Люпина все больше и больше выводила Северуса из себя. Он глубоко вдохнул, пытаясь успокоиться. В присутствии одного из четырех Мародеров Снейп всегда немного нервничал. И, по-видимому, сейчас Люпин охотно этим пользовался.

— Что поведала тебе Берта? — продолжил он.

— Она подтвердила то, что сказал Регулус. На этой или на следующей неделе она отправится в Азкабан, чтобы написать статью для газеты.

Люпин сел на диван, его взгляд не отрывался от многочисленных книжных полок.

— И? — настаивал Северус.

— Регулус прав насчет того, что у нее есть особые привилегии… В конце концов, Берта дочь директора. Она отправится на остров не на пароме, а использует высоко защищенный камин своего отца.

Снейп сел в старое разваливающееся кресло лицом к Люпину и положил ногу на ногу.

— Думаешь, Регулус сможет покинуть Азкабан таким образом? — спросил он. — Это будет последней частью его плана?

— Нет, — категорично ответил Люпин. — Сначала я тоже так подумал. Но после того, как мы с Бертой поговорили еще немного, я убедился, что это невозможно. Камин Джоркинса имеет только одно место прибытия: аврорат. Кроме того, ночью он блокируется чрезвычайно мощными защитными чарами. Регулус и Сириус не смогут через пройти через них незамеченными. Если только они каким-то образом не причастны?..

Люпин, нахмурившись, посмотрел на Снейпа.

— Регулус когда-нибудь сотрудничал с аврорами? — спросил Ремус.

— Не то чтобы я знаю, — ответил Северус. — Но как бы Регулус это делал, если он почти два года тщательно скрывался? Он знал, что у Темного Лорда повсюду есть шпионы и не собирался рисковать своей безопасностью.

Они молча смотрели друг на друга. Северус понятия не имел, как Регулус собирается бежать из Азкабана. Но он знал его достаточно хорошо, чтобы убедиться в том, что он, должно быть, продумал все в мельчайших подробностях. Регулус был осторожным человеком. В противном случае ему бы не удалось одурачить Темного Лорда.

— Регулус бы не выбрал предсказуемый путь к побегу… — пробормотал Северус.

— Да… Но если он нуждается в нашей помощи, то ему следовало бы сообщить нам.

— Он сделает это в нужный момент.

— Ты действительно ему доверяешь?

Северус видел в глазах Люпина искреннее любопытство. Он ответил не сразу. На самом деле Северус никогда не сомневался в Регулусе.

— Что тебя удивляет, Люпин? — с сарказмом спросил он. — Я уже говорил, что ты недостаточно хорошо знаешь Регулуса, чтобы судить его…

— Я не это имел ввиду! Просто… Странно… Видеть, как ты помогаешь кому-то… Не обращая внимания на опасность…

— Думаешь, я боюсь? — перебил Снейп.

— Нет, — улыбнулся Люпин. — Но для меня немного удивительно видеть тебя с кем-то в тандеме…

— Да, как и для меня видеть, что ты, наконец, живешь вне тени Поттера и Блэка! — отрезал Снейп.

Люпин резко посмотрел на него.

— В любом случае… — уверенно продолжил Снейп. — Нам ничего не удастся, если ты не убедишь Берту прийти сюда.

— Что?

— Она должна прийти в этот дом. Я не собираюсь следовать плану, если не буду уверен в том, что она не вставит нам палки в колеса.

— Это значит? — спросил Люпин, немного побледнев. — Что ты собираешься с ней сделать?

— О, не волнуйся, Люпин, я не причиню физического вреда твоей возлюбленной!

— В любом случае, я не позволю! — яростно запротестовал Люпин.

Северус не собирался причинять боль Берте. Но он хотел заставить Ремуса думать иначе. Все, что мучило его бывшего однокурсника, было Северусу неимоверно приятно…

— А ты? — спросил Люпин. — Ты нашел цветок?

Снейп прочистил горло. Люпин не упустил возможности воспользоваться этим диалогом. Без сомнения, он обрадуется неудаче Северуса.

— К сожалению, в это время года в Англии он не растет, — осторожно сказал Снейп. — Но я знаю, где его найти.

— У тебя нет цветка? — воскликнул Люпин, выпрямившись на диване.

— Я же говорю, сейчас он не растет!

— То есть, ты заставляешь меня приводить Берту в какую-то ловушку, а сам даже не собираешься выполнять свою часть плана?

Люпин резко поднялся и начал ходить кругами по комнате.

— У нас есть альтернатива? Зелье?

— Прекрати угнетать, Люпин! Я же сказал, что знаю, где его найти! Единственная проблема заключается в том, что он быстро высохнет, как только попадет в тепло. Он должен быть доставлен в Азкабан, прежде чем приобретет свои магические свойства, иначе его изымут на обыске!

— Хорошо… Тогда что мы должны делать?

— Для начала сядь, ты меня раздражаешь, — Северус указал на диван. — Итак, нам нужна Берта…


* * *


Наземникус, Дарий и Регулус гуляли во дворе, немного вдали от других заключенных, и обменивались комментариями по поводу проделанной работы. Регулус чувствовал, что пессимизм Наземникуса постепенно заражает Дария. Ему хотелось бы немного успокоить его, но Регулус не хотел раскрывать свои планы в присутствии кого-то настолько ненадежного, как Дарий.

— Конечно, с Пиллсом за спиной… — проворчал громила. — У нас возникнут проблемы.

— Нет, все получится, — тихо сказал Регулус. — Мне удалось вчера вытащить три кирпича, и он ничего не заметил. Если вы продолжите мелькать между мной и Пиллсом, мне удастся расширить проход. Все, что нужно — это возвращать кирпичи на свое место перед тем, как уйти.

— И Пиллс в конечном счете увидит, что в определенном месте отсутствует строительный раствор… — угрюмо сказал Наземникус.

— …что само по себе не будет подозрительным… Мы ведь должны переделать все уплотнения, поврежденные огнем. Это оставит следы в разных местах по всей стене, поэтому он не обратит особого внимания именно на нашу дыру.

— Да, но как ты собираешься пройти на другую сторону? Неужели ты думаешь, что Пиллс не заметит твоего отсутствия?! — возмутился Дарий.

— М-м… — Наземникус энергично закивал.

— Вам придется мне довериться, — сказал Регулус.

— Да, конечно… Но, как по мне, это немного несправедливо! — зарычал Дарий. — Я не хочу заканчивать свои последние дни в Повышенной Безопасности из-за ваших махинаций! Мне нужна определенность!

— Обещаю, что не пролезу на кухню, если будет риск остаться замеченным.

Наземникус неуверенно кивнул в знак согласия, но Дарий все равно не казался полностью убежденным.

Регулус очень надеялся, что Северус и Ремус выполнят свою часть плана так, как он себе это представлял.


* * *


Пиллс критически посмотрел на трио с лопатками в руках.

Он проверил шкаф после того, как заключенные ушли, надеясь найти доказательства своих предположений. Обломки, которые засоряли пол, были частично убраны, потолок и стены заметно очищены. Но там не было ничего подозрительного.

Может, в конце концов, он неправ? Возможно, Фокс и Флетчер и вправду не были заинтересованы в уборке помещения?..

Нет. Пиллса не покидало ощущение того, что он что-то упускает. С момента прибытия Фокса в Азкабан произошло слишком много любопытных инцидентов. И парень сам по себе не внушал особого доверия. К сожалению, директор Джоркинс не разделял мнения охранника.

Когда трое заключенных вошли в шкаф, Пиллс подошел ближе к двери, наблюдая за каждым их жестом. Дарий возился в облаке белой пыли, отрывая штукатурку, поврежденную огнем. Наземникус, вооружившись лопатой и коллекцией мешков для мусора отвечал за эвакуацию обугленных деревяшек, которые все еще были разбросаны по всему полу. Фокс чистил стены, чтобы избавиться от сажи и остатков раствора.

Ничего особо подозрительного.

Через мгновение надзиратель догадался, что если Фокс что-то задумал, он, конечно, не рискнул бы действовать в открытую. А Пиллсу нужны доказательства.

Он оставил свой наблюдательный пост с твердым решением обчистить шкаф, как только заключенные вернутся в свои камеры.


* * *


— Я думал, что Пиллс нас не отпустит! — вздохнул Наземникус, плюхаясь на скамейку за ужином.

— Он что-то подозревает… — пробормотал Регулус. — Поэтому я не ломал стену сегодня. Я уверен, что он тщательно осмотрит шкаф.

— Он найдет кирпичи, которые ты вытащил?..

— Сомневаюсь… Я замаскировал все просветы остатками штукатурки, снятой Дарием. Ему придется попытаться вытащить все кирпичи один за другим, чтобы выяснить нашу цель. Для этого потребуется много терпения. Когда Пиллсу приходится слишком сильно напрягаться, он бросает это дело.

— Но мы не можем ждать слишком долго, потому что работа продвигается… У нас скоро не будет предлога для того, чтобы оставаться в шкафу…

— Верно… Но я жду помощи, которая не заставит себя долго ждать…

Регулус резко замолчал. К столу приближался человек с очевидным намерением сесть с ними. Это был Захариус, заключенный, который работал в лазарете.

— Вижу, у тебя все хорошо, парень! — сказал он в знак приветствия.

Наземникус слегка подвинулся, чтобы позволить ему сесть. Регулус улыбнулся.

— Как дела в лазарете?

— Тихо, с твоего ухода. Но леди кажется немного грустной…

— Мисс Фадж? — удивился Регулус.

— Она разговаривает намного реже, чем раньше и выглядит обеспокоенной…

Регулус не ответил. Он задался вопросом, причастен ли он к беспокойству девушки. В прошлый раз они разошлись с некоторыми недомолвками, хоть Регулус и старался всеми силами скрыть важность своей прежней лояльности Пожирателям Смерти.

Может, она виделась с Сириусом? Неужели она действительно спросила виновен ли он?

— Я думаю, она беспокоится о твоем кузене.

— Моем кузене? — повторил Регулус, не понимая.

— Да, тот парень, который накачал тебя своей кровью! Это не твой кузен?

— А… Да, — сказал Регулус, хлопнув себя по лбу. — Это мой кузен. Троюродный или четвероюродный, не уверен… Я не очень тесно общался с этой частью семьи…

Он нахмурился, пытаясь игнорировать внезапное, гораздо более быстрое биение своего сердца.

— Зачем ей это нужно? — спросил Регулус самым безразличным тоном, на который только был способен.

— Кажется, что он начинает съезжать с катушек…

— В самом деле? — спросил Наземникус, в то время как Регулус не смог произнести и слова от шока.

— Эндрю говорит, что он больше не ест. В общем, это плохой знак. Тех, кто так начинает, я хороню через две недели… Извини, — добавил он, внезапно осознавая влияние своих слов на Регулуса.

— Кажется, он был в порядке, когда мы виделись в лазарете… — неуверенно сказал Регулус.

— Да, но это мало что значит в Азкабане… Знаешь, Флойд… Он еще оставался собой, когда его только перевели в Повышенную Безопасность. Но Эндрю сказал, что все кончено. Он зовет свою мать и тоже перестал есть…

Регулус больше не слушал.

Сириусу стало хуже.

Неужели?

Это было невозможно. Брат ведь заверил его, что все будет хорошо. Уверенность и сила поддерживали его, в то время как сам Регулус чувствовал, что земля уходит из-под его ног.

Нет. Он не хотел верить Захариусу. Старик, видимо, все неправильно понял.

Регулус решил игнорировать эту информацию. Иначе она парализует его разум, который должен оставаться холодным.

Но в глубине его души все равно осталось неприятное чувство тревоги, на которое будет трудно не обращать внимания.


* * *


— Но зачем мы сюда пришли? — спросила Берта Ремуса, ее глаза расширились от удивления.

Действительно, пейзаж был не особо привлекательным. И Ремус не привел никаких веских аргументов в пользу их небольшой поездки в этот маленький магловский город. Он просто что-то рассказал ей об оригинальном местном ресторане. Но теперь стало ясно, что Ремус просто искал предлог.

— Я бы хотел поприветствовал друга, прежде чем показать тебе то замечательное место, — прокомментировал Ремус, сворачивая в Паучий Тупик.

— Друг? — воскликнула Берта, внезапно заинтересовавшись. — Я его знаю?

— Мы вместе учились в Хогвартсе… Ты помнишь Северуса Снейпа?

— Снейп? — удивленно воскликнула девушка. — Тот парень из Слизерина?! Кого вы с Джеймсом и Сириусом все время задирали?

— Э-э… Только Джеймс и Сириус, на самом деле… — поправил Ремус, немного смутившись.

Когда он думал об этом сейчас, то вынужден был признать, что они и в самом деле не были нежны с Северусом… У Снейпа действительно были веские причины ненавидеть их.

— Но мы были молоды и глупы… С возрастом все становятся мудрее…

Кроме того, очевидно, что Снейп не готов был просто отказаться от этой части своей жизни. Его злоба мерещилась в каждом презрительном взгляде, в каждой насмешке, в каждом обидном слове…

Ремус нажал на звонок под любопытным и нетерпеливым взглядом Берты. Девушка все еще любила добывать новые сплетни. Несомненно, она надеялась узнать больше о любопытной и неожиданной дружбе Ремуса и Снейпа. Что ж, возможно, она удивится…

Дверь открылась. Берта вытянула шею, пытаясь лучше разглядеть хозяина дома.

— Надо же, Берта Джоркинс, — насмешливо сказал Снейп. — Какой неожиданный визит…

— Я с Ремусом.

— Тогда, проходите.

Берта сделала несколько шагов к Снейпу… И внезапно рухнула, как неживая. С палочкой в ​​руке Снейп жестом пригласил Ремуса войти.

— Ты обязательно должен был это сделать? — в шоке воскликнул тот.

— Беспокоишься о своей драгоценной? — усмехнулся Северус. — Не волнуйся, она в порядке.

— Надеюсь, что в порядке! — Ремус наклонился над девушкой.

— Крайне важно, чтобы она молчала. Но она быстро проснется. Помоги мне отнести эту тушку вниз.


* * *


Регулус не прекращал думать о Сириусе. Он не мог сосредоточиться ни на чем другом, особенно сейчас, когда знал, что брат сидит там в темноте, на холодном полу, в присутствии дементоров.

Наземникус сделал все возможное, чтобы успокоить Регулуса, и его аргументы были убедительными: Сириус силен, он не может сдаться сейчас, когда только узнал, что его брат делает все, чтобы вытащить его. И эта мысль не позволит ему погрузиться в депрессию.

— Он что-то задумал, — заключил Наземникус. Регулус подумал, что сокамерник, вероятно, прав. Но это ему не помогло.

Он повернулся на другой бок.

Два светящихся глаза возникли в темноте перед ним.

Регулус резко сел, откинув одеяло в сторону, готовясь защищаться.

«Нет, нет…» — подумал он, его сердце бешено колотилось. «Это невозможно, там никого нет… Мы в Азкабане, это, должно быть, иллюзия из-за дементоров… Я нервничаю, и защита, вероятно, ослабела».

Тем не менее, существо перед ним внезапно пошевелилось, и до того, как Регулус успел что-то сделать, прыгнуло к нему на кровать.

Придя в себя, Регулус наконец понял, что это кот. Живоглот терся об его ноги и тихо мурлыкал. Молодой человек засмеялся. Он так перепугался!

— Финн? — раздался сонный голос Наземникуса. — Все в порядке?

— Это кот… — пробормотал Регулус.

— Кот? Какой кот?

По скрипу пружин Регулус понял, что Наземникус сел на постели.

— Кот из лазарета. Видимо, он решил посетить отсек заключенных…

Наземникус спрыгнул со своей кровати и включил фонарик, освещая комок оранжевой шерсти.

— Что он здесь делает? — пробормотал он.

Регулус пожал плечами и взял кота на руки. Его взгляд наткнулся на странный ошейник, которого раньше Регулус не замечал.

— Посветишь это, Зем? — попросил он. Наземникус подошел со своим фонариком. Лента, походившая на кусок ткани тюремной униформы была аккуратно обвязана вокруг рыжей шеи.

— Что это? — спросил Наземникус с волнением в голосе.

— Послание… Видимо…

Регулус развязал кусок ткани и осторожно развернул его. Знакомый почерк вырвал у него крик удивления. Это совершенно точно был Сириус.

«Что бы ты обо мне ни слышал, не волнуйся. Все хорошо. Скоро я сумею выйти из камеры».

— Ну что? — нетерпеливо спросил Наземникус.

— Это от Сириуса.

— Сириус? Ты уверен?

— Это его письмо.

— Но как?..

Регулус задавался тем же вопросом. Чем Сириус писал, и как он убедил кота принести послание сюда?

— Я не знаю…

У Сириуса явно были козыри в рукавах! Беспокойство Регулуса сразу же испарилось.

Наземникус задумчиво прочитал сообщение.

— Когда ты лежал в лазарете… Захариус рассказал мне об этом коте… И о его поведении с Сириусом…

— Что?

— Старик удивился, увидев, что животное так хорошо относится к Сириусу… Как будто они знали друг друга… По словам Захариуса, кот ходит в сектор Повышенной Безопасности… Похоже, сегодня это подтвердилось!

Регулус задумчиво почесал Живоглота за ушком. Этот неожиданный союзник, несомненно, окажется очень полезным.


* * *


Когда Берта очнулась, она сразу поняла, что что-то не так. У нее болела голова и онемели конечности. Чувство паники начало ей завладевать. Берта открыла глаза.

Она сидела на стуле. По-видимому, связанная заклятием, потому что она не могла даже повернуть голову. В темноте Берта смогла разглядеть только размазанные силуэты кровати и шкафа. Краем глаза она увидела луч света, пробивающийся сквозь полуоткрытую дверь. Из этой комнаты доносился странный запах… И голоса… Это был Ремус.

Внезапно Берта вспомнила начало вечера: Ремус Люпин привел ее к этому непривлекательному магловскому дому, открылась дверь и на пороге возник Северус Снейп…

Ее похитили два бывших однокурсника!

Зачем?!

Берта попыталась подавить панику. Она знала Ремуса. Он был милым и хорошо воспитанным молодым человеком, и, конечно же, не стал бы наносить ей вреда!

Она прислушалась.

— Повезло, что у тебя еще осталось зелье, — произнес Люпин.

— Нет, я купил его в Лютном переулке сегодня утром, — сказал Снейп. — Мерлин, Люпин! Ты действительно думаешь, что я трачу свое свободное время на приготовление зелий?!

— По правде говоря?.. Да!

— Но это не касается зелий, которые я умею варить с третьего курса!

— В любом случае, оно почти готово…

— Да. Не хватает только волоса Берты.

— Берта… Мне это не нравится, Северус…

Очевидное беспокойство в голосе Ремуса немного успокоило девушку. Немыслимо, что Ремус позволит Снейпу причинить ей боль!

— Мы не можем позволить ей уйти! — грубо ответил Снейп. — Прежде чем отпустить ее, я должен убедиться, что она ничего и никому не расскажет!

Берта вздохнула с облегчением.

Она не знала, что собираются делать эти двое мужчин, но ей уже было все равно. Девушка просто утешала себя мыслью, что они ее не убьют.

Глава опубликована: 30.10.2018

Глава 28.

— Ты выглядишь а-бсур-дно! — усмехнулся Снейп.

Странно было видеть на лице Снейпа такую ​​широкую улыбку", — подумал Люпин. На мгновение он показался чуть более человечным! Но Ремус не мог винить его: не каждый день увидишь своего бывшего однокурсника в обтягивающей женской одежде кислотно-зеленого цвета! Платье Берты было слишком тесным и нелепым. Должно быть, Ремус выглядел как горный тролль!

— Думаешь, на тебе оно смотрелось бы лучше? — оскалился Ремус. — Ты всегда можешь занять мое место, если так хочешь!

— О, нет. У меня еще осталось достоинство.

— То есть, ты бы бросил Регулуса, сохраняя свое достоинство?

Он побледнел. Ремус ожидал, что Снейп снова громко провозгласит, что не заботится о Регулусе, но нет. Северус просто протянул ему невероятно безвкусную фиолетовую шляпу Берты.

Так сказать, вишенка на торте…

Со вздохом Ремус водрузил шляпу на свою голову. Как Берта могла носить что-то подобное? Он вспомнил, в каком ужасе она была, когда Северус начал ее раздевать. Что она себе напредставляла? Что Северус собирается вытворять с ней последние бесчинства? Ремус почти рассмеялся. Почти. Потому что он искренне жалел бедную девушку.

— Ей не нужно ничего делать, чтобы попасть в беду! — сказал Снейп. — Все и так знают, что она может потеряться в трех соснах и блуждать там четыре дня!

Ремус пытался утверждать, что Берта не сделала ничего особенного, чтобы заслужить все это. Да, у нее была плохая привычка вмешиваться в дела, которые ее не касались. Но если бы она не была дочерью директора Азкабана, они бы никогда ее не похитили!

— Регулус никогда бы и не подумал доставлять неудобства даме, если бы не знал, что она может загубить весь его план! — возразил Снейп. — Дело не только в том, что она дочь директора. Более сообразительная девушка отнеслась бы с подозрением к твоим расспросам об Азкабане! И уж точно не последовала бы в подобное место.

Ремус пытался успокоить Берту как мог. Нет, они не причинят ей вреда. Им просто нужна ее одежда и прядь волос.

— Отлично! Ты… идеален! — с усмешкой воскликнул Снейп.

— Само совершенство… — проворчал Ремус. — По-моему, я неуклюж…

— Конечно! Но как только ты выпьешь Оборотное зелье, одежда ляжет точно по фигуре и не будет стеснять движения. Единственное, о чем нужно беспокоиться… Оставайся в образе, Люпин. Если оплошаешь, то можешь остаться в Азкабане по другую сторону решетки! И я сомневаюсь, что Регулус будет рад твоей компании.

— До того момента, пока он не получит цветок…

Снейп добросовестно наполнил два флакона Оборотным зельем и взял из шкафа свою мантию.

— Теперь давай поищем этот проклятый цветок. Скоро рассвет.


* * *


Собака навострила уши. Кто-то шел. Сириус встал на ноги и возобновил свою человеческую форму.

В эти дни Эндрю часто приходил в сектор Повышенной Безопасности. Молодой целитель мог в любой момент заглянуть в камеру Сириуса. Он не мог позволить ему увидеть свою анимагическую форму.

Но это был не Эндрю. Это был кот.

Он бежал по коридору с таким видом, будто бы был королем тюрьмы, пришедшим навестить своих поданных. Сириус улыбнулся. Этот кот был действительно особенным.

Живоглот проскользнул через решетку камеры и сел перед ним. Сириус погладил его по голове.

— Тебе удалось доставить мое сообщение? — обратился он к животному. — Ты нашел моего брата?

Кот мяукнул и почесал лапкой шею, где находился импровизированный ошейник.

Сириус развязал кусок ткани и обнаружил, что к нему прицеплен клочок бумаги и карандаш.

— Он прислал мне ответ? — воскликнул Сириус.

В маленьком письме Регулус набросал несколько слов.

«Я тебе верю. Дай мне знать, как только выйдешь, и я сообщу тебе остальную часть плана».

Сириус радостно прижал кота к груди.


* * *


Снейп думал, что Люпин не может выглядеть еще смешнее, чем когда они покидали дом в Паучьем тупике, но он вынужден был признать, что оказался неправ. Чрезвычайно любопытное видение Люпина, стоящего на четвереньках в яблочном платье Берты с нелепой фиолетовой шляпой на голове, роющегося в траве и мхах, было без сомнения самым смешным.

И, конечно, Люпин об этом знал.

Северусу не нравился Люпин. Он был лучшим другом людей, которых Снейп ненавидел всей душой… И он был не совсем человеком. Но Северус ценил его определенное качество, которого сам он был лишен: самоиздевательство. Внутренний голос говорил, что это проявление слабости, что это просто жалко. Но Северус не мог обманывать себя. Если бы у него самого было хоть немного мужества…

— Ты не хочешь мне немного помочь, Снейп? — подал голос Люпин. — Мы бы продвигались гораздо быстрее! И я бы наконец избавился от удовольствия слышать твои издевательства!

Ну, видимо, терпение оборотня имеет свои пределы…

— Я думал, растения — это твоя область! — огрызнулся Снейп.

— Да, но разве что растения, встречающиеся в магловских клумбах! Тюльпаны, розы, ромашки… Но не этот цветок!

— Тебе следовало бы лучше слушать лекции на травологии, чем тратить время на то, чтобы обсуждать очередные шалости со своими дружками!

— Достаточно! — вздохнул Люпин, выпрямляясь. — Прекрати уже мучить меня! Мне противно твое присутствие не меньше, чем мое тебе! Просто присоединяйся и закончим с этим!

Снейп не ответил. Но он не мог не прдумать о том, что Люпин, несомненно, был бы гораздо более устрашающим, если бы на нем не было уродливого зеленого платья.

Северус молча присоединился к работе. Люпин был прав. Чем раньше они найдут цветок, тем скорее вернутся в Англию.


* * *


Регулус потянулся, зевая. Он хорошо спал, уверенный в том, что Сириус в полном порядке.

Живоглот, несомненно, сэкономит им много времени. Благодаря коту, Регулус сможет передавать указания Сириусу, не привлекая много внимания. Джоркинс счел бы странным то, что у Регулуса все еще хватает глупости нарываться на неприятности, вплоть до того, чтобы быть отправленным в сектор Повышенной Безопасности, по сравнению с которым его камера напоминает хороший гостиничный номер!

Наземникус умывался в раковине.

— Что нам делать с Пиллсом? — спросил он, с его лица стекали капли холодной воды.

— Подождем помощи.

— От твоего друга?

— И от друга Сириуса.

— И что они должны сделать? Отправить что-то по почте, как яйца Докси?

— Нет. Единственное, что может пройти контроль — это еда и фотографии…

— И?

— Им придется принести кое-что сюда.

— Суббота?

— Надеюсь, раньше.

— И как они это сделают?

— Ты увидишь!


* * *


Люпин за один раз выпил содержимое флакона. Скрестив руки, Северус наблюдал, как начинается преобразование. Он знал, что это должно быть болезненно. Но Люпин держался стойко.

— Попробуй превращаться в оборотня каждый месяц, — сказал Люпин в ответ на немой вопрос Северуса.

— Да, конечно, в сравнении…

— Как я выгляжу? — перебил Люпин, не желая обсуждать эту тему.

Снейп подошел ближе к нему и внимательно присмотрелся. Конечно, перевоплощение было совершенным, но… Было что-то…

Это не Берта. Берта была глупа, и это читалось на ее лице. У этой же Берты ощущалось что-то звериное, что делало ее довольно недружелюбной. По крайней мере, по мнению Северуса.

Правда, эта девушка нравилась ему гораздо больше, чем настоящая…

— Сделай лицо попроще, Люпин, — попросил Снейп, нахмурившись.

— Извини?

— Ты должен быть похож на Берту! Думаешь, если Джоркинс взглянет на твою серьезную гримасу, то ничего не заподозрит? Берта — глупая!

— Ты немного преувеличиваешь…

— Любовь делает тебя слепым. Берта выглядит глупо. Ты должен быть более ограниченным, более беззаботным!

— Приму это за комплимент…

— Даже ты не такой глупый, как она! Хорошо… Расслабься немного и улыбнись!


* * *


Макферсон был удивлен и недоволен, когда Берта Джоркинс вошла в его кабинет.

— Чем могу быть полезен?.. 

— Я должна посетить Азкабан, — ответила девушка.

— Азкабан… — повторил Макферсон.

Он пробежался взглядом по ее ярко зеленому платью, огромной цветочной брошке, ее ядовито-розовой атласной шляпе… И подумал, что у заключенных польётся кровь из глаз.

— Папа сказал, что я смогу использовать ваш камин! — настаивала Берта, топнув ногой по тертому ковру перед столом. — Он сказал, что я смогу!

— Правильно, мне он тоже сказал об этом, — вздохнул Макферсон.

Аврор все еще удивлялся, как у такого умного человека, как Джоркинс, могла родиться такая бездарная дочь… Должно быть, она пошла в свою мать.

— Так мы идем? — настаивала Берта.

— Позвольте мне сначала сообщить вашему отцу.

Девушка начала кружить по кабинету, прижимая к груди ярко красную папку, которая ужасно смотрелась на фоне ее зеленого платья. "У этой девушки определенно был какой-то нездоровый вкус", — подумал инспектор.

Директор Джоркинс немного удивился, увидев, как они выходят из его камина. Он поцеловал дочь в обе щеки под подозрительным взглядом Макферсона.

— Я не ожидал увидеть тебя сегодня, мой ангел!

— Сегодня у меня не было никаких важных дел. Что мы будем смотреть, папа?

— Я покажу тебе лазарет, ты сможешь расспросить охранников, осмотреть столовую, душевую и кухню.

— И камеры заключенных!

— Берта…

— Ты обещал мне, папа! — воскликнула девушка.

Джоркинс побежденно вздохнул. Макферсон подавил скептическую гримасу.

— Вы с нами, инспектор? — спросил директор.

— Я могу сопровождать вашу дочь, если хотите, — любезно сказал Макферсон.


* * *


— Что происходит? — обеспокоенно спросил Наземникус.

Прошел уже час с тех пор, как Пиллс должен был забрать их на уборку. Но рядом не было и тени надзирателя.

— Как думаешь, они нашли твою дыру и теперь решают нашу судьбу? — предположил Наземникус, обращаясь к своему другу.

— Не думаю, что это так, — сказал Регулус с улыбкой.

— Ах… И почему?

— Я думаю, что охранники заняты в другом месте. И это хороший знак.

— В самом деле?

Наземникус взглянул на коридор через решетку. Он был совершенно пуст.

— У нас неприятности, верно?

— Нет, если сейчас происходит то, о чем я подумал.

— Может, уже расскажешь, что ты задумал? — вздохнул Наземникус. — Это изнурительно, понимать тебя с полуслова!

— Ты хороший актер, Зем. Но я бы предпочел, чтобы твои действия оставались естественными. Пиллс, например, гораздо более проницателен, чем кажется. У него хорошая интуиция. А я не хочу давать ему повода для еще больших подозрений. Но не беспокойся, скоро ты все узнаешь!

Регулус лежал на кровати, скрестив руки за головой. Он был уверен, что Ремус пришел в Азкабан. Ему оставалось только надеяться, что удача будет на их стороне.


* * *


— Что здесь произошло? — спросила фальшивая Берта, останавливаясь перед сгоревшим шкафом.

— Ничего особенного, — объяснил Доэрти. — Здесь произошел небольшой пожар…

— Небольшой?! И из-за чего?!

— Ничего, мисс! На самом деле ничего интересного!

Ремус предпочел не настаивать.

Чтобы оставаться в образе, требовалась постоянная концентрация. Ремус облегченно выдохнул, когда Джоркинсу пришлось вернуться в свой кабинет. К сожалению, начальник Доэрти занял его место, и он, по-видимому, взял себе за правило продемонстрировать «ей» знаменитый престиж униформы. Ремус пообещал сделать все, чтобы Снейп никогда не узнал об этом. Но он наверняка услышит это в течение нескольких недель!

«В следующий раз, когда Регулус потребует что-то подобное, первым в очереди будет Северус!», — пообещал себе Ремус.

Он слегка приподнял платье, чтобы не запачкать подол. Ремус заметил, что охранник кинул заинтересованный взгляд на «ее» тонкие лодыжки. Это было ужасно смущающе. Ремус ускорил темп. Чем раньше он встретит Регулуса, тем быстрее покинет это место!

— А теперь? — спросила Берта. — Что еще предстоит мне увидеть?

— Кухня.

Доэрти прошел мимо Ремуса, чтобы открыть кухонную дверь. Помещение было безупречно чистым. Решетчатое окно впускало много естественного света, а посреди комнаты располажились длинные нержавеющие столешницы, совсем как на магловских кухнях.

— Кто здесь готовит? — спросил Ремус Доэрти.

— Исключительно маглы. Магия запрещена для всех, кроме охранников.

— Разве здесь не работают заключенные?

— Нет. Они просто иногда тут убираются.

Ремус обошел кухню, открыл шкаф с посудой, заглянул во двор через окно, и повернулся к Доэрти.

Ремус с минуту постоял, набросал несколько слов на пергаменте и коротко кивнул охраннику.

Они снова шли по коридору. Ремус пытался оставаться всегда на шаг позади Доэрти. Аврор шел позади.

Ремус чувствовал, как Макферсон пристально смотрит на него, изучая, оценивая. Действительно ли он так хорошо знал Берту? Или такое отношение было чем-то вроде черты его характера: этот человек всегда был настороже, даже с теми, кого он давно знал.

Ремус должен быть более бдительным рядом с Регулусом.


* * *


Звук приближающихся шагов подтолкнул Наземникус снова подойти к решетке. Его глаза расширились от удивления.

— Здесь девушка! — воскликнул он.

— Правда? — спросил Финниган совершенно безразличным тоном.

— Что она здесь делает?

— Наносит визит, по-видимому… Насколько я знаю, мы не в женском отсеке, и это значительно ограничивает количество правдоподобных объяснений.

Наземникус повернул голову к другу.

— Это то, чего ты ожидал?

— Тихо, они приближаются.

В коридоре раздался гул, и охранник дунул в свисток, требуя тишины. Леди со шляпой цвета фуксии продвигалась с высоко поднятой головой и чувством собственного достоинства, как будто ей не было дела до всех этих грязных людей.

— У нее не такой уж и холодный взгляд, дружище! — воскликнул Наземникус. — И плюс, она довольно хорошенькая!

— Я знаю гораздо более симпатичных… — сказал Финниган, вставая у ворот рядом с сокамерником, чтобы лучше разглядеть посетителей.

— Да, и в их числе кое-то, кто работает в лазарете…

— В отличие от них, этой девушке не понравилось бы мужское внимание, — сказал Фокс, широко улыбаясь.

Наземникус не успел ответить. Начальник Доэрти и два посетителя подошли к их камере.

— Вижу, у нас гости, начальник? — оживился Наземникус.

— Заткнись, Зем, тебя не просили открывать рот!

— Разрешено ли заключенным выходить на улицу? — прозвенел голос девушки.

— Полчаса утром и днем по вторникам, — ответил охранник.

Она открыла свою красную папку, чтобы записать информацию… И неожиданно все листки пергамента вылетели у нее из рук.

— Ой! — воскликнула она, быстро наклоняясь, чтобы поднять их.

— Отойди, Земник! — зарычал Доэрти, постукивая палочкой по решетке, чтобы держать заключенного подальше от девушки.

— Эй! Да ничего я с ней не сделаю! — возмутился Наземникус.

— Это не значит, что ты к ней не будешь прикасаться! — сказал Доэрти.

Краем глаза Наземникус увидел, что Финниган наклонился и подал гостье один из листков, который попал в их камеру. Когда девушка протягивала руку, чтобы взять пергамент, у Наземникуса сложилось впечатление, что она что-то передала его сокамернику. Он решил еще немного отвлечь внимание Доэрти.

— Все равно я не люблю блондинок! — воскликнул он. — Эта девка не мой типаж!

— Держи язык за зубами, Флетчер! — воскликнул Доэрти, стремительно краснея. — Она дочь директора Джоркинса, ты должен относиться к ней уважительно!

— Не стоит, мистер Доэрти, — сказала девушка. — Чего еще можно ожидать от этого типа. Давайте продолжим, ладно?

Наземникус отстранился от решетки и пожал плечами под свирепым взглядом охранника. Они продолжили свой путь к другим камерам.

— Спасибо, Зем, — с улыбкой сказал Финниган.

— Что она тебе передала?

Финниган разжал кулак. Маленький, слегка морщинистый белый цветок лежал у него на ладони.


* * *


— Вы посмотрели все, что хотели, мисс? — спросил Доэрти.

— Я думаю, — ответил Макферсон. — Этого достаточно, чтобы написать прекрасную статью. Верно, Берта?

— Э-э…

Ремус колебался. Когда он увидел всех этих людей, запертых в своих камерах, в его животе образовалась пустота. Азкабан не показал свою самую темную сторону, он это знал. И Сириус, вероятно, находился в гораздо менее хороших условиях, чем эти ребята.

Сириус был там, всего в нескольких шагах от него.

Если бы Ремус смог увидеть его, рассказать ему, как он сожалеет о том, что считал его виновным…

— Мисс? — позвал Доэрти.

— Мне было бы интересно увидеть… Заключенных сектора Повышенной Безопасности.

— Что простите?

— Это глупо, Берта! Я сомневаюсь, что ваш отец согласится! — запротестовал Макферсон.

— Но мне кажется, что я должна пойти туда! Как я смогу написать объективную статью, если не увижу Пожирателей Смерти?

Это было ужасно рискованно, Ремус знал это. К тому же, взгляд аврора стал еще пронзительнее. Это было неприятно. Но Ремус готов был рискнуть. Он просто не мог упустить шанса встретиться с Сириусом сейчас, когда он был так близко к нему! Он хотел увидеть его, чтобы убедиться, что с ним все в порядке. И, возможно, дать другу понять, что он поддерживает его, что он не подведет его.

«Если Снейп узнает об этом, он убьет меня!— подумал Ремус. — Регулус, предположительно, тоже».

— Сектор Повышенной Безопасности немного страшен, мисс… — попытался возразить Доэрти.

— Но вы ведь всегда сможете меня защитить, — пробормотал Ремус, хлопая ресницами. — Как тогда, с этим хамом, который пытался подойти ко мне слишком близко… И еще с нами инспектор…

Он боялся смотреть в глаза Макферсону. Этот человек явно практикует легилименцию, иначе Ремус не чувствовал бы себя таким обнаженным под его взглядом.

— Если мне действительно станет дурно, я сообщу вам, и мы вернемся!

Ремус мысленно скрестил пальцы. Отказ был бы для него сейчас настоящим ударом.

— Хорошо, — вздохнул Доэрти.

Сердце Ремуса забилось быстрее в его груди. Скоро он увидит Сириуса.

Глава опубликована: 20.11.2018

Глава 29.

Ремус опустошил второй флакон оборотного зелья, положил его в карман своего платья, сделал глубокий вдох, чтобы успокоиться, и вышел из туалета.

Доэрти и Макферсон ждали его, сидя на креслах в комнате охраны. Ремус слегка улыбнулся. Он не должен показывать свои эмоции или растущее нетерпение.

— Вы готовы? — спросил его Доэрти.

— Да, мы можем идти.

— Вы действительно уверены? Это довольно страшное место, знаете… Особенно для молодой леди…

— Но… Читателям ведь важно знать, как обращаются с Пожирателями Смерти, — ответил Ремус тем нерешительным тоном, с которым Берта рассказывала ему о Сириусе во время их первой встречи.

 — Хорошо…

Они вышли из небольшого здания охраны, миновали лазарет, прошли через железные ворота и направились в сектор Повышенной Безопасности.

— Я сообщил дементорам о нашем приходе, — объяснил Доэрти, открывая дверь. — Мы с ними не пересечемся. Они запираются в подвале, когда персоналу нужно подняться наверх.

Ремус внимательно огляделся. Заклинания, наложенные на дверь, были очень мощными, и, похоже, другого выхода из тюрьмы просто не было. Как Регулус вытащит Сириуса отсюда? Сейчас, когда Ремус вошел в здание ему стало некомфортно.

Невозможно было выбраться отсюда без магии. И одного цветка, что они с Северусом добыли, конечно, не хватило бы.

Ремус волновался. Каким образом он мог надеяться на Регулуса? Снейп сказал, что он сильнее, чем кажется. Но даже самый блестящий волшебник был никем без магии. Владел ли Регулус беспалочковой магией? Ремус в этом сомневался.

Он пообещал себе выведать у Регулуса немного больше информации об этом знаменитом плане в следующий раз, когда они встретятся в субботу.

— Существует два уровня, — объяснил Доэрти. — Первый — для менее опасных заключенных и тех, кто провинился. А все Пожиратели Смерти сидят на втором уровне.

— И к ним относятся по-разному? — спросил Ремус. — В соответствии с уровнем?

— Конечно. Дементоры проводят гораздо больше времени на втором, чем на первом.

— Это все? — спросил Макферсон.

— Поверьте мне, инспектор. Этого вполне достаточно… — сказал Ремус дрожащим голосом. —  Почти половина заключенных тут погибает…

Сириус в порядке. Регулус видел его, он говорит, что он не сошел с ума… , — пытался успокоить себя Ремус.

— Мисс? Как себя чувствуете? — спросил Доэрти.

— Все в порядке. Пойдемте, — решительно ответил Ремус.

Чем скорее это закончится, тем лучше.


* * *


Сириус возобновил свою человеческую форму. В образе собаки ему наконец удалось проскользнуть между барами. Разве что зад немного застревал, но с некоторыми усилиями протиснуться было можно.

Огромная волна радости накрыла его. На мгновение Сириус даже забыл о боли и том ужасном чувстве вины, которое преследовало его с начала тюремного заключения.

Наконец, он смог выйти за пределы двух квадратных метров, которые были его миром в течение последних десяти месяцев.

Сириус с нетерпением ждал прихода Живоглота, чтобы передать Регулусу хорошие новости.

— Здесь заперты Пожиратели Смерти, — прозвучал голос Доэрти в другом конце коридора. — Мы можем повернуть назад, если хотите…

Проверка? Опять? В последнее время сектор Повышенной Безопасности пользуется популярностью! Сириус сел на пол, гадая, кто на этот раз появится перед его камерой.

Трое человек подошли к его решетке. Конечно, это был Доэрти, но при виде двух других Сириус вздрогнул от неожиданности.

Макферсон. Аврор, который поймал его в ту роковую ночь. Тот, кто свидетельствовал против него в суде, говоря, что Питер действительно умер. Сириус пытался сказать ему, что это неправда, что наглая крыса скрылась в канализации… Но Макферсон просто наложил на него Силенцио.

Второй посетитель оказался еще более неожиданным.

Берта Джоркинс. В безвкусном зеленом платье.

— Эй, Берта! — окликнул ее Сириус. — Как всегда, одеваешься со вкусом!

Трое посетителей повернулись в его сторону.

— Заткнись, Блэк! — приказал Доэрти угрожающим тоном.

— Блэк? — удивился Макферсон. — Он еще не умер?

— Живучий засранец… — проворчал охранник.

Берта ничего не говорила. Она сделала несколько неуверенных шагов к его камере. Сириус нахмурился.

— Всегда такой галантный, Бродяга… — пробормотала девушка смутно знакомой интонацией.

Сириус ошеломленно уставился на Берту.

Они ходили вместе на некоторые уроки в Хогвартсе, но девушка никогда не была их близким другом. И она никогда не называла его этим прозвищем.

— Кажется, у тебя все в порядке с головой… — продолжила она, набросив легкую улыбку.

Странно теплую улыбку.

— Да, настолько, что уже не увидишь разницу между нормальным человеком и психопатом! — подошел к ней Доэрти.

— Это правда… — продолжила Берта. — Уже в школе он был сумасшедшим… Вы только представьте, гулял по Запретному лесу в полнолуние, чтобы составить компанию оборотню…

Это не Берта. Это невозможно. Берта этого не знала! Даже если она и была влюблена в Ремуса в свое время, он не мог рассказать ей о своей ликантропии!

Был только один человек, который мог бы произнести эти слова…

Радость, которую Сириус почувствовал мгновение назад, внезапно размножилась, и он начал смеяться. Настоящий смех, полный теплоты и надежды.

Это был Ремус. Перед его камерой.

Сириус слишком резко встал и упал на решетку — недостаток веса значительно ослабил его. Берта инстинктивно хотела было кинуться к нему, но быстро подавила этот порыв. Тем не менее, в ее глазах все равно читалась тревога.

Ремус стоял тут перед ним. Он смог прийти к нему! У Сириуса появилась неожиданная возможность рассказать, как сильно он жалеет обо всем…

— Мне очень жаль! — прошептал он, его горло сжалось от волнения. — Прости меня за все это…

— Пожиратель Смерти раскаивается?! — вмешался Макферсон сухим тоном. — Не думал, что такое возможно…

— Влияние дементоров, инспектор, — ответил Доэрти. — Они вынуждают их обдумывать свои грехи…

— Я невиновен, — отрезал Сириус, укрепляя голос. — Я не убивал Питера, я не предавал Джеймса, это был не я!

Он хотел быть уверен, что у Ремуса больше нет сомнений в том, что произошло. Хотя, вероятно, его друг больше и не поверил бы в его вину. Иначе стал бы Ремус смотреть на него с такой плохо скрываемой заботой?

— И ты думаешь, что мы тебе поверим? — усмехнулся Доэрти. — После того, как ты признался под сывороткой правды?

— Я не знаю, что случилось в тот день на суде, но я никогда не был Пожирателем Смерти! — яростно ответил Сириус. — И эти маглы, это Питер убил их!

Его пальцы крепко сжали бары. При желании он мог бы их раздвинуть, выбраться из своей камеры и подойти к Ремусу! Ремус стоял рядом с ним, но в то же время так далеко… Почему он не отреагировал на то, что сказал Сириус? Разве он ему не поверил? Пришел ли он сюда, только для того, чтобы удостовериться в достаточной строгости наказания?

«Нет, нет, это не так. Ремус просто играет роль Берты, он не должен рисковать…», — подумал Сириус, немного смутившись.

— Я ничего не делал! — добавил он, смотря на Берту.

— Я знаю, — ответил Ремус одними губами.

Это все, что Сириусу было нужно.

Со вздохом он скользнул по решетке обратно на пол. Он был истощен, эмоционально истощен.

— Мисс Джоркинс? — позвал Доэрти. — Я не уверен, что разглагольствования этого заключенного имеют хоть какой-то смысл… Можем ли мы продолжить?

«Берта», казалось, мгновение колебалась, ее взгляд не отрывался от Сириуса. Тот едва заметно кивнул, показывая, что все хорошо.

Слов было не нужно, нескольких взглядов вполне хватило, чтобы они поняли друг друга. И это придало Сириусу уверенности.

Трое посетителей повернулись на каблуках, оставив Сириуса, переполненного надеждой и благодарностью.


* * *


— А теперь? — спросил Наземникус, глядя на белый цветок в руке Регулуса.

— Когда он приобретет свои магические свойства, у нас под рукой будет достаточно мощное снотворное, чтобы вывести Пиллса и Гэри из игры…

— Это цветок сна… — пробормотал Наземникус.

— Точно. Когда я сделаю из него порошок, мы сможем двигаться дальше.

— Сколько для этого потребуется?

— Я думаю, он будет готов завтра.

Регулус открыл свою книгу и положил маленький цветок между страниц. Растение заставит охранников уснуть, предоставив им полную свободу действий. Более того, когда Пиллс проснется, он даже не заметит, что прикорнул.

Регулус был удовлетворен. Все шло просто замечательно.


* * *


— Ну что? — спросил Северус, закрывая дверь за Ремусом. Люпин сменил платье Берты на один из своих серых и бесформенных костюмов. Снейп подумал, что в этой одежде он стал выглядеть ужасно бледным и истощенным.

Однако Ремус широко ему улыбнулся. Без сомнения, операция прошла успешно.

— Я отдал Регулусу цветок, — сказал он. — Все хорошо. Я уверен, что никто ничего не заподозрил.

— Тебе удалось обмануть ее отца?

— Мы с ним мало виделись. Ему пришлось отлучиться, чтобы решить вопрос с переводом заключенного. Большую часть времени я провел с начальником охраны и аврором, который сопроводил меня в Азкабан.

Снейп жестом пригласил гостя сесть на старую кушетку. Ремус со вздохом опустился на нее.

— Хорошая работа… Как Регулус?

— Ну, вроде неплохо. Я чувствую, что он хорошо ладит со своим сокамерником…

— Да, он рассказывал мне о нем. Флетчер. Последняя сволочь, но честная. Полукровка, который не особо любит Пожирателей Смерти.

— Ах… И Регулус ему доверяет?

— Он говорит, что все в порядке. По-видимому, это так…

Северус замолчал и налил себе стакан огневиски, наблюдая за Люпином. Он казался подозрительно счастливым для кого-то, кто только что вернулся из Азкабана. Успех их небольшой операции, вероятно, не был этому главной причиной…

— Что ты скрываешь, Люпин? — холодно спросил он.

Молодой человек слегка вздрогнул и покраснел.

— Люпин? — настаивал Снейп.

— Я видел Сириуса.

— Что?

— Я ходил в сектор Повышенной Безопасности и увидел Сириуса, — повторил Люпин твёрдо.

— Этого не было в плане! — возмутился Снейп.

— Я должен был это сделать. Сириусу нужно знать, что я считаю его невиновным!

— Это было безрассудно! — воскликнул Снейп, чувствуя, как в нем нарастает гнев. — А если бы тебя поймали?

— Но я здесь, все прошло хорошо.

— Ты подвергнул Регулуса опасности, позволив себе эту вольность! — возразил Снейп.

— Нет, — вздохнул Ремус. — Если бы меня поймали, я бы просто сказал, что хотел увидеть Сириуса, вот и все… Никто бы не подумал связать эту ситуацию с Регулусом. Никто не заметил, что из моей броши пропал цветок, соответственно, никто бы и не заподозрил, что я что-то передал одному из заключенных!

Наступила тишина. Люпин был прав. Опасность для Регулуса была невелика. Но Снейп не хотел этого признавать.

— Как Берта? — спросил Люпин.

— Спит. По-началу истерила, мешала мне работать, но теперь можно ее отпустить. Верни ей платье, и я изменю ее память.

— Изменишь?

— Она должна быть уверена, что была в Азкабане! Ты делал записи?

— Да.

— Отлично. Передашь мне свои воспоминания, и я закреплю их в ее голове…

Люпин сделал недовольное лицо. Он не хотел показывать Снейпу свое воссоединение с Сириусом. Но, видимо, выбора у него не было.

Снейп встал и жестом предложил Люпину следовать за ним, что он сделал после того, как залпом опорожнил свой бокал.


* * *


Макферсон тщательно прибирал письменный стол, вкладывая в это все свои усилия. Наведя порядок вокруг себя, он навел порядок и в своих мыслях. Кое-что очень важное он упускал из виду.

Кое-что, что не давало ему покоя с самого прибытия из Азкабана.

Аврор был дестабилизирован поведением Блэка.

Когда он нашел его десять месяцев назад на той улице, Блэк смеялся, как сумасшедший, и говорил совершенно бессвязные вещи, что даже пришлось наложить на него Силенцио. Макферсону хватило одного вида окровавленной улицы, чтобы убедиться в вине Блэка…

Именно он нашел то, что осталось от Петтигрю…

Нужно было действительно потерять голову, чтобы утверждать, что Петтигрю еще жив…

Зачем Блэк использовал попытку, заранее обреченную на провал, именно сейчас, при этом выглядя вполне здравомыслящим?

И почему у аврора возникло странное чувство, что Блэк обращался к Берте Джоркинс? Хорошо ли знали эти двое друг друга? Тем не менее, ничто в отношении Берты не предполагало особой связи между ними. Девушка была немного менее оживленной, чем обычно, но это было и неудивительно… Ему самому стало дурно при виде всех этих мужчин и женщин, уничтоженных своими самыми страшными кошмарами…

Берта столкнулась с худшими отбросами общества. Макферсон всегда считал ее достаточно эгоистичной для того, чтобы испытывать чувства сострадания к заключенным. Эта женщина высмеивала все, что видела. Она не заботилась о других, пока они не становились сенсацией.

Нет, его беспокоил Блэк. Он и его отношение. Заключенный не выглядел сумасшедшим. И этот смех, он… Это был не тот смех, от которого кровь стынет в жилах. Это был настоящий смех, смех радости. Совершенно неуместный в контексте тюрьмы.

Макферсон взял свои вещи и вышел из кабинета, с разочарованием осознавая, что Блэк будет занимать его мысли, как минимум, еще несколько часов.


* * *


Ремус вернулся в свою магловскую квартиру с легким сердцем. Ярость Снейпа, его насмешки при виде их с Сириусом встречи, не испортили его хорошего настроения.

Ремус видел Сириуса.

Конечно, ему хотелось поговорить с ним, рассказать, как он жалеет, что не был рядом с ним в трудный момент. Поверил в его вину. Но в глубине души Ремус знал, что Сириусу не нужны эти слова. Присутствия друга перед решеткой его камеры было достаточно. Ремус знал, что все обиды были прощены. Потому что иначе быть и не могло.

Они были так нужны друг другу…

Но Ремус все еще беспокоился. Сириус был таким худым, таким бледным… Как долго он сможет противостоять разрушительному влиянию Азкабана?

А если план Регулуса завершится фиаско? Готов ли будет Сириус вернуться к своему одиночеству и отчаянию на всю оставшуюся жизнь?

Ложась спать этой ночью, Ремус обещал сделать все возможное, чтобы положить конец их общему одиночеству. Он поможет Сириусу сбежать из Азкабана.


* * *


Берта проснулась от ужасной головной боли. Она лежала на своем диване, одетая в свое зеленое платье и со шляпой на голове. Ее туфли стояли на коврике возле двери.

Почему она не переоделась? Берта не могла сосредоточиться, не могла вспомнить, что она делала накануне по дороге домой.

«Азкабан… Я была в Азкабане с Макферсоном и начальником Доэрти и подготавливала статью для газеты…»

Воспоминания были какими-то размытыми… Словно из сна.

«А потом?..»

Дальше не было ничего. Берта вышла из камина в аврорате, покинула Министерство… И пустота.

Зайдя на кухню, Берта увидела, что на столе стоят две пустые бутылки огневиски. Вроде это и объясняло то, что она не помнит вчерашний вечер и что у нее раскалывается голова… Но ведь она не пьет…

Наверно, это все из-за Азкабана… Неудивительно, что побывав там, хочется стереть себе воспоминания…

Берта быстро привела себя в порядок, выпила очень крепкий кофе и открыла красную папку, которую нашла на своем столе. Ее заметки из Азкабана. Все это нужно отредактировать, прежде чем отправить в газету.

Она подошла к камину, взяла щепотку Летучего пороха и отправилась в Министерство Магии.

Когда Берта подошла к лифту, то встретилась с Макферсоном. Тот коротко кивнул ей и, вопреки своему обычаю, завязал с ней беседу. «Он выглядит довольно устало», — подумала она.

— Хорошо спала, Берта? — спросил аврор.

Берта покраснела. Не может же она сказать ему, что напилась настолько, что даже не помнит, как вернулась домой!

— Конечно! — просто сказала она. — А почему нет?

— Из-за твоего визита в Азкабан, я полагаю, — сказал аврор. — Кошмары не снились?

— Не то чтобы я помню…

Последний сон, который всплывал в ее памяти, был образом Ремуса Люпина и того уродливого слизеринца, Снейпа… Ничего особо кошмарного.

— У тебя стальные нервы, Берта… — прокомментировал Макферсон, странно глядя на нее.

Она промолчала. Ей действительно трудно было понять, почему этот человек до нее докапывается… Но он просто слегка кивнул и с задумчивым видом пошел дальше.


* * *


Регулус получил сообщение от Сириуса вечером, вскоре после того, как Ремус покинул тюрьму. Живоглот прыгнул ему на кровать с клочком бумаги, привязанном к ленточке на его шее. Регулус поспешил развернуть его, чтобы прочитать.

«Я свободен. Жду твоих указаний».

Как Сириус это сделал? Регулус не мог догадываться, и это интриговало его. Какой скрытый ресурс использует его брат? Регулус всегда думал, что знает его лучше, чем кто-либо… Но тем не менее, они очень сильно отдалились друг от друга, после того, как Сириус ушел из семьи.

Регулус должен исправить это… Он сделает все возможное, чтобы привести свой план к успешному завершению.

И завтра он начнет ускоряться.

Глава опубликована: 20.11.2018

Глава 30.

Регулус оглянулся на дверь шкафа. Пиллс и Гэри обсуждали то, что они делали сегодня перед обеденным перерывом. Он сунул руку в карман тюремной униформы и достал тщательно сложенный листок бумаги, в котором находилось снотворное.

После завтрака Регулус измельчил засохшие лепестки цветка в порошок, как раз перед тем, как Пиллс забрал их с Наземникусом на ремонт. Визит Берты Джоркинс приостановил ход работы на целых два дня, поэтому сегодня они должны были убираться с утра до позднего вечера.

Но именно это и нужно было Регулусу.

Одного его взгляда на Наземникуса было достаточно, чтобы сокамерник понял, что нужно держаться подальше от охранников. Стараясь не дышать, Регулус осторожно развернул бумагу и высыпал смесь пепла и цветочного порошка себе на ладонь. Он вышел из шкафа.

— Фокс? Вернись к работе, сегодня у вас нет права на перерыв! — воскликнул Пиллс, когда Регулус подошел к нему.

Не отвечая, Регулус поднес раскрытую ладонь к лицу и резко дунул сначала в сторону Пиллса, затем в Гэри. Удивленные, оба охранника отступили на шаг, уперлись в стену и соскользнули по ней на пол. Регулус достал из кармана тряпку, вытер ладонь и наклонился к ним, чтобы убедиться, что они крепко заснули.

— Ну что? — спросил Наземникус, высунув голову из шкафа.

— Они спят. У нас есть два часа!

Дарий вышел из шкафа и с сомнением почесал голову.

— Что ты с ними сделал? — спросил он.

— Они очень устали и решили вздремнуть… И мы, наконец, сможем сделать то, что планировали! — ответил Регулус с улыбкой.

Но Дарий не шелохнулся. Он с маниакальной улыбкой смотрел на два обездвиженных тела.

— Финн? — пробормотал Наземникус, обеспокоенно глядя на Дария.

— Даже не думай об этом, Дарий, — предупредил Регулус.

— Они спят! — воскликнул громила. — Что мешает нам взять их палочки и покинуть тюрьму?

Прежде чем ответить, Регулус медленно встал между Дарием и охранниками. Не могло идти и речи о том, что этот идиот погубит его план.

— Во-первых, они спят не по-настоящему, — объяснил он. — Если ты прикоснешься к ним, они сразу проснутся. И используют свои палочки против тебя, прежде чем ты успеешь отреагировать! Они ни капельки не будут дезориентированы!

Дарий уставился на него своим тяжелым диким взглядом, что Регулус начал жалеть. Вероятно, он должен был взять побольше порошка и усыпить Дария вместе с Пиллсом… Но Регулус подумал, что с ним все будет идти гораздо быстрее, и стена полностью разрушится до наступления темноты.

Чтобы уложиться в кратчайшие сроки, Регулус рисковал потерять все.

— И потом, — добавил он. — Ты не сможешь взять их палочки. Они заколдованы таким образом, чтобы реагировать только на одного человека: их владельца. В твоих руках от этой палочки будет не больше толка, чем от куска дерева!

— Да, я знаю… Именно это охранники говорят нам, чтобы пересечь любые попытки нападения… Но до сих пор не было никаких доказательств!

— Кроме того, магия в них не такая мощная… — вмешался Наземникус.

Дарий колебался, переминаясь с ноги на ногу.

— Я могу убежать, — сказал он.

— Неужели? — спокойно спросил Регулус. — Ты должен будешь покинуть это здание. Как? Главная дверь выложена мощнейшими защитными чарами, и даже представив на минуту, что палочка будет тебя слушаться, магия не подействует без надлежащих заклинаний. Кроме того, в вестибюле полно охраны. Давай заглянем правде в глаза… Что ты будешь делать дальше? На острове нет лодки… Планируешь ли ты броситься вплавь?

— Они отправят за тобой дементоров, прежде чем ты успеешь добежать до берега, — сказал Наземникус.

— Не разрушай все, Дарий, — настаивал Регулус. — Из Азкабана невозможно сбежать. Все, что мы можем сделать, это улучшить нашу повседневную жизнь, взяв немного припасов…

Несколько минут Дарий, казалось, взвешивал все плюсы и минусы. Затем, не сказав ни слова, он вернулся в шкаф. Наземникус облегченно выдохнул. Регулус пообещал себе, что никогда больше не поставит себя в подобную ситуацию.


* * *


Трое заключенных удвоили свои усилия. Дарий с такой яростью колотил по стене, что с потолка посыпалась штукатурка. Конечно, в стене нужно было сделать достаточно большую дыру, но не снести же полностью! По-видимому, такая тонкая работа не вписывалась в представление Дария.

Наземникус увидел, что лицо его друга исказилось. Несомненно, Финниган сожалел о том, что включил Дария в свой план.

Они закончили расчищать довольно большой проход у подножия стены. Наземникус, как самый маленький из них, опустился на колени и просунул голову в дыру.

— Черт, что-то мешается!

— Это ящики с запасами, — объяснил Финниган. — Вытолкни их.

Когда Наземникус подчинился, раздался громкий скрежет.

— Вот и все! — вскричал он.

— Нужно расширить отверстие! — сделал вывод Дарий, отталкивая Наземникуса. — Я никогда не пройду через эту мышиную нору!

Он резко занес руку с железным ломом над головой, но Финниган успел перехватить ее.

— Позволь мне сделать это, хорошо?

Его тон был безапелляционный и настолько категоричный, что, казалось, не оставил Дарию выбора. Он отошел, не сказав ни слова. Финниган осторожно вынул несколько кирпичей по краям.

— Продолжай, Зем! — приказал он Наземникусу, указывая на более широкий проход. — Но ничего не трогай.

Наземникус проскользнул в дыру, миновал пространство между ящиками и вышел на другую сторону.

В помещении было очень темно. Наземникус выставил руки перед собой и, сделав несколько шагов, споткнулся о ящик, который сам отодвинул.

— Ну что? — крикнул Дарий, по другую сторону стены.

— Здесь темно и ничего не видно!

— Найди дверь, Зем! — ответил ему Финниган.

— Да, я попробую…

С протянутыми руками Наземникус шел вперед до тех пор, пока не коснулся стены. Ощупывая холодный металл, он наткнулся на железную ручку двери. Закрыто.

— Она заперта, — сказал Наземникус.

Он повернулся и направился обратно к шкафу, слыша как Дарий накинулся с обвинениями на Финнигана.

— Не нужно расстраиваться! — воскликнул он, прерывая их перепалку. — Мне не впервой вскрывать запертые двери!

Наземникус прошел между Дарием и Финниганом, вышел из шкафа и минуту пошарился в мешках с мусором, сложенных возле выхода. Он вернулся через мгновение, торжествующе размахивая маленьким металлическим стержнем.

— Сможешь ли ты сделать это в темноте? — с беспокойством спросил Финниган.

— Обычно я граблю ночью, Финн! — насмешливо заметил Наземникус. — Но лучше не загораживайте проход, чтобы оставить мне максимум света!

Он вернулся обратно в комнату с запасами, подошел к задней двери и начал копаться в замке. Тот оказался не таким ржавым, как предполагал Наземникус, и когда раздался легкий щелчок, он победно улыбнулся. Наземникус медленно открыл дверь, убеждаясь, что в самой кухне никого нет.

Приглушенный свет залил кладовку, освещая полки, наполненные коробками и разноцветными банками. Наземникус улыбнулся Финнигану, который уже присоединился к нему.

— Браво, Зем! — сказал он, хлопая друга по плечу.

Дарий с трудом вылез из отверстия. Когда он выпрямился во весь рост, комната внезапно стала ужасно тесной.

Не говоря ни слова, он начал открывать коробки, с удовлетворением хмыкая, когда их содержание устраивало его. Финниган враждебно посмотрел на него и вышел на кухню.

Наземникус сомневался. Было неразумно опустошать все эти запасы. Персонал кухни точно это заметит и в конечном счете охранники обнаружат пролом в стене и поймут, что произошло.

Дарий мог отправить их всех в Повышенную Безопасность.

— Дарий, — начал Наземникус. — Я не думаю, что это…

Он замолк под довольно пугающим взглядом заключенного. Не будучи особо глупым, Наземникус знал, что у него не будет ни малейшего шанса против его грубой силы. И Дарий знал это.

— Зем прав, — сказал Финниган, возвращаясь в кладовую. — Не бери все сразу.

Его тон был категоричен. Наземникус задался вопросом, знал ли Финниган, что человек, с которым он говорил, был на две головы выше его…

— Мы пришли на кухню, чтобы наживиться! — ответил Дарий. — Я не для того работал все эти дни, чтобы только проломить стену!

— Нас раскроют, если ты возьмешь слишком много, — закончил Финниган. — Просто возьми две-три вещи, не более.

— Я делаю, что хочу! — упрямо воскликнул Дарий.

Наземникус с беспокойством посмотрел на Финнигана. Нужно ли переходить к грубой силе, чтобы заставить Дария прислушаться к голосу разума?

— Нет, ты не можешь делать то, что хочешь! — холодно отрезал Финниган. — Ты действительно полагаешь, что я позволю подвергнуть нас с Наземникусом опасности из-за твоего жалкого неумения понимать элементарные вещи?

— Ты думаешь, что пугаешь меня?

Финниган пристально уставился на него. Его серые глаза как будто бы стали немного ярче. И вдруг Наземникус испугался.

Внезапно он вспомнил, что Финниган был далеко не таким беспомощным, как казалось на первый взгляд. Ему хватило сил отправить Флойда в больницу Св.Мунго.

Наземникус уже не был уверен, что у Дария будет преимущество, если они станут сражаться друг с другом.

Дарий, казалось, подумал о том же. С недовольным ворчанием он положил обратно на полку большой сверток, который сжимал в руках.

— Мы будем брать понемногу каждый день, — заключил Финниган.


* * *


На четвереньках залезая в пролом и таща за собой тяжелый ящик, Наземникус закрыл дыру и вернулся в шкаф. Сразу же Финниган и Дарий принялись укладывать кирпичи на место, аккуратно заполняя пространство между ними остатками штукатурки.

Они работали безмолвно, напряженно. Наземникус хотел уже побыстрее закончить.

Они едва успели все сделать, когда охранники вышли из своего искусственного сна. Как и предсказывал Финниган, они, похоже, не заметили, что заснули. Гэри просто немного удивился, что время пролетело так быстро.

Когда Пиллс вошел в шкаф, чтобы посмотреть на результат их работы, Наземникус затаил дыхание. Финниган спокойно вытер руки тряпкой, и Наземникус даже позавидовал его непринужденности. Дарий, казалось, был готов накинуться на его друга.

— Ты почти закончил, я вижу, — сказал Пиллс, наклонившись к стене, чтобы оценить работу.

— Осталось только все перекрасить… — сказал Финниган.

— И установить полки, — добавил Наземникус.

— Что это за штукатурка? — спросил охранник, останавливаясь прямо перед их дырой.

Наземникус чуть не упал в обморок. Но Финниган оставался таким же бесстрастным.

— Завтра я все исправлю, — объяснил он. — Пожар повредил эту часть стены больше всего, потому что моющее средство стояло примерно на этом уровне. Я заменю куски штукатурки на реальную растворную смесь, когда буду уверен, что структура кирпича не изменилась из-за воздействия тепла, а потом покрою все это слоем гипса.

Пиллс, казалось, засомневался на мгновение. Но затем он просто кивнул, как будто бы это все объясняло. Хотя в словах Финнигана не было ровным счетом никакого смысла.

Заключенные, наконец, вернулись в свои камеры.


* * *


Сириус сделал несколько нерешительных шагов по коридору. Он еще не получил инструкций от Регулуса, поэтому решил совершить экскурсию по сектору Повышенной Безопасности.

Когда Доэрти переводил его из камеры в лазарет, Сириус был слишком обеспокоен, чтобы оглядываться по сторонам. Он вспомнил, что внизу есть комната с душем. Именно там он мылся.

Сириус побежал вниз по лестнице, чувствуя неприятные запахи, которые заполняли весь коридор. Но в его собачьей форме они были всего лишь информацией, например, страданиями и болью других заключенных.

Первый этаж был немного тише и теплее.

Сириус осмотрел несколько пустых камер, держась подальше от заключенных. Но те, кто его замечал, все равно не реагировали. Конечно, они ведь привыкли видеть, как Живоглот блуждает по коридорам, и совсем не удивились присутвию еще одного любопытного животного.

Сириус не нашел здесь ничего интересного. К тому же, его начали беспокоить болезненные судороги в лапах. Он понял, что, вероятно, слишком перенапрягся. Прошло много времени с тех пор, как он вышел из камеры, а небольшая порция обеда не обеспечила его достаточной энергией для долгих прогулок.

Немного расстроившись, Сириус решил вернуться в свою камеру. Не могло идти и речи о том, что он будет тратить драгоценные силы просто так.

Если Регулус потребует от него физических усилий, Сириусу придется думать о том, чтобы начать есть немного больше. При этом рискуя набрать вес.

«Будем надеяться, что побег скоро состоится, — подумал он. — Потому что долго я так не протяну».


* * *


Финниган не открывал рот с тех пор, как вернулся в свою камеру. Его нахмуренные брови и сжатая челюсть указывали на то, что его мысли были далеки от приятных.

Наземникус не любил видеть его таким.

Он достал целую шоколадную плитку, которую спрятал за поясом штанов. Источник небольшой радости после очередного обхода дементоров. Заключенные могли брать один кусочек каждое утро за завтраком. Но этого было недостаточно.

На мгновение он задался вопросом, стоит ли делиться с Финниганом. Может быть, это заставит его почувствовать себя немного лучше?

— Ты расстроен из-за Дария? — наконец спросил Наземникус.

— Он все испортит… — пробормотал Финниган. — В следующий раз он уснет одновременно с Пиллсом.

В следующий раз? Наземникус вдруг понял, что он все еще не знал, зачем его друг так сильно хочет получить доступ к кухонному инвентарю. Что он взял? И для чего он должен будет снова туда вернуться?

— Должны ли мы будем опять вернуться в кладовку? — тихо спросил Наземникус.

— Да.

— Зачем?

— Потому что через нее мы можем пройти на кухню, — ответил Финниган.

— Значит, ты ничего не взял с собой?

— Почти ничего.

Финниган потянулся к карману, достал коричневый мешочек и протянул Наземникусу. Тот с любопытсвом открыл его.

— Соль?! — удивился он. — Зачем?

Не отвечая, Финниган взял сумочку и сунул ее под подушку. Наземникус предпочел не настаивать.

— И что ты собираешься делать на кухне?

— Допустим, у меня есть небольшая работа.

— И ты думаешь, Дарий не станет проблемой, когда проснется?

Наземникус хотел бы быть таким же уверенным, как и его друг. Но он знал, что такой парень, как Дарий еще не раз доставит им неприятности.

— Я не позволю Дарию разрушить мои планы.

Финниган сказал это с таким убеждением, что Наземникус похолодел. Уже второй раз за день он чувствовал себя некомфортно рядом с сокамерником. Насколько далеко Финниган готов зайти, чтобы вывести своего брата из тюрьмы? Он убьет его?

Несмотря на то, что Наземникус много раз допускал ошибки, он никогда не думал о том, чтобы забрать чью-то жизнь. Сама мысль об этом заставляла его чувствовать себя виноватым.

Неужели Фокс поставит его на этот путь? Он собирался сделать его сообщником в убийстве?

«Нет, — подумал Наземникус. — Он не сделает этого. Он не похож на тех парней, которые разбрасываются чужими жизнями…»

Это действительно так? Что на самом деле Наземникус знал о человеке по имени Финниган Фокс?

Ничего, кроме того, что раньше он был Пожирателем Смерти. И что иногда он может быть очень опасен.

— Надеюсь, ты не собираешься его убивать… — обеспокоенно пробормотал Наземникус.

Финниган не ответил.


* * *


Сегодня утром Северус получил приглашение от Люциуса Малфоя. Он все еще не собрал все те вещи, которые будут необходимы Регулусу в нужный момент, поэтому идея провести весь вечер, выслушивая хвастовство Малфоя, вызывала у него отвращение.

Но Северус должен был подходить к своей роли со всей серьезностью. Он отправился в Малфой-мэнор, чтобы доказать свою верность Делу и Хозяину. Это был не тот момент, когда он мог отказаться от приглашения, дав повод оставшимся Пожирателям Смерти подозревать его.

Кроме того, на таких встречах всегда была возможность узнать новую полезную информацию.

С очень большой неохотой Северус постучал в дверь. Он уже думал о том, как бы уйти пораньше, при этом не проявив себя непочтительно. Эльф, который открыл ему, поспешил отвести его в кабинет хозяина. Снейп последовал за ним, стараясь не отставать.

Через толстую дубовую дверь кабинета раздавались приглушенные голоса. Малфой, по-видимому, с кем-то увлеченно беседовал. Снейп помедлил, чтобы прислушаться к разговору, но эльф сразу зашел, чтобы объявить о прибытии гостя.

— Мистер Снейп здесь, Хозяин, — сказал эльф, низко поклонившись.

— Ах, очень хорошо! Северус, я уверен, ты знаком с моим дорогим гостем…

Невольно заинтересовавшись, Снейп вошел в кабинет и уставился на человека, стоявшего рядом с Малфоем.

Кровь тут же отхлынула от его лица.

На него смотрел и улыбался своей гадкой улыбочкой Питер Петтигрю.

Снейп вдруг почувствовал очень сильное беспокойство.

Глава опубликована: 20.11.2018

Глава 31.

Живоглот принес ответ Регулуса, когда Сириус наконец решил съесть печально известную овсянку, которую ему подали на завтрак — еда в секторе Повышенной Безопасности была до тошноты очень разнообразной. Но ему нужно было восстановить силы перед следующей прогулкой.

Сириус отодвинул тарелку, чтобы прочитать сообщение, которое было закреплено на шее Живоглота. Он трясущимися руками развязал ленточку, удивившись весу сообщения. Он быстро распознал причину: письмо Регулуса было обернуто вокруг небольшой железной овощечистки с деревянной ручкой. Сириус удивленно осмотрел ее. Где Регулус достал это?

Он положил ее на пол рядом с собой и взял сообщение.

«Спустись на первый этаж в душевую, и попытайся вытащить решетку из слива».

Сириус нахмурился. Он вспомнил ту до ужаса ржавую решетку, которая находилась посреди разбитого кафеля в душе. Она прикрывала сточную трубу, которая по размеру могла вместить одного маленького ребенка. Куда вел этот канал? Сириус не имел понятия. Но, видимо, Регулус ожидал, что он проскользнет туда. К счастью, в своей собачьей форме Сириус, вероятно, протиснется без особых проблем.

«Будем надеяться, Регулус знает, что он делает», — с беспокойством подумал Сириус.


* * *


Что-то тревожило Наземникуса. Регулус замечал, как друг иногда бросает на него недоверчивые взгляды и ведет себя непривычно отстраненно.

Должно быть, это связано с тем, что произошло накануне. Конечно же, Наземникус беспокоился о Дарие, о том, что он может отправить их всех в Повышенную Безопасность. Но к чему эта холодность по отношению к нему?

Пока Регулус убеждал себя, что проще всего спросить его об этом прямо, Наземникус первым задал вопрос, который мучал его уже долгое время:

— Ты когда-нибудь убивал людей? Когда был Пожирателем Смерти, ты учавствовал в их рейдах?..

Наземникус выглядел бледнее обычного, и Регулус понял, что для него вопрос был очень серьезным.

Почему Наземникус подумал об этом сейчас?

— Нет, — ответил Регулус, стараясь придать своему голосу твердость. — Я не участвовал в рейдах Пожирателей Смерти. Их идеология всегда претила мне, Зем. Клянусь тебе.

Его ответ, похоже, не удовлетворил Наземникуса.

— Ты почти убил Флойда.

— Нет. Мне просто нужно было ему навредить. Я не хотел его убивать.

— Но ты мог это сделать, верно?

Регулус вопросительно нахмурился. Он не понимал, к чему ведет Наземникус.

— Почему ты задаешь мне эти вопросы, Зем? — наконец спросил он.

— Ты планируешь убивать Дария? — спросил Наземникус, краснея. — Ты именно так собираешься решать свои проблемы?

Регулус удивился. Как Наземникус мог подумать о таком? Неужели это он сам навел друга на подобные мысли? Регулус не помнил точно, что сказал накануне. Поведение Дария раздражало и беспокоило его. И, возможно, Наземникус неправильно истолковал его намерения.

— Я не считаю убийство приемлемым решением, Зем, — заверил его Регулус.

— Ты сказал, что не позволишь ему помешать твоим планам!

— Конечно! Я не собираюсь по его вине заканчивать свои дни в секторе Повышенной Безопасности.

— А если он упрямо будет вредить тебе?

— Я всегда могу разобраться с ним, также как и с Флойдом…

— Ты вообще видел Дария? Думаешь, что действительно покалечишь его без проблем?

Регулус вздохнул. По правде говоря, он не знал, что делать с Дарием. Всю ночь он размышлял над тем, как избавиться от заключенного, не дав ему возможности причинить вред ни Наземникусу, ни Сириусу, ни самому Регулусу. Если Дарий уснет вместе с охранниками, то рано или поздно все поймет и, скорее всего, отомстит им, предав их маленький секрет огласке. Регулус злился на свою собственную непредусмотрительность.

— Я ничего не решил насчет Дария, — признался он. — Но будь уверен, Зем, я и не думал никого убивать. Я не говорю, что не могу этого сделать… Ради защиты себя или своих близких я готов идти на крайние меры. Но без веской причины…

— Ты клянёшься мне?

— Я клянусь.


* * *


Обстановка, несомненно, стала дружелюбнее, когда Регулус успокоил Наземникуса. Он больше не выглядел таким недоверчивым, когда они пришли в столовую на обед.

Самому Регулусу легче не стало. Он старался не думать о Дарии сейчас, когда на носу была встреча с Северусом. С каждой минутой он все больше и больше беспокоился. Если диалог пройдет удачно, это будет их последняя встреча в стенах Азкабана.

Но если Регулусу не удастся убедить Северуса сделать то, что он хочет, побег придется отложить еще ненадолго…

Наземникус взял поднос и занял место в очереди. Регулус механически повторил за ним, погружаясь в свои мысли.

— Я уверен, все будет хорошо, — прошептал Наземникус ему на ухо. — Мы найдем способ избежать неприятностей с Дарием…

— Да, конечно… — механически кивнул Регулус.

Но Северусом не получится так легко управлять…

Регулус заметил Захариуса, который ходил по столовой и, по-видимому, искал свободный стол.

Этот человек интриговал его. Внешне простой и спокойный, Захариус создавал впечатление добродушного пожилого человека. Но Регулус чувствовал, что он намного умнее, чем кажется. Разве не он сразу понял, что между ним и Сириусом были родственные отношения? И все же, как ни странно, Регулус не доверял ему так, как Дарию.

— Что ты знаешь о Захариусе? — спросил он Наземникуса.

— Что он здесь уже давно… Был арестован за кражу со взломом и сокрытие запрещенных артефактов…

— Как и ты, впрочем… — улыбнулся Регулус.

— Нет. Захариус птица высокого полета! Он проникал в дома некоторых особенно богатых волшебников. На его счету ограбления десятков престижных домов. В том числе, особняк одного из Блэков… Это так, к слову. Но самое удивительное то, что Министерство так и не смогло найти украденные деньги…

Хитрость… Качество, которое никак не вязалось с образом хилого старичка. Регулус представил, как он вылезает по ночам и срывает самые мощные защитные заклинания с дверей и окон, чтобы проникнуть в гостиную Малфоев, например…

— И его приговорили к пожизненному… — пробормотал Регулус.

— Потому что власти не отчаиваются и ждут, когда он заговорит!

— А почему он не предлагает информацию о местонахождении украденного в обмен на упрощение своего приговора?

— Ба… Не думаю, что Захариус жаждет покинуть Азкабан. Он здесь уже так долго… Что он будет делать на свободе?

Регулус не ответил. Он с трудом мог представить, что кому-то жизнь в подобном месте приходится не в тягость…

Может быть, Наземникус ошибается. Может, Захариусу бы понравилась мысль о побеге…

Если это так, у Регулуса перед носом возникнет особо интересная перспектива…

У Захариуса был доступ к лазарету и зданию охраны. Он мог посещать сектор Повышенной Безопасности в качестве могильщика.

— К чему все эти вопросы про Захариуса? — спросил Наземникус.

— В ближайшем будущем он смог бы мне немного помочь…

Наземникус нахмурился.

— Мы вынуждены были просить Дария о помощи. Посмотри, к чему это привело! Ты уверен, Финн?

— Дарий — безграничный придурок, который не может видеть дальше собственного носа. Захариус совсем не такой.

— Планируешь ли ты сообщать ему о своих планах? Финн, он охранник в глазах заключенных! У нас и так уже Пиллс за спиной. Разве ты не думаешь, что этого достаточно?

— Он знает, что мы с Сириусом из одной семьи…

— Он считает, что вы кузены! Кто знает, как он воспользуется тем, что ты собираешься ему сообщить! Ты хоть можешь представить, что Джоркинс даст ему в обмен на эту информацию?!

— Нет. Но он никогда не предложит ему свободу.

Наземникус медленно покачал головой. Регулус положил кусок хлеба на поднос и пошел в зал, чтобы найти свободный стол. Наземникус последовал за ним.

— Я же сказал, он не хочет на свободу… — настаивал Наземникус. — И что ты собираешься ему предложить? Сбежать с тобой? Ты действительно думаешь, что он будет готов принять такой риск?

Регулус не ответил. Его голова была переполнена новыми идеями. Ему понадобится время, чтобы разобраться со всем этим.


* * *


Собака прижалась к стене возле лестницы, когда черная фигура в капюшоне повернула за угол, замораживая воздух на своем пути. Сириус хотел было повернуть назад, но дементор успел заметить его. Было уже слишком поздно подниматься наверх.

Ну почему он покинул свою камеру именно во время обхода дементоров?

По правде говоря, Сириус совсем об этом забыл. Он держал в голове лишь то, что он должен ждать визита Эндрю, прежде чем куда-либо выходить.

И вот, он застрял на лестнице в полуметре от дементора.

Существо резко остановилось, задев его краем своей рваной мантии. По телу пса прошла крупная дрожь, и Сириус попытался глубже уйти в себя. Он не должен был давать дементору ничего из того, что могло бы его заинтересовать. Человек должен полностью скрыться за животным.

Это было сложно, но у Сириуса уже был опыт в этой области…

Дементор пошел дальше, более не задерживаясь. Как только онемевшие лапы позволили ему, Сириус поспешил вниз по лестнице.

Зайдя в холл, он огляделся, чтобы сориентироваться. Перед ним находилась лестница, ведущая в логово дементоров. С правой стороны была душевая. Он пробрался по коридору к двери и попытался толкнуть ее лапами. Конечно же, у него не получилось. Из-за влаги древесина разбухла, и дверь не открылась бы без хорошего толчка. Сириус решился принять человеческую форму, несмотря на близость дементоров.

С одним ударом плеча непокорная дверь поддалась.

Он быстро прошел экзаменационную комнату и металлический стол, чтобы попасть прямо в душевую. Канализационный слив располагался возле задней стены, рядом с ржавыми кранами, ввинченными в скошенную плитку. Сириус опустился на колени и осмотрел решетку.

Она была очень ржавой. Конечно, с хорошей ножовкой не составило бы особого труда закончить работу, начатую ржавчиной. К сожалению, все, что было у Сириуса в распоряжении — это маленькая овощечистка…

«Ты мог отправить мне хотя бы хлебный нож, Регулус…» — проворчал он.

Но ему все-таки пришлось признать, что Живоглот с ножом на шее выглядел бы как минимум подозрительно…

Сириус достал чистку из кармана своей тюремной мантии. Она выглядела смехотворно маленькой и не столь прочной, как казалось на первый взгляд…

Со вздохом он положил ее на пол и наклонился, чтобы более тщательно осмотреть решетку.

«Пилить придется только в одном месте. Здесь и так все на соплях держится. Нужно лишь запастить терпением…»


* * *


— Петтигрю жив, я видел его…

Тут же выпалил Северус, как только Регулус подошел к столу. Он сел напротив, немного взволновавшись подобным заявлением своего друга.

— Где? — спросил Регулус.

— У Малфоя. Он пришел, чтобы на блюдечке предостать ему Поттера. Конечно, если Люпин знал сестру Лили, вполне вероятно, что Петтигрю тоже…

— И?

— Видимо, он был там. Как он их обнаружил, я не знаю. Поговаривали, что он менее глуп, чем кажется.

— Гарри в безопасности? — спросил Регулус, нахмурившись.

— Если Люпин принимает свою задачу близко к сердцу, то да. Я предупредил его, как только мне удалось уйти от Малфоя, не проявляя при этом подозрительности или грубости. Он сказал, что проведет там ночь.

Регулус кивнул. Если Люпин наблюдал за Гарри, то все должно было быть хорошо. Мальчик все равно никому больше не доверял бы. Люпин был глубоко привязан к Джеймсу Поттеру, и, несомненно, был привязан к его сыну. Особенно сейчас, когда его друг был мертв.

— Пожиратели Смерти не должны найти ребенка, — сказал Регулус.

— Конечно, это ведь не понравится твоему брату… — пробормотал Снейп.

— Пророчество, Северус…

— Я думал, ты знаешь, как окончательно победить Темного Лорда…

Снейп говорил совершенно непринужденным тоном, но он не мог обмануть Регулуса. Он знал, что они касаются темы, которая представляет для них обоих особый интерес.

— Неважно, что я знаю, Северус, — ответил Регулус. — Без Гарри это не сработает! Он должен быть защищен. Абсолютно защищен.

— Я понял…

Снейп выглядел угрюмо. Конечно. Как он мог быть удовлетворен тем, что должен стать телохранителем двухлетнего ребенка, сына одного из своих худших врагов?

— Если ты считаешь, что Люпин справится лучше, так и будет, — сказал Регулус. — Ты нужен мне для кое-чего другого.

— Я начал собирать ингредиенты, которые ты просил у меня в прошлый раз.

— Очень хорошо.

— Соизволишь объяснить, что ты намерен делать с ними?

Вот они и здесь. Регулус помедлил, прежде чем рассказать заключительный этап своего плана. Через несколько мгновений он узнает, правильный ли выбор он сделал, выбрав Снейпа своим главным помощником, а не Люпина.


* * *


Ремус был измотан.

Он провел целую ночь, сидя между двумя мусорными баками перед домом Дурслей. Приход мусорщиков в шесть часов утра заставил Ремуса выйти из своего укрытия, и он перешел к клумбам на другой стороне улицы. Ремус вытащил садовые инструменты, тяжело вздохнул и опустился на землю вырывать сорняки, одним глазом все еще наблюдая за домом.

Только страх перед Пожирателями Смерти, причиняющими вред маленькому Гарри заставлял его держать себя в руках.

Когда Снейп рассказал ему, что Питер раскрыл укрытие Гарри Малфою, он на секунду подумал, что история повторится снова. Гарри находился в смертельной опасности. Опять.

В опасности из-за Питера. В последний раз это стоило Сириусу свободы. В последний раз это стоило Джеймсу и Лили жизни.

Ремус немедленно вытащил свою волшебную палочку из коробки, в которой хранил ее с тех пор, как решил отрезать себя от волшебного мира. Кинув Снейпу пару слов о том, что и волос не упадет с головы Гарри, он аппарировал, скованный страхом того, что на месте дома, который давал Гарри свою защиту, он найдет лишь кучу руин.

К счастью, на Тисовой улице все было тихо. Но Люпин оставался настороже.

Он опустил лопатку и вздохнул. Отсутствие сна, невыносимая июльская жара и приход полнолуния еще больше усугубляли его положение. Этот день, несомненно, был одним из самых изнурительных с тех пор, как Ремус стал садовником. Но он ни разу не сомкнул глаз. У него не было на это права.

Ремус вытащил из кармана испачканый в земле носовой платок и вытер пот, стекающий со лба, размазывая грязь по лицу. Снейп обещал захватить его после своего визита в Азкабан. Ремус надеялся, что он его не подведет. Ему действительно нужно было отвлечься хотя бы на час, принять душ и немного поспать. В любом случае, Пожиратели Смерти вряд ли нападут на Гарри посреди бела дня, когда все люди выходят на свои террасы, чтобы насладиться прекрасным летним днем, попивая освежающие напитки. Нет. Если атака запланирована, она, безусловно, произойдет ночью.

Пронзительный женский голос заставил Ремуса подпрыгнуть на месте. Он резко повернул голову в сторону дома, его сердце бешено заколотилось.

Но это была всего лишь Петуния, которая пыталась убедить своего избалованного сына выйти из детского бассейна.

По мнению Ремуса ребенок был просто невыносим. Он все время капризничал и своим поведением вызывал полнейшую антипатию. У Петунии должно быть были стальные нервы, раз она могла вынести это…

Гарри провел большую часть дня, сидя в тени под деревом и уткнувшись носом в траву. Сначала Ремус немного удивился, но потом он понял, что мальчик с увлечением наблюдает за колонией муравьев, таскающих на спине какие-то соломинки.

Ремус не мог не почувствовать укол в сердце. Гарри казался слишком спокойным для двухлетнего ребенка. Слишком усталым, слишком зрелым.

У Ремуса даже возник соблазн приблизиться к нему. Но он не посмел. Петуния могла узнать его, они ведь виделись на свадьбе Джеймса и Лили.

А Гарри? Он помнил его? В последний раз когда они виделись, мальчик был еще таким маленьким…

Он помнил своих родителей? Переполненного гордостью Джеймса, когда он учил малыша делать первые шаги? Заботливую и нежную Лили, когда она брала его на руки, чтобы спеть колыбельную?

Ремус поднял лопатку. Он не должен поддаваться эмоциям. Он был слишком измучен, слишком изнурен. Воспоминания о Джеймсе и Лили ничем не смогут помочь ему.

Ремус просто ждал появления Снейпа.


* * *


Северус был напуган.

Регулус сидел, скрестив руки перед грудью, и выглядел абсолютно уверенным в себе. У Северуса же в глазах читался непередоваемый ужас.

— Ты не можешь этого сделать… — сказал он, обнаружив, что его голос охрип.

— Я сделаю, Северус. Суббота.

Это было невозможно. Это было слишком опасно. Как могла такая идея возникнуть в сознании Регулуса? Неужели он ничему не научился у Темного Лорда?!

— Ты понимаешь, о чем говоришь? — ошарашено прошептал Северус. — Ты понимаешь, что ты собираешься сделать?

— Думаешь, я не размышлял над этим?.. — спросил Регулус с явным презрением в голосе.

— Ты подумал о рисках?

— Конечно!

— А о последствиях?! Знаешь ли ты, каковы будут последствия?

Регулус не ответил. Внезапно Северус почувствовал острое желание ударить его. Выбить из его головы эту безрассудную затею.

— Ты рискуешь большим, чем просто своей жизнью… — сказал он.

— Я готов.

— Какая глупость!

Северус откинулся на спинку стула и яростно скрестил руки. Регулус не отрывал от него взгляда, и Северус почувствовал, что он боится. Но не своей затеи, нет. А того, что Северус ему откажет.

Очень хорошо. Просто нужно поставить его перед фактом.

— Ты рассчитываешь на мою помощь, но я этого не сделаю.

Регулус не дрогнул, но его взгляд заметно помрачнел.

— Ты слышишь, Регулус, я этого не сделаю! — настаивал Северус. — Об этом не может идти и речи!

— Почему? Рискую только я, не ты!

— Думаешь, я отказываюсь, потому, что боюсь за себя? Идиот! Я отказываюсь ради тебя! Ради сохранности твоей души!

— Ты думаешь, что сможешь отговорить меня таким образом? — внезапно вспылил Регулус. — Разве ты не понимаешь, что я готов на все ради Сириуса? Я вытащу его отсюда, Северус! Клянусь, я сделаю это! И если тебя не будет рядом со мной, то так тому и быть!

— Ты же несерьезно!

— Я не шучу! Я сделаю это! Я могу это сделать, у меня есть силы сделать это! И я должен это сделать!

Северус находился на грани паники. Эта решимость напугала его почти так же, как и безумный план Регулуса. Как заставить его прислушаться к голосу разума? Какой аргумент привести?!

— Прошу, пойми меня, Северус… — настаивал Регулус. — Я не могу сдаться. Я не могу оставить Сириуса…

Подобные риски ради Сириуса?! Какое безумие! И это при том, что оба брата никогда не казались в глазах Снейпа такими уж сплоченными. К чему вообще этот внезапный братский пыл?

— Как думаешь, Сириус будет благодарен тебе за свою свободу? — спросил он. — Ты разве не знаешь, какой человек твой брат?

— Да мне все равно! Главное лишь то, что я могу его вытащить! — отрезал Регулус.

— Это неправильно. Ты врешь. Готов ли ты рискнуть не только своей жизнью, но и его?

— Он ничем не рискнет.

— Нет… Пока я исполняю свою часть уговора… А я уже сказал, что больше помогать тебе не намерен.

Северус почувствовал, что нанес Регулусу удар. Его руки задрожали, а лицо заметно побледнело.

— Северус…

— Ты знаешь, что я думаю о твоем брате! — настаивал Северус. — И я не собираюсь терять своего единственного друга из-за него.

Наступило очень долгое молчание. Регулус, очевидно, не знал, какой аргумент выдвинуть дальше, и Северус начал дышать свободнее. Регулус практически готов был отказаться от своих планов.

По яркому блеску, который внезапно появился в серых глазах молодого человека, Северус понял, что совершил ошибку.

— Ты не заставишь меня передумать, Северус. Ты не удержишь меня вот так. Я сделаю то, что запланировал. С Сириусом. И если тебя не будет на нашей стороне, мы оба погибнем… Но это в любом случае лучше, чем влачить жалкое существование в этих четырех стенах. Я скорее приму смерть, чем останусь здесь навсегда.

— Какой же ты все-таки эгоист, Регулус…

— Достаточно, Северус. Я даю тебе ровно одну неделю, чтобы принять правильное решение.

Глава опубликована: 07.12.2018

Глава 32.

Овощечистка чуть было не упала в слив, но Сириус успел схватить ее, от чего острое лезвие вонзилось прямо в ладонь, оставив длинный кровоточащий порез. Сириус выругался, сунул инструмент в карман и осмотрел руку. Кровотечение было довольно сильное, а рана слишком глубокая.

«Теперь я умру от сепсиса, — проворчал Сириус. — Дерьмо…»

Он встал и медленно повернул смеситель душа, пока не появилась маленькая струйка воды. Дементоры не должны были ничего услышать. Он тщательно промыл рану.

Сириус снова осмотрел руку, и вдруг понял, что она дрожит. Он не обращал внимания на свою усталость до этого момента. Его жесты уже не были уверенными, а мышцы правой руки теперь болезненно ныли.

Пришло время вернуться в свою камеру. Сириусу нужно немного отдохнуть, восстановить силы. В конце концов, побег ведь не планируется на завтра. Ему лучше позаботиться о себе. И кроме того, обмотать чем-нибудь свою руку.

Он наклонился над проделанной работой. Сириус не продвинулся так, как ему хотелось, но на данный момент он должен был быть доволен и этим.

Он спрятал овощечистку в карман, превратился и покинул душ.


* * *


Наземникус был удивлен, увидев Финнигана в таком состоянии. Как будто бы он внезапно постарел лет на десять, настолько он выглядел мрачным и подавленным.

Что с ним случилось?

— Финн… — начал Наземникус, спрыгнув со своей койки, чтобы пойти ему навстречу. — Как ты?.. Ты выглядишь…

Он не смог подобрать слово. Финниган не ответил и сел на край своей кровати. Он внезапно показался таким хрупким, что Наземникус пожалел его. Он обеспокоенно сел рядом с ним.

— Плохие новости? — тихо спросил Наземникус.

— Мой план полностью зависит от одного человека… И он не хочет мне помогать…

Наземникус похлопал Финнигана по спине, оставив руку на его плече. Он хотел бы сказать несколько слов, чтобы утешить его или побудить не отчаиваться. Но он ничего не сказал.

Тем не менее Наземникус заметил, как Финниган слегка расслабился, почувствовав поддержку со стороны сокамерника.

Они посидели несколько минут, не двигаясь. Затем Финниган выпрямился, его вид стал менее удрученным.

— Нет, он не отступит, — сказал Фокс. — Он сделает это. Этот человек слишком боится того, что может случиться со мной.

— Ты говоришь о своем друге? Тот, кто всегда навещает тебя по субботам?

— Да. Однажды он спас мне жизнь, и даже скомпрометировал себя. Он не сможет бросить меня сейчас.

Наземникус чувствовал, что не совсем согласен с этим, даже несмотря на уверенность Финнигана.

— Значит, ты продолжаешь?

— У меня нет выбора, Зем…

— Хорошо… Ты можешь рассчитывать на меня, Финн.

— Я знаю.

Финниган улыбнулся ему. И Наземникус рад был увидеть, что ему все-таки удалось немного подбодрить своего друга.


* * *


Ремус с трудом держал глаза открытыми. Он собирал свои инструменты в рабочую сумку и отряхивал комбинезон от пыли.

Гарри вернулся в дом, следуя за своей тетей и кузеном. На часах было шесть вечера, и мальчик, должно быть, сильно проголодался. Ремус действительно надеялся, что ничто не потревожит его сон этой ночью…

— Вы так долго работали, молодой человек!

Ремус подпрыгнул от неожиданности. Невысокая женщина средних лет стояла на тротуаре и с беспокойством глядела на него.

— По понедельникам я работаю в две смены, — вежливо объяснил Ремус. — Я недавно получил работу, и хотелось бы показать себя с лучшей стороны. Но на сегодня, я думаю, этого достаточно.

Он показал на клумбы позади себя.

— Вы сотворили чудо с этими петуниями! — заметила женщина.

Ремус слегка вздрогнул, услышав слово «петуния». Было ли это каким-то намеком?

Нет, маловероятно. Эта женщина казалась совершенно безобидной в своем цветном платье, которое пахло капустой и кошачьим кормом.

— Их просто нужно было полить и удобрить…

— Мне кажется, это и ваш случай, молодой человек. Вы, видимо, очень устали…

— Верно… — признался Ремус. — Солнце сегодня палило нещадно. Но я доволен результатом.

— Действительно, очень красиво. Вы работаете в мэрии? Я никогда не видела вас в этом районе…

— Нет. Наша компания занимается аутсорсингом…

Ремус мысленно скрестил пальцы. Он надеялся, что не выглядит слишком подозрительно. Но к чему бы это, если он весь день ничего больше не делал, кроме того, что копал землю, вырывал сорняки и сажал новые побеги.

Если только эта женщина на самом деле не волшебница…

Ремус предпочел не думать об этом.

Она кивнула, похоже, удовлетворенная объяснением. Ремус с облегчением заметил, что у него получилось соврать. Он был не так хорош в этом, как Сириус или Джеймс. Им удавалось скормить кому угодно любую небылицу. Ремус же всегда старался придерживаться правды. По крайней мере, он не солгал о своей профессии: он был настоящим садовником и действительно работал в небольшой компании, которая предлагала свои услуги муниципалитетам, особенно во время праздников, когда основной персонал уходил в отпуск.

— Хорошо, спасибо, молодой человек! — улыбнулась женщина. — Если вы еще вернетесь в наш город, то обязательно должны начать восстанавливать парк. Я уверена, что вы сотворите с ним чудо!

— Кажется, что-то подобное было у нас в плане. Надеюсь, на следующей неделе будет не так жарко…

Ремус попрощался с женщиной и закончил собирать свои инструменты.

Когда он подумал, что пришло время для Северуса, тот появился на углу улицы и подошел к нему, подозрительно щурясь.

— С кем ты разговаривал, Люпин? — спросил он резко.

— С одной дамой. Я думаю, она соседка Дурслей.

Ремус указал на дом на противоположной стороне улицы. Но Снейп даже не посмотрел туда. Он выглядел очень раздраженным. Гораздо больше, чем обычно.

Ремус сразу почувствовал, как внутри него начало зарождаться беспокойство.

— Есть проблема с Регулусом? — тихо спросил он.

— Проблема… — фыркнул Снейп. — Да, действительно, проблема! Он совершенно сошел с ума, вот в чем проблема!

Ремус чувствовал, как гнев и беспокойство волнами исходят от Снейпа. Это был очень плохой знак.

— Что произошло?.. — с волнением спросил Ремус. — Загвоздки с планом?

— Его план!.. — воскликнул Снейп со страшной гримасой на лице. — Он никогда не должен был начинать что-то подобное!

— Но… Сириус?

Ремус почувствовал головокружение. Он уже сомневался в способности Регулуса вывести своего брата из тюрьмы. Теперь казалось, Снейп тоже разделяет его мнение.

— Что мы можем сделать?.. — беспомощно спросил Ремус.

— Для начала, ты пойдешь домой и примешь ванну! Мерлин, да ты на ногах едва ли стоишь… Я ни за что на свете не проведу эту ночь здесь, поэтому ты должен выспаться. Поспеши, я даю тебе два часа!

Ремус сконфуженно уставился на Снейпа. Его упрямый, холодный взгляд ясно выражал нежелание продолжать этот разговор. Тем не менее Ремусу нужны были ответы. Почему решение Регулуса привело Снейпа в такое состояние? Почему он так уверен в том, что братья не смогут последовать этому плану?

— Я думаю, тебе стоит объяснить мне, что происходит… — начал Ремус.

— Конечно, но не посреди же улицы. Позже встретимся. Поспеши, Люпин!

Ремус колебался. Но он знал, что сейчас бесполезно пытаться заставить Снейпа сказать хоть что-нибудь. Он был прав: это место вряд ли подходит для решения вопроса «побег».

Все, на чем Ремус должен был сосредоточиться, это знание того, что Гарри находился в опасности. И для того, чтобы его защитить, он должен использовать то время отдыха, которое Снейп ему так любезно предоставил.

Не сказав больше ни слова, Ремус взял свою сумку и ушел, оставив Снейпа позади себя.


* * *


Регулус не мог выкинуть из головы ужасающий взгляд Северуса. Конечно, он подозревал, что ему придется противостоять Снейпу. Но не сейчас.

Ничто не предполагало такого рвения со стороны Северуса защитить его от последствий грядущего ритуала.

Регулус никогда не сомневался в Северусе. Он чувствовал, что между ними образовались крепкие связи с самого момента их встречи на площади Гриммо. Может быть, даже раньше, когда они иногда переговаривались в гостиной Слизерина.

Нет, Снейп не сможет подвести его. Он знает, что Регулус нуждается в его помощи, что без него они с Сириусом не выберутся.

Регулус уснул с этой мыслью.

На следующий день он почти забыл о своих тревогах. Он не мог сосредоточиться на Северусе, у него все еще было слишком много дел.

— Зем… Где можно найти веревку? — спросил Регулус, когда его друг закончил умываться.

— Веревку? Ну, это зависит… Для чего она тебе? Ты хочешь кого-то связать?.. Дария?

— Нет, я не хочу никого связывать! Она просто нужна мне для подстраховки.

— М-м… Сколько тебе нужно?

— Не менее метра.

— Это много, Финн. Веревку используют для стульев в столярной мастерской, и добыть целый метр может быть довольно трудно…

— Сколько это будет стоить?

— Я не знаю…

— Одна, две плитки шоколада? У нас есть доступ к кухонному инвентарю!

— Действительно, — признался Зем, уже не так неохотно. — Я знаю одного сговорчивого типа в мастерской… Посмотрим, что можно с этим сделать. Но тебе придётся подождать до завтра.


* * *


Эндрю остановился перед камерой Блэка и слегка наклонился, чтобы заглянуть внутрь. Каждый день он ожидал увидеть того на грани смерти. Но парень держался. Ему даже показалось, что заключенный начал немного есть.

Блэк посмотрел на него и махнул рукой. Было что-то странное в этом движении. Эндрю сощурился и заметил окровавленную повязку, обернутую вокруг его ладони.

— Вы причинили себе боль? — тут же спросил целитель.

— Ничего страшного, — заверил Блэк.

— Вы имеете право на заботу, знаете…

— О, да! Причуды молодой леди из лазарета!

— Она делает свою работу! — цокнул языком Эндрю. — И вы должны быть благодарны ей за это.

— Да, верно…

Блэк, казалось, терялся в своих мыслях.

Эндрю вздохнул и написал несколько слов в своем совершенно новом журнале — он все еще не мог найти старый.

— Возможно, мисс Фадж посчитает нужным уделить вам свое внимание, — заключил он.


* * *


Ремус осторожно взглянул на окно соседского дома. Несколько раз он, казалось, видел темный силуэт за цветными занавесками. Возможно, эта дама была просто стареющей, неработающей женщиной, которая от безделья шпионила за своими соседями. Но, возможно, и нет.

Может, она стояла у окна просто, чтобы посмотреть на улицу.

Ремус не хотел, чтобы его заметили. Тем более после того, как она подходила к нему накануне. У нее было достаточно времени, чтобы запомнить Ремуса.

Чья-то рука легла ему на плечо, и Ремус подскочил, автоматически вытаскивая свою палочку из кармана. Снейп быстро перехватил его руку.

— Спокойно, дурак! — проворчал он. — Для того, кто должен стоять на страже, ты не так уж и внимателен!

— Держи свои претензии при себе, будь добр! — раздраженно ответил Ремус. — Я провел на ногах последние две ночи, и ужасно проголодался!

— Мпф… Кофе?

— А Гарри?

— Сомневаюсь, что Пожиратели Смерти атакуют сейчас. И я должен поговорить с тобой.

— О Регулусе?

— Да.

Снейп был прав. В воскресенье утром Гарри не подвергался большому риску. Все соседи были дома, то есть было много нежелательных свидетелей. А Пожиратели Смерти любили действовать в тени.

— Ладно. Пойдем ко мне.

Они повернули за угол улицы, укрылись за высоким деревом и аппарировали в дом Ремуса. Он достал ключ и открыл дверь в небольшую квартиру. Они прошли на кухню. Ремус вытащил из шкафа чайник и сковородку.

— У тебя нет кофе? — спросил Снейп, морщась.

— Нет. Ты голоден?

— Я поел перед тем, как прийти.

Снейп сел за стол. Ремус несколько минут возился возле плиты. Затем сел напротив с тарелкой аппетитного омлета.

— Ночь прошла спокойно? — спросил Снейп.

— Да, — сказал Ремус, разливая чай по стаканам. — Но… Помнишь ту соседку? Кажется, она наблюдала за домом Гарри. Я видел ее тень на занавесках.

— М-м… Сегодня днем я встречаюсь с Малфоем. Могу поинтересоваться, его ли это шпион.

— Я думаю, она была поставлена туда Дамблдором.

Эта мысль пришла к Ремусу, когда Снейп только присоединился к нему. Идея была действительно очень правдоподобной. Ремус вспомнил, как после суда над Сириусом Дамблдор говорил о том, что кто-то наблюдает за Гарри.

— Я думаю, ты прав, — согласился Снейп. — Но лучше еще раз убедиться в этом.

Ремус отодвинул тарелку и допил чай. Теперь он готов был решать серьезные вопросы.

— Ну, что с Регулусом? Его замысел и правда недостижим?

— Вполне достижим… — скривился Снейп. — Но ужасно опасен!

— Есть риски для жизни?.. 

— Или еще хуже…

Ремус не стал спрашивать, что может быть хуже смерти. Хмурый взгляд Снейпа был достаточно красноречив.

— Значит, мы сдаемся? — спросил Ремус, чувствуя, как его сердце сжалось, вспоминая Сириуса, запертого в клетке.

— Регулус не отступит от своего. Он заставил меня понять это! И я должен помочь ему…

— Ты можешь это сделать?

— Да. Да, я могу помочь. Но в конце концов все зависит от него… Как бы я хотел его отговорить…

Ремус поразился печалью в его голосе. Было так удивительно слышать что-то подобное от такого человека, как Снейп.

— Если ты не можешь отговорить, то просто делай все возможное, чтобы поддержать его… — мягко сказал Ремус.

— Я знаю.

Они обменялись взглядами.

— Побег запланирован на субботу.


* * *


Сириус Блэк сидел на железном стуле в экзаменационной комнате. Изабель мягко развязала импровизированную повязку, которая была обернута вокруг его ладони. Грязная ткань вся была пропитана кровью. Такая рана, не очень серьезная сама по себе, может стать опасной, если в нее попадет инфекция.

— Как вы порезали руку? — спросила Изабель, с любопытством осматривая рану.

Заключенные нередко получали увечья, особенно в секторе Повышенной безопасности. Но это были царапины, укусы, следы от ударов. Здесь же абсолютно ясно, что он порезал руку острым предметом.

Блэк не ответил. Он не проронил ни слова с тех пор, как Доэрти вывел его из камеры. Это было очень необычно. Изабель нашла такое поведение немного зловещим. Куда подевался его мятежный дух?

Изабель посмотрела на Блэка, чтобы встретить его взгляд. Ей было немного страшно. К счастью, Доэрти и трое его людей стояли вдоль стены позади заключенного, что придавало немного уверенности.

«Это глупо, — подумала она. — Блэк никогда меня не запугивал! Он никогда не пытался причинить мне вред».

Тогда почему она не переставала бояться его?

— Рану нужно срочно дизенфицировать, иначе произойдет заражение, — сказала она, прочистив горло.

Изабель открыла сумку и достала маленький флакон и несколько компрессов.

Когда целитель промывала рану, она почувствовала на себе взгляд серых глаз. Тревожный.

— Почему вы заботитесь о нас? — внезапно спросил Блэк.

Удивившись, Изабель отпустила компресс. Она заметила, что Доэрти сделал шаг вперед, положив руку на палочку.

— Это моя работа.

— Мы приговорены к смертной казни. А вы приходите сюда, в эту грязную комнату с дементорами за стеной, чтобы исцелить царапину…

Изабель чувствовала, что неосознанно краснеет. Сейчас было не место и не время для выражения своего мнения по поводу отношения властей к заключенным сектора Повышенной безопасности.

— Вы приговорены к пожизненному заключению, а не к смерти… — тихо поправила она.

Блэк засмеялся. Странный смех, хриплый. Изабель вздрогнула.

— Сколько было смертей на этой неделе? — небрежно спросил он.

— Заткнись, Блэк, — огрызнулся Доэрти. — Или я сейчас же пошлю тебя обратно в камеру!

С помощью магии Изабель затянула рану и наложила повязку. Затем положила оборудование обратно в сумку.

— Спасибо.

— Вы думали о том, что я сказала в прошлый раз? — спросила Изабель, немного нерешительно. — Ваше питание…

— Я ем. Не беспокойтесь об этом.

Изабель снова удивленно взглянула на заключенного. В его тоне не было ничего грубого или холодного. А улыбка, которую он послал ей, оказалась такой обезоруживающей. По-настоящему дружеская улыбка. Теплая.

Нет, Сириус Блэк не был монстром. Не с такой добротой во взгляде.

Внезапная мысль о том, что он, возможно, был действительно невиновен, ножом полоснула ее по сердцу.


* * *


Усыпить Дария было так же легко, как и Пиллса с Гэри. Когда он вышел из шкафа, чтобы взглянуть на двух спящих охранников, Регулус, наигранно испугавшись, сказал Дарию, что в воздухе еще остался витать порошок, в то время как Наземникус подошел сзади и усыпил его.

— Отлично! — обрадовался Наземникус. — Что теперь?

— Нужно снова открыть проход. Я должен попасть на кухню. Ты узнал плату за веревку?

— Две плитки шоколада и четыре сикля за метр. Веревка будет завтра.

— Спасибо. Помоги мне убрать эту штукатурку.

Двое заключённых быстро разобрали стену. Затем Регулус вошел в кладовку, аккуратно переступая коробки с запасами. Вслед за ним поспешил Наземникус и отпер дверь.

Регулус пересек кухню и остановился перед окном, выходящим во двор и здание охранников. Он открыл его, чтобы осмотреть двор.

— Ты собираешься пойти туда? — воскликнул Наземникус. — Для этого нужна веревка? Чтобы спуститься?

— Точно.

— А бары?

— Мне придется вытащить один.

— А у тебя получится?

— Все окна находятся в очень плохом состоянии. Поскольку заключенные не посещают кухню, расстояние между барами здесь больше, чем где-либо еще. Здание не ремонтировалось на протяжении целых десятилетий. Морской воздух также нанес большой урон…

— Почему они не ремонтируют их? — с сомнением спросил Наземникус.

— А какой смысл? Даже если узнику и удастся сбежать из здания, он не уйдет слишком далеко: ледяная вода, да и дементоры…

По взгляду Наземникуса Регулус сразу понял, какие мысли посетили его в этот момент.

— Но у меня, конечно, есть способ… — улыбнулся он.

— Да…

— Вернись в шкаф и начни отштукатуривать стену, пока я занимаюсь барами. Пиллс должен думать, что мы действительно работаем…

Когда Наземникус вернулся обратно, Регулус пристально осмотрел решетку.

Как он и сказал сокамернику, все здание находилось в ужасно плачевном состоянии. Благодаря влаге, скорость коррозии железа резко увеличилась. Этого было вполне достаточно, чтобы Регулус смог отпилить центральный бар и сделать достаточно широкий проход, чтобы вылезти.

После недолгих поисков в кухонных шкафчиках Регулус нашел то, что идеально справилось бы со своей задачей: нож с достаточно твердым лезвием.

Ему нужно было скорее приступать к работе.


* * *


Дарий удивленно моргнул. Он не помнил, как вернулся обратно в шкаф.

Наземникус улыбнулся ему, вытирая руки тряпкой. Дарий внезапно осознал, что работа очень продвинулась. Это было подозрительно.

— Что все это значит? — тихо спросил он Наземникуса.

— Ты вдохнул порошок Финна, — прошептал Флетчер ему на ухо.

— Что?

— На его руках осталось немного пыльцы, а ты подошел слишком близко, когда Финн отряхивал ее.

— Он тоже заснул?

— Нет, ты один, — немного насмешливо поправил Наземникус. — Мы перенесли тебя в шкаф.

— Вы могли меня разбудить! — проворчал громила. — Фокс сказал, что даже прикосновения достаточно!

— Мы пытались, поверь! — вмешался Финниган, вылезая из проема. — Но на тебе это не сработало… Я не имею понятия почему…

— Но мы о тебе не забыли! — добавил Наземникус.

Он протянул Дарию две плитки шоколада, которые тот быстро спрятал за поясом.

В конце концов, все не так уж и плохо: он получил то, что хотел, даже не напрягаясь!


* * *


Лежа в постели, Коул размышлял о грядущей вечеринке. Через несколько минут охранники запрут отсек с заключенными на ночь, и в коридорах останется лишь пара дементоров.

Это был тот самый момент, которого Коул ждал уже долгое время. Тот момент, когда ему никто не помешает.

Деметрий не смог дать четкого ответа на то, какое именно зелье сотворил Фокс. Коул решил, что существует только один способ узнать: он должен проверить его.

Неспокойная ситуация в последние дни, многочисленные проверки охранников, несвоевременные обыски, все это заставляло Коула ждать. Но этот час наконец настал.

Когда он удостоверился в том, что его не потревожат, Коул зажег свой фонарик и достал бутылку, спрятанную в отверстии за унитазом. Он взял зубную щетку и сел на койку.

Его сердце стало биться чаще.

Он откупорил бутылку и, без колебаний, погрузил ручку своей щетки внутрь.

На мгновение Коул подумал, что зелье не действует. Но когда он решил прикоснуться к пластику кончиком пальца, он с удивлением обнаружил, что зубная щетка стала не тверже обычной резины.

Коул улыбнулся. Теперь он знал, какое применение он извлечет из этой бутылки…

Глава опубликована: 23.02.2019

Глава 33.

— Вчера Дарий отреагировал вполне адекватно, — отметил Наземникус, когда Регулус закончил чистить зубы. — Может, нам все-таки не о чем волноваться…

— То, что вчера все прошло успешно, не значит, что так будет всегда… Дарий подумал, что это произошло случайно.

— М-м… Что насчет сегодня?

— Сделаем тоже самое. Но, на мой взгляд, его пробуждение доставит нам немного больше неприятностей. В любом случае, мы скоро закончим.

Регулус вытер лицо полотенцем и начал одеваться.

— Тебе удалось избавиться от решетки? — спросил Наземникус.

— Да. Как я уже говорил, все сгнило. Если ты сегодня дашь мне веревку, я смогу спуститься во двор.

— Зачем?

— У меня есть одно дело. В здании охраны.

— Офис Джоркинса? — спросил Наземникус, взволновавшись этими словами. — Ты собираешься использовать каминную сеть?

— Нет. Я уже говорил, что это невозможно. Днем она ведет прямиком в объятия авроров, а ночью просто-напросто закрыта. У меня нет возможности открыть ее. Даже если бы мне удалось проникнуть в кабинет, без палочки я не смог бы ничего сделать.

Наземникус пожирал его глазами. И снова Регулус почувствовал себя виноватым за то, что не смог рассказать ему больше.

Двери камер открылись, позволяя заключенным пройти в столовую, чтобы позавтракать. Наземникус и Регулус встали в очередь к остальным.

— Я надеюсь, мы когда-нибудь встретимся на свободе, — сказал Наземникус. — И ты мне все расскажешь…

— Было бы здорово, Зем, — искренне ответил Регулус. — Но в первые дни это будет немного сложно…

— Думаю, да.

Они вошли в столовую. Взяв еду, они осмотрели зал в поисках места. Регулус увидел стол, за которым сидел Захариус. Кивком головы он дал понять Наземникусу, что они собираются сесть со стариком. Сокамерник скептически посмотрел на Регулуса. По-видимому, он все еще не был согласен с затеей включить Захариуса в план.

— Привет, малыш! — воскликнул заключенный, когда Регулус сел перед ним.

— Захариус…

— Хочешь услышать новости о кузене? Он в порядке.

— Правда?

— По словам Эндрю, во всяком случае.

— А как… мисс Фадж?

— Ах… Ну, кажется… Она выглядит немного грустной… Когда ты наведаешься туда? Я думаю, она будет очень рада тебя видеть! Симулируй любую болезнь!

Регулус улыбнулся. Конечно, в лазарет можно было бы легко попасть. Но он не был уверен, вопреки тому, что говорил Захариус, что Изабель будет очень рада его видеть. Не после того, что произошло в прошлый раз.

Однако мысль о том, что целитель снова будет прикасаться к нему, говорить с ним, пробудила в Регулусе почти физическую потребность.

— Он провел уже много времени в лазарете! — вмешался Наземникус.

— Верно, — нехотя добавил Регулус. — Во всяком случае, как пациент…

Губы Захариуса растянулись в широкой улыбке.

— Ты не можешь посещать лазарет, кроме как в качестве пациента, малыш, понимаешь? Мне потребовалось много лет, чтобы добиться своего места!

Регулус ответил не сразу. Разговор начал заходить в правильное русло.

— Как долго вы были с целителями? — спросил Регулус, сделав глоток кофе.

— Я бы сказал… Пять лет… Сначала я был всего лишь могильщиком. Теперь же на мне большая ответственность. Я зарекомендовал себя в лучшем свете, и они знают, что я надежен.

Регулус заметил реакцию Наземникуса краем глаза. «Я же говорил!»

— Есть ли у вас доступ к сектору Повышенной Безопасности? — спросил Регулус.

— Да. Но я не имею права подниматься наверх. Я остаюсь внизу и чищу тела. Затем целитель фиксирует смерть, и я хороню мертвяков. Ты хочешь, чтобы я отправил сообщение твоему двоюродному брату? Извини, но это невозможно!

— О нет, я просто спросил… А с дементорами проблем не возникает?

— Они не могут свести меня в могилу уже двадцать лет, не смогут и сейчас, у меня иммунитет…

— Удачи… — пробормотал Наземникус.

— Так вы никогда не думали о том, чтобы выбраться отсюда? — равнодушно спросил Регулус.

Наземникус подавился тостом. Но Захариус лишь с удивлением посмотрел на собеседника.

— Кажется, вы богаты, — продолжил Регулус. — Не хотели выкупить свою свободу?

— Ах, ты услышал о моих сокровищах? Земник тебе рассказал? А ты все мечтаешь, да, Зем?

— Если то, что о тебе говорят правда, то да, это заставляет меня немного помечтать! Все твои драгоценности, магические камни, заколдованные картины, бесценные реликвии…

— Что за реликвии? — спросил Регулус.

— Старые вещички, принадлежащие древним родам темных волшебников, — улыбнулся Захариус. — Один из видов дерьма, которое вы найдете в домах чистокровных… Но ты же понимаешь, о чем я говорю, а? Твои полки должны быть заполнены старыми бесценными игрушками!

Наземникус и Регулус обменялись взглядами.

— Я не думаю… — начал Регулус.

— О, да? Ты разве не чистокровный?

Регулус подумал, что лучше не отвечать.

— Вам не предлагали освобождение от приговора в обмен на все это барахло?

Впервые Захариус посерьёзнел. Регулус даже почувствовал напряжение, волнами исходящее от него. Очевидно, что эти вопросы вызывали его любопытство.

— Что ты имеешь в виду, Фокс? — безучастно спросил Захариус.

Регулус не мог так безрассудно выложить все карты на стол. Мудрее было бы отступить. Он пожал плечами.

— Просто на вашем месте я бы, наверное, сделал все, чтобы покинуть эту тюрьму…

Захарий долго смотрел на него, ничего не говоря. Наземникус чувствовал себя неудобно.

— Лучше забудь об этом, парень, — сказал Захариус, заканчивая разговор.


* * *


— Видишь, ты должен был меня послушать! — воскликнул Наземникус, как только они вернулись в камеру. — Мало того, что его это не интересует, так еще и старик может создать тебе проблемы!

— Успокойся, Зем, я не думаю, что он начал что-то подозревать. Мне кажется, Захариус решил, что мы пытаемся вымогать у него местонахождение тайника с сокровищами.

— Мпф… Но мне все равно кажется, что тебе не нужно привлекать на себя чье-либо внимание!

Регулус не ответил. Наземникус был, пожалуй, все-таки прав. Но несмотря на это, трудно было поверить, что есть человек, довольный жизнью в Азкабане.

— К чему все эти вопросы о секторе Повышенной Безопасности? Ты действительно хочешь через Захариуса связаться с Сириусом? Я думал, кот был эффективным…

— Да, это так! Просто я хотел узнать его диапазон.

— Для того, чтобы понять можно ли использовать его в своем плане?

— Да.

— Но?

— Я не могу принуждать его помогать мне.

— Тогда что?

— Забудем об этом. На данный момент.

Регулус взял книгу, которую позаимствовал в тюремной библиотеке, и открыл ее. Но, даже не попытался прочесть. Одна мысль все не давала ему покоя.

— Никто не знает, где находится тайник Захариуса? — спросил он, когда Наземникус залез на свою койку.

— Думаю, нет. В противном случае, я бы знал… Я имею в виду, о его сокровищах складывают легенды, и если бы кто-то нашел их, то скорее всего уже распродал бы направо и налево…

— Ты в этом уверен?

— Ты никогда не можешь быть уверен в чем-то на сто процентов! Всегда существует вероятность того, что на свете есть какой-нибудь фанатик, который больше интересуется самими реликвиями, чем их ценником…

— А… Ты знаешь сколько домов обчистил Захариус? И имена жертв этих краж?

— Ну, в архивах аврората наверняка есть что-то подобное… Или в кабинете Джоркинса. Может быть, даже в старых выпусках Пророка. А что?

— Да нет, ничего…


* * *


Сириус сделал несколько шагов по коридору. Его передняя лапа все еще болезненно ныла, несмотря на работу целителя. Но он не должен был обращать на это внимания. Он потерял уже слишком много времени.

Регулус не посылал ему никакого сообщения, поэтому Сириус не знал, когда состоится побег. Он даже не знал, зависит ли это исключительно от его собственного прогресса, или же это связано с прогрессом Регулуса. И если это все-таки первый вариант, он должен будет поторопиться.

Сириус побежал вниз по лестнице настолько быстро, насколько мог. Он не хотел пересекаться с дементорами, последний раз был для него достаточно болезненным.

Когда Сириус вошел в комнату на первом этаже, то сразу понял, что что-то изменилось. В комнате были запахи. Человеческие запахи. Он пробежался по помещению и обнюхал экзаменационный стол. Он узнал свой собственный человеческий запах, и другой, женский. Очевидно. Именно здесь целитель лечила его накануне. Он также почувствовал запах охранников, которые сопровождали их.

Но было и кое-что еще. Запах другого человека. И запах моющего средства. Экзаменационный стол кто-то очищал.

Ничего особенно беспокоящего.

После последнего обхода комнаты Сириус решил войти в душевую. Он опустился на колени у слива, достал овощечистку и начал энергично царапать решетку.


* * *


— Я иду за твоей веревкой, Финн, — объявил Наземникус, прежде чем выйти.

Он шел по коридору, пробираясь между группами заключенных, которые толпились возле своих камер.

Но когда Наземникус почти достиг своей цели, он резко остановился. Перед ним король Коул, его сокамерник и Деметрий вели оживленную дискуссию. И Наземникус не хотел попадаться им на глаза. Коул уже не раз избивал Финнигана. Рискнет ли он напасть на него?!

Наземникус сделал два шага в сторону, чтобы уйти из поля зрения Коула. Но он, казалось, не замечал ничего вокруг, полностью погружаясь в разговор со своими спутниками.

— Остается только пробраться в здание охранников… — очень тихо сказал Коул, что Наземникус не смог все расслышать. — И отсек… С ней.

— Ты действительно уверен? — с сомнением спросил Деметрий.

— Да…

Коул огляделся вокруг и увидел Наземникуса, который тотчас же отвернулся и ушел, как можно более естественно.

Наземникус наконец дошел до нужной ему камеры. Высокий долговязый мужчина широко улыбнулся, увидев, что Наземникус остановился перед ним.

— Привет, Земник! — сказал он. — Пришел за товаром?

— Она здесь?

— Да. А у тебя есть, чем заплатить мне?

Обмен был быстрым. Наземникус сунул веревку за пазуху и вернулся в камеру.

Он был доволен. У Финнигана будет его веревка.

Тем не менее он не мог не думать о подозрительном поведении Коула.


* * *


Как и в прошлый раз, Регулус усыпил Дария одновременно с Пиллсом и Гэри. Ему потребовалось четверть часа, чтобы добраться до кухни благодаря драгоценной помощи Наземникуса.

Последний подошел к окну, открыл его и осмотрел решетку. Было едва заметно, что один из баров больше не припаян к основанию и может легко вытаскиваться. Регулус был весьма доволен своей работой: мало кто сможет заподозрить, что он нашел лазейку.

Наземникус наклонился.

— Высоковато, не правда ли? Моя веревка не настолько длинная…

— Не обязательно, чтобы она доставала до земли. Здесь не так много, как мне нужно, но я все равно не смогу вернуться без нее.

— Конечно… Что теперь? Что будешь делать?

— Слезу во двор. Пройду забор. И проникну в здание охраны. Я должен попасть туда.

— Как?

— Через окно.

— А?

На этот раз Регулус не ответил. Он быстро вернулся к проходу и вылез в шкаф, где крепко спали Дарий и охранники. Он опустился на колени перед Пиллсом и начал раздевать его.

— Ты что делаешь?! — воскликнул Наземникус. — Он же проснется!

— Конечно, нет!

— Но ты сказал Дарию…

— Этот идиот мог убить их! Представь, что было бы, если б он сделал с охранниками тоже самое, что и со своей женой! Помимо того, что это могло поставить под угрозу мои планы, мы бы еще и понесли ответственность за смерть этих бедных парней… Ты не хочешь мне помочь?

Пока Наземникус поддерживал инертное тело Пиллса, Регулус закончил раздевать его. Через две минуты он надел форму надзирателя и сунул его палочку за пояс.

— Финн… — пробормотал Наземникус. — А если ты используешь палочку?.. Мы бы узнали, действительно ли она привязана к Пиллсу или нет!

— Зем… — вздохнул Регулус. — У меня нет на это времени…

— Но она может пригодиться, верно? Для твоего побега?

— Нет. Слушай, мне нужно идти.

Оставив позади разочарованного Наземникуса, Регулус вернулся на кухню и осторожно вынул средний бар. Надежно прикрепив веревку к подоконнику, он забрался на стул и выскользнул в окно. Спустившись по стене до конца своей веревки, Регулус спрыгнул во двор.

Быстро осмотревшись вокруг, он направился прямо к зданию охраны. Оно было отделено от двора высоким забором из колючей проволоки, в таком же плохом состоянии, как и вся остальная часть тюрьмы. Когда-то Регулус заметил небольшое отверсие между землей и забором слева от здания. Немного расширив его, он бы без проблем перешел на другую сторону.

Регулус опустился на колени и вытащил ножницы, которые нашел в кухонном ящике. Проволока была тонкой и легко подалась небольшому давлению. Регулус согнулся и прополз под забором.

Главный вход был открыт. Но он знал, что одно из окон на первом этаже выходило на задний двор, скрытое от любопытных глаз. После быстрого осмотра Регулус обнаружил, что за ним находится гардероб. Сейчас там было пусто. Он использовал свои ножницы, чтобы сломать защелку, открыл окно и вошел в здание.


* * *


Сириус со вздохом уронил овощечистку. Он устраивал себе только три коротких перерыва. Теперь его ладонь была покрыта страшными волдырями, некоторые из которых уже лопнули. Но при этом ему осталось отпилить только один угол. Он хорошо поработал.

Размышляя об этом, Сириус вдруг услышал шум за закрытой дверью. Он замер, все тело напряглось. Должно быть, это был очередной обход дементоров. Или, возможно, они почувствовали его присутствие и пришли сюда?

Сириус быстро положил свой инструмент в карман и превратился в собаку. Нельзя привлекать дементоров своими чувствами. Особенно, когда между ними нет решетки.

Пес незаметно подошел к двери, навострив уши. И содрогнулся от ужаса.

Кто-то разговаривал. Кажется, охранник.

— Я иду наверх к телу, — сказал голос. — Мисс Фадж придет, чтобы проверить его?

— Она будет через несколько минут. Где Захариус?

Это был Эндрю, помощник целителя.

— Я бы хотел, чтобы Захариус очистил его до того, как мисс Фадж начнет осмотр… — продолжил он.

— Захариус идет. Я поднимусь за телом.

Быстрые шаги. Мужчина уходил.

Сириус почувствовал, как паника начала одолевать его. Эндрю остался в соседней комнате, он был в этом уверен. Другого выхода отсюда не было. У Сириуса больше не было возможности вернуться в свою камеру. И если человеку по имени Захариус понадобится вода, чтобы очистить тело, ему придется зайти в душ.

Сириус был в ловушке.


* * *


Регулус вышел из гардеробной, убедившись, что коридор пуст. Сначала он должен был найти переход в лазарет. Быстро осмотревшись, он узнал места, которые изучал на карте. Сегодня утром он просматривал их на своих татуировках.

Регулус повернул направо, пробежал несколько метров и остановился. Перед ним была лестница, ведущая в лазарет на втором этаже, а также в подвальные помещения. Морг. Обычно его использовали только для заключенных, которые умерли в обычном месте содержания. Заключенные строгого режима ждали захоронения в секторе Повышенной Безопасности. В комнате, где, теоретически, Сириус должен был бороться с решеткой слива.

Маловероятно, что Регулус встретит кого-то внизу.

Он спустился по лестнице и толкнул шаткую дверь. Помещение было выложено кафелем грязно-белого цвета. Три длинных стола стояли в ряд в центре комнаты. Здесь проводили вскрытие. Медицинское оборудование хранилось в стеклянном шкафу в задней части комнаты. Регулус открыл его и порылся на полках. С улыбкой он вытащил маленькую бутылку. Совершенно безвредное зелье, которое использовалось для бальзамирования тел. В Азкабане применялось редко. Большинство заключенных хоронили без церемоний. Но иногда семьи просили вернуть тела.

Регулус осторожно откупорил флакон. Зелье казалось немного несвежим. Но этого было достаточно для того, что он намеревался сделать.

При контакте с железом ускорялся процесс окисления. Его наставник в больнице Св.Мунго неоднократно повторял: нельзя наливать это зелье в металлические тазы, которые используются в морге.

Регулус покинул комнату, поднялся по лестнице и остановился перед дверью лазарета.

Он глубоко вдохнул.

Если Изабель там, если она не пошла на обед, то все кончено. Она точно не примет его за Пиллса и предупредит охранников. И на этот раз Регулус вернется в свою камеру на всю оставшуюся жизнь.

Слегка дрожащей рукой он открыл бутылку с зельем и вылил его на дверной замок.

Глава опубликована: 23.02.2019

Глава 34.

Сириус попытался восстановить самообладание. Паника была бесполезна, он должен был найти выход из ситуации.

Звук чьего-то голоса заставил его вздрогнуть.

Вот и все. Человек по имени Захариус только что прибыл в сектор Повышенной Безопасности, чтобы начать мытьё тела. Возможно, через несколько минут он войдет в комнату. В абсолютно обнаженную комнату, в которой не было никакого укрытия.

Пока Сириус лихорадочно осматривался вокруг, его взгляд упал на спасательную решетку, над которой он работал все эти дни.

Его выход из Азкабана, по словам Регулуса.

И вдруг Сириус понял, что это, возможно, был его единственный шанс выбраться отсюда.

Резко возобновив человеческий облик, он бросился к решетке и с двойным усилием начал резать то, что осталось. Затем он схватил прутья обеими руками и потянул их на себя изо всех сил.

Решетка была тяжелая, а его руки сильно ослабели, и Сириусу пришлось дважды возвращаться к ней, чтобы вытащить.

Его сердце часто билось, он услышал шаги двух мужчин, ходящих в соседней комнате, так близко к нему. Сириус не мог терять ни минуты. Он наклонился над сливом. Там было так темно, что он не увидел ничего дальше метра.

Не колеблясь, Сириус скользнул в трубу, опираясь спиной и ногами за влажные стенки, чтобы не ускользнуть вниз. Он натянул решетку обратно на отверстие и спустился чуть дальше, пытаясь как можно больше раствориться в темноте.

Менее чем через минуту он услышал, как открылась дверь душа, и затаил дыхание.

— Это продлится недолго, — прозвучал голос Захариуса.

— Он доставил много проблем, — сказал Эндрю. — В конце концов, все несчастья, которые он причинил другим людям, вернулись к нему… Это небольшая потеря.

Кто-то открыл кран для душа, и Сириус вздрогнул, когда струйка холодной воды потекла по его волосам и лбу.

— Я почищу тело, а затем передам его вам и мисс Фадж, — продолжил Захариус. — Я должен выкопать могилу. Уже поздно…

— Ты похоронишь его завтра, это может подождать…

— Завтра вторник. Я хотел бы перенести тело в морг… Не стоит другим заключенным видеть это…

— Если ты так говоришь…

Двое мужчин покинули комнату. Сириус стал дышать более свободно. Возможно, у него был шанс выйти сухим из воды… При условии, что ситуация не обострится: он должен держаться, чтобы не соскользнуть дальше во влажную трубу, а напряжение в его мышцах, скоро превратится в болезненные судороги.


* * *


Регулус снова прислушался к звукам за дверью. Все было тихо. Может, Изабель все-таки вышла? Он спрятал флакон с зельем в карман и наклонился над замком. Эффект от зелья не будет немедленным. Но если повезет, замок перестанет быть преградой к следующей субботе…

Он немного помедлил. Сколько времени прошло с тех пор, как охранники заснули? Может ли Регулус продолжить, или он должен развернуться и пойти обратно на кухню? Ему нужно было сделать еще кое-что. Вдруг у него не будет возможности вернуться в здание охраны до субботы?

Он был так близок к своей цели…

Интересующая его дверь находилась немного дальше. Вероятно, она была не заперта — у нее не было причин быть запертой. И Регулус решился попытать счастья еще немного.


* * *


Наземникус закончил очищать стены от остатков штукатурки. Шкаф сейчас выглядел совершенно новым. Их работа была почти закончена, а Финниган все еще не вернулся.

Он взглянул на три спящих тела. Что произойдет, если Финнигана не будет здесь, когда они проснутся? Как Наземникус объяснит отсутствие своего сокамерника? Он не мог думать об этом.

Наземникус со вздохом сел перед шкафом. Работы по уборке были почти закончены, осталось только поставить металлические полки для хранения оборудования. Еще один день, и у них больше не будет предлога для того, чтобы снова вернуться в этот шкаф. Если Финнигану нужно выйти за пределы здания, он должен сделать это сейчас или никогда, Наземникус знал. Но этот факт не мог испарить его волнение.

— Черт возьми, Финн, поторопись! — пробормотал он.

Наземникус встал и начал собирать мусор. Когда он подметал пол в шкафу, из зияющей дыры внезапно появился Финниган, что заставило его подпрыгнуть от неожиданности.

— Уф! — вздохнул Наземникус. — Я уже начал волноваться! Они скоро проснутся.

— Верно, — кивнул Финниган. — Мы не должны терять ни минуты! Помоги мне с кирпичами…

Они быстро замуровали проход. Они едва успели закончить, когда Дарий и охранники вышли из искусственного сна.

— Уже закончили?! — удивленно воскликнул Пиллс.

Наземникус кивнул. Наверняка сейчас все закончится. У Пиллса точно возникнут подозрения! Он очень надеялся, что Финниган успел сделать все, что должен был сделать, потому что ему, вероятно, больше не удастся попасть на кухню. Наземникус так и хотел задать ему этот вопрос.

— Осталось только поставить полки. Думаю, мы проделали хорошую работу, — сказал Финниган.

— Ага… — прорычал Дарий.

Его взгляд был ужасно темным и довольно устрашающим. Наземникус понял, что им, вероятно, не повезет так, как в прошлый раз.

По крайней мере, Дарий не будет нападать при охранниках. Но Наземникус пообещал себе в следующий раз держаться подальше от заключенного во время еды и прогулок во дворе.


* * *


Захариус взял лопату, которую хранил в морге, перекинул через плечо и пошел по коридору к двери, ведущей на кладбище. Она была расположена в дальней части здания, подальше от глаз заключенных.

Могил было так много, что Захариусу становилось все труднее освободить место для новых тел. Некоторые участки полностью заросли травой, поэтому он постоянно боялся откопать старую могилу и наткнуться на разлагающийся труп.

Захариус положил лопату на влажную землю и устало огляделся. Куда же он разместит своего очередного клиента? Рядом с Бартемиусом-младшим было немного места, но затем Захариус вспомнил, как тяжело ему пришлось с этой могилой. Там было больше гальки, чем грязи…

Еще на ум пришли несколько Пожирателей Смерти, похороненные пару месяцев назад, слева от него, ближе к концу кладбища. Он собирался попытать счастья там.

Проходя между кривыми самодельными крестами, он наконец добрался до выбранного места. Действительно, пространства было достаточно. Когда он начал копать, наклонившись над рукоятью своей лопаты, он не мог избавиться от странного ощущения, охватившего его, когда он оказался посреди этих могил.

Через некоторое время Захариус раздраженно откинул в сторону свой инструмент, сел на горку недавно выкопанной земли и задумался.

Здесь было что-то странное.

Он снова оглянулся вокруг себя, более тщательно.

И вдруг он понял.

Кто-то потревожил могилы.


* * *


Сириус поднялся по лестнице так быстро, как позволили ему его онемевшие ноги. Он очень боялся, что не сможет вернуться обратно в камеру, что его слабые мышцы не выдержут и отправят его на дно сточной трубы. Когда Захариус закончил свою процедуру, Сириус услышал голос целительницы, которая обменялась несколькими комментариями по поводу бывшего заключенного с Эндрю. Казалось, это длилось пугающе долго. Наконец, Доэрти приказал доставить тело в морг лазарета. Сириус ждал долгие десять минут, чтобы убедиться, что они все ушли, прежде чем покинуть свое укрытие.

Ему было трудно отодвинуть невероятно тяжелую решетку. Выбраться из скользкой трубы было еще труднее. Затем он осторожно положил решетку обратно на дыру, что отняло у него практически все оставшиеся силы. Он метаморфозировал и направился к лестнице.

Сириус бежал по коридору, где отовсюду раздавались крики и всхлипывания заключенных, но он едва слышал их, настолько он был измучен. Он проскользнул между барами своей камеры, прошел к задней стене и упал без чувств на холодный пол.

Сейчас Сириус собирался хорошо поспать.


* * *


Наземникус не мог не волноваться. В воздухе витало напряжение, к которому он был особенно чувствителен. Когда они с Финниганом гуляли во дворе во время утреннего перерыва, он понял, что это угрюмое настроение охватило всех заключенных. Они говорили мало, сосредоточившись в своих маленьких группах вместо того, чтобы собираться в одну большую кучу как обычно. Дарий разговаривал на другой стороне двора с тремя мужчинами, с которыми ему удалось установить некоторые связи. Наземникус ожидал, что он подойдет и потребует рассказать о том, что произошло в шкафу, но ничего.

Он просто один раз взглянул на двух друзей. Взгляд, сообщающий об опасности, которой они с Финниганом подвергнутся, если продолжат играть с огнем.

Еще один заключенный волновал Наземникуса.

Король Коул.

Коулу обычно нравилось быть в центре внимания. Но сейчас он сидел в углу на скамейке вместе с Уотерсом и Деметрием. Двое мужчин, с которыми он вел оживленную беседу накануне.

Что они замышляют?

На мгновение Наземникус захотел поговорить об этом с Финниганом. Но тот, казалось, о чём-то глубоко задумался. Голова Фокса была уже достаточно переполнена разными трудными задачами, к которым не стоило добавлять еще и безосновательные подозрения.

Поэтому Наземникус решил оставить свои мысли при себе и не паниковать.


* * *


Коул долгое время лежал, задумавшись, на своей койке и, наконец, пришел к выводу, что его план был идеален. На самом деле, другого варианта у него попросту не было. Единственным выходом с острова был камин Джоркинса. Но ночью он не функционировал. Коул должен был действовать днем. Что было довольно рискованно: коридоры кишмя кишели охранниками.

Вынув бутылочку с зельем из своего тайника, он вытащил нож, который хранил за поясом. Клавдий Уотерс, его сокамерник, сделал то же самое, и они обменялись долгим взглядом. То, что они собирались сделать, было ужасно опасно. Коул даже не был уверен, что они выживут. Но он приготовился к этому. Все лучше, чем провести еще долгих десять лет в Азкабане.

Решив пойти до конца, Джонас Коул откупорил флакон с зельем и облил им решетку своей камеры.


* * *


Наземникус и Финниган работали в тишине. Они решили ничего не предпринимать, ни против Пиллса с Гэри, ни против Дария. Финниган сказал, что он закончил свою работу и что ему больше не нужен доступ к кухне.

Наземникус не смог много разузнать о том, что Финниган делал за пределами здания, и, по правде говоря, он уже не хотел знать. Наземникус чувствовал, что ситуация становится все более и более серьезной, и что пришло время ему немного отдалиться от замысла своего друга.

Не то чтобы он бросил помогать ему, нет. Просто у Финнигана будет гораздо больше шансов на успех, если он будет держать в секрете свои планы. В конце концов, несмотря на их дружбу и доверие друг к другу, Наземникус не был уверен, что сможет держать язык за зубами, если Дарий или охранники попытаются выдавить из него информацию. Ему лучше оставаться в тени.

Кроме того, Дарий все это время не сводил с них глаз, наблюдая за каждым поступком и жестом. Вероятно, он ждал того момента, когда Финниган усыпит охранников, чтобы привлечь их к ответственности.

Но этого все не происходило, и тогда Дарий понял, что цель уже не состоит в том, чтобы попасть на кухню, а только в завершении ремонта шкафа.

Наземникус надеялся, что присутствие Пиллса и Гэри помешает Дарию убить их…

Он вышел из шкафа и наклонился к металлическим полкам, завернутым в полиэтилен — в стиле магглов — которые ему пришлось долго распаковывать. Когда Наземникус, наконец, сумел справиться с одной из полок, с другого конца здания послышался тревожный гул.

Удивившись, Наземникус обменялся взглядом с Финниганом и повернулся к двум охранникам.

Было очевидно, что Пиллс с Гэри также не имели представления, что произошло.

В один момент пятеро мужчин, не двигаясь, просто прислушивались к звукам, исходящим с верхнего этажа.

Без сомнения, что-то случилось.

Двое охранников отошли в сторону, чтобы обменяться друг с другом несколькими фразами. Наземникус не услышал о чем они говорили, но явственно ощутил их беспокойство. Его собственное волнение, которое не проходило с самого утра, сразу же возродилось.

После короткого кивка охранники разделились. Гэри пошел наверх к заключенным, а Пиллс остался и вытащил палочку из-за пояса.


* * *


Гэри почти бежал. Он не знал, что происходит, но явно что-то нехорошее.

Он почти прибыл в отсек с заключенными, когда за дверью на другом конце коридора внезапно раздался громкий взрыв. Он в нерешительности остановился. Что это было?

Эта дверь, расположенная дальше на несколько метров, отделяла заключенных от остальной части тюрьмы. Гэри поднял палочку и произнес отпирающее заклинание.

Дверь медленно открылась. И охранник сразу же понял, что совершил ошибку.

Большая группа заключенных внезапно ворвалась в коридор и бросилась вперед. У Гэри было достаточно времени, чтобы увидеть, как их предводитель размахивает палочкой надзирателя, прежде чем понять, что они бегут прямо на него. У Гэри было только две альтернативы: попытаться противостоять массовому побегу этих людей или развернуться и со всех ног кинуться назад.

Гэри не стал долго думать и побежал на полной скорости. Плохо контролируемые заклинания потрескивали справа и слева от него, врезаясь в пол стопкой красных искр. Очевидно. Заключенные не могли правильно использовать палочки охранников. Но это не означало, что они совсем не смогут нанести некоторый ущерб. Гэри вжал голову в плечи и, не глядя, кинул заклинание через плечо. Приглушенный звук падающего тела сообщил ему, что он попал в точку.

Охранник ускорился и резко повернул за угол. Он должен был найти дверь, чтобы отделиться от своих преследователей.

Как эти люди выбрались из камер? Возможно, они напали на двух надзирателей, которые патрулировали коридор. Это объясняло то, откуда у них были палочки.

Наконец он увидел дверь. В спешке Гэри не успел вовремя затормозить и, заворачивая за угол, чуть не врезался головой в толстый деревянный столб. Он открыл дверь, прошел на другую сторону и произнес запирающее заклинание.

Только тогда он позволил себе отдышаться. Он был уверен, что его жизни больше ничего не угрожает.

Громкий стук заставил охранника подпрыгнуть на месте. Окаменев, он внезапно осознал, что заключенные навалились на дверь с другой стороны, отчего та чуть не слетела с петель.

Нет, это было невозможно, они не смогут прорваться!

Новый удар, и с потолка слетело облако пыли.

Заклинание, вероятно, будет держать дверь закрытой. Но не остановит ее от падения!

Внезапно Гэри понял, что скудные заклинания, которые он имел в своем распоряжении, не стоят ничего перед лицом решимости заключенных. Тюрьма была настолько старая, что даже стены содрогались под натиском разъяренной толпы.

Он должен был найти Доэрти как можно скорее, подать сигнал тревоги, предупредить директора.

Он возобновил свой бег, находясь на грани паники.


* * *


Регулус тихо стоял позади, на выходе из шкафа. Нервозность Пиллса росла с каждой минутой. Он пытался выглядеть безмятежным, но пальцы, сильно сжимающие палочку, предавали его. Между тем Наземникус неподвижно сидел возле стены, рядом с полками. Он разложил то, что уже распаковал у своих ног.

Дарий был похож на дикого зверя, готового растерзать свою жертву.

Регулус был уверен, что скоро он сглупит. Он надеялся, что Пиллс осознает опасность, которую представляет из себя Дарий, и что он все время будет начеку. Возможно, с помощью палочки ему удастся управлять заключенным.

Регулус переглянулся с Наземникусом и сразу понял, что они одинаково оценивают ситуацию. Очень хорошо. Если что-то пойдет не так, он может рассчитывать на почти немедленную реакцию сокамерника.

— Кажется, там какой-то беспредел, — сказал Дарий, нарушая свинцовую тишину в комнате. 

— Заткнись, Дарий! — отрезал Пиллс.

— Что, если Гэри не вернется?

— Я сказал тебе заткнуться!

Тон надзирателя стал слишком резким. Он явно сильно нервничал. Конечно, попробуй не заволноваться, когда ты один против трех заключенных на пустом этаже.

Регулус нахмурился. Он не хотел расплачиваться за глупости Дария. Пиллс должен был собраться, восстановить самообладание, чтобы Дарий не смог противодействовать. Возможно, он вернет некоторую уверенность, если почувствует себя в меньшей опасности? Регулус решил отступить. Он сделал несколько шагов назад, достаточно медленно, чтобы страж не воспринял его движение как угрозу, и укрылся в шкафу. Теперь Пиллс понимал, что Регулус ничего ему не сделает.

Охранник слегка кивнул, но ничего не сказал. Только теперь его палочка была обращена лишь к Дарию.

«Хорошо, — подумал Регулус. — Он понимает, где опасность».

Не успел он мысленно закончить предложение, как по всему зданию раздалась громкая тревога, заставившая их всех вздрогнуть.

Пиллс окончательно запаниковал.

Забыв об угрозе перед ним, он повернулся к двери, куда ушел Гэри. Дарию не потребовалось ни секунды, чтобы среагировать. Прыгнув вперед, он со всей силы ударил смотрителя и повалил его на пол, даже прежде чем Регулус успел что-то сказать. Ошеломленный, Пиллс поднял руку, чтобы защитить себя, но массивный кулак заключенного снова и снова опускался на его лицо, лишая всех чувств.

Но когда Дарий с веселой улыбкой выпрямился, раздался глухой стук, и он с грохотом рухнул на пол.

Только что Наземникус изо всех сил ударил Дария по голове двумя металлическими полками.

Регулус облегченно выдохнул. Он поблагодарил Наземникуса за его быструю реакцию.

— Без Пиллса, я уверен, он убил бы нас! — сказал Наземникус.

— Совершенно верно, Зем…

Регулус опустился к Дарию, чтобы проверить, действительно ли они в безопасности. Он поднял одно веко и осмотрел затылок, весь залитый кровью.

— Я могу еще разок ему вмазать для уверенности, — без тени улыбки предложил Наземникус. 

— Он получил свое, Зем, ты достаточно сильно ударил. Что с Пиллсом? Как он?

Наземникус быстро осмотрел стража.

— Он без сознания, — заключил сокамерник. 

— Ладно… Этот сигнал, который не перестает ломать нам уши, не сообщает ничего хорошего, верно? Пилс испугался, когда услышал его.

— Эту сирену они обычно используют для тренировки, — объяснил Наземникус. — Ну знаешь, чтобы посмотреть, как отреагируют охранники, если заключенные попытаются взбунтоваться…

— Да… Правда сейчас это не упражнение, Зем… — ответил Регулус.

— Что?..

Регулус с беспокойством потер шею. Он не знал точно, что происходит, но был уверен, что это не учебная тревога. Тот шум, который раздался с верхних этажей, затем долгое отсутствие Гэри и тревожная сирена.

Регулус подумал о худшем варианте.

Что, если в секторе Повышенной Безопасности поймали Сириуса? И прозвучавшая сирена означала, что за ним идет погоня?

Регулус должен был убедиться.

Он взял Пиллса за ноги, потянул его к шкафу и попросил Наземникуса сделать то же самое с Дарием.

— Оставайся здесь, Зем, — сказал он своему другу. — Я собираюсь узнать, что происходит.

— А если они проснутся? Черт возьми! А ты? Если тебя поймают? 

— Не беспокойся обо мне. Присмотри за тем, чтобы ничего не случилось с Пиллсом. И не делай ничего, что может показаться актом восстания в глазах охранников!

Регулус поднял палочку Пиллса с пола и вложил ее в его правую руку.

— Не трогай его палочку. Если Гэри вернется, ему будет легче поверить в твою добросовестность.

— Возвращайся скорее.

Регулус кивнул, похлопал его по плечу и вышел из комнаты.

Глава опубликована: 23.02.2019

Глава 35.

Регулусу не пришлось долго ходить, чтобы получить подтверждение того, о чем он догадывался: на пути ему повстречалась группа смеющихся заключенных, вооруженных самодельным оружием. Среди них он узнал Эдди и, схватив за локоть, отвел в сторону.

— Что здесь происходит? — спросил Регулус.

— А ты не знаешь? — удивленно спросил тот.

— Скажи мне.

— Король Коул и Уотерс сумели выбраться из своей камеры! Не спрашивай меня, как. Они застали двух охранников врасплох и освободили нас!

— И где они сейчас? — спросил Регулус, чувствуя себя нехорошо.

— Не знаю… Нам удалось сломать двери сектора содержания заключенных, и теперь мы свободны… Мы встретили несколько охранников, но они убежали, как кролики, увидев нас! Тюрьма наша!

Регулус не мог в это поверить, в искренность, с которой говорил Эдди. На что они надеются? Тюрьма была, конечно, старая, но охранники отреагировали бы незамедлительно!

— То есть вы хотите сбежать? — скептически спросил Регулус.

— Король Коул сделает это!

— Это смешно. Он планирует улететь с острова? Или прыгнуть в ледяную воду? В любом случае, он будет пойман раньше! Я уверен, охранники уже окружили здание!

— Он выберется через кабинет директора! — вызывающе ответил Эдди.

— Так он попадет прямо в логово льва! Авроры будут поджидать его по другую сторону дымохода!

Эдди пожал плечами. Но Регулус заметил, что он больше не выглядит таким веселым. Ему удалось вселить сомнение в эту легкомысленную голову. Регулус взял Эдди за предплечье и слегка сжал.

— Слушай, не делай глупостей! Вернись обратно в свою камеру и подожди, пока все закончится…

— Ты больной или что? Я не хочу возвращаться!

— Предпочтешь поцелуй дементора?.. Тебе не кажется, что охранники отправят их сюда? Таковы правила, Эдди… А единственное место, где ты будешь в безопасности, это твоя камера!

Эдди не ответил, но выражение его лица стало испуганным.

— Знаешь, что я собираюсь сделать? — настаивал Регулус. — Я собираюсь найти Наземникуса, и мы вернемся в свою камеру, чтобы сохранить себе жизнь! Если повезет, охранники не станут нас трогать, в отличие от других…

Регулус понял, что это будет лучшим вариантом. Теперь, когда он был уверен, что сирена прозвучала не из-за Сириуса, у него не было причин бежать в Повышенную Безопасность.

— Поверь мне, Эдди. Развернись и иди в камеру. И возьми с собой двух охранников, которые лежат в коридоре. Ты не только не понесешь наказания, когда порядок будет восстановлен, но даже сможешь получить выгоду, если спасешь жизни этих двух мужчин!

Эдди, казалось, долго взвешивал все за и против. Затем он быстро кивнул. Между неорганизованным разгромом тюрьмы и перспективой юридического сокращения своего приговора не было необходимости долго размышлять.

— Я сделаю то же, что и ты, когда найду Наземникуса, — заключил Регулус.


* * *


Коул, Уотерс и Деметрий быстро отделились от остальных заключенных. Они рассчитывали на эту диверсию, чтобы пробраться к кабинету Джоркинса. К тому времени, когда Доэрти и его люди наведут порядок в тюрьме, они уже будут во втором здании.

По крайней мере, они надеялись на это.

В конце концов, Коул со спутниками уже достигли первого этажа. Зал был заброшен, а тяжелые двери хорошо заперты. Возможно, в коридорах было несколько охранников, но большинство из них все же отсутствовало. Мера предосторожности в случае чрезвычайной ситуации.

Когда срабатывала сирена, протокол требовал, чтобы охранники собирались вокруг ограждения соответствующего здания и образовали кольцо вокруг другого, чтобы предотвратить распространение беспорядков.

До этого времени Коул, Уотерс и Деметрий должны были успеть пересечь внутренний двор и оказаться в здании охраны.

Коулу пришлось потратить много сил, чтобы убедить своих двух приятелей следовать за ним. Они не особо горели желанием бросаться в руки охранников. К счастью, у Коула было решение… При условии, что они прибудут в здание в целости и сохранности.

Коул знал, что существует служебная дверь, которая напрямую связана со двором. Он заметил ее во время перерывов, и был уверен, что она не заколдована. Без сомнения, она была заперта только на ключ.

Он потащил своих спутников за собой. Ему было трудно найти дорогу, но в конце концов он нашел то, что искал.

— Через сколько они выпустят дементоров? — спросил Деметрий, дрожа как осиновый лист.

— Я не знаю, — проворчал Коул. — Мы должны поторопиться, вот и все. Помоги мне с дверью!

— Зелья больше не осталось?

— Немного. Я хочу оставить его про запас. Смотри, тут все ржавое.

Коул смог нащупать замок с помощью ножа, но только порезал палец. Ругаясь, он высосал кровь, которая запачкала его рукав.

— Палочкой? — предложил Уотерс.

— Я пытался использовать ее, но это было просто невозможно! Кидаю заклинание, а оно прилетает тебе в голову, а нам такой результат не нужен!

— Ну, значит это конец! Мы облажались! — заключил Деметрий.

С третьей попытки дверь наконец подалась. Они сразу же оказались во дворе. С расширенными от удивления глазами они осмотрелись вокруг. Двор был совершенно пуст, и возле здания охраны не наблюдалось никакого движения. С другой стороны, толпа надзирателей собиралась дальше, перед зловещей дверью, ведущей в сектор Повышенной Безопасности.

Им придётся попытать счастья. Сейчас или никогда.

Резко сорвавшись с места, они бросились бежать через двор и остановились у забора. Присев на корточки, Коул вытащил бутылку с зельем и обильно вылил его на проволоку. Менее чем через минуту они прошли на другую сторону и продолжили свой путь к зданию охраны.

Они еле успели прижаться к стене, когда дверь распахнулась и из прохода вышли несколько надзирателей с палочками на готове.

— Доэрти ждет возле главного входа, поспешим! Заключенные не должны выйти на улицу! — сказал один из них.

Слишком поздно, подумал Коул, ликуя в душе. Мысль о том, что он смог средь бела дня сбежать из-под носа Доэрти, была почти такой же приятной, как и перспектива наконец-то освободиться!

Когда Коул удостоверился в том, что охранники их не увидят, он подтолкнул своих спутников ко входу.


* * *


— Так что происходит? — спросил Наземникус, как только Регулус оказался в пределах досигаемости.

— Бунт, — ответил он. — Коул использовал мое зелье, чтобы выбраться из своей камеры. Я уверен, что он так и сделал…

— Черт…

— Мы не можем больше оставаться здесь. Охранники обязательно отправят сюда дементоров…

— Нет, это невозможно, — обеспокоенно произнес Наземникус. — Они знают, что сделают дементоры. Надзиратели не смогут помешать им напасть на нас, я имею в виду… Поцелуй…

— Ты правда думаешь, что их это волнует? Единственное место, где мы будем в безопасности, это наша камера. Я пришел за тобой.

Тем не менее Наземникус не отреагировал. Он нахмурился, размышляя о чём-то.

— Зем?..

— У Коула действительно есть шанс выбраться отсюда?

— Нет. Даже с моим зельем он далеко не уйдет.

— Я слышал, как он говорил о своем плане…

На мгновение Регулус подумал, что друг его неправильно понял.

— Что?

— Я слышал его разговор в коридоре… Он говорил о кабинете Джоркинса… Коул, казалось, был так уверен в себе…

— Кабинет Джоркинса? Глупость! Только самоубийца решится на это!

— У него нет возможности изменить направление каминной сети?

— Не представляю, как…

Они задумчиво посмотрели друг на друга.

— Его единственный шанс — вывести авроров из игры… — пробормотал Наземникус.

— Но как? С полуволшебной палочкой, которая ему не подчиняется, что он сможет сделать против авроров?

— Если только у него нет другого средства давления…

Последние слова Наземникуса гулом отдались в ушах Регулуса. Средство давления.

Заложник.

Внезапно он понял, что кабинет Джоркинса находится в здании стражей. Как и лазарет.

Регулус почувствовал тупой страх, растущий внутри него. Она была в опасности.

— Финн? — взволнованно позвал Наземникус.

— Изабель… — произнес Регулус дрожащим голосом. — Изабель здесь…

— Дерьмо… Ты думаешь, что…

— Если им нужен заложник, то Изабель просто идеальный вариант, у нее нет палочки… О Мерлин, Зем, только не она!

Регулус почувствовал себя таким потерянным, как тогда, после отравления. Когда он внушил себе, что надежды на спасение больше нет. Его руки стали влажными, а ноги подкашивались.

— Они же не смогут проникнуть в здание охраны… — попытался успокоить его Наземникус.

— Но я ведь смог!

Регулус внезапно понял, что он должен незамедлительно что-то предпринять. Да, он уже проникал в здание охраны. Ничто не помешает ему сделать это снова. И он сделает это. Он не позволит Коулу причинить боль Изабель.

Приняв решение, Регулус вошел в шкаф и начал заново разбирать пролом настолько быстро, насколько мог. Немного озадаченный, Наземникус без слов стал помогать ему.

— Зем, откроешь дверь кладовки, хорошо?

Пока Наземникус боролся с замком, Регулус вслепую рылся в ящиках на полу, разыскивая верёвку, которую оставил там прошлым вечером.

— Ты уверен, Финн? — спросил Наземникус, открывая окно.

— Конечно. Она не должна расплачиваться за мои ошибки! Это моя вина, Зем, все это из-за моего зелья!.. Я должен удостовериться, что она в безопасности!

— Должно быть, там снаружи целый рой охранников… Возьми хотя бы форму Пиллса!

Не дав Регулусу времени ответить, Наземникус вернулся в шкаф и раздел охранника. Регулус послушно надел форму, сосредоточившись на том, что он должен сделать. Коул был опасным человеком. Регулус все еще помнил его удары. Но, несмотря на это, он сделает все возможное, чтобы защитить Изабель.

— Зем… Ты действительно должен быть осторожен…

— Это ты мне говоришь?! — засмеялся Наземникус. — Не я сейчас собираюсь прыгать во двор к толпе охранников!

— Дементоры, Зем! Старайся не попадаться им на пути! И следи за Пиллсом. Спрячь его в шкафу, делай, что хочешь, но не дай заключенным убить его.

— Да… Будь осторожен, Финн…

— Увидимся позже.

Регулус в последний раз проверил прочность узла веревки и выскользнул наружу.


* * *


Коул вошел в лазарет и бросился на Эндрю. Краем глаза он увидел, как Уотерс схватил целительницу, которая испуганно закричала и предприняла жалкие попытки защитить себя.

Эндрю был жестче, но не намного эффективнее, а у Коула было в запасе несколько приемов. Потребовалось менее трех минут, чтобы обездвижить его и повалить на пол. Коул приставил лезвие своего ножа к шее целителя так, что с него упали несколько капель крови.

— Не трогай его! — воскликнула девушка.

Уотерс крепко прижал ее к себе, железной хваткой скручивая ее руки за спину. Но она снова закричала, видя, что крови на шее Эндрю стало больше.

— Встань! — приказал Коул, отойдя от помощника целителя, чтобы он поднялся. — Вы будете служить нам в качестве проходных билетов! В кабинет Джоркинса!

— Вы никогда не доберетесь туда, — сказал Эндрю, вставая. — Думаете, авроры пропустят вас?

— Они же не хотят, чтобы кто-то навредил дочери Фаджа! Заткнись и пошевеливайся!

Крепко прижав целителя к себе, с ножом у его шеи, Коул вышел из лазарета, за ним последовали Уотерс и Изабель. Деметрий, вооруженный украденной палочкой, закрывал колонну.

— Где кабинет Джоркинса? — спросил Коул.

— Слева. Вы должны повернуть налево…

Они остановились у двери. Деметрий прошел вперед, чтобы попытаться открыть ее. Она была надежно заперта. И в отличие от служебной двери, через которую они вышли во двор, эта находилась в отличном состоянии. Но времени было мало. Деметрий поднял палочку и попытался наложить заклинание. Ожидаемо, ничего не вышло, разве что вырвался столп желтых искр, а стена справа почему-то покрылась длинными розовыми волосками…

— Мы не уйдем далеко с этим, — прокомментировал Деметрий.

— Открой дверь! — приказал Коул Эндрю.

— Я не могу, — напряжённо сказал целитель. — Только Джоркинс знает отпирающее заклинание.

— И где он?

— В Министерстве… Сегодня у него была назначена встреча с главой Аврората… Когда он покидает Азкабан, то для безопасности всегда запирает дверь. Ни у кого нет возможности проникнуть в его кабинет…

Трое заключенных обменялись тревожными взглядами.

— Что будем делать? — спросил Уотерс.

— Он говорит, что только Джоркинс знает заклинание… Я в это не верю! — огрызнулся Коул. — Я уверен, что Доэрти сможет войти в кабинет! Или секретарь директора!

— Возможно, — признался Деметрий. — Тогда?

— Доэрти должен прийти и открыть дверь. Или в противном случае он получит в подарок труп этой девушки!

Целительница заметно побледнела, но это было единственное проявление ее страха. Очень мужественно для женщины. Но ведь она сама подписалась на работу в подобном месте…

— И как мы донесем до них свои требования? — спросил Уотерс. — Предупреждаю, я не пойду обратно!

— Естественно. Он сделает это.

Коул толкнул Эндрю вперед и жестом приказал обернуться.

— Нет… — пробормотал целитель. — Я не оставлю мисс Фадж наедине с тобой… Отправь ее вместо меня…

— Думаешь, твоя жизнь также ценна, как и ее? Ты думаешь, что авроры будут колебаться, пытаясь остановить таких опасных преступников, как мы?! — издевался Коул. — Извини, но на тебя я ставить не собираюсь. Моя шкура поставлена ​​на карту, так же как и ваша. Ты приведешь Доэрти, иначе ей не жить! В любом случае, мне нечего терять. Если я должен буду умереть, то заберу ее с собой!

Эндрю долго колебался, его взгляд был прикован к девушке.

— Хорошо… Я ухожу… — наконец сказал он. — Не волнуйтесь, мисс, я предупрежу Доэрти, все будет хорошо…

Мисс Фадж слабо кивнула, и Эндрю побежал по коридору.


* * *


Захариус вытер пот со лба и поднял лопату. Он наконец закончил копать могилу. Работа оказалась намного сложнее, чем он предполагал. Когда он только начал, то уткнулся в большой плоский камень, который ему пришлось потом вытаскивать. Захариус потерял много времени, и ему не удалось закончить до конца смены.

Но теперь яма была достаточно широкой и глубокой, чтобы вместить останки.

Немного растянув мышцы, он покинул кладбище.

Захариус почувствовал, что за пределами здания что-то произошло. Он услышал звук сирены и крики охранников, переговаривающихся друг с другом. Вероятно, проблема с заключенными. Это был не первый бунт в Азкабане, и, конечно, он не будет последним. Но Захариуса это не интересовало. Он и так хорошо справлялся все эти годы, а очередной конфликт будет лишь кучей потраченных нервов.

И потом, у него была своя работа. Предупредить охранников, что могила готова, спуститься с ними в морг под лазаретом, вынести тело к месту погребения…

Нет времени учавствовать в глупостях других заключенных!

Он прислонил лопату к стене и открыл дверь в здание.

И столкнулся почти лицом к лицу с Коулом, Деметрием и Уотерсом. И Изабель.

Девушка была очень напугана. Коул держал ее перед собой за воротник и заставлял идти вперед. Захариус заметил лезвие в его руке, уткнувшееся в ребра Изабель. Увидев старика, трое мужчин бросили на него угрожающий взгляд, призывая отойти в сторону.

На мгновение Захариусу захотелось повернуть назад. Он не был охранником, ему не нужно было выступать против заключенных.

Но они держали Изабель.

Захариус даже не осмеливался представить, что такие мужчины могут сделать с молодой девушкой.

Почти на автомате, его рука сжала рукоять лопаты.

— Итак, Коул, этот бунт твоих рук дело?

— Убирайся, Захариус, — прикрикнул Коул. — Не мешай нашему делу!

— О, ладно, как прикажешь…

Сказав эти слова, он размахнулся лопатой и нанес тяжелый удар по Уотерсу. Тот в изумлении пошатнулся, но не упал. Захариус слишком поздно заметил, что Уотерс быстро оправился. Он ответил сильным ударом в челюсть.

Захариус повалился на пол и не смог ничего сделать, когда острое лезвие ножа вонзилось в его живот.

Последнее, что увидел Захариус, это испуганный взгляд Изабель.


* * *


Доэрти разместил своих людей перед главным входом в тюрьму. Через несколько секунд он прикажет атаковать. Не могло идти и речи о том, что он потеряет контроль, ведь Азкабан был под его исключительной ответственностью. Он собирался доказать Джоркинсу, что может справиться с любыми кризисными ситуациями.

— Может быть, нам следует отправить сообщение директору… — сказал Питерс. — Оповестить авроров…

— Оповестить авроров?! — воскликнул Доэрти. — Ради мелочи?!

— Гэри говорит, что там бунт! — протестовал охранник. — И некоторые наши люди все еще не вышли: Пиллс, Джонсон, Смит…

— Если они не вышли, то, вероятно, потому, что были взяты в заложники, — сказал Доэрти, не двигаясь с места. — Еще одно основание действовать здесь и сейчас!

— Но… Авроры лучше нас знают, как справиться с такой ситуацией…

Доэрти распял его взглядом и даже не удосужился ответить. Он указал на ряд охранников и приказал вынуть палочки.

— Начальник Доэрти!

Доэрти подскочил и повернулся на звук. Эндрю остановился перед ним, тяжело дыша и опираясь на колени. Ничего хорошего это явно не предвещало.

— Эндрю? Что ты здесь делаешь?!

— Изабель… Мисс Фадж… Это катастрофа!

Целитель подошел к нему, и на мгновение Доэрти подумал, что он сейчас рухнет.

— Что произошло? — спросил он, пытаясь сохранить самообладание, хотя явно начинал его терять.

— Это Коул… Ему удалось выбраться, он держит мисс Фадж в заложниках…

Доэрти чувствовал, как его уверенность крошится на мелкие кусочки.

Это действительно была катастрофа.

— Он хочет, чтобы вы открыли дверь в кабинет Джоркинса, — сказал Эндрю. — Он хочет пройти мимо авроров, используя мисс Фадж в качестве щита…

Доэрти попытался усвоить новую информацию, как можно более спокойно.

Теперь вопрос об организации карательной экспедиции в сектор содержания заключенных автоматически отпадал. У Доэрти появилась другая цель, другой приоритет. Если что-то случится с целителем, его карьера будет разрушена.

Он должен заставить Коула освободить девушку.

— Что будем делать? — спросил Питерс.

— Очевидно, мы позаботимся об этом! — проворчал Доэрти. — Я постараюсь поговорить с ним.

— А другие заключенные? Вы не боитесь, что они пойдут по пути Коула и тоже выйдут из тюрьмы?

— Они не выйдут, — твердо сказал Доэрти. — Отправь к ним дементоров.

Глава опубликована: 23.02.2019

Глава 36.

Опустив голову, Регулус пересек двор. Одетый в форму Пиллса, он, вероятно, остался бы незамеченным в окружающем его хаосе. По крайней мере, пока он держался подальше от охранников. Всегда сохранялся риск того, что кто-то его узнает.

К счастью, Регулус никого не встретил. Перед зданием охраны не было людей, оно даже казалось пустынным. Может, в конце концов, он зря беспокоился. Коула, вероятнее всего, уже поймали.

Дверь, ведущая в здание, была тщательно закрыта. Чрезвычайное положение не заставило охранников забыть об элементарных мерах предосторожности. Регулус прошел вдоль забора к месту, где он сломал проволоку, и прополз под ним. К счастью, оконную раму все еще не отремонтировали. Он открыл ее и проскользнул в пустую гардеробную.

Дверь была не заперта, и он медленно пошел по коридору к лазарету. Регулус действительно не знал, какой курс предпринять. Единственное, чего он хотел — убедиться, что с Изабель все в порядке, что Коул не добрался до нее.

Его надеждам не суждено было сбыться, когда перед дверью, ведущей на кладбище, он увидел лежащее на полу тело.

Регулус ускорил темп и буквально бросился на землю, когда узнал жертву: Захариус. Он повернул старика на спину и сжал его запястье в поисках пульса. С облегчением он обнаружил, что артерия все еще бьется, правда, очень слабо.

Захариус лежал в луже крови. Ему нанесли несколько ударов ножом. Регулус расстегнул его форму, чтобы осмотреть раны. Две, по крайней мере, были особенно глубокими. Смертельными, подумал Регулус. Он вздрогнул. Он мало что мог сейчас сделать. Если бы у него была палочка, подобная палочке Изабель то, возможно, он смог бы остановить кровотечение. Но ее не было.

Внезапно Регулус вспомнил, что девушка находится в смертельной опасности, и его сердце сжалось.

Когда он почти смирился с тем, чтобы оставить несчастного старика на произвол судьбы и возобновить поиски, Захариус открыл глаза, несколько раз моргнул и попытался что-то сказать.

— Захариус… — позвал Регулус, наклонившись над ним. — Это был Коул?

Старик неопределенно кивнул.

— Мисс… — прошептал он. — Они схватили ее…

— Вы знаете, где они? — спросил Регулус.

Старик не ответил. Это был не первый человек, умирающий на руках Регулуса. Но он был странно обеспокоен тем, что случилось с Захариусом. И вдруг мысль о том, что он ничего не может сделать для его спасения, стала невыносимой. У Регулуса были знания и у него было желание. Если бы только у него была палочка!

Если бы только Изабель могла вмешаться и спасти Захариуса, как когда-то она спасла его самого!

Регулус должен был найти девушку.

— Я вернусь, — пробормотал он в ухо заключенному. — Держитесь, я приведу помощь!

Лазарет находился немного дальше. Нужно начать оттуда.

Регулус тихо подошел и наклонился к двери, чтобы прислушаться. Он услышал чьи-то голоса. Он медленно приоткрыл дверь. Ровно на столько, чтобы заглянуть внутрь.

Коул был там с двумя другими мужчинами. Он заставил Изабель встать на колени, держа лезвие ножа у ее горла. Заключенный нервничал, но не так сильно, как его спутники. Они проводили беспорядочный обыск шкафов и полок, без зазрения совести разбивая флаконы с лекарственными зельями, которые сочли для себя бесполезными.

Регулус почувствовал гнев, постепенно переполняющий его изнутри. Сильный страх, который он заметил в глазах девушки, вызвал у него шквал эмоций. Но он должен был рассуждать здраво, чтобы не сорваться с места и не начать драться с Коулом. Регулус знал, что заключенный причинит боль Изабель еще до того, как он успеет войти в комнату.

Нет, Регулус должен был найти другое решение.

Он обернулся. Захариус истекал кровью, а Изабель находилась в плену у Коула. Регулус знал, что ему нужно расставить приоритеты. Но это было сложно. Захариусу осталось не долго, а без Изабель Регулус не мог ничего сделать. Освобождение целителя может занять слишком много времени.

Прежде всего, он должен был найти средство, которое смогло бы стабилизировать состояние Захариуса, чтобы дать ему возможность продержаться до тех пор, пока Изабель не вмешается.


* * *


Через кухонное окно Наземникус наблюдал за тем, как Финниган пересекает тюремный двор. То, что он собирался предпринять, казалось невероятно опасным. Что с ним сделают охранники, если увидят на улице? Наземникус предпочитал не думать об этом. У него были свои заботы.

Что он будет делать сейчас, когда Финниган оставил его в одиночестве?

Он попросил позаботиться о Пиллсе. Хорошо. Но что Наземникус будет делать, если группа разъяренных заключенных внезапно ворвётся сюда и решит напасть на охранника?

И если Гэри вернется с подкреплением, как он будет объяснять, почему Пиллс лежит раздетый и без сознания? Что он скажет об отсутствии Финнигана?

Возможно, самым безопасным вариантом будет закрыться в шкафу и остаться смотреть за охранником. По крайней мере, до возвращения Финнигана. Тогда, возможно, они вместе смогут вернуться в свою камеру. Но в таком случае, что они будут делать с Пиллсом?

Наземникус выругался. Ситуация была дерьмовая.

Он оставил свой наблюдательный пункт, чтобы вернуться в кладовку, а затем в шкаф.

Когда он вылез из пролома, его сердце пропустило несколько ударов.

Дарий пришел в себя. В руке он сжимал палочку Пиллса и злобно смотрел на охранника. Наземникус сразу вспомнил, что перед ним стоял убийца с неконтролируемыми импульсами. Он остановился. У него не было под рукой никакого оружия. Но на кухне были ножи. Наземникус не был убийцей, но если ему придётся защищаться…

Когда он начал пятиться назад, железный кулак Дария схватил его за воротник и выволок из шкафа. Наземникус попытался сопротивляться, но что он мог сделать против груды стальных мыщц? Через несколько секунд он оказался у ног Дария рядом с бессознательным Пиллсом.

— Глупо, Земник! — зарычал Дарий, яростно оскалив зубы. — Он пытается меня облапошить, да? Где твой дружок?!

Наземникус не ответил и подтянул ноги к груди, готовясь защищаться.

— Ты заплатишь за это! — постановил Дарий. — Как и этот ублюдок-охранник! Сначала он, ты после! А затем твой приятель, как только сунется сюда!

— Дарий… — пролепетал Наземникус. — Я тебе ничего не сделал…

— Ах да?! — плюнул заключенный. — А шишку на моем черепе тоже не ты поставил?!

— Ты собирался совершить ошибку, я просто попытался остановить тебя… Если ты убьешь Пиллса, то окажешься в секторе Повышенной Безопасности!

— Я бы сказал, что это сделал ты!

— Они бы тебе не поверили! Они знают, что я никогда никого не убивал!

Дарий проигнорировал его. Спорить было бесполезно, Наземникус должен был понять это. Дарий был не способен к анализированию своих действий, он руководствовался лишь желаниями, порой самыми жестокими.

Не в силах ничего сделать, Наземникус наблюдал, как Дарий схватил Пиллса за шею, поднял его с земли и начал сжимать… сжимать…


* * *


Морг.

Если Регулус хотел найти медицинское оборудование, то нужно было идти в морг.

Он не успел досконально изучить содержимое шкафа прошлым вечером, но запомнил, что там была полка с пузырьками. Возможно, среди них есть коагулирующее зелье, которое замедлит кровотечение бедного Захариуса.

Затем он должен найти способ освободить Изабель. Может, попытаться сперва отвлечь Коула от нее?.. Регулус знал, что можно попасть в лазарет через личный кабинет целителя. Может быть, он сможет пройти там? При условии, что дверь в сам кабинет не будет заблокирована…

«Хорошо, ты пройдешь в лазарет. Но зачем?!» — Регулус обескураженно спросил себя.

Он трезво оценивал свои силы. Возможно, ему удастся победить одного из трех мужчин, но всех троих… Особенно, если они объединятся против него.

«Ладно, — размышлял Регулус. — Буду решать проблемы по мере поступления

Он открыл дверь, за которой находилась лестница, ведущая в морг, и побежал вниз по ступенькам, удивляясь тому, что здесь было освещение.

Заходил ли сюда кто-то до того, как заключенные сбежали?

Когда Регулус зашел в белую комнату, он сразу понял, в чем дело. На столе лежало тело, накрытое простыней.

На мгновение Регулус остановился перед трупом. К нему пришла идея, но времени поразмышлять над ней у него не хватало. Сначала он должен был найти что-то для Захариуса.

Он открыл стеклянный шкаф, который заметил вчера, и начал перебирать бутылки, пытаясь прочитать названия, выведенные выцветшими чернилами.

В итоге он нашел то, что искал. Бутылочка, содержащая желтоватую жидкость. Она использовалась для герметизации зияющих ран перед бальзамированием. Регулус не знал, какое влияние это окажет на Захариуса. Предполагалось, что зелье не может применяться на живых тканях, но старик был настолько плох, что это, вероятно, было лучше, чем ничего.

С флаконом в руке Регулус как можно быстрее поднялся по лестнице, пересек коридор и опустился на колени возле Захариуса.

Он тяжело прерывисто дышал, а вокруг его тела образовалось еще больше крови… Регулус вылил зелье на его раны, пытаясь соединить кожу свободной рукой. Но он прекрасно понимал, что с количеством крови, которое потерял Захариус, его шансы на спасение были почти равны нулю.

Старик снова открыл глаза и, увидев склонившееся над ним лицо Регулуса, попытался улыбнуться.

— Не двигайтесь, Захариус… — прошептал Регулус. — Я обязательно приведу Изабель, она позаботится о вас…

— Не волнуйся… — ответил Захариус едва слышным голосом. — Ничего страшного…

Регулус поднес бутылку к самой широкой из двух ран. Он почти закрыл ее. Но внутренний ущерб…

— Живоглот… — вздохнул Захариус.

— Что? — удивленно спросил Регулус.

— Возьми Живоглота… Он знает где…

Все остальное произносилось так тихо, что Регулус не смог расслышать. Он наклонился ближе, его ухо почти касалось губ умирающего. На выдохе Захариус произнес последнее слово и потерял сознание.

Озадаченный, Регулус выпрямился. У него не было времени обдумывать все это. Он сделал все возможное для старика. Теперь он должен подумать об Изабель.

Он вернулся в морг.


* * *


Когда Дарий усилил давление на шею Пиллса, тот внезапно вышел из бессознательного состояния, тут же запаниковав. Его лицо, несомненно, посинело, и он отчаянно открыл рот в поисках небольшого количества воздуха.

Зрелище испугало Наземникуса.

Он не мог позволить человеку умереть у него на глазах, не пытаясь ничем помочь.

Он бросился на ноги Дария в надежде заставить его потерять равновесие. Но громила едва качнулся. Все, чего добился Наземникус, это гнев заключенного. Не отпуская Пиллса, он сильно ударил Наземникуса ногой в грудь так, что у него перехватило дыхание.

Пиллс начал отключаться. Наземникус увидел, как у него наклонилась голова, и закатились глаза, а Дарий продолжал сдавливать шею.

— Отпусти его! — крикнул Наземникус, снова пытаясь атаковать.

— Да, ты прав, микроб, я его отпущу! И позабочусь о тебе!

Дарий бросил Пиллса, как тряпичную куклу, и протянул свою огромную руку к Наземникусу. Тот ускользнул, толкнул дверь комнаты и бросился наружу… И остановился.

Менее чем в ярде от двери темная фигура в плаще плавно скользила по коридору прямо на него.

Наземникус открыл было рот, чтобы закричать, но не смог издать и звука. Холод, окружавший его, становился все более и более ощутимым, а в голове уже проносились ужасные воспоминания. Он инстинктивно забежал обратно в комнату, со всей силы врезался в Дария, ноги которого прилипли к полу, и рухнул вниз.

Дементор был уже на пороге. Наземникус увидел, как он наклонился к Дарию, который кричал от ужаса и отчаяния.

Наземникус отскочил, насколько это было возможно, и оказался возле двери шкафа. Он с усилием закрыл уши руками и изо всех сил зажмурил глаза. Он не хотел этого видеть. Он не хотел быть свидетелем этого ужаса.


* * *


— Выходи, Коул! — прозвучал голос Доэрти, усиленный магией. — Выходи, пока мы не разозлились!

Регулус закатил глаза. Неужели Доэрти действительно думал, что он сможет убедить такого человека, как Коул настолько плохим аргументом? Что имел в виду начальник охраны? Штурм здания? Дементоров?

Ни одно из этих предположений не порадовало Регулуса. Изабель была в проигрыше в любом случае. Запаниковав или решив, что он проиграл, Коул мог в любой момент использовать свой нож на целителе.

Регулус был убежден, что только он сможет спасти Изабель. То, что Доэрти продолжает привлекать к себе внимание трех заключенных, только сыграет Регулусу на руку.

Вздохнув, он потянул за простыню, которая покрывала тело.

Такого он точно не ожидал здесь увидеть.

Это был труп Флойда.


* * *


Тело Дария с глухим стуком упало на землю. Наземникус вскочил и открыл глаза. Дементор терял интерес к своей добыче и поворачивал свой темный капюшон в его сторону.

Он был следующим.

«Нет, нет, нет… — внутренне простонал Наземникус. — Только не это!»

Он оглянулся вокруг себя в поисках решения. Пролом, ведущий в кладовку, был справа от него. Успеет ли он добраться туда, пока дементор не достиг своей цели?

Его взгляд упал на Пиллса. А точнее на его палочку, брошенную на пол рядом с ним.

С помощью палочки можно отогнать дементоров…

Он протянул руку, схватил кусок дерева, который странно затрепетал между его пальцами, и выставил его перед собой. Смехотворная защита против судьбы, что хуже смерти.

Голосом, полным страха, он произнес заклинание, концентрируясь изо всех сил, чтобы вызвать счастливое воспоминание.

Палочка не отреагировала так, как он надеялся, она только выплюнула струю синеватого света, абсолютно неэффективную.

«О нет, нет! — в панике подумал Наземникус. — Она не подчиняется мне!»

Но она подчинялась Пиллсу.

Он протянул руку, чтобы схватить охранника за плечо и начал трясти его, едва сдерживая слезы. Самые худшие воспоминания снова заполнили его память, заставляя содрогаться в отчаянии и страданиях.

— Пиллс! — застонал Наземникус, когда холодные пальцы существа коснулись его лица.

Охранник моргнул и попытался прийти в себя. Наземникус был едва жив. Он чувствовал, что уходит, а мысль о том, что он закончит так же, как и Дарий, только добавляла ужаса от происходящего.

Надежда покинула его. Все было кончено, сейчас он потеряет свою душу.

Однако маленький уголок его сознания отказывался принимать неизбежное. И когда шкаф засветился ярким серебряным светом, Наземникус улыбнулся.

Он был спасен.


* * *


Изабель была уверена, что ее сердце остановится, прежде чем Коул или его спутники вскроют ей горло. Оно билось так сильно, что могло выпрыгнуть из груди.

Уже в который раз Изабель старалась не концентрироваться на остром лезвии, лежащем на ее шее, а вместо этого пыталась оценивать ситуацию такой, какой она была. Был ли шанс у Коула, Уотерса и Деметрия получить то, что они хотели? Удастся ли им убедить Доэрти открыть дымоход, а затем авроров пропустить их?

Если случится именно так, заключенные, конечно, не отпустят ее до тех пор, пока не почувствуют себя в полной безопасности.

Ее шансы выбраться невредимой были невелики даже при самом оптимистичном раскладе.

— Он смеётся над нами! — сказал Уотерс, обращаясь к Коулу.

— Он хочет нас запугать! Ему будет не так весело, когда мы вышлем ухо целительницы! — постановил Коул.

Лезвие ножа внезапно переместилось к уху Изабель, и она невольно закричала.

— Тише, красавица, — гадко прошептал Коул. — Мы постараемся не сильно испортить тебя!

Деметрий усмехнулся, но без особого энтузиазма и сел на стул.

— Как долго мы будем ждать? — спросил Уотерс.

— Возможно, до тех пор, пока Джоркинс не вернется в Азкабан. Он откроет свой кабинет.

— Тогда, может, тебе стоит присмотреть за его дверью… — предложил Деметрий.

— Правильно… — подумав, согласился Коул.

Он приказал Изабель встать, крепко держа запястье девушки.

Неожиданный грохот заставил их подпрыгнуть на месте. Ошеломленные заключенные и Изабель увидели, как дверь лазарета буквально слетела с петель.

— Они пришли сюда! — удивленно воскликнул Коул. — Назад, ублюдок! Стой или я убью ее!

Но это был не охранник. Это был заключенный.

И это было невозможно.

Если Изабель думала, что ее больше ничем не испугать, то она крупно ошибалась. То, что девушка увидела сейчас перед собой, буквально ужаснуло ее, парализовало. На мгновение она забыла как дышать.

Невозможно.

Флойд умер накануне.

— Что?!.. — Коул вдруг понял, что что-то не так. — Это Флойд?..

— Флойд мертв, — еле выговорила Изабель.

Деметрий и Уотерс отскочили, а Коул выставил вперед руку с ножом.

Человек зашел в лазарет и начался хаос. «Флойд» бросился на заключенных, широко открывая рот и вытягивая бледные руки, чтобы поймать их. С отчаянным криком Коул накинулся на него со своим ножом, но существо даже не попыталось защититься. Клинок вонзился прямо в иссохшую грудь и выскользнул, не оставив ни капли крови. В ужасе Коул сделал шаг назад, и затем «Флойд» набросился на Уотерса, запуская свои пальцы в его глотку, пытаясь разорвать челюсть. Мужчина замычал и изо всех сил попытался освободиться из объятий трупа.

Изабель внезапно поняла, что может свободно передвигаться. Теперь, когда Коул ее отпустил, девушке нужно было бежать. Прямо сейчас. Она уже знала, что ждет жертв инфернала. Без палочки трое мужчин были приговорены. Изабель отступила к двери своего кабинета. Если повезет, она сможет зайти туда. Все внимание Коула было обращено на труп Флойда, он не смотрел в ее сторону.

Изабель повернула ручку, открыла дверь, в последний раз заглянула в лазарет и вдруг почувствовала руку на своем плече.

Она закричала и начала отчаянно вырываться, чтобы освободиться, представив себя уже расчлененной заживо…

Но рука резко сжала ее рот, а другая крепко сомкнулась вокруг талии. Она посмотрела на человека позади себя и почувствовала, как ее ноги ослабевают.

— Тише… — пробормотал Финниган. — Мы должны уходить отсюда. Быстро.

Молодой человек оттащил ее в кабинет и захлопнул дверь.

Изабель никогда еще не ощущала такого облегчения, как сейчас. Она упала на тяжело вздымающуюся грудь молодого человека, и слезы радости скатились по ее щекам. Финниган обнял ее и нежно вытер мокрые дорожки кончиками пальцев.

— Это было… Так ужасно… — прошептала Изабель.

— Мы должны сейчас же покинуть помещение. И Захариус… Я пытался исцелить его, но это не помогло… Он умирает…

Новые слезы появились на глазах Изабель при упоминании старика. Он хотел помочь ей, и дорого заплатил за это.

Истошные крики из лазарета разорвали минутную тишину, и она вздрогнула. Финниган схватил ее за руку и вытащил из кабинета.

Они бежали по коридору в тишине. Изабель хотела спросить, как и почему Финниган оказался здесь, и хотел ли он воспользоваться возможностью и убежать через камин Джоркинса… Целитель тут же забыла о своих вопросах, увидев окровавленное тело Захариуса на полу.

Не сказав ни слова, Фокс схватил старика под мышки и потащил его к главной двери здания.

— Доэрти снаружи, — сказал он Изабель. — Скажи ему, что тебе нужна неотложная помощь…

Изабель кивнула.

— Как насчет вас? — спросила она. — Что вы будете делать?

— Вернусь в свою камеру. Я очень надеюсь, что охранники не узнают, что я был здесь…

Изабель кивнула, внимательно посмотрев на молодого человека. Она только что заметила, что нем была форма одного из надзирателей.

Финниган показался ей очень холодным. Он будто бы находился не здесь и обращался к ней со странным отрешением. Она вздрогнула. Ей хотелось получить больше тепла с его стороны, тем более он только что спас ее…

— Спасибо… — пробормотала она.

Финниган не ответил. Он обернулся и убежал. Когда молодой человек скрылся из виду, Изабель решила открыть главную дверь, чтобы позвать на помощь.

Глава опубликована: 14.03.2019

Глава 37.

Регулус быстро схватился за конец веревки, которая свисала из окна кухни. Он должен был поспешить. Теперь, когда Изабель была в безопасности, ему следовало как можно скорее вернуться в свою камеру.

Регулус поднялся к окну и спрыгнул на пол. Он чувствовал себя подавленным и до ужаса опустошенным. Сейчас он хотел только одного: рухнуть в постель и крепко заснуть. Хоть он и знал, что следующие три ночи будут не очень приятными.

Он вошел в кладовку.

— Зем? Ты там?

Ответа не последовало.

Регулус поспешил вылезти из пролома. Наземникуса в шкафу не оказалось. Здесь был только Дарий, сидящий на полу спиной к нему.

— Дарий? — позвал Регулус. — Что случилось? Где Наземникус?

Поскольку Дарий не ответил, Регулус коснулся его плеча, чтобы привлечь к себе внимание. Напрасно. Он опустился на корточки перед заключенным и наконец понял. От Дария не осталось ничего, кроме пустого сосуда.

Он резко поднялся и отступил назад. Здесь побывал дементор. Значит, Наземникус?..

«Если бы это было так, то Зем лежал бы здесь… — пытался рассуждать Регулус. — Он был бы здесь в том же состоянии, что и Дарий…»

Возможно, Наземникус сумел выбраться. Но тогда где же Пиллс?

Несмотря на сильное желание Регулуса броситься на поиски ответов, он не мог оставить шкаф в том состоянии, в котором тот находился сейчас. Это было слишком рискованно. Если охранники обнаружат дыру в стене, ему будет очень трудно найти этому правдоподобное объяснение…

Со вздохом Регулус начал заполнять пролом.


* * *


Питерс с отрядом охранников стоял по обе стороны от двери лазарета. Доэрти призвал их быть осторожными. Питерс не совсем понимал, зачем. Сейчас, когда мисс Фадж была в безопасности, трое заключенных — очевидно, их было трое — больше не имели никаких рычагов давления, и угроза, которую они представляли, не была существенной…

Питерс не расслышал всего, что целитель сообщила Доэрти. Ему показалось, что она была особенно обеспокоена судьбой Захариуса. Но он успел отметить одно: страх в ее голосе, когда она шепотом рассказывала о том, что произошло в лазарете.

— Мы идем? — спросил охранник, стоящий справа от него. — Коул, мы знаем, что ты здесь! Сдавайся прямо сейчас!

Его приказ остался без ответа. После последнего обмена взглядами охранники ворвались в лазарет с поднятыми палочками.

Питерс, конечно, не ожидал увидеть нечто подобное.

Кровь была повсюду, как на полу, так и на стенах. Трое заключенных были буквально уничтожены. Их искривленные тела без внутренностей были раскиданы по всей комнате.

Питерс поспешно отвернулся и сблевал в раковину.


* * *


Регулус наконец заметил Наземникуса на другом конце коридора. Он поддерживал еле передвигающего ноги Пиллса. Когда Регулус подошел, чтобы помочь ему, охранник угрожающе поднял свою палочку.

— Зем! — вздохнул Регулус с облегчением, игнорируя угрозу Пиллса. — Я нашел Дария… Я боялся, что…

— Пиллс вовремя вмешался, — лаконично объяснил Наземникус.

— Где ты был, Фокс? — с подозрением спросил охранник.

Регулус отметил фиолетовые синяки на его шее, изможденный вид и кровь, прилипшую к волосам. Очевидно, Пиллсу сейчас было не до подробных разбирательств.

— Я искал вас! — ответил Регулус. — Когда Дарий напал на вас, Наземникус оглушил его. И мы решили разузнать, где находится Гэри, и что здесь вообще происходит. Я оставил вас с Земом. В коридоре я встретил Эдди и отправил его обратно в камеру… Надеюсь, что он сделал это… У меня были некоторые проблемы с возвращением в шкаф… Потом я пошел искать Наземникуса…

Было лучше не распространяться.

Пиллс, казалось, удовлетворился этим объяснением. Опираясь на плечо Наземникуса, он медленно опустил палочку, однако не сводил с Регулуса подозрительного взгляда.

— Вы хотели вернуться в свою камеру? — спросил он. — Действительно?

— Да. Прошу прощения за вашу голову… Но Дария невозможно было контролировать…

Пиллс промолчал. Трое мужчин продолжили свой путь в тишине. Регулус коротко кивнул Наземникусу, чтобы показать, что все идет хорошо.

Вскоре они найдут убежище в своей камере. И он сможет наконец лечь и уснуть.

Они наткнулись на группу охранников, когда почти достигли отсека с камерами. Пиллс заверил их, что двое заключённых, сопровождающие его, не опасны и скоро они вернутся за решетку.

— Ты уверен, Пиллс? — спросил Донован, подозрительно осматривая Регулуса с Наземникусом.

— Все в порядке, — настоял охранник, все еще опираясь на Наземникуса. — Они защитили меня от Дария и ни разу не проявили агрессию.

— Правда?

— Мы не сумасшедшие, — сказал Наземникус. — Все равно ситуацию не улучшить, участвуя в подобного рода восстаниях… У меня осталось-то меньше месяца!

Не отвечая, охранники проводили их к камерам. Все они были пусты, за исключением номера 12. Эдди спокойно сидел на своей кровати. Регулус улыбнулся ему.

— Вижу, здесь есть хотя бы один умный заключенный, — заметил Донован. — Хорошо, что ты остался здесь, Эдди. По всем этажам сейчас рыщут дементоры в поисках еды…

Парень послал Регулусу едва заметный благодарный кивок.

Голова Регулуса яростно гудела, он чувствовал себя по-настоящему изнуренным. Он должен немедленно лечь спать, иначе вот-вот рухнет прямо в ноги охранникам.

Наземникус отпустил Пиллса, чтобы приблизиться к другу. По крайней мере, в случае чего Регулус мог рассчитывать на него.

— Заходите! — сказал Донован, открывая решетчатую дверь.

Регулус немедленно выполнил приказ. Он рухнул на кровать еще до того, как услышал звук закрывающегося замка.


* * *


Джоркинс угрюмо слушал доклады Доэрти, Донована и Питерса. Изабель тоже слушала, сидя в углу комнаты с чашкой горячего чая в руках. Она все еще была немного бледна, но уже оправлялась от своего недавнего потрясения.

— Итак, сколько всего потерь? — спросил Джоркинс.

— У охранников нет, — начал Доэрти. — Джонсон и Смит пришли в сознание. Целители, присланные из Св.Мунго, сейчас их осматривают. И Пиллсу тоже лучше.

— Ему повезло, — отметил Донован. — Дарий почти задушил его.

— Дарий?

— Пиллс и Гэри занимались ремонтом шкафа с Дарием, Фоксом и Флетчером. Потом Дарий напал на Пиллса.

— Значит, Фокс с Флетчером остановили его? — спросила Изабель, впервые открыв рот за все это время.

— Я встретил их, когда они возвращались в свою камеру. Кажется, на них напал дементор. Он высосал душу у Дария, но Пиллс очнулся и прогнал его с помощью патронуса.

— Флетчер и Фокс были с ним… Все это время? — продолжила Изабель.

— Я не знаю. Все это довольно запутанно. Мы будем допрашивать их завтра.

Изабель кивнула и уткнулась носом в чашку.

— Сколько заключенных получили поцелуй дементора? — спросил Джоркинс.

— Пятнадцать.

— Пятнадцать… — со вздохом повторил директор.

Слишком много жертв. Почему Доэрти не хватило духу вызвать авроров, вместо того, чтобы запускать дементоров в здание?

И ко всему прочему та странная история Изабель о расправе над тремя заключенными в лазарете. Джоркинс все еще не мог понять, что же там случилось.

— А что с лазаретом? — спросил он, поворачиваясь к Питерсу.

— Эндрю осматривает тела… То, что от них осталось…

Охранник тяжело сглотнул. Его лицо все еще было немного зеленоватым.

— Изабель? — спросил директор, обращаясь к девушке.

— На нас напал инфернал… — сказала она. — Я уверена в этом. Я знаю, что Флойд умер, в этом нет никаких сомнений. Мы с Эндрю подтвердили его смерть прошлой ночью. Захариус должен был похоронить его сегодня днем​​…

— Вы уверены, что это был он? Тело лежало на своем месте в морге. И не подавало никаких признаков жизни, — сказал Доэрти.

— Это был он! — настояла Изабель.

— Я прикажу сжечь тело, — объявил Джоркинс. — Если это действительно инфернал, лучше избавиться от него раз и навсегда.

Наступила тишина. Люди, находящиеся в этой комнате выглядели настолько измученными, что Джоркинс почти винил себя в том, что заставляет оставаться их на этом острове до самого вечера. Но до тех пор, пока он не удостоверится в том, что ситуация полностью урегулирована, что все заключенные вернулись в свои камеры, что раненые получили надлежащую помощь, его сотрудники должны будут находиться под рукой.

— А в секторе Повышенной Безопасности? — спросил Джоркинс.

— Никаких сообщений. Бунт был организован Коулом.

— Что не объясняет нам, каким чудом он сумел покинуть свою камеру… — пробормотал Донован.

— И мы, вероятно, никогда не узнаем, — добавил Питерс.

 — А Захариус? — спросила Изабель. — Как он?

Джоркинс вздохнул. Он знал, что ей нужно сообщить эту новость, но совсем не хотел этого делать. Последние несколько часов и так были тяжелые…

Но ему не нужно было даже открывать рот. Она сразу все поняла.

— Когда? — спросила Изабель.

— Менее часа назад. Он потерял слишком много крови.

— Он пытался помочь мне, — пробормотала она дрожащим голосом. — Если бы он этого не сделал…

— Мы отправили его в Св.Мунго.

— Я бы хотела сама организовать его похороны.

— Как пожелаешь, Изабель…

Больше говорить было не о чем.

Джоркинс хотел использовал следующие сорок восемь часов, чтобы восстановить спокойствие в своей тюрьме. Он уже получил подробный письменный отчет от каждого из своих охранников, Эндрю и мисс Фадж. На следующий день он допросит некоторых заключенных. Также он попросил авроров взять на себя ночную охрану первого здания. Директор не хотел, чтобы дементоры выходили за пределы сектора Повышенной Безопасности, пока ситуация остается напряженной.

На данный момент он хотел спокойно изучить все факты.

— Спасибо вам всем. Паром прибудет через сорок минут. Будьте здесь завтра в восемь часов.


* * *


Он был напуган. Но ни угнетающая тьма пещеры, ни тысячи гниющих инферналов в непроглядных водах черного озера не заставляли его сердце колотиться так часто. Он даже не думал о том, что Темный лорд сделает с ним, если узнает, что он смог проникнуть в его секреты.

Он боялся того, что должен будет сделать, чтобы достичь своей цели. Цену, которую у него потребуют.

Но у него не было выбора.

Все было бы намного проще, если бы у него была хотя бы половина смелости — безрассудства! — его старшего брата… Сириус ведь не стал бы колебаться?

Он повернулся к озеру и произнес заученное заклинание. Вода закипела, и одно из существ медленно вышло из своей жидкой могилы, чтобы приблизиться к нему…

Регулус резко выпрямился на кровати, тяжело дыша и обливаясь холодным потом.

Прошло много времени с тех пор, как ему перестала сниться пещера. Но это было и не удивительно в нынешних обстоятельствах.

Он лег обратно под одеяло, тщетно пытаясь согреться. Ничто не могло помешать этому холоду окутать все его тело. Если бы только Сириус был здесь…

Нет, он не поймет. Он никогда не понимал.

— Сириус… Тетя Белвина приходила ко мне в комнату этой ночью…

— Тетя Белвина?! Ты что, видел привидение?

— Нет… Нет, но она была там, она хотела поговорить со мной…

Скептический взгляд Сириуса отбивал у него желание продолжать. Однако Регулусу хотелось поговорить с ним об этом, рассказать ему о тех странных людях, которые иногда посещали его комнату.

Нет, это были не привидения. Он знал, что такое привидения. Одной из них была старая медсестра отца, которая продолжала охранять пустую колыбельку в заброшенной детской комнате на третьем этаже; и Регулус видел много других привидений в старых домах своей прославленной семьи. И он знал, что другие волшебники тоже их видели.

Нет. Люди, которые разговаривали с ним ночью, не были привидениями. Но живыми они тоже не были. Они уже давно умерли. И Сириус их не видел. Они не были материальными, как медсестра.

Регулус не осмеливался говорить об этом с матерью или отцом. Непонимание Сириуса заставило его понять, что лучше держать такие вещи при себе. И это именно то, что он делал, прячась под простынями всякий раз, когда происходило очередное явление. Но это никогда не помогало. Его страх рос с каждым днем.

Сириус никогда не понимал, что заставляло его младшего брата приходить к нему в комнату посреди ночи.

Регулус повернулся на другой бок, натянув одеяло на плечи. Неловкость, вызванная его кошмаром, теперь удвоилась вместе с хорошей долей горечи. Разве все изменилось бы, если бы он осмелился поговорить с Сириусом?

Может быть, Сириус все-таки послушал…

Регулус пришел к выводу, что все изменится, когда он поступит в Хогвартс. Он оказался неправ. Занятия оказались совершенно бесполезными.

Если он хотел получить ответы, ему нужно было найти их самому.

Регулус все еще помнил долгие часы, которые он проводил, просматривая толстые книги: сначала в библиотеке Хогвартса, а затем в библиотеке отца. В последнем случае литература была уже серьезнее и лучше документирована на предмет, который интересовал его.

Смерть. Общение с духами умерших, которое не имело ничего общего с обычными разговорами ведьм с призраками. Маглы называли это «спиритизмом», а людей, которые обладали такими способностями, «медиумами». Регулус был удивлен, увидев, что маглы были менее осторожны, чем волшебники в этом отношении. И беспокоился, что единственными магическими произведениями, в которых упоминались эти явления, были книги по черной магии.

Но ему так нужны были ответы…

Именно в это время взгляд Сириуса на него радикально изменился. Из доброжелательного, его старший брат стал подозрительным. Сам он выбрал путь, далекий от вероучений семьи, и не скрывал своего отвращения к книгам, с которыми он, Регулус, теперь проводил все свое свободное время.

Хотел бы он сказать, что Сириус ошибался в своих подозрениях. Но он не мог обманывать самого себя. Некромантия очаровывала его. Он чувствовал в себе желание, которое неумолимо толкало его на этот путь.

Последовал бы он за Воландемортом, если бы не почувствовал в себе такого же нездорового интереса ко всей этой неясной магии?

В шестнадцать лет он остро стал нуждаться в практике, чтобы закрепить свои теоретические знания. Призывать души умерших по своей воле. Нарушать законы смерти, подчиняя трупы своей власти. Создавать инферналов. Или забирать чужие жизни с помощью темных заклинаний…

Когда ему предложили вступить в ряды Пожирателей Смерти, Регулус не нашел время обдумать последствия этого акта. Он видел перед собой лишь возможность расширить свои познания в черной магии с помощью величайшего темного волшебника своего времени. Воландеморт создавал инферналов, и они ему подчинялись. Было очевидно, что он далеко продвинулся в освоении искусств некромантии.

Но то, что Регулус услышал некоторое время спустя от своего домового эльфа, было за пределами того, что он читал даже в самых мрачных книгах.

Регулус знал, что такое крестраж. В некоторых книгах отца упоминалось об этом. Ему не потребовалось много времени, чтобы раскрыть тайну Воландеморта. И впервые с тех пор, как Регулус открыл книгу по некромантии, он испугался. Глядя на Темного Лорда, он, наконец, смог трезво оценить всю опасность тех книг, с которыми он консультировался до сих пор без каких-либо критических последствий.

Однажды утром, когда Регулус проснулся, он понял, что больше не может идти по этому пути. Угроза Воландеморта сыну лучшего друга его брата наконец открыла Регулусу глаза на истинную сущность его кумира. И с тех пор он никогда не переставал проникать в тайны Темного Лорда, чтобы однажды помешать его планам.

Он начал самостоятельно искать крестражи. И первым делом отправился в пещеру.

Регулус все еще помнил ужасное чувство беспомощности, которое охватило его, когда он понял, что не сможет забрать медальон, не выпив изумрудное зелье. Раньше он бы, не задумываясь, приказал сделать это домовику или взял бы с собой другого человека… Но он не хотел быть настолько похожим на Темного Лорда. И поэтому знал, что обречен. Он должен был спрятать крестраж в безопасном месте, вне досягаемости Воландеморта, и найти способ его уничтожить.

Вдруг Регулус понял, что решение находится у него прямо под носом.

Неужели все эти долгие часы, проведенные за пыльными фолиантами в библиотеках пропадут за зря? Ему ведь нужно хоть когда-нибудь испытать свои знания в деле?

Регулус решил сделать то, на что у него до сих пор не хватало духу. Он решил взять под контроль одного из многих инферналов, охраняющих частицу души своего хозяина, и заставить его выпить зелье.

Регулус покрывался мурашками, вспоминая этот первый акт черной магии. Потому что он, наконец, понял цену за волшебство. Он чувствовал ее глубиной своей души. Взяв власть над другим существом, ты отрекаешься от частички своей сущности. Оставляешь свою человечность.

Регулус пообещал больше никогда не использовать эти заклинания. Но он нарушил свое обещание. Ради Изабель.

И он знал, что это только начало.


* * *


Люпин выглядел ужасно. Он был так истощен, что ему было трудно прямо сидеть на стуле, а его рука неистово задрожала, когда он попытался поднести чашку кофе к губам. Он был на грани. Он вздрагивал при малейшем шорохе, готовясь к атаке.

Северус думал, сколько времени ему понадобится, чтобы упасть в обморок.

— Ты должен поспать, — заметил он.

— И кто тогда защитит Гарри, если не я? — напряжённо ответил Люпин. — Ты, наверно?

— У меня нет на это времени. Регулус дал еще одно задание.

— Хочешь, чтобы я поверил, что это единственная причина, по которой ты не хочешь появляться на Тисовой улице? — ответил Ремус, сжав челюсть.

На мгновение Люпин, казалось, собирался накинуться на него. Истощение заставило его потерять контроль над всеми своими эмоциями, по-видимому.

— Ты ненавидел Джеймса, ладно! — неожиданно начал он. — Но его сын ничего тебе не сделал!

Северус только пожал плечами. Он действительно не хотел копаться в чувствах, которые испытывал к сыну Поттера. У него были намного более важные дела.

— Я пошел к Блэкам, — сказал Северус, меняя тему разговора. — Не нужно заставлять старуху ждать…

— Ты идешь на площадь Гриммо? Зачем?

— Регулус попросил взять одну книгу из его комнаты.

— Для побега?

— Да. Я думаю, что миссис Блэк была бы шокирована, если б узнала, что ее младший сын жив, и он больше не Пожиратель Смерти…

 — Полагаю, она прокляла бы его, как прокляла Сириуса… — прошептал Люпин, внезапно успокоившись.

— И она рада была узнать, что его посадили в Азкабан. Хоть здесь и была судебная ошибка.

Люпин помассировал виски, но его напряжение никуда не ушло. Любопытно, что Северус не испытывал сейчас обычного удовольствия от издевок над его старыми друзьями.

Было что-то странно трогательное в его рвении почтить память Поттеров, в его самоотверженности и защите чужого ребёнка. Что-то, что отражало чувство, которое было тщательно похоронено глубоко внутри.

— Сириус не заслуживает этого… — вздохнул Люпин.

— Думаю, с какой-то точки зрения… — саркастически заявил Северус.

Он молча допил свою чашку кофе. Люпин достал из кармана несколько сиклей, чтобы оплатить счет. Северус знал, что пришло время вернуться на Тисовую улицу.

Люпин встал и немного помедлил, положив руку на спинку стула.

— Что? — спросил Северус.

 — Нам нужно предупредить Дамблдора, Снейп… — сказал он. — Мы должны сказать ему, что Гарри в опасности.

— Я не знаю, где его найти.

— Он не оставил адрес? Северус… Я так больше не протяну. Если ты откажешься помогать мне, то придется искать мне замену!

Он наклонился вперед. Остальное было произнесено едва слышным шепотом.

— В воскресенье полнолуние.

Глава опубликована: 24.02.2019

Глава 38.

Изабель вышла на работу, несмотря на то, что Джоркинс разрешил ей остаться дома, чтобы оправиться от вчерашнего происшествия. Она полагала, что лучше было действовать, чем каждый раз ходить по кругу, постоянно задавая одни и те же вопросы.

А у нее были вопросы. И много. И все вращались вокруг Финнигана Фокса.

Почему он находился в здании охраны? Он действительно пришел в лазарет, чтобы помочь ей? Как он покинул сектор содержания заключённых? Проследил ли он за Коулом и его помощниками? Где он нашел форму надзирателя?

И самый главный вопрос: имел ли он какое-либо отношение к тому, что случилось с телом Флойда?

Сам факт того, что Изабель задавалась этими вопросами, уже беспокоил ее. Она даже не была уверена, что хочет знать ответы. Тем не менее она не должна быть настолько шокирована возможным фактом того, что Финниган мог совершить нечто подобное. Разве она не знала, что он был Пожирателем Смерти?

— Тебе не следовало приходить, — сказал Джоркинс, приветствуя Изабель на пароме.

— Я подумала, что мне здесь будет спокойнее, чем дома… Я хотела бы осмотреть заключенных. Особенно тех, кто повстречал дементоров.

— После того, что случилось вчера, я не уверен, что встреча с заключенными — хорошая идея.

— Они знают, что Коул взял меня… в заложники?

— Нет. Конечно, нет.

— Тогда нет никаких оснований предполагать, что их поведение кардинально изменится.

Джоркинс не ответил. Они пошли по каменистой тропе в сторону тюрьмы.

— Мы сожгли тело Флойда. Не нужно лишний раз рисковать. И лазарет был полностью… вычищен… Но я бы прекрасно понял, если бы ты не захотела снова появляться там.

— Думаю, все будет хорошо, господин директор. Мне нужно исследовать инвентарь, чтобы возобновить потерянные запасы. Как прошла ночь?

— Спокойно. Авроры заверили меня, что все заключенные находятся под контролем. Но они не пойдут сегодня обедать в столовую. Мы принесем еду в их камеры.


* * *


Изабель отметила, что в тюрьме все действительно было спокойно. Охранники встали на свои посты, а авроры ушли. Лазарет не оставил в себе воспоминаний предыдущего дня. На полках и в стеклянном шкафу не хватало всего нескольких бутылок.

Эндрю поприветствовал Изабель со своей обычной любезностью и теплотой. Сам он не казался особенно подавленным.

— Я собираюсь осмотреть заключенных, — сказала она.

— В секторе Повышенной Безопасности?

— Всех заключенных. Я попрошу, чтобы меня отвели в зону содержания. Хочу убедиться, что у них нет никаких травм после встречи с дементорами.

— Джоркинс знает?

— Он согласился.


* * *


Наземникус волновался. Финниган с трудом выговаривал слова после возвращения в камеру. Все, что он сказал ему, это то, что Изабель в порядке, а Коул мертв.

Видя его таким измождённым, он не мог не задаться вопросом, был ли его друг прямой причиной смерти короля Коула. Финниган заверил его, что никогда никого не убивал. Но он также сказал, что мог бы. Чтобы защитить людей, которые были ему дороги. И не нужно было быть ясновидящим, чтобы понять — Фокс испытывал чувства к целителю.

— Ты не очень хорошо выглядишь, Финн… — сказал Наземникус, прерывая тяжелое молчание.

— Ничего, это пройдет.

— Вчерашние события могут помешать твоим планам? Тебя это беспокоит?

— Я не волнуюсь, Зем. Я просто очень устал. И нет, этот бунт ничему не препятствует. Наоборот. Дарий больше не представляет угрозы, теперь мне не нужно бояться, что он сдаст нас. И я знаю, что никто не будет использовать мое зелье. Я смогу уйти отсюда со спокойной душой.

Наземникус сел рядом с ним на кровать.

Сейчас он очень хотел выйти на улицу. Перспектива провести весь день в камере с угрюмым Финниганом не особо его прельщала. И хотя Фокс довольно быстро оправился после вчерашнего, его настроение все еще часто менялось.

— Как думаешь, они еще долго будут держать нас взаперти?

— Джоркинс, вероятно, хочет убедиться, что больше никто не будет сбегать…

— Но Коул ведь мертв… Они же должны знать, что все это организовал Коул?

— Я думаю, они все еще находятся в стадии расследования…

— Значит, они будут допрашивать нас… А как же шкаф?! — внезапно воскликнул Наземникус.

— Не беспокойся, я закрыл пролом. Правда, у меня не было времени нанести штукатурку… Но думаю, у охранников и так достаточно работы, чтобы беспокоиться о подобного рода деталях…

Чьи-то шаги заставили их внезапно замолчать. Наземникус встал и подошел к решетке, чтобы посмотреть, кто идет.

— Похоже, твоя девушка пришла к нам в гости! — заметил он.

— Моя девушка?

— Целитель! Она только что вошла в коридор. Какая смелая…

Финниган не ответил. Он был далеко не так счастлив, как того ожидал Наземникус.


* * *


Сердце Изабель начало биться быстрее, когда она узнала одного из заключенных в следующей по счету камере. Финниган Фокс спокойно лежал на своей кровати. Изабель собиралась осмотреть его. И это сильно ее беспокоило.

Его сокамерник одарил Изабель дружеской улыбкой. Он не казался агрессивным или особо опасным. Целитель решила обратить внимание сначала на него.

Охранник открыл дверь камеры, и она вошла.

— Добрый день, — сказала она. — Меня зовут Изабель Фадж, я целитель. Я здесь, чтобы проверить ваше самочувствие после вчерашних событий…

— Приятно познакомиться. Меня зовут Наземникус Флетчер.

— Вы встречали дементора?

— Да. Он даже… хотел поцеловать меня… Но Пиллс вовремя вмешался.

— Садитесь, я осмотрю вас.

Флетчер бесцеремонно отодвинул ноги Финнигана и сел на его койку. Изабель начала осмотр, стараясь не обращать внимания на присутствие Фокса. Такого неприятно холодного и безразличного.

Он не проявил никаких эмоций, когда она вошла в их камеру. Он даже не взглянул на нее.

Неужели он действительно спас ее только по счастливой случайности?

— Немного шоколада, и вам станет лучше, — с улыбкой заключила Изабель, обращаясь к Флетчеру.

— Спасибо, мисс. От шоколада я действительно не откажусь.

Изабель немного помедлила. Но у нее больше не было предлога, чтобы откладывать осмотр Финнигана.

— А вы, мистер Фокс? Как вы себя чувствуете?

— Хорошо. Я в порядке, — сухо ответил молодой человек.

— Не надо так, Финн, — сказал Флетчер. — Он не совсем хорошо выглядит, мисс…

— Присядьте, пожалуйста.

Фокс сел на койку и посмотрел на Изабель впервые с тех пор, как она вошла в камеру. Флетчер был прав, он выглядел довольно болезненно.

— Это займет всего пару минут, — заверила она.

Не дожидаясь ответа, целитель поднесла к нему свою палочку и начала экзамен.

Нет, Фоксу определённо нужна была помощь. Его показатели слишком сильно отклонялись от нормы.

— Температура вашего тела очень низкая! — с волнением пробормотала Изабель. — И сердце бьется ненормально медленно…

— Ничего, это пройдет, — сказал Финниган.

— Не понимаю, почему…

— Я встретил дементоров, вот и все.

Но это была не единственная причина, Изабель была в этом уверена. Метаболизм Фокса, казалось, простаивал. Это был не типичный симптом.

— Дайте мне немного шоколада. Думаю, этого будет достаточно, — продолжил Фокс.

— Здесь я целитель, а не вы, — перебила Изабель, немного раздраженная тоном, с которым он к ней обращался.

Тень улыбки появилась на губах молодого человека.

— Прекрати нести ерунду, Финн, — сказал Флетчер. — Пусть леди позаботится о тебе!

Фокс вздохнул, но все же кивнул. Изабель подошла немного ближе к нему и возобновила осмотр, на этот раз более тщательный. Флетчер встал, чтобы дать им место, и присоединился к охраннику, который сопровождал целителя. Изабель услышала, как он задал несколько вопросов о беспорядках.

— Ваше состояние не связано с дементорами, и вы это прекрасно знаете, — тихо сказала она Фоксу.

— Я знаю, каково мое состояние, и уверяю вас, оно пройдет само собой, — ответил молодой человек тем же тоном.

— Почему вы не хотите принять мою помощь? Вы же спасли меня…

— Вы сделали это раньше…

— Почему вы находились в лазарете?

— Ради вас. Я не хотел, чтобы вы пострадали из-за Коула…

Изабель почувствовала, что краснеет. Наконец, Финниган начал терять хладнокровие. И в его взгляде теперь читалась теплота.

— Не задавай мне вопросов, на которые я не смогу дать ответ, Изабель, — быстро сказал он. — Пожалуйста…

Изабель открыла рот, чтобы возразить, но немедленно закрыла его. Нынешние обстоятельства не способствовали доверительным диалогам, она это знала.

— Могу я чем-то помочь? — спросила она.

— Мне просто нужен отдых… Спасибо…

Он улыбнулся ей. Настоящей улыбкой, на этот раз.


* * *


Изабель почувствовала первые признаки усталости. Она провела все утро, осматривая заключенных в зоне содержания. После короткого перерыва на обед она собиралась отправиться в сектор Повышенной Безопасности, несмотря на протесты Эндрю. Он действительно не видел необходимости идти туда. Бунт не затронул этих заключенных. Изабель только добавит себе лишней работы, не говоря уже о стрессе…

Сама Изабель была с ним полностью согласна. Но ей нужно было проверить всех этих мужчин и женщин. Кроме того, она хотела поговорить с Сириусом Блэком. Если Финниган не желает отвечать на ее вопросы, возможно, его брат сможет дать ей некоторые ответы.

— Мы можем разделить работу, чтобы закончить быстрее, — предложила она Эндрю. — Ты возьмёшь первый этаж, а я второй.

Эндрю знал Изабель достаточно хорошо, чтобы понять, что бесполезно пытаться заставить ее переосмыслить свое решение. В конце концов, она была его прямым начальником. Он мог только подчиняться ее приказам.

Сектор Повышенной Безопасности был гораздо более оживленным, чем обычно. Джоркинс приказал всем дементорам оставаться в своем подвале и некоторое время не выходить. Передышка, предоставленная этим заключенным, неоспоримо имела положительный эффект.

Оказавшись на втором этаже, Изабель поспешила к камере Блэка. Ей нужно было воспользоваться отсутствием Эндрю, чтобы задать пару вопросов.

Блэк спал на каменном полу. Он казался относительно спокойным, во сне его лицо было расслабленным, а дыхание ровным. Как этому человеку удавалось сохранять рассудок в таких ужасных условиях?

— Мистер Блэк? — позвала Изабель. — Сириус?

Он внезапно проснулся, сел на пол и с удивлением уставился на нее.

— Мисс Фадж… — пробормотал он. — Что вы здесь делаете? Что-то случилось с братом?!

Его лицо, ранее совершенно спокойное, стало напряженным.

— Будьте уверены, Сириус, он в порядке… По крайней мере, так он говорит…

— Регулус говорит, что он в порядке?! Что случилось? Это связано со вчерашними событиями?!

— Вы в курсе вчерашних событий?

— Сюда приходили охранники и авроры… Что с моим братом?

— Вчера заключённые организовали бунт. Дементоры их остановили. Но они не напали на вашего брата, нет. Он смог благополучно вернуться в свою камеру.

Сириус подошел к решетке и сел прямо перед Изабель, нахмурившись. С отросшей бородой и тревожным взглядом он выглядел намного старше своего возраста и гораздо менее привлекательно, чем Регулус. Но сходство двух братьев было просто неоспоримым. Изабель задалась вопросом, способен ли взгляд Сириуса обладать такой же теплотой… Но здесь, в тюрьме, она этого не узнает.

— Скажите, почему вы пришли сюда, — спросил он. — Вы беспокоитесь о нем, верно?

— Да…

— Почему? Если он в порядке, то что вас пугает?

— Ваш брат был Пожирателем Смерти…

— Да, он был.

— Вы знаете, использовал ли он черную магию?..

Сириус помедлил некоторое время прежде чем ответить. Но Изабель уже подозревала, что он собирается сказать.

— Возможно. Я ушел из дома до того, как его приняли в круг Волан-де-Морта. Моя семья всегда увлекалась темными искусствами… Что он сделал?

— Я не уверена…

— Вы были там?

— Он сказал, что хотел защитить меня… Он спас меня…

Сириус понимающе кивнул.

— Вопрос, который вы должны задать себе, мисс, не заключается в том, чтобы узнать способен ли Регулус на чёрную магию. Реальный же вопрос состоит в следующем: готовы ли вы принять то, что определенные цели могут оправдывать использование определенных средств.

Сириус не мог сформулировать свой ответ по-другому.

Он не был согласен с тем, что сказал. Но долгие месяцы заключения в Азкабане все чаще и чаще возвращали его к подобным размышлениям.


* * *


Снейп решил немного расспросить Малфоя о его планах. Для Люпина стало почти жизненно необходимым иметь некоторое представление о надвигающейся угрозе маленькому Поттеру.

Люпин был больше не в силах придерживаться такого темпа, он это прекрасно понимал. И так как Северус не мог сам заботиться о Поттере…

Эльф Малфоя привел его наверх в комнату рядом с кабинетом, которая служила в качестве прихожей.

— У хозяина сейчас встреча, — объяснил он. — Хозяин просил его не беспокоить. Подождите здесь, пожалуйста…

— Спасибо.

Эльф исчез, и Северус остался один в комнате.

Итак, у Люциуса Малфоя был гость. Его это очень заинтересовало.

Кто бы это мог быть? Другой Пожиратель Смерти? Которому поручено поймать маленького Поттера?

Северус сделал несколько шагов к двери кабинета, которая была наполовину спрятана за гобеленом, и прислонил ухо к дверному проему.

— …нужно срочно позаботиться об этом, — прозвучал голос Малфоя. — Я уже отдал приказы.

— Когда? — спросил неизвестный собеседник.

— С сегодняшнего вечера.

Вероятность того, что Малфой организовал похищение Гарри, была настолько велика, что Северус почти содрогнулся.

— А потом? — спросил посетитель.

— Я не могу держать его здесь, это слишком опасно. У нас будет другое место для этого.

— Итак, сегодня вечером отпрыск Поттеров будет у нас в руках…

Все было предельно ясно. Снейп отпрянул, не зная, что делать дальше. У него все еще было достаточно времени, чтобы предупредить Люпина. С другой стороны, если он уйдет, не поприветствовав Малфоя, то неизбежно поставит под сомнение причины своего внезапного отъезда и рискнет и так уже хрупким доверием. А Малфой был достаточно подозрительным, чтобы догадываться о предательстве со стороны Северуса.

Ему оставалось только стоять на месте и стараться как можно быстрее покинуть поместье, не выглядя при этом невежливым.

Северус надеялся, что Люпин был настороже.

Дверь кабинета открылась, когда он принял окончательное решение остаться.

— И мы сможем начать ритуал… Снейп! Вы пришли ко мне!

Северус кивнул ему. Он наконец увидел, с кем Малфой говорил о похищении Гарри.

Ему потребовалось некоторое время, чтобы узнать человека, который шел позади Люциуса. Просто потому, что его разум отказывался верить, что это возможно. Поскольку этот человек умер в Азкабане. Пророк подтвердил это.

— Барти Крауч-младший… — пробормотал он. — Как это возможно?

Молодой человек улыбнулся ему. Свирепый оскал голодного зверя. На мгновение Снейп был уверен, что Крауч собирается наброситься на него. Впечатление подтвердилось, когда он увидел, что Малфой сжал предплечье гостя, словно пытаясь удержать его. Где-то в уголке сознания Северуса прозвучала тревожная сирена. Он совершенно точно был в опасности, хотя и не знал, почему.

— Барти здесь, остальное не имеет значения, — сказал Малфой, делая шаг к Северусу. — Принес новости…

Северус заставил себя не двигаться. Он не собирался таким образом отпугивать Малфоя.

— И рассказал мне кое-что очень интересное…

Интересное? Что могло быть такого интересного у сына Крауча, который долгое время был заперт в Азкабане в компани все тех же Пожирателей Смерти?

В компании Регулуса, — внезапно понял Северус. Мертвого Регулуса. Регулуса, которого он сам должен был убить.

Внезапно Северус осознал угрозу.

Он приготовился объясняться.


* * *


Ремус провел весь день, ухаживая за живой изгородью соседей Дурслей. Вечер только наступал, а он уже был истощен. Просто держать глаза открытыми становилось очередным большим подвигом. Если бы не зелье бессоницы, которое Снейп любезно дал ему, Ремус в конце концов упал бы от усталости.

«Не сегодня, — подумал он. — Сегодня вечером я не усну…»

У него было нехорошее предчувствие. Воздух казался странным. День выдался слишком жарким, но к вечеру стало довольно ветрено. И в воздухе витал очень неприятный запах. Ремус подумал, что это было последствием его уставшего воображения. Но он все же решил усилить свою бдительность.

Сидя рядом с изгородью на раскладном стульчике, он сосредоточил все свое внимание на доме Дурслей.

В гостиной и на втором этаже горел свет. Хозяева еще не собирались ложиться спать.

Ремус вытянул ноги. Все его мышцы попеременно сводили болезненные судороги. Он немного выпрямился, чтобы облегчить боль в спине.

И вдруг в нос ударил странных запах.

Животный запах, очень неприятный, который сразу же вызвал у Ремуса тошноту. Он знал этот запах, но не мог его обнаружить. Люпин понял, что прямо сейчас Гарри грозит страшная опасность.

Он вышел из своего укрытия, чтобы приблизиться к дому.


* * *


Петуния очень устала. Она все никак не могла уложить Дадли спать. Он попросил сказку, потом еще одну, потом еще одну, потом стакан молока, потом поцелуй, потом еще одну сказку и поцелуй от папы.

Эта битва продолжалась каждый вечер. Бедный маленький Дадли не мог вытерпеть разлуки со своей любимой мамой на целую ночь. Петуния считала такое отношение невероятно трогательным…

— Вернон, Дадли хочет еще один поцелуй! — позвала она.

Она услышала шаги на лестнице.

— Папа скоро придет, мое сокровище, — сказала она сыну, стоя около его кроватки, наполненной всевозможными мягкими подушками. — Он крепко тебя обнимет, а потом ты уснешь. Да ведь, Вернон?

Петуния повернулась к двери и вздрогнула.

Это был не Вернон.

Она истошно закричала.

Глава опубликована: 28.03.2019

Глава 39.

— Интересные новости? — повторил Северус, выглядя совершенно незаинтересованным. — Правда?

— Да… — ответил Малфой. — Представляешь, Бартемиус наткнулся в Азкабане на очень странный сюрприз…

Больше не было никаких сомнений. Крауч узнал Регулуса.

Северус лишь вопросительно поднял бровь. Ни при каких обстоятельствах Малфой не должен был видеть его беспокойства.

— Ты знаешь, кого он там встретил? — продолжил Люциус.

— Откуда мне знать?

— Перестань придуриваться, Снейп! — огрызнулся Барти. — Ты должен был убить его! Почему он все еще жив?

— Прости? — холодно переспросил Северус. — Я не имею понятия, о чем ты говоришь, Крауч.

— Я говорю о Регулусе Блэке! Повелитель приказал тебе убить его!

— И это именно то, что я сделал, — спокойно ответил Северус.

Крауч резко шагнул в его сторону, и Малфой снова удержал его. Но Северус не обманулся этим жестом. Он чувствовал на себе более чем подозрительный взгляд Люциуса.

— Ты лжешь! — бледнея от ярости, выплюнул Крауч. — Как давно ты переметнулся?! Все ведь началось с пророчества! Заманил Повелителя в ловушку, чтобы он пал! Ох, скоро ты заплатишь за это!

Северус скрестил руки на груди и презрительно посмотрел на Бартемиуса. Молодой человек, казалось, находился на грани нервного срыва и в то же время готов был упасть от слабости. Северус решил, что с ним не возникнет много проблем. Нет, настоящая опасность исходила от Малфоя. Вот кто действительно был опасен.

— Азкабан оказал на тебя сильное влияние, Крауч, — сказал Северус с глубоким презрением в голосе. — Ты хочешь заставить меня поверить, что видел живого Регулуса Блэка в своей камере?

— Он лежал в лазарете. Я уверен, что это был он!

Снейп ухмыльнулся.

— Ах, конечно… И ты можешь объяснить мне, каким образом он оказался в Азкабане?

Крауч замялся, явно встревоженный вопросом.

— Нет, но это точно был он! Я в этом уверен!

— Ты с ним разговаривал?

— Нет… Но…

— И ты приходишь к Люциусу, утверждая, что я предатель только потому, что вообразил себе живого Блэка, лежащего в лазарете?! Как-то неубедительно, не находишь? Регулус Блэк мертв. Я убил его, когда он попытался сбежать.

— А тело? Что ты с ним сделал? — вмешался Малфой.

— Сбросил в Темзу.

— Это очень удобно в случае, если кто-то захочет проверить достоверность твоих заявлений! — воскликнул Крауч.

— Это один из практичных способов избавиться от громоздкого трупа! Не смеши меня, Крауч!

— А пророчество?!

— Я всего лишь предупредил Повелителя о потенциальной опасности! Настоящей опасности, как показали недавние события! Малфой, когда этот маскарад прекратится?! Я пришел в твой дом не для того, чтобы выслушивать оскорбления!

Наступило долгое угрожающее молчание. Но Снейп уже знал, что выиграл эту битву. Малфой не станет рисковать из-за простых подозрений. Правда, пока что это была только отсрочка.

— Батемиус собирался уходить, — наконец сказал Люциус. — До свидания, Барти. Спасибо за все.

— Но Блэк…

— Спасибо, Барти, — настоял Люциус. — Добби проводит тебя до двери.

Его тон был безапелляционный, и Крауч мог только смириться.


* * *


Ремус только пересек улицу, когда ночной воздух разрезал страшный вопль Петунии Дурсль. Тут же сердце Ремуса бешено заколотилось, он перепрыгнул через ровную изгородь, пересек газон и быстро побежал к черному входу с другой стороны дома.

Когда он вошел в безупречно чистую кухню, крики сестры Лили превратились в жалобные стоны, и к ним прибавились детские рыдания.

«Мерлин! Нужно убедиться, что с Гарри ничего не случилось!» — лихорадочно думал Ремус.

Он вышел из кухни. Напротив он увидел широко открытую дверь гостиной. Лестница, ведущая ко второму этажу, находилась слева от него. Вдруг рыдания ребенка резко прекратились. Ремус содрогнулся от ужаса произошедшего. Он бросился вверх по лестнице с палочкой в ​​руке.

Он поднялся на три ступеньки и остановился.

Что-то привлекло его внимание, и это совершенно точно было внизу.


* * *


Гарри схватил своего плюшевого медведя, обнял его и зарылся как можно глубже под простыни.

Он не знал, почему его тетя закричала, и сильно испугался.

Может, это из-за крысы? Его тетя ведь тоже боялась крыс. Может быть, она увидела ее в комнате Дадли?

Он не хотел, чтобы крыса нашла его. Гарри почувствовал, как его глаза наполнились слезами, и тихо всхлипнул.

Если он не будет шевелиться, если не издаст ни малейшего звука, крыса не найдет его.

И все же дверь его чулана внезапно открылась, и Гарри напрягся всем своим маленьким телом.

Крыса не увидит его, если он не будет двигаться.

— Гарри?.. — прошептал голос.

Голос, который был ему неизвестен. Или нет… Этот голос шевелил что-то глубоко в его памяти.

Две руки обхватили его и вытащили из-под одеяла. Гарри хотел закричать, но мужская ладонь закрыла его рот.

— Тише, все в порядке… — прошептал голос. — Давай, нам нужно прямо сейчас уйти отсюда…

Мужчина поднял его с постели и крепко прижал к груди.

И вдруг Гарри почувствовал себя в полной безопасности. Этот человек не сделает ему больно. А наоборот, защитит его, он был в этом уверен. Гарри схватился за шею незнакомца одной рукой, а второй крепко прижал к себе плюшевого мишку.

Вместе они пошли на кухню и вышли в сад через заднюю дверь.

Свет горел во всех окнах в округе, а в некоторых из них виднелись силуэты любопытных соседей. Гарри узнал голову миссис Фигг, покрытую бигудями, выбегающую из своего дома.

Но мужчина побежал в другую сторону, вышел из сада и повернул за угол. И Гарри почему-то почувствовал облегчение от того, что они остались незамеченными.


* * *


Инспекторы МакФерсон и Смитерс прибыли на Тисовую улицу через несколько минут после поступления вызова. Магловская полиция уже огородила место преступления от любопытных зевак. МакФерсон протолкнулся сквозь толпу соседей к одному из дежурных полицейских. После короткого обмена фразами, он пересек сад и подошел к открытой входной двери, его напарник шел следом.

МакФерсон был удивлен, что его вызвали в магловский район. Звонок поступил, по-видимому, от сквиба, который сообщил о подозрительных звуках в доме напротив своего. Удивительно, что она обратилась к аврорам, а не к магловской полиции. Но еще больше его удивило содержание самого сообщения.

«Скорее, Гарри в опасности».

Гарри.

В волшебном мире это имя было довольно известным, и МакФерсон внезапно почувствовал беспокойство. Он сразу решил аппарировать в этот, казалось бы, невинный магловский район, молясь, чтобы его худшие опасения не сбылись.

Когда он вошел в дом, то понял, что здесь произошла трагедия. Длинные бледные лица полицейских лишь подтверждали его догадки. Один молодой человек склонился над кухонной раковиной, и громко выпускал содержимое желудка.

Всегда следующий за МакФерсоном Смитерс, зашел в гостиную.

Полный мужчина с пышными усами был буквально раздавлен в кресле, его горло было полностью разорвано, а грудь запачкана кровью.

— Плохой знак… — прошептал Смитерс.

МакФерсон быстро обошел комнату. Тут не было ничего, что могло бы пролить свет на произошедшее. Он обернулся и остановился перед широко распахнутой дверью чулана под лестницей и задумался.

Почему в таком неуместном месте находилась очевидно детская кроватка?

Шаги, прошумевшие на лестнице, отвлекли его от этих мыслей.

— Там была настоящая бойня! — воскликнул молодой полицейский.

МакФерсон поспешил наверх, отметив несколько пятен крови на ковре.

Перед открытой комнатой стояли трое мужчин. Он поприветствовал их, кратко представился и вошел в комнату, которая вероятнее всего была детской.

МакФерсон повидал много ужасных вещей со времен начала войны против Волан-де-Морта. И на это всегда было трудно смотреть. Особенно, когда этим зверствам подвергались женщины и дети.

Он наклонился над бледным телом хозяйки дома. Ее лицо застыло в гримасе ужаса, и МакФерсон сразу понял, что она умерла не мгновенно. Стала ли она свидетелем агрессии против своего ребенка? МакФерсон не смог сдержать дрожь.

Маленький мальчик — не более двух лет — лежал в постели, его одеяло было натянуто до пухлого подбородка. Белое полотно все было пропитано кровью. С неохотой инспектор поднял его.

— Смитерс… — сказал он со вкусом горькой желчи во рту. — Напиши Юлию. Он должен подойти немедленно.


* * *


Снейп шел по кварталу, пытаясь раствориться в ночи. Ему потребовалось много времени, чтобы покинуть особняк Малфоя. Последний, возможно, больше не стал воспринимать всерьёз истерические предположения Бартемиуса Крауча, но Северус все равно думал, что Люциус не отказался от всех своих подозрений. И Снейп, конечно, не хотел давать ему повода подозревать его еще больше, покидая поместье в ту же секунду после ухода Крауча.

Когда он прибыл к дому Дурслей, то сразу понял, что опоздал. Что бы ни планировал Малфой, это уже произошло.

Снейп осмотрел толпу, собравшуюся у изгороди, в поисках Люпина. Ожидаемо, его там не было. Успел ли он вмешаться и защитить сына Поттера?

Северус подошел к человеку, который с нетерпением наблюдал за оживленной деятельностью магловских блюстителей порядка.

— Что случилось? — спросил он.

— Какой-то сумасшедший убил целую семью, — ответил мужчина со странной веселой улыбкой. — И даже ребенка…

— Ребенка? — переспросил Снейп. — Не двух?

Северус знал, что у Дурслей жило двое детей. Гарри Поттер, возможно, остался в живых…

— Нет, только одного, — ответил мужчина с явным разочарованием в голосе.

Северус отошел в сторону, дабы не потерять самообладание. Он не был сентиментален, но у него имелось достаточно развитое чувство порядочности, чтобы принять отношение этого человека к произошедшему совершенно неуместным.

Кроме того, Северус волновался. Но не на столько, чтобы признать это. Хотя он и не испытывал сочувствия к потомку своего бывшего злейшего врага, он знал, что многое зависит от его выживания.

Северус еще раз быстро осмотрел окрестности в поисках Люпина, но безрезультатно. Он позволил себе проявить немного оптимизма. Если полиция не обнаружила его зарезанное тело в саду или в доме, вполне вероятно, что Поттер успел сбежать. И Снейп был уверен, что Люпин никогда бы не ушел, оставив Гарри в опасности.

Если только его там не было, потому что он последовал за похитителями ребенка.

Северусу оставалось только ждать. Он передал Люпину адрес дома, куда Регулус и его брат должны были спрятаться после побега. Осталось только надеяться, что он тоже придет туда.


* * *


МакФерсон осмотрел толпу маглов, ища человека, который с ними связался. Вполне вероятно, что он стоял там, ожидая от них сигнала. Нужно было срочно допросить его.

Аврор заметил одну довольно старую женщину, которая пожирала его взглядом. Он подал ей знак, на что та ответила кивком.

Это была она, без сомнения.

— Смитерс, предупреди меня, как только Юлий закончит. Я допрошу нашего свидетеля.

Он жестом предложил женщине немного отделиться от толпы, что она сделала незамедлительно.

— Так значит, это вы обратились к нам?

— Да. Как только бедная Петуния закричала. Я подозревала, что что-то нехорошее должно было случиться…

— Почему?

— Один забавный парень все время болтался возле их дома… Садовник…

— Садовник? Магл?

— Я не знаю. Я сквиб, понимаете… Арабелла Фигг… Но что с Гарри? Он в порядке?

Тревога на лице пожилой женщины была трогательной.

— Гарри? — спросил МакФерсон.

— Гарри Поттер! Это дом его тети! О Боже, если с ним что-то случилось!..

МакФерсон почувствовал, как его сердце ухнуло вниз. Значит, здесь все-таки жил Гарри Поттер. Он вспомнил изуродованное детское тело в спальне на втором этаже…

— Там был ребенок… Он умер…

— А другой?! Здесь жили два мальчика одного возраста… Вторым был его двоюродный брат Дадли… 

— Мы нашли только одного ребенка.

— Значит, с Гарри все в порядке?

— Мы не можем сказать этого на данный момент. Нам нужно забрать все тела на изучение. Я хотел бы попросить вас прийти завтра утром в Министерство для дачи показаний… И опознания…

— Хорошо, я приду…


* * *


Регулус проснулся от возни маленького теплого комка шерсти, который мурлыкал у него под боком. Он открыл глаза и встретился с ясным желтым взглядом Живоглота. Кот вытянул шею в поисках ласки, и Регулус погладил его по макушке.

В его импровизированном ошейнике было сообщение. Регулус поспешил развернуть его.

«Как дела? Я волнуюсь, быстро ответь мне!»

Регулус улыбнулся. Он чувствовал себя намного лучше, чем днем ​​ранее. И сообщение Сириуса придало ему еще больше сил. Было так непривычно видеть, что Сириус беспокоится о нем… Вернее, это стало непривычно с тех пор, как они оказались по разные стороны баррикад… Будучи детьми, Сириус всегда присматривал за братом.

Регулус взял кусок карандаша и набросал быстрый ответ под сообщением Сириуса.

«Готовься к завтрашнему вечеру. С наступлением темноты приходи на кладбище».

Он знал, что рискует, отправляя сообщение на шее у кота. Но у него не было другого способа общаться с Сириусом.

Вложив сообщение в ошейник Живоглота, Регулус лег, размышляя о деталях своего плана.


* * *


МакФерсон провел большую часть ночи, дежуря со Смитерсом. Он отвечал за передачу тел в Министерство, помогал стирателям памяти изменить воспоминания маглов, собравшихся перед домом Дурслей, и занимался оформлением документов, присущих данному виду вмешательства.

И начал расследование.

Теперь он удостоверился в том, что ребенок, которого убили на Тисовой улице, был не Гарри Поттером, а его двоюродным братом Дадли. Сам Мальчик-Который-Выжил найден не был. И это вызывало тревогу. Команда из шести авроров прочесала каждый сантиметр в доме в поисках следов, но пока безрезультатно. Дело продвигалось медленно, так как от магии здесь не было почти никакой пользы.

МакФерсон толкнул дверь в морг, где судмедэксперт Юлий заканчивал осматривать тела.

Он поднял на него взгляд, когда аврор вошел.

— Ну что? — спросил МакФерсон.

— Их убили без помощи магии. Как я и думал. Я не знаю никаких заклинаний, которые могут сотворить подобное. Только не так.

— Так что? Ты думаешь о магловском маньяке?

Юлий указал на разорванное горло Вернона Дурсль.

— На него напали когтями. И ребенок был наполовину съеден.  

— Съеден?..

— Да. Если хочешь знать мое мнение, то это была работа оборотня. Ты помнишь семью Карлсонов? Здесь все то же самое.

— Оборотень… Сейчас ведь не полнолуние.

— Но оно наступит в ночь с воскресенья на понедельник… Некоторые оборотни становятся неуправляемы за несколько дней до этого.

— И как тогда объяснить исчезновение Поттера?

— Я не знаю.

Двое мужчин обменялись долгим взглядом, затем Юлий вернулся к своей работе, оставив МакФерсона наедине со своими размышлениями.


* * *


Ремус был измотан. Он знал, что должен сделать небольшую передышку. У него просто не было выбора. Долгий путь, который они с Гарри преодолели, был осуществлен только благодаря той малой части энергии, которая еще оставалась в его теле.

Ремус заметил небольшую гостиницу на другой стороне улицы и двинулся туда, убедившись, что место было безопасным.

Портье посмотрел на него немного удивленным взглядом, но не стал ничего комментировать и просто протянул Ремусу ключ от комнаты, которую тот попросил. Он показал ему путь и затем вернулся к чтению своей газеты.

Было раннее утро, солнце еще не взошло. Ремус встретил в коридоре сонную горничную, которая должна была привести его комнату. Он нашел четвертый номер и постарался отпереть замок так, чтобы не разбудить Гарри.

Ребенок крепко спал уже почти час. И Ремус изо всех сил пытался удержать его не в слишком неудобном положении. Пришло время ему лечь.

Комната была очень просторной, и большая кровать по середине казалась невероятно привлекательной. Он осторожно положил свой ценный груз на одеяла и сел рядом с ним. Ремус на мгновение уставился на лицо Гарри, обнаружив, что он уже стал очень походить на Джеймса.

Гарри не сказал ни слова с тех пор, как они покинули дом Дурслей. Он только изо всех сил цеплялся за его плечо, очевидно осознавая, что побег был необходим для их выживания. Такое поведение было немного странным для маленького ребенка.

Наконец, Ремус лег на кровать и закрыл глаза. Он собирался спать. Он не мог поступить иначе.


* * *


— Скажите, похож ли человек, которого вы видели перед домом Дурслей, на одного из них? — спросил МакФерсон, открывая большую папку с фотографиями перед Арабеллой Фигг. Она надела очки и склонилась над страницами перед собой, ее лоб сморщился от концентрации.

МакФерсон внимательно отнесся к ее заявлению и отметил точное описание человека, который, по ее словам, несколько раз появлялся в саду. Он вытащил из своего шкафа файл со списком всех известных оборотней и протянул его мисс Фигг. Если Дурсли действительно подверглись нападению оборотня, была большая вероятность, что его фотография появится в этом альбоме, так как все они обязаны были зарегестрироваться в Министерстве Магии.

Женщина резко вздрогнула, перелистнув страницу альбома, и замерла в кресле. МакФерсон заинтересованно посмотрел на нее.

— Ну что? — спросил он.

— Это он! Я уверена, что это он!

МакФерсон наклонился над картинкой, чтобы прочитать имя, написанное ниже.

«Р. Дж. Люпин».

У него наконец-то появилась зацепка.


* * *


— Вы сбегаете завтра? — спросил Наземникус.

Этот вопрос мучил его уже некоторое время. Он ждал пока Финниган сам подойдет к этой теме. Но так как сокамерник все еще не сделал этого, он решил задать ему вопрос сейчас.

— Если ничего не изменится, то да, — сказал Финниган. 

— Даже без своего зелья? Я имею в виду… Коул мог скомпрометировать тебя своим побегом… Ты нашел альтернативу?

— Думаю, да. На самом деле, я в этом не совсем уверен… Есть одна вещь, которая находится вне моего контроля…

Финниган погрузился в свои мысли.

— Ты пройдешь через кухню? — спросил Наземникус.

— Первоначально, это было то, что я планировал. Но выйти из зоны заключения после беспорядков стало невозможно, теперь, когда они усилили меры безопасности. Мне придется поступить иначе.

— А если тебя поймают?

— Я проведу свою оставшуюся жизнь в секторе Повышенной Безопасности. Пятьдесят на пятьдесят, Зем. Но у Сириуса нет другого выхода.

Наземникус кивнул, неотрывно глядя на Финнигана. Он никак не мог понять, как можно рисковать всем ради одного человека. Даже ради собственного брата.

— Вы с Сириусом, должно быть, очень хорошо ладите, а?

Финниган рассмеялся.

— На самом деле, наоборот… Я бывший Пожиратель Смерти, не забывай. А Сириус всей душой ненавидит Пожирателей Смерти. Здесь, на самом деле, нечему завидовать…

— У тебя нет ничего общего с Пожирателями Смерти… — пробормотал Наземникус. — У тебя совсем другой менталитет. 

— Жалко, что Сириус не думает так, как ты…

Теперь на лице Финнигана отразилась боль. И Наземникус понял, что он не затевал все это исключительно для того, чтобы вырвать своего брата из лап несправедливости. Нет. Финниган делает это только потому, что ему нужно кое-что доказать.

Наземникус почувствовал глубокую печаль, глядя на него.


* * *


Ремус проснулся от нежного прикосновения маленькой ладошки, скользящей по его плечу. Он открыл глаза и увидел взъерошенную каштановую голову, склонившуюся над его лицом. Ремус улыбнулся и сел на кровати.

— Гарри… Ты хорошо спал?

Мальчик молча кивнул. Ремус посмотрел в окно. Лучи солнца пробивались сквозь плотно задвинутые шторы. Видимо, утро уже давно прошло.

— Ты знаешь, кто я такой? — спросил Ремус, снова обратив внимание на ребенка. — Ты же знаешь, что не должен меня бояться?

Гарри с любопытством уставился на него, прищурившись, чтобы лучше рассмотреть. Ремус наклонился к нему поближе.

— Меня зовут Ремус. Я друг твоего отца и твоей мамы. Может, ты что-то припоминаешь?

На мгновение Гарри задумался. И вдруг его лицо озарилось.

— Шоколад! — воскликнул он.

— Да, точно! — радостно улыбнулся Ремус. — Я всегда приносил тебе шоколад! И твоя мама каждый раз ругала меня, помнишь?

Гарри не ответил. Вместо этого он просто забрался ему на колени. Пытаясь не заплакать, Ремус обнял его. Он пообещал себе, что с этого момента их ничто не разлучит.


* * *


— Арабелла, я получил твое сообщение, что произошло? — обеспокоенно спросил Альбус Дамблдор.

Миссис Фигг опустилась на колени перед камином. Она только что вернулась из Министерства, у нее даже не было времени снять пальто.

— О, профессор Дамблдор, это катастрофа!

— Что-то случилось с Гарри?! — спросил старый волшебник, выглядя очень взволнованным.

— Он исчез, профессор! Видимо, его похитили! Дурсли мертвы, все трое! Их убили!

— Я должен знать все, Арабелла!

Она по порядку рассказала ему все то, что говорила несколько часов назад в офисе МакФерсона. Когда Арабелла закончила, лицо Дамблдора стало серым.

— Авроры говорят, что он оборотень, сэр.

— Они уверены?

— По их словам, такие раны нельзя нанести заклинанием. И им оказался человек, которого я уже видела несколько раз.

— Вы опознали его?

— Да. Это Ремус Люпин.

Миссис Фигг не ожидала увидеть Дамблдора еще более расстроенным. Тем не менее эта новость, казалось, нанесла ему еще один удар.

— Вы уверены?

— Я узнала его по фотографии. Я уверена, что он был на Тисовой улице.

— Нет, это не Ремус Люпин… Он бы не убил этих людей, только не он.

— Авроры ищут его.

— Спасибо, Арабелла.

— Мне очень жаль, профессор…

Слезы, которые она так храбро сдерживала все это время, внезапно хлынули наружу. Она потерпела неудачу. И из-за нее маленький Гарри, ребенок, которого она должна была хранить, как зеницу ока, находился в опасности. Она никогда не простит себя за это.

— Я буду держать вас в курсе, Арабелла, — ответил Дамблдор. — Я сделаю все возможное, чтобы найти Гарри.

Глава опубликована: 29.03.2019

Глава 40.

МакФерсон перечитывал свои записи, когда к нему в голову пришла странная цепочка мыслей.

Ремус Люпин был оборотнем. Берта Джоркинс упоминала оборотней, во время посещения сектора Повышенной Безопасности перед камерой Сириуса Блэка.

Ремус Люпин был другом Сириуса Блэка.

Не похоже на простое совпадение.

Была ли какая-то связь между Бертой Джоркинс и Ремусом Люпином? Почему она упомянула оборотней? Было ли это сообщением, которое она попыталась донести Блэку?

МакФерсон знал Берту достаточно хорошо, чтобы позволить себе сомневаться в ее причастности к сговору Блэка и Люпина для похищения маленького Поттера. Но…

Он резко встал из-за стола. Ему срочно нужно было получить ответы на свои вопросы, и только Берта могла предоставить их. Он направился к ее кабинету.

Девушка удивленно посмотрела на аврора, когда он закрыл за собой дверь.

— Инспектор?..

— Берта. Я должен поговорить с тобой. Про Азкабан.

— Азкабан… Зачем?..

Макферсон сел на стул перед ней и начал расспрашивать.

Менее чем через час он был убежден, что это вовсе не Берта ходила с ним по Азкабану в тот день. В памяти девушки было слишком много белых пятен, что казалось крайне подозрительным.

Если это была не Берта, тогда кто еще, кроме Ремуса Люпина?

Когда МакФерсон спросил ее о Люпине, она сильно удивилась. И после того, как Берта рассказала, что встретила своего бывшего однокурсника перед предполагаемым походом в тюрьму, все подозрения инспектора только подтвердились.

Вернувшись в свой кабинет, он запросил ордер на арест Ремуса Дж. Люпина.


* * *


Ремус очень волновался. Он не знал, преследовали ли их Пожиратели Смерти, а потому не чувствовал себя в безопасности. Он был готов поспорить, что авроры предупредят магловские власти, что опасный преступник — по всей вероятности — похитил ребенка. Вскоре его фотография появится на первых страницах газет, будь то волшебных или магловских. Передвигаться станет уже не так просто.

И кроме того, куда он пойдет? Только в Хогвартсе Гарри был бы в безопасности. Но Хогвартс находился далеко, и Ремус чувствовал себя настолько измотанным, что аппарировать в Хогсмид вместе с Гарри было бы попросту опасно. Такой риск Ремус принимать отказывался.

Ко всему прочему, Ремус был уверен, что это место кишело сторонниками Малфоя. Хогвартс, будучи самым очевидным убежищем, должен был находиться под пристальным наблюдением Пожирателей.

Но только Дамблдор мог защитить Гарри должным образом.

Ремусу необходимо отправить ему сообщение. Слова, которые бы успокоили старого волшебника. Слова с просьбой о помощи. Ремус никогда еще не чувствовал себя таким беспомощным… Он знал, что не может рассчитывать на Снейпа. Снейп собирался вывести Регулуса и Сириуса из тюрьмы, и определенно не стал бы подвергать себя опасности, бросаясь к нему с Гарри на помощь.

Ремус посмотрел на маленького мальчика. Съев хороший завтрак из гостиничной столовой, он снова заснул. Ремус был очень тронут его доверительным отношением. Гарри принял его так, как будто они никогда и не теряли друг друга из виду. Как будто ни одна трагедия не смогла разорвать нить, связывающую их всех. Ремус не знал точно, какие воспоминания остались у Гарри о нем, но мальчик, похоже, прекрасно понимал, что Ремус хотел защитить его.

Прошло так много времени с тех пор, как Ремусу приходилось заботиться о ком-либо еще, кроме себя… Он не мог принять то, что Дамблдор позволил себе разлучить их. Хотя Ремус знал, что директор действовал лишь в интересах ребенка. В конце концов, сам Ремус был в таком ужасном состоянии после смерти Джеймса и Лили и «предательства» Сириуса, что не смог бы должным образом заботиться о маленьком ребенке.

Он натянул одеяло на хрупкие плечи Гарри. Он должен был найти решение как можно скорее.


* * *


— Вы же не серьезно, инспектор, — вздохнул Дамблдор. — Ремус Люпин никогда бы не напал на Гарри.

— Разве не то же самое, вы говорили о Сириусе Блэке, перед тем, как он сам признался в своем преступлении?

— Ремус был так глубоко опечален смертью Поттеров…

— Профессор Дамблдор, — сказал МакФерсон, вставая со стула. — Все факты указывают против мистера Люпина. Если ему нечего скрывать, он сможет свободно покинуть Министерство после того, как даст нам показания!

Профессор Дамблдор ответил не сразу. Как он мог заставить этого человека понять, что они ошибаются насчет Ремуса? Факты говорят против него? Может быть. Но Дамблдор отказывался верить в то, что Люпин виновен хотя бы в малейшем проявлении агрессии против Гарри.

И, конечно же, он не убивал Дурслей.

Когда МакФерсон говорил ему о неконтролируемом поведении некоторых оборотней за несколько дней до полнолуния, Дамблдор сказал, что у Ремуса никогда не возникало таких симптомов. Ремус не позволял своей животной сущности брать контроль над его разумом до наступления критической точки. Полнолуния.

Не было на свете человека более приятного, чем Ремус Люпин.

— Вы не можете утверждать, что это Люпин проник в Азкабан в образе Берты, — возразил Дамблдор.

— Любопытно, что он встречался с Бертой, как раз в то время когда она планировала нанести туда визит! И он стоял лицом к лицу к Блэку. Это было так… так… интимно…

— И зачем Люпин подошел к Блэку?

— Я не знаю. Чтобы сообщить ему об успехах своей работы снаружи?

— Это просто смешно!

Дамблдор поднялся со стула. У него было неприятное чувство потраченного в пустую времени.

То, что Ремус был на Тисовой улице, это факт. Дамблдор доверял Арабелле. И если она сказала, что видела его, это, безусловно, было правдой. Но чем больше он думал об этом, тем больше он убеждался, что Ремус был там только для того, чтобы убедиться, что с Гарри все в порядке.

Это единственная мысль немного ослабила беспокойство директора, после того, как он узнал об исчезновении Гарри. Ремус Люпин был там. Чтобы защитить его. И это именно то, что он сделал.

Но была одна вещь, которую он не мог понять.

Этот разговор между Ремусом и Сириусом Блэком? Если МакФерсон был прав, то Дамблдор не понимал, почему Ремус рискнул навестить своего старого друга, человека, которого он считал ответственным за смерть Поттеров.

— В любом случае, мы сделаем все возможное, чтобы найти Гарри Поттера, — продолжил МакФерсон. — И для этого мы должны допросить Люпина, как можно скорее. Вы знаете где он?

— Нет.

Очевидно, МакФерсон уже был более или менее убежден в вине Ремуса. Дамблдор попрощался и вышел из кабинета инспектора.

Минерва МакГонагалл ждала его в холле Министерства.

— Ну что? — спросила она.

— Они убеждены, что Ремус Люпин похитил Гарри Поттера. И я не думаю, что они не правы… Ремус был на Тисовой улице. Но в чем авроры точно ошибаются, так это в мотивах самого Ремуса…

— Они действительно думают, что именно он убил Дурслей?

— Да.

— Ремус Люпин никогда бы этого не сделал!

— Я так и сказал им… Но что мы можем сделать без доказательств…

Он беспомощно пожал плечами.

— Чем мы можем помочь, Альбус?

— Мы сделаем все возможное, чтобы оказать Ремусу всю необходимую помощь. Мы оповестим Орден Феникса.


* * *


Ремус весь день провел в гостиничном номере вместе с Гарри.

Он написал письмо Дамблдору. Он планировал отправить его в Хогвартс по магловской почте, и передал свой конверт горничной, которая взяла с него за эту просьбу почти половину тех денег, которые были в его распоряжении. Ремус благодарил свою сообразительность за то, что ему в голову пришла идея взять с собой некоторые сбережения: они бы оказались очень полезны в случае необходимости, а сейчас как раз был именно такой случай.

Гарри принял это принудительное заключение с удивительной покорностью. Он совсем не жаловался. Ремус никогда бы не подумал, что ребенок Джеймса может быть таким спокойным! Ему даже пришла в голову мысль, что мальчик просто боялся его общества, но это было маловероятно. Гарри определенно принял его сторону.

После быстрого ужина пиццей Ремус дал Гарри время освежиться в ванной комнате рядом со спальней и затем уложил его на большую кровать, рассказал сказку и крепко обнял.

Мальчик заснул, когда Ремус включил старый телевизор.

Он не ожидал, что магловская пресса будет проинформирована так быстро. Но его фотография уже красовалась на первой странице новостной ленты. Журналист изображал его как потенциально опасного человека, предположительно ответственного за похищение ребенка и, возможно, даже за тройное убийство. Сколько времени понадобится владельцу гостиницы, чтобы узнать его?

Он выключил телевизор, аккуратно подоткнул Гарри одеяло и вышел из комнаты.


* * *


Эта ночь выдалась для Регулуса беспокойной.

Ну вот и все. Побег будет совершен сегодня вечером.

При условии, что ему удастся преодолеть последнее препятствие.

Встав с кровати, Регулус поймал на себе взгляд Наземникуса. Он улыбнулся.

— Итак, — сказал Наземникус. — Сегодня большой день.

— Да.

— Ты уверен в своих силах? Не собираешься проводить остаток жизни вместе с дементорами, а?

— Ты выходишь через неделю, верно?

— Да.

— Тогда в следующий раз мы встретимся на свободе! Не беспокойся обо мне, Зем…

Наступило молчание. Регулус действительно хотел успокоить его, но он не знал наверняка, что все получится, и поэтому чувствовал, что не может лгать.

— Откуда мне знать, что ты будешь в порядке? — спросил Наземникус, слезая со своей койки.

— Хочешь, чтобы я отправил тебе сообщение? Боюсь, это скомпрометирует тебя, Зем… Если авроры обнаружат, что ты знал о моих планах…

— Сделай объявление в "Пророке"… С кодовым словом, о котором только мы могли бы знать…

У Регулуса не было веских причин отказываться от предложения. Он согласился.

— А теперь? — спросил Наземникус. — Что будешь делать?

Регулус вытащил таблетки, которые он спрятал в мыльнице. То, до чего не смог добраться король Коул.

— Что бы ни случилось… — начал он.

— Да, я знаю… Я должен позволить тебе пострадать… Что ты собираешься сделать на этот раз?

— Ничего, что подвергнет мою жизнь опасности. Эффект может быть впечатляющим, но совершенно безобидным.

— Ты уверен?..

— Я работал в Св.Мунго, Зем. И прекрасно знаю свойства этих таблеток. И я также знаю, что мне ничего не угрожает. Передозировка будет иметь несколько побочных эффектов, но они необходимы, чтобы меня отправили в лазарет.

— Хочешь попрощаться со своей красавицей?

Регулус не ответил.

Удастся ли ему убедить ее?


* * *


Пиллс стремился вновь заступить на службу, несмотря на предоставленные несколько дней отдыха. Он думал, что будет лучше появиться перед заключенными как можно скорее. Нельзя позволять им думать, что один из охранников подвергся жестокому нападению. Он не хотел казаться человеком, на которого можно было бы легко напасть.

Но Пиллс хорошо справился. Он знал, что это во многом благодаря вмешательству Флетчера и Фокса. Они действительно приняли его сторону, когда Дарий собирался убить его. Охранник видел, как Наземникус пытался защитить их от дементора. И Эдди подтвердил все, что сказал Фокс.

Те, кого Пиллс подозревал в разжигании чего-то нечистого…

Если бы это было так, разве они бы не воспользовались возможностью, предоставленной беспорядками?

Он повернул голову к столу, где обедали Фокс и Флетчер.

Джоркинс, безусловно, был прав, говоря, что все события, которые Пиллс так или иначе связывал с Фоксом, были просто совпадением.

Тем не менее…

Он попытался выкинуть из головы свои подозрения. Пиллс оказался неправ, он должен был это признать. Не все заключенные стремились создавать неприятности.

Он снова подумал о Захариусе.

После стольких лет заключения человек наконец обрел покой. Он никогда не участвовал в конфликтах. Но ему пришлось встать на сторону мисс Фадж, и он поплатился за это. Пиллс почувствовал странное ощущение печали. Возможно, потому что мысленно он все еще был на похоронах. Это произошло вчера на центральном магическом кладбище недалеко от Лондона. Мисс Фадж настояла, чтобы его похоронили вдали от Азкабана. Она обо всем позаботилась. В благодарность за то, что он сделал ради нее. Пиллс присутствовал на церемонии, как и некоторые из его коллег. Было приятно осознавать, что даже в тюрьме могут быть хорошие парни.

Внезапный крик о помощи заставил его резко поднять голову.

«Опять?!», — подумал охранник, когда бившийся в конвульсиях Финниган Фокс рухнул со своей скамьи на пол.

Когда Пиллс добрался до него, Наземникус обеспокоенно склонился над сокамерником.

— Что происходит?! — спросил Пиллс.

— Я не знаю, — ответил Наземникус. — Он выглядел нездорово еще со времен бунта… Черт, Финн!

Пиллс подал знак своим коллегам, которые уже приближались.

— Мы должны доставить его в лазарет.


* * *


Изабель закрыла «Ежедневный Пророк» откровенно в подавленном настроении. Вчерашние похороны высосали из нее все силы. Но ей стало еще хуже, когда она прочитала заголовок газеты.

Гарри Поттер исчез. Похищен. Вероятно, оборотнем, который также убил его дядю и тетю. Журналист сообщал, что авроры очень пессимистично оценивают шансы мальчика на выживание. Возможно, он уже мертв. В противном случае это произойдет в ночь с воскресенья на понедельник: в полнолуние.

Нападение на беззащитного двухлетнего ребенка — это настоящее зверство.

Изабель вздрогнула, когда Эндрю вошел в ее кабинет. Поскольку он не постучал, она сразу поняла, что что-то случилось. Опять.

Когда целитель вошла в лазарет, Финниган Фокс, судорожно дергаясь, лежал на кровати с пеной во рту. Она побледнела. Ну почему это всегда он?

— Фокс начал биться в конвульсиях еще в столовой… — объяснил Пиллс.

— Что он проглотил?

— Он ел. Все как в прошлый раз, с яблоком… Кто-то действительно хочет его убрать, да?

Изабель схватила Финнигана за запястье и наклонилась, чтобы осмотреть.

— Флойд мертв, — сказала она. — Определенно мертв.

— Но он мог спрятать другие яды…

— Вы оставите меня наедине с пациентом? Пожалуйста?

Пиллс с удивлением посмотрел на Изабель, как и Эндрю.

— Позвольте мне исцелить его, ладно? Я ничем не рискую. Подождите меня снаружи. Эндрю, я хотела бы, чтобы ты посмотрел, как там поживает Томпсон. Он умирал этим утром…

— Сейчас?!

— Да.

Она хотела держать их подальше, всех их. Потому что симптомы Финнигана расходились с тем, что сообщала ей палочка. Им не нужны были свидетели.

— Это не безопасно, мисс… — сказал Пиллс.

— Что? Вы прекрасно знаете, что он не опасен! И к тому же он не вооружен. И вы будете за дверью. Мне нужно место, выйдите, пожалуйста!

Эндрю вышел, нехотя волоча ногами, Пиллс пошел следом. Изабель посмотрела, как дверь закрывается, и села на кровать.

— Ладно, мистер Фокс, я вас слушаю…


* * *


Эндрю быстро направился в сектор Повышенной Безопасности. Поведение мисс Фадж было совершенно непостижимо для него. Неужели случай с Коулом и его помощниками не послужил ей уроком?!

Почему она хотела остаться наедине с Фоксом?

Он остановился. Ну, конечно. Вот оно. Она хотела побыть с ним наедине, потому что ей нравился этот человек. Наконец, Эндрю понял смысл всех тех немногих взглядов, которые проскакивали между ними. Изабель была увлечена этим заключенным!

Он почти бегом влетел в здание Повышенной Безопасности. Теперь Эндрю был в ярости. В ярости от того, что Изабель купилась на красивое личико такого парня, как Фокс. В ярости от того, что она игнорирует его, человека, который был предан ей на протяжении стольких лет, старался сгладить любые трудности, поддержать ее, защитить ее!

Эндрю подал сигнал дементорам о том, что им нужно отступить в подвал, отпер дверь и поднялся вверх по лестнице.

Томпсон, умирающий Пожиратель Смерти, которого он должен был посетить, находился в самом конце второго этажа. Эндрю зашагал по коридору, яростно стуча ботинками по полу.

— Эй!

Громкий голос заставил его подпрыгнуть. Эндрю повернулся к камере слева от себя. На полу, свесив руки через решетку, сидел Блэк. В хорошем расположении духа, по-видимому. Вид этого человека окончательно испортил ему настроение.

— У меня нет времени, Блэк!

— Второй визит за сегодня? Удивительно! Если я не ошибаюсь, и дня не прошло… Какой сегодня день?

Казалось, его очень интересовал этот вопрос. Один из видов капризов, которые охватывают заключенных, когда они начинают сходить с ума.

— Суббота. И это мой второй обход за сегодня. Один из твоих дружков умирает, иду его проведать.

— Суббота… Который час?

— Какая разница, Блэк! У тебя что, свидание?!

— Мне просто хочется помнить, что жизнь продолжается…

— Да, она продолжается… В основном плохо…

Сегодняшние новости действительно не были хорошими. Утром Эндрю прочитал газету и был шокирован наравне со всеми остальными членами магического сообщества.

— Что произошло? — спросил Блэк, немного заволновавшись.

— Мальчик-Который-Выжил исчез.

— Мальчик-Который-Выжил?

— Гарри Поттер. Он исчез. Я, наверное, не должен говорить тебе, ведь теперь ты будешь счастлив! Грязный Пожиратель Смерти!

— Гарри! — воскликнул Блэк, готовясь упасть в обморок. — Что-то случилось с Гарри?!

Эндрю в недоумении посмотрел на него. Это была, конечно, не та реакция, которую он ожидал от Сириуса Блэка. Блэка, который был ответственен за смерть родителей ребенка.

— Прекрати свой цирк, Блэк, тебе не обмануть меня!

— Что случилось?! Не говори мне, что он был…

— Похищен! Его похитили!

Сама мысль о том, что ребенок мог умереть, была для Эндрю невообразимой. Нет. Мальчика-Который-Выжил только похитили.

В своей камере Блэк распластался на полу, как будто он больше не мог сидеть прямо.

— Мы знаем, кто это сделал? — спросил он хриплым голосом.

— У авроров есть один подозреваемый.

— Пожиратель смерти?

— Оборотень. Ремус Люпин.

Лицо Блэка внезапно изменило выражение, и он улыбнулся. Эндрю содрогнулся от ужаса при мысли, что кто-то может порадоваться, узнав, что ребенок находится в руках монстра. Он вынул палочку из-за пояса и бросил в заключенного жалящее заклинание. Блэк подпрыгнул и скрылся в задней части своей камеры, разразившись безумным смехом.

— Так который час, ты мне все еще не ответил!

Не обращая внимания, Эндрю продолжил свой путь, еще более злой, чем несколько минут назад.


* * *


Регулус открыл глаза и увидел серьёзное лицо Изабель, склонившееся над ним.

— Изабель… — начал он.

— Как вы проделали этот трюк?! — воскликнула девушка с нотками гнева в голосе.

Регулус выпрямился, одним движением заставляя ее сделать шаг назад.

— Это было единственное решение… — пробормотал он.

— Зачем?! Чего вы добивались?

— Я должен был оказаться здесь… Прошу тебя, Изабель, послушай меня!

Целитель сделала жест, чтобы отойти немного дальше, но Регулус удержал ее за запястье.

— Пожалуйста, — настаивал он.

— Я собираюсь сказать Пиллсу, чтобы он вернул вас в свою камеру.

— Нет, Изабель, послушай меня! Речь идет о спасении жизни невиновного!

— Невиновного?..

Регулус уже не мог отступить. Он отчаянно молился, чтобы Изабель действительно прислушалась к нему. Она была его единственным ключом к проходу на кладбище, где он должен будет присоединиться к Сириусу. Он должен был убедить ее.

— Сириус невиновен. Ты это знаешь, не так ли? Ты говорила с ним…

— Он был признан виновным! Его судили, и он признался!

— Он стал жертвой заговора, Изабель… Прошу тебя, поверь мне… Сириус любил Джеймса, как брата! Даже больше, чем своего собственного брата… Он бы никогда не сделал ему больно. Он никогда не был Пожирателем Смерти, клянусь тебе.

Взгляд девушки стал обеспокоенным.

— Вы говорите мне это… Но что я могу сделать?.. — спросила она.

— Я хочу вытащить его отсюда.

Он сказал это. Теперь у Регулуса не было путей для отступления. Если Изабель откажется ему помогать, Джоркинсу, вероятно, сообщат об этом в ближайшие несколько минут, и Регулус может навсегда попрощаться со своей свободой. И Сириус тоже, что будет болезненней во сто крат.

Изабель стремительно побледнела.

— Что вы говорите?!

— Я хочу помочь ему сбежать. И для этого мне нужна ты, Изабель.

Девушка снова попыталась отойти, и Регулус опять сжал ее запястье. Он притянул ее к себе, заставив сесть рядом.

— Ты видела, что происходит с заключенными в секторе Повышенной Безопасности… — продолжил он, пока Изабель молчала. — Я не хочу, чтобы мой брат закончил так же. Не он. Он не заслужил такой участи. Позволь мне освободить его, чтобы мы смогли доказать его невиновность!

Регулус замолчал. Ей нужно было время, чтобы все обдумать, он осознавал это. Но ему самому времени катастрофически не хватало.

— Так вот значит как, — неуверенно пробормотала Изабель. — Все эти маневры, это было для… Вы готовили свой побег… И бунт, это тоже были вы!

Ее голос стал громче. Регулус нежно сжал ее ладонь. Она не должна привлечь внимание Пиллса.

— Нет. Клянусь, я не специально. Я не хотел этого. Я не думал, что будет так много жертв, и я действительно глубоко опечален тем, что случилось с Захариусом… Я пытался спасти его, ты же знаешь…

— Знаю… Целители из Св.Мунго сказали мне, что ему пытались оказать помощь… Отчаянная попытка остановить кровотечение.

— Я действительно хотел спасти его.

— И это могло бы сработать, если бы вы пришли на несколько минут раньше…

Наступила тишина. Регулус заметил, что рука Изабель стала менее напряженной. Это был хороший знак.

— Я не требую многого, Изабель. Просто оставь меня здесь на ночь. Никто тебя не заподозрит.

— Дело не в этом! — запротестовала целитель. — Вы просите меня… Закрыть глаза на попытку побега!

— Я прошу тебя спасти невинного человека.

— Я не знаю…

— Пожалуйста…

Он умоляюще посмотрел ей в лицо. Ставки были так высоки! Щеки Изабель слегка покраснели. Она выглядела смущенной. Странное чувство близости охватило их, как из-за его признаний, так и из-за небольшого расстояния между ними.

— Мне нужно время, чтобы подумать… — пробормотала она. — Дайте мне время…

Регулус медленно кивнул.

— Конечно.

— Я собираюсь сказать Пиллсу, что буду держать вас под наблюдением.

Регулус отпустил ее руку, чтобы позволить ей встать. И ему показалось — но, возможно, он ошибался — что она сама неохотно разорвала их контакт.


* * *


Северус задумчиво положил газету на стол. Как авроры догадались о причастности Люпина к произошедшему?

По крайней мере, теперь Северус мог надеяться, что Поттер не стал добычей приспешников Малфоя. Никогда нельзя быть в чём-то уверенным до конца.

В любом случае, с такими заголовками, Дамблдор должен быть уже в курсе. Так что он, вероятно, вернется в Хогвартс. Люпин может поискать помощи у него. При условии, конечно, что ему удастся скрыться от авроров и Пожирателей Смерти, которые обязательно будут идти по его пятам.

Северус, возможно, мог бы сам предупредить директора. Но ему нельзя было терять ни минуты. Побег Регулуса состоится через несколько часов, и он должен подготовиться. Ему остается только надеяться, что Люпину хватит сил самому позаботиться о себе.


* * *


Изабель была глубоко расстроена разговором с Финниганом. Он планировал сбежать и взять с собой брата. И он хочет, чтобы она закрыла на это глаза. Хуже может быть только то, что она поможет им это сделать.

У нее еще осталось к нему столько вопросов.

«Реальный же вопрос состоит в следующем: готовы ли вы принять то, что определенные цели могут оправдывать использование определенных средств», — сказал ей Блэк.

Позволит ли она сбежать двум заключенным под предлогом того, что один из них не совершал преступлений, которые ему приписывают?

Она больше ничего не понимала. Блэк мог быть невиновен. Но ей не хватало деталей в деле, за которые можно было зацепиться…

Измученная своими же вопросами, она попросила Джоркинса разрешить ей пойти в Министерство. Она хотела увидеть отца. В конце концов, именно он отвечал за урегулирование места происшествия после убийства Петтигрю. Может быть, у него будет какая-то дополнительная информация?..

В Министерстве почти никого не было. В субботу все офисы закрывались раньше. Но Изабель знала, что ее отец все еще работает.

Дверь в его кабинет была немного приоткрыта. Она была права, он все еще был там. Изабель собиралась толкнуть дверь, когда поняла, что ее отец в комнате не один. Возможно, это было бы неправильно беспокоить его сейчас.

— Я не очень понимаю вашу просьбу, мистер Малфой… — прозвучал голос Фаджа.

— Я не могу вдаваться в подробности, Корнелиус. Но этот человек причинил мне боль. И кажется, сейчас он находится в Азкабане под фальшивой личностью.

— Но ведь… Регулус Блэк мертв! С чего вы взяли, что он сидит в Азкабане?

— У меня есть свои источники, Фадж… И они надежны…

Изабель побледнела. Значит, этот человек, Малфой, знал о Регулусе Блэке?

Она быстро развернулась и пошла прочь. Изабель не знала, что и думать. Казалось, она знала, что имя Малфоя было связано с деятельностью Пожирателей Смерти. Тех самых Пожирателей Смерти, которые пытались убить Регулуса. Даже если ему не было предъявлено никакого обвинения, был ли он столь невиновен, как утверждал?

И если Малфой хотел найти Регулуса, что он собирался с ним сделать?

Внезапно Изабель испугалась. Она больше не задавалась вопросом, правильно это или нет, позволить братьям Блэк сбежать. Все, о чем она могла думать, это то, что Регулус… Финниган… был в опасности.

Изабель не могла вынести мысли о том, что молодой человек снова пострадает. На этот раз из-за нее.

Она пришла в Министерство, чтобы получить ответ на свой вопрос, и вернулась в Азкабан, решив сделать все возможное, чтобы помочь Регулусу Блэку.

Глава опубликована: 04.04.2019

Глава 41.

Когда Регулус закончил вливать зелье в замочную скважину в комнате для осмотра, он аккуратно закрыл бутылку и положил ее обратно на полку. Этого может быть недостаточно: зелью понадобится время, чтобы разъесть металл. К счастью, у него в кармане был небольшой металлический стержень, извлеченный из обломков шкафа, который мог бы послужить ему самодельной отверткой.

Регулус попытался выбросить из головы мысль о том, что все его приготовления были напрасны. Он не был уверен, что Изабель собирается позволить ему переночевать здесь в лазарете. Неужели его слова были недостаточно убедительны?

Он лег на кровать, сложив руки за головой, и снова начал думать обо всех деталях побега.

Дело было чрезвычайно опасное. Северус был прав, называя его сумасшедшим.

Регулус вздохнул. Не подведет ли Северус его? Будет ли он ждать их с палочками и зельем в назначенном месте? Или он уже отказался от участия в побеге?

А Сириус?

Как отреагирует Сириус, когда поймет, каким способом его брат намеревается вывести их из Азкабана? А если он просто откажется следовать за ним?..

Внезапно распахнувшаяся дверь лазарета выдернула Регулуса из своих мыслей. Немного удивившись, он увидел, как Изабель, запыхавшаяся, с раскрасневшимся лицом направляется к нему. Она казалась очень встревоженной.

— Изабель?.. — проговорил Регулус.

— Пожалуйста, скажи мне, — быстро сказала она. — Скажи мне, что случилось, когда ты был… Пожирателем Смерти…

— Прости?..

— Я должна знать! Ты должен был быть мертв! Почему это не так? Твоя мама сказала, что ты стал жертвой последователей Сам-Знаешь-Кого…

Регулус в удивлении нахмурился. Он, конечно, не ожидал, что Изабель спросит его об этом сейчас.

— Я действительно не вижу причины… — начал он.

— Пожиратели Смерти действительно хотят твоей смерти?!

Ее волнение было так ощутимо, что Регулус внезапно почувствовал беспокойство.

— Да. Темный Лорд вынес мне смертный приговор. Из-за некоторых вещей, которые я не должен был знать.

— И ты избежал его?

— Я убедил одного человека оставить меня в живых. И все это время я прятался… Я наверно должен был присоединиться к Сириусу…

Регулус уже не первый раз думал об этом. С тех пор, как он узнал, что Сириус был обвинен и заключен в Азкабан, он понял, что брат стал жертвой заговора, и не раз рассуждал о том, что этого могло бы и не произойти, если бы он с самого начала присоединился к Ордену Феникса.

Но принял бы его Сириус без подозрений, без злобы? Он не был в этом уверен.

— Люциус Малфой — один из тех, кто хотел тебя убить?

Регулус удивлялся все больше и больше. Почему Изабель упомянула Малфоя? Это не было хорошим знаком.

— Малфой был одним из самых преданных Пожирателей Смерти. Так что, думаю, он бы хотел убить меня сам.

— Он знает, что ты здесь.

Сердце Регулуса пропустило несколько ударов.

— Я видела его в кабинете отца, — продолжила Изабель. — Он говорил о Регулусе Блэке и о том, что точно знает, где ты находишься… Из надежного источника…

Регулус почувствовал, как по его лбу стекла капля холодного пота. Из надежного источника.

Насколько ему было известно, только два человека, кроме Сириуса, Изабель и Наземникуса, знали, что он был в Азкабане. Регулус не видел причины, по которой Ремусу Люпину понадобилось бы сдавать его последователям Волан-де-Морта, особенно когда на кону стояла свобода его лучшего друга.

Оставался только Северус Снейп.

— Нет, это невозможно… — пробормотал Регулус. — Он не мог так поступить со мной…

Неужели Снейп предал его? И это тот человек, от которого во многом зависел успех его побега?!

— Малфой обязательно выпросит у моего отца разрешение посетить Азкабан. И если он обнаружит, что ты жив!.. Ты должен уходить!..

Она произнесла последние слова, словно сокрушаясь решением, которое ей пришлось принять почти неосознанно. На мгновение Регулус был настолько тронут, что забыл все ужасные сомнения, касаемые Снейпа.

— Ты уверена, Изабель? — тихо спросил он.

— Я не хочу, чтобы он причинил тебе боль! — ответила Изабель, со смесью грусти и решимости в голосе. — Я не выдержу…

Тронутый до глубины души, Регулус притянул ее к себе и обнял.

Прошло так много времени с тех пор, как кто-то действительно беспокоился о нем… Он почти забыл, что значит ощущать тепло другого тела, прижимающегося к нему. Внезапно он забыл обо всем: о побеге, об угрозе Пожирателей Смерти, о возможном предательстве Северуса, о моральных последствиях… Его вселенная была заключена лишь в этих объятиях, полных нежности, которую он уже никогда не надеялся снова ощутить.

Регулус наклонился к лицу Изабель и поцеловал ее. И она ответила на поцелуй, как будто это было очевидным завершением всех их встреч, всех их взглядов. Как будто все, что они говорили и делали до сих пор, лишь подготавливало их к этому моменту.

Когда они отстранились друг от друга, глаза Изабель были мокрыми от слез, которые она с большим трудом сдерживала все это время.

— Пожалуйста… — пробормотал Регулус. — Не плачь, все будет хорошо… Я сбегу отсюда со своим братом, мы докажем его невиновность, и Пожиратели Смерти не причинят нам вреда…

— Мне так страшно…

— Однажды я свяжусь с тобой. Я найду способ…

Он снова нашел ее губы, и она снова ответила на поцелуй, крепко прижавшись к нему.

— Что мне делать? — вздохнув, спросила Изабель.

— Просто оставь меня здесь. Я не хочу, чтобы тебя в чем-то подозревали. Просто оставь меня здесь.

— Эндрю, вероятно, будет проверять тебя…

— Это не проблема.

Регулус очень хотел бы быть в этом уверен. Но Изабель определенно не нуждалась в его сомнениях.

— Веди себя как обычно, — продолжил он. — Например так, когда ты держала меня здесь в первый раз. Помести меня в комнату для осмотра, запри, закрой лазарет и уходи. Остальное я сделаю сам.

— Ты уверен?..

— Я не хочу вовлекать тебя во все это. Поверь мне…

Изабель посмотрела на Регулуса, и он почувствовал ее неуверенность. Он поцеловал ее в последний раз, так, чтобы успокоить ее, чтобы обрести силы в себе, и мягко оттолкнул ее.

— Эндрю и Доэрти не должны ничего заподозрить…

— Конечно…

Она вытерла глаза и глубоко вдохнула, пытаясь вернуть самообладание.

— Все нормально? — спросил Регулус.

— Да. Все будет хорошо.


* * *


Северус в сотый раз перепроверил все необходимые материалы для Регулуса. Он нашел все, что было нужно. Но, прочитав книгу, которую он взял с площади Гриммо, по его спине пробежали мурашки.

Как Регулус мог заинтересоваться подобной магией?! И, самое главное, как он собирался использовать ее, чтобы освободить своего брата?

Снейп не мог не задаться вопросом, каким будет выражение лица Сириуса Блэка, когда тот поймет, что призывает его брат… Северус бы отдал все, лишь бы присутствовать в тот момент, когда Регулус начнет практиковать эти заклинания…

Он всегда будет смеяться над этой ситуацией, если все пройдет хорошо: Сириус Блэк спасен благодаря черной магии и помощи своего злейшего врага! Северус очень хотел бы посмотреть на его лицо…

Нет, на самом деле, не все так просто… Нужно всегда помнить об опасности, как для Регулуса, так и для самого Северуса в случае успеха…

Настало время уходить. Момент приближался, и он не мог опаздывать.

Северус собрал свои вещи и вышел из дома, убедившись, что никто не идет за ним следом.


* * *


Сириус кружил в своей камере, проклиная Регулуса.

«С наступлением темноты приходи на кладбище», — написал он.

Но этот идиот, очевидно, забыл, что в Повышенной Безопасности нельзя было отличить день от ночи. Как Сириус узнает, приближается ли солнце к горизонту или нет? Эндрю ушел, ничего ему не ответив, видимо, злясь на его радостную реакцию от того, что Ремус и Гарри теперь вместе.

Конечно, целитель ведь не знал, что Ремус никогда не сможет навредить ребенку. Если он похитил Гарри, то это должно было быть по уважительной причине.

Более того, чем больше Сириус размышлял над этим, тем больше начинал волноваться. Почему Ремус забрал Гарри? Какая опасность ему грозила?

Пришло время выйти из этой тюрьмы и наконец позаботиться о своем крестнике. Как того хотели бы Джеймс и Лили.

С наступлением темноты

Возможно, ему следует выйти из камеры сейчас и просто подождать полной темноты где-нибудь в укромном месте, прежде чем присоединиться к Регулусу?

Если, конечно, Эндрю снова не совершит обход. Тогда он сразу поймет, что камера пуста. И побег закончится, даже не начавшись. Сириус не был уверен, что хочет рискнуть.

Когда он над этим думал, между решеток в камеру незаметно проскользнул Живоглот и начал мяукать у его ног.

Это было похоже на озарение.

Сириус не знал, сколько сейчас времени. Но Живоглот пришел извне. Без сомнения, он сможет ему сообщить.

Сириус сразу метаморфизировался.


* * *


Регулус сидел на кровати, каждую секунду поглядывая на часы. Прежде чем выйти из лазарета, он должен быть абсолютно уверен, что все охранники покинули здание.

Когда Изабель сказала Доэрти, что будет держать Регулуса под наблюдением всю ночь, охранник остался недоволен. Она сказала Пиллсу и Эндрю, что дементоры сильно повлияли на заключенного во время беспорядков, и что ему лучше провести хотя бы одну ночь вдали от них.

Эндрю выглядел слегка сомневающимся, и на мгновение Регулус даже испугался, что его не убедит аргумент Изабель.

Но Эндрю не стал возражать и просто кинул странный взгляд в его сторону.

Когда Регулус понял, что остался в здании один, он встал, достал металлический стержень, который спрятал под матрас, и осмотрел дверь. Зелье еще не успело подействовать должным образом, но все же образовало обнадеживающую ржавчину. Эта работа может потребовать больших усилий.

Регулус уже начал терять терпение, когда после получаса работы импровизированная отмычка выскользнула у него из рук. Дело закончилось тем, что он просто начал наносить удар за ударом, чтобы заставить замок уступить. Когда Регулус наконец вышел из комнаты для осмотра, то почувствовал большое облегчение. Первое препятствие было преодолено.

Зелью, которым он облил замок входной двери лазарета еще во время беспорядков, хватило времени, чтобы подействовать. Даже удивительно, что ни один охранник, ни Эндрю, не поняли, что замок вот-вот развалится. Понадобилось всего лишь несколько толчков, чтобы он подался.

Регулус внимательно прислушался, прежде чем выйти в коридор.

Везде было темно и тихо. Дементоры не делали обходов в этой части тюрьмы, так как в ней обычно не было заключенных. У Регулуса почти не было шансов наткнуться на них. А охранники, по всей вероятности, уже вернулись на берег.

Он прошел по коридору до маленькой двери, ведущей во внутренний двор и кладбище.

Регулус вспомнил, что именно здесь умер Захариус. Умер за то, что хотел защитить Изабель. Если бы только он пришел сюда немного раньше…

Но сейчас было не место и не время для таких мыслей. Регулус должен был достигнуть своей цели любой ценой.

Ворота на кладбище не были заперты.

Ночь наступила недавно, и Регулус мог видеть неясные очертания могил в свете почти полной луны. Он оглянулся, чтобы сориентироваться. Он должен был найти место, которое отметил во время своего предыдущего визита. Он вспомнил, что это было слева от центра.

Добравшись до выбранного места, Регулус заметил, что там была вырыта глубокая яма. Он наклонился к краю и заглянул внутрь. Она была пуста. Регулус понял, что Захариус, по-видимому, намеревался похоронить там Флойда. Ходил слух, что Джоркинс сжег тело. Он должно быть опасался, что инфернал снова проснется.

Начали ли они искать темного волшебника, ответственного за «оживление» Флойда?

А Изабель? Подозревала ли она его в совершении этого ужасного акта черной магии? Или же она поверила, что он вмешался просто в нужное время?

Регулус не мог оставить эту яму открытой. Ему нужна была абсолютно плоская поверхность. Это была одна из причин, по которой он выбрал именно это место. Регулус повернулся к зданию, чтобы принести лопату.

Он собирался закрыть могилу, прежде чем начать свои приготовления.


* * *


Сириус старался заставить свою заднюю часть протиснуться между прутьями. Желтые глаза Живоглота, по другую сторону ворот, иронично посверкивали. Собака предупреждающе рыкнула, прежде чем наконец выбраться из камеры.

Оказавшись в коридоре, двое животных побежали вниз по лестнице.

— Собака с кошкой на прогулке!.. — усмехнулся один из заключенных справа от них и истерично загоготал.

Была невелика вероятность, что кто-нибудь обратит внимание на слова заключенного, находящегося на грани безумия, но Сириусу все равно не очень-то нравилось расхаживать на виду у всех. Он перешел на бег, Живоглот поспевал следом.

Спустившись на один пролет, он остановился, навострил уши и поводил мордой по воздуху, выслеживая присутствие дементоров. Он все еще помнил ту встречу на лестнице и не особо хотел повторять этот опыт. Хотя Сириус был менее восприимчив к их влиянию в своей анимагической форме, ему было трудно полностью игнорировать их.

Когда он удостоверился, что путь свободен, то пошел вниз по ступенькам. Живоглот с гордо поднятым хвостом и явной провокацией побежал вперед и быстро преодолел оставшееся расстояние.

Кот смеялся над его осторожностью. Сириус мысленно усмехнулся.

Когда он наконец добрался до первого этажа, то содрогнулся от сильного холода, который царил там повсюду. Ночью дементоры овладевали островом и высвобождали свою силу, которую вынуждены были ограничивать днем, чтобы не расстраивать человеческий персонал тюрьмы.

Сириус действительно с нетерпением ждал момента, когда он уже покинет это место.

Он направился в комнату для осмотра, где целитель подготавливала трупы заключенных к захоронению. Дверь была закрыта. Сириус должен был восстановить свою человеческую форму, чтобы открыть ее. Очень неохотно он сделал это.

Повернув ручку, он с удивлением обнаружил, что дверь была заперта. Такого никогда раньше не было. Видимо, Джоркинс решил быть более внимательным в плане безопасности после событий, которые недавно потрясли тюрьму.

Сириус вытащил из-за пояса брюк овощечистку и присмотрелся к замку. Это была не первая дверь, которую он должен был открыть без помощи магии. Бывало несколько случаев в Хогвартсе и даже дома, когда мать запирала его, чтобы наказать, и Сириус вынужден был как-то исхитряться, чтобы открыть дверь.

Конечно, ему никогда не приходилось делать это овощечисткой. Но он был настроен оптимистично. И потом, разве Сириус упустит свой единственный шанс сбежать из этой адской дыры только потому, что он не справился с какой-то дверью?

Усиленное эхом мяукание заставило его вздрогнуть. Живоглот выражал свое нетерпение.

— Сделай сам, раз ты такой умный! — проворчал Сириус.

Наконец, ему удалось открыть дверь.

Удерживая радостное восклицание, он вошел в очень темную комнату, в которой даже нельзя было увидеть дверь в душ. Сириус надеялся, что она не окажется тоже запертой.

Он возобновил свою анимагическую форму. В темноте собачьи глаза были намного эффективнее. Когда дверь оказалась напротив, он толкнул ее мордой. Она открылась незамедлительно.

Минус одно препятствие.

Сириус направился через кафельный пол до решетки слива.

То, что он увидел, заставило его окоченеть от ужаса.

На этом месте уже не было старых ржавых прутьев, которые он так усердно распиливал все эти дни. На их месте красовалась совершенно новая железная решетка.

Преобразовавшись в человеческую форму, Сириус схватил решетку и потянул изо всех сил. Она не сдвинулась ни на миллиметр. Он старался как мог, напрягал все свои мышцы, царапал совершенно новый цемент своей овощечисткой, но ничего не помогало.

Он был обречен.


* * *


МакФерсон беспокоился. И не только потому, что у них все еще не было новостей о Гарри Поттере.

Нет, он волновался, потому что чувствовал, что за этим похищением скрывается нечто большее. Что-то, связанное с Сириусом Блэком.

Он провел весь вечер, перечитывая свои старые записи в поисках наиболее значимых элементов. Тех, что позволили бы ему связать друг с другом различные факты.

Люпин, по всей видимости, похитил Гарри Поттера.

Вероятно, он сделал тоже самое с Бертой, чтобы занять ее место во время посещения Азкабана. У МакФерсона не было никаких доказательств, но он был убежден, что Люпин не встретил Берту «случайно» в зале Министерства. МакФерсону не нравились совпадения, особенно когда речь шла о таких серьезных вещах, как похищение людей.

Зачем Люпин увиделся со своим другом Сириусом Блэком?

Блэк, шпион Пожирателей Смерти, убийца тринадцати человек. Не говоря уже о предательстве родителей маленького Гарри.

Люпин был оборотнем. МакФерсон хорошо знал, что эти монстры сплотились вокруг Темного Лорда в массовом порядке. То, что Дамблдор настаивал на невиновности Люпина, никак не меняло ситуации.

МакФерсон был почти уверен, что двое мужчин, Блэк и Люпин, что-то замышляют.

Внезапно у него появилась идея.

Он поспешно встал из-за стола и опустился на колени перед камином. Он должен был срочно поговорить с Джоркинсом.

Немного удивленный директор немедленно появился перед ним.

— Инспектор?

— Мне бы хотелось узнать список тех, кто приходил в Азкабан во время субботних визитов.

— Мне нужно проконсультироваться с реестром… Но вам придется подождать до завтра. Знаете, после наступления темноты в Азкабане находиться небезопасно.

— Срочно, мне нужен ответ как можно скорее. Но я думаю, что реестр мне не сильно поможет. Сомневаюсь, что этот человек зарегистрировался под своим настоящим именем…

— Тогда вы должны спросить у секретаря.

— Это то, что я собираюсь сделать. Назовите мне его имя, пожалуйста.

Менее чем через пять минут новая голова появилась в камине инспектора. И он сразу же подтвердил все подозрения.

— Да, он приходил, — сказал охранник, глядя на фотографию Люпина, которую МакФерсон показал ему.

— Вы помните, к кому он пришел?

— Да, конечно! Я это отлично помню, потому что он был не один. Его спутник немного разгорячился, когда узнал, что они не смогут увидеть заключенного, к которому они пришли.

— Кто это был?

— Худой высокий мужчина с жирными волосами. Абсолютно не привлекательный. У него была какая-то похоронная аура… Я объяснил ему, что его друг лежит в лазарете и не сможет его увидеть, тогда он разозлился…

— В лазарете?

— Да. Кстати, он чуть сам туда не пошел…

— Кто это?

— Финниган Фокс.

МакФерсон нахмурился. Это имя было ему знакомо.

Это был тот самый молодой человек, который подрался с Флойдом. Тот, кто отправил его в больницу Св.Мунго.

МакФерсон поблагодарил охранника и прервал связь. Он был уверен, что достиг цели.

Аврор немедленно спустился в архив аврората и попросил у эльфа папку с делом Финнигана Фокса. Он вернулся очень быстро, с рулоном пергамента в руках. МакФерсон тут же развернул его. Он очень быстро прочитал информацию, которая была там записана — имя, фамилия, дата и место рождения, обстоятельства ареста и содержание приговора. Затем он немного задержался на фотографии.

Молодой человек показался ему странно знакомым во время их первого разговора. Наконец, он понял почему.

Финниган Фокс поразительно был похож на Сириуса Блэка.

— Принеси мне досье Блэка, — поспросил он эльфа, терпеливо ожидающего, когда тот вернет пергамент.

Эльф исчез во второй раз и через несколько секунд вернулся с двумя свитками.

— Вы не указали имя, сэр, — вежливо объяснил эльф. — В наших архивах числятся двое Блэков…

Очень заинтересованный, МакФерсон взял оба пергамента и развернул их на столе. Первым было дело Сириуса Блэка, которое аврор самолично заполнил после его ареста. Вторым был его младший брат Регулус Блэк, разыскиваемый аврорами за принадлежность к Пожирателям Смерти и объявленный мертвым.

Быстрый взгляд на его фотографию убедил МакФерсона, что это было не совсем так. Регулус Блэк был жив и здоров. И сидел в Азкабане под именем Финнигана Фокса, где его посещал Ремус Люпин, друг Сириуса.

Наконец, все части одной головоломки собрались воедино.

И МакФерсон понял, что нужно реагировать немедленно.

Этой ночью он должен быть в Азкабане.

Глава опубликована: 04.04.2019

Глава 42.

Сириус оперся на стену позади себя и соскользнул на пол. Это было невозможно. Ну почему Джоркинсу приспичило исправить все структурные недостатки своей тюрьмы прямо перед побегом?

Теперь все было кончено. Ему никогда не удастся вовремя встретиться с Регулусом.

Регулус. Он пошел на безумный риск, чтобы присоединиться к нему и попытаться вытащить из тюрьмы. А Сириус потерпел неудачу из-за дурацкого куска железа. Гнев, охвативший его, был таким же сильным, как и его разочарование. Сириус изо всех сил пытался сдержать крик ярости, который поднимался из его легких.

Живоглот вопросительно мяукнул у дверного проема.

— Я застрял здесь! — зарычал Сириус в его сторону. — Я сижу здесь из-за чертовой сетки, пока мой брат ждет меня там, снаружи!

Кот снова мяукнул, и, поскольку Сириус не отреагировал, он подошел к нему, виляя своим пушистым хвостом перед его лицом.

— Я не понимаю, о чем ты говоришь… — прорычал Сириус.

Кот вышел из душевой, затем вернулся, указывая мордой на выход.

Это было приглашение.

Как бы не был разочарован Сириус, он заинтересовался поведением Живоглота. Он возобновил свою собачью форму, которая позволяла им понимать друг друга.

«Ты пытаешься выбраться отсюда?»

«Я не могу, выход закрыт».

«Я знаю, как выйти».

«Ты?»

«А как по-твоему я прихожу сюда? Собаки действительно не умеют думать». 

«Я не настоящая собака!»

Выслушивать нравоучения от кошки! Только этого еще не хватало!

Но Живоглот проводил почти все свое время, перемещаясь между сектором Повышенной Безопасности и остальной частью тюрьмы. Должно быть, он знал, где выход!

Кот бросил на него саркастический взгляд и повернулся. Сириус последовал его примеру.

Они вернулись в зал. Не долго думая, кот пошел прямо в подвал. Прямиком в логово дементоров. Сириус остановился.

«Я не могу пойти туда!»

«Ты должен. Другого выхода нет».

Сириус колебался. Но Живоглот больше не стал ждать его.

«Ты не должен быть трусливее, чем этот кот! — размышлял он. — Дементоры проигнорируют тебя, если ты не будешь обращать на них внимания!»

Сириус должен был забыть свою человечность. Полностью. Растопить в форме анимага.

Он спустился по ступенькам. Холод пробирался до самых костей, и даже пушистая собачья шерсть ему не мешала. Сириус пытался воспринимать информацию с отрешенностью. Нельзя думать о причине такой ненормально низкой температуры. Он сосредоточился на силуэте Живоглота.

Движение справа привлекло его внимание. Но когда он повернул голову, чтобы посмотреть на дементора, Живоглот внезапно бросился в бегство. И Сириус, в страхе забыв обо всем на свете, побежал следом.


* * *


— Я не понимаю, чего вы хотите, инспектор МакФерсон… — сказал Джоркинс, глядя на три листа пергамента перед собой.

Так же, как и не мог понять, зачем аврор пришел в его дом в такой поздний час. И, конечно, не видел никакого повода для подобной спешки…

— Все стало совершенно ясно! Этот человек, — МакФерсон указал на одну из трех фотографий, — брат Сириуса Блэка. Регулус Блэк. Пожиратель Смерти, предположительно, мертв. И что же он делает в Азкабане?

— Его арестовали за попытку грабежа…

— И вы не видите ничего подозрительного?! Зачем Пожирателю Смерти, которого разыскивают авроры, совершать подобную глупость? Насколько мне известно, семья Блэк в средствах не нуждается, и на этом фоне желание наживиться кажется мне совершенно неубедительным мотивом!

Джоркинс нахмурился, переводя взгляд от одного портрета к другому.

— И вы пришли к выводу?..

— Что Регулус Блэк пытался добраться до своего брата.

— И?..

— Я думаю, он собирается сбежать вместе с ним. При помощи своих соучастников: друга-оборотня и… Второго человека мы пока еще не опознали. Постоянный визитер Фокса. Я вызвал ваших охранников, они сейчас проверяют наши архивы.

— В этот час?! Мерлин, инспектор, нельзя ли отложить все это до завтра?

— Я почти уверен, что что-то произойдет в самое ближайшее время… — напряженно сказал МакФерсон. — Я чувствую это. И все факты подтверждают мое впечатление. Вы знаете, что завтра полнолуние?

— И что?

— Почему Люпин похитил маленького Поттера за день до полнолуния?

— Инстинкты взяли верх?.. — предположил директор без осуждения.

Он не знал точно, что и думать. МакФерсон казался настолько уверенным в себе… И все эти факты действительно были тревожными. Джоркинс вспомнил то, что Пиллс говорил ему: поведение Фокса было странным. Охранник тоже подозревал его в заговоре.

— Они встретятся, — резко сказал инспектор. — Братья Блэки, оборотень и этот неопознанный Пожиратель Смерти. Они все соберутся вокруг Гарри Поттера… До завтрашнего вечера. Я должен идти в Азкабан! Прямо сейчас! Мы должны помешать планам этих людей!


* * *


Регулус наконец-то закончил закапывать яму. Теперь ему оставалось только подготовить почву.

Сириус все еще не пришел. Но Регулус старался не думать о плохом. Он придет. Это всего лишь вопрос времени. И сам он тоже должен быть готов к этому моменту.

Регулус заметил пять могил. Пять Пожирателей Смерти были похоронены по периметру того места, на котором он стоял. Пять трупов лежат в земле. В Азкабане гробов не было. И это к лучшему.

Во время своего предыдущего посещения Регулус исследовал могилы, чтобы подтвердить то, что он уже предполагал: ямы были не очень глубокими. Каменистая почва острова не позволяла должным образом хоронить всех этих погибших. Захариус старался рыть ямы достаточно глубоко, чтобы трупы не вынесло наружу во время шторма. Но глубина все равно не достигала одного метра.

Регулус опустился коленями на землю и начал разглаживать ее руками, избавляя ее от камешков и другого мусора. Ему нужна была плоская поверхность, чтобы начертить рисунок. Любая неправильная линия подвергнет их с Сириусом смертельной опасности.

Кончиком лопаты он рассек землю, набросав первую деталь своей пентаграммы.


* * *


Северус поспешил спрятаться в тени коридора. Трое мужчин вышли из кабинета, о чём-то взволнованно переговариваясь, и направились в его сторону.

А он еще думал, что в такой час в Министерстве никого не будет!

— Я не уверен, что это хорошая идея, господин директор, — сказал один из них. — Дементоры не настолько послушны, чтобы возвращаться в подвал посреди ночи!

Северус вздрогнул, внезапно узнав двоих. Тот, кто говорил, был начальником охраны Азкабана. Он сопровождал второго человека — Джоркинса, отца Берты. Третий был одет в форму авроров.

У Северуса возникло очень плохое предчувствие.

— Братья Блэки попытаются сбежать сегодня ночью. Я в этом убежден, — вмешался аврор. — Помогите мне сорвать их план, и завтра вы будете на первой странице «Пророка», Доэрти. С другой стороны, если они сбегут, можете больше не рассчитывать на мою благосклонность…

— Я все еще думаю, что это плохая идея… — проворчал Доэрти.

Они свернули за угол, и Северус догадался, что они идут к камину Аврората, единственному, у которого был доступ в Азкабан.

Это означало, что трое мужчин будут в тюрьме через несколько минут.

Нельзя было терять ни секунды. Северус побежал.


* * *


Регулус закончил вычерчивать на земле свой магический круг. Он полностью соответствовал тому, что был вытатуирован на его животе. Регулус остался доволен результатом. Теперь нужно было установить несколько защитных чар.

Он встал и огляделся вокруг себя.

И тогда он увидел это.

Коренастую черную фигуру, стоящую неподвижно менее чем в двух метрах позади него. Это был не дементор. Это был зверь.

В ужасе, Регулус отступил назад, когда животное прыгнуло на него. Он упал на землю под тяжестью огромного веса, не имея возможности оттолкнуть его от себя. Он почувствовал теплое дыхание на своем лице, и его страх внезапно превратился в панику.

Два сверкающих глаза уставились на него.

«Собака! — подумал Регулус. — Это огромная собака!»

Как будто в подтверждение его мыслей, животное гавкнуло, и из его пасти высунулся слюнявый язык. Едва осознав свое открытие, Регулус попытался оттолкнуть его, чтобы убрать эти острые клыки подальше от своего лица.

И вдруг собака исчезла. В ошеломлении Регулус почувствовал, как сильные руки сжали его в объятиях, и раздался смех Сириуса. Смех, который очень походил на лай, и казался странно неуместным на этом пустынном кладбище.

— Сириус… — удивленно пробормотал Регулус. — Это действительно ты?..

 — Я испугал тебя, братец?

— Ты был собакой?!

Сириус отошел и сел на землю с широкой улыбкой на губах.

— Я анимаг.

— С каких это пор?

— Мне было пятнадцать лет. 

— С пятнадцати лет?!

Регулус в удивлении уставился на своего старшего брата. Он знал, что Сириус был одаренным ребенком и всегда был готов участвовать во всевозможных экспериментах, если, конечно, они не подразумевали собой испытание черной магии.

Но стать анимагом!..

— Я никогда не подозревал об этом, — сказал Регулус. 

— Никто не знал, кроме Джеймса, Лили, Ремуса… и Питера… Это был наш секрет.

— Вот как тебе удалось выйти из своей камеры? В образе собаки?

Сириус кивнул, внезапно придавая лицу серьёзное выражение.

— У меня были некоторые трудности с решеткой слива, — сказал он. — Без Живоглота я бы никогда не смог сюда добраться.

Регулус заметил, что кот тоже был здесь, ходил среди могил, что-то вынюхивая в земле.

— Тебе помог кот?

— Да. Ты знаешь, он очень умен. Даже несмотря на то, что его поведение иногда реально раздражает!

Очень умный кот. Регулус в этом не сомневался. Захариус придерживался того же мнения. Внезапно Регулус вспомнил последние слова старика. Когда вы будете покидать Азкабан, возьмите с собой Живоглота.

— Он идет с нами, — сказал Регулус. 

— С нами?

— Да…

— Что ж, объясни мне как мы это сделаем!

Регулус почувствовал, что его сердце стало биться быстрее. Настал тот момент, когда он рисковал потерять то небольшое уважение, которое Сириус все еще испытывал к нему.

Сириус с любопытством огляделся вокруг. Несмотря на то, что он молчал, Регулус почти слышал, о чем он думает, когда его взгляд опустился на круг, выведенный на свежей могиле.

— Что это такое? — спросил Сириус с некоторым напряжением в голосе.

— Наш выход отсюда.

— Этот круг выведет нас из Азкабана?.. Чем ты, черт возьми, занимался, Регулус?..

Это звучало плохо. Регулус знал, что должен подбирать слова с большой осторожностью.

— Это единственный способ покинуть остров. Мы должны уйти отсюда прямо сейчас. Сириус… Малфой знает, что я здесь. Всего лишь через день он получит разрешение приехать сюда… И знаешь, что он сделает со мной?

— Нет, Регулус, я ничего не знаю! Где гарантии, что ты действительно отказался от Волан-де-Морта? Ты приходишь сюда, на это кладбище, рисуешь магические круги на земле… Я хочу понять! Узнать, что ты собираешься сделать! Потому что все это за сто миль воняет черной магией!

— Да, это черная магия. Как ты хочешь сбежать из такого места, не прибегая к ней? Я просто прошу тебя позволить мне это сделать, Сириус! Позволь мне вытащить нас отсюда. Мы обсудим этику позже!

Сириус скрестил руки на груди.

— Каждый из нас выбрал свой путь. У меня он темный, Сириус, — продолжил Регулус. — Я знаю это. Но я также знаю, как безопасно его использовать.

— Ты ведь знаешь, что это не так, Регулус, — прервал его Сириус. — Этот путь никогда не бывает безопасным! Мы не владеем черной магией. Она всегда доминирует над волшебником.

— Я знаю. И я беру на себя этот риск. Ради тебя, если позволишь мне. Я справлюсь, поверь.

— И цену заплатишь?

— Заплачу. Есть вещи, которые того стоят, Сириус…

Очевидно, брат все еще колебался. Но у Регулуса больше не было аргументов. Кроме одного.

— Пожиратели Смерти хотят найти Гарри, — сказал он. — Ты нужен ему.

— Гарри? Он с Ремусом!

— Это я. Я попросил Ремуса защитить его. Давай уйдем отсюда, Сириус! Война еще не окончена, Гарри не уничтожил Волан-де-Морта. И Пожиратели Смерти знают это! И я… Я знаю, почему Волан-де-Морт не исчез навсегда. Я должен выбраться отсюда, прежде чем Малфой убьет меня.

Не дожидаясь ответа Сириуса, он вынул из кармана пакет с солью, открыл его и насыпал вокруг круга. Он опоздывает. Северусу придется ждать их по ту сторону довольно долго, что подвергнет его опасности.

Если, конечно, он сейчас там…

Регулус почувствовал, как его лоб покрывается потом. Без Северуса открыть проход будет невозможно.

— Хорошо, — сказал Сириус, вытаскивая его из мучительных размышлений. — Я последую за тобой. Скажи мне, что делать.


* * *


МакФерсон ворвался в кабинет Джоркинса сразу после Доэрти. Охранник уже зажег все лампы и ждал его, при этом выглядя абсолютно несчастным от того, что его вызвали посреди ночи.

— Нам потребуется всего несколько минут, — сказал Джоркинс, который появился в камине позади МакФерсона. — Самое время проверить, что Фокс… или, скорее, Регулус Блэк… сейчас в своей камере…

— Финниган Фокс? — внезапно напрягаясь, спросил Доэрти.

— Да, на самом деле он брат Сириуса Блэка.

— Я не думал, что мы говорим о Фоксе…

— Мы просто хотим проверить, что он в своей камере, и что все под контролем, — вмешался МакФерсон.

— Но он не в своей камере! — воскликнул Доэрти.

— Простите?.. — сухо проговорил Макферсон.

— Что ты имеешь в виду, Доэрти? — спросил Джоркинс.

— Фоксу стало не по себе во время обеда… И мисс Фадж подумала, что ему будет лучше провести ночь в лазарете…

Трое мужчин обменялись взглядами. Теперь МакФерсон был совершенно уверен. На этот раз совпадение было действительно слишком явным…

— В лазарет, быстро! — приказал он.


* * *


Находясь в центре круга, Живоглот крепко прижался к груди Сириуса в то время, как тот с ошеломлением наблюдал за Регулусом, которое все больше и больше смешивалось с тупым страхом.

Не столько странные слова, которые вырывались из рта Регулуса и образовывали непонятную псалмодию, сколько магия, которую Сириус чувствовал вокруг себя, вызывала у него мурашки по коже. Ощущение, сравнимое только с присутствием дементоров.

Это не было светлой магией. И его инстинкты кричали убегать со всех ног.

Что бы ни случилось, ни за что не выходи из круга, — говорил Регулус. — И следуй за мной. Никогда не теряй меня из виду. Не обращай внимания на то, что происходит вокруг тебя, просто сосредоточься на мне. Я не хочу потерять тебя.

Сириус собирался подчиниться указаниям брата. Он должен был.

Регулус запрокинул назад голову с широко открытыми и странно пустыми глазами. Его лицо выражало холодность, которую Сириус никогда раньше не видел. И которая ему совсем не понравилась.

Пока он размышлял над этим, его взгляд зацепился за какое-то движение в земле. Что-то шевелилось прямо в могилах. Сириус почувствовал, как его волосы встали дыбом, когда разложившиеся тела мертвых Пожирателей Смерти начали вылезать из почвы.

— Черт возьми, Регулус… — пробормотал он. — Что ты делаешь?!..


* * *


МакФерсон открыл дверь лазарета. Он был пуст. Так же, как и комната для осмотра.

— Это невозможно! — воскликнул Доэрти, стремительно бледнея. — Он был там!

— Может, его все-таки отправили в камеру? — предположил Джоркинс.

— Мы должны немедленно поднять тревогу! — отрезал МакФерсон. — Оповестите всех дементоров! Пусть они охотятся за ними, они все еще могут быть на острове! Поспешите! Также нужно проверить, находится ли Сириус Блэк в своей камере!


* * *


Сириус никогда в жизни так не боялся, хотя упорно утверждал обратное. Он думал, что достиг пика, когда пробирался в подвале между дементорами, чтобы догнать Живоглота, но это было совсем не похоже на тот ужас, который охватил его сейчас.

Пять трупов неумолимо приближались к ним, их руки безвольно болтались, на бледных костях висели куски гнилой плоти, а лица съедали паразиты.

— Не двигайся, — сказал Регулус, заставляя Сириуса вздрогнуть. — Они просто встанут на свои места. Это не займет много времени.

Его голос казался невероятно далеким. И холодным. Что стало с Регулусом?

Этот человек не был его братом.

Живоглот издал жалобное мяуканье. Он был так же, как и Сириус чувствителен к черной магии, которая окружала их. Сила, которая росла с каждой секундой. И вдруг Сириус понял почему.

Дементоры уже вторглись на кладбище.

Внезапно лунный свет исчез, и небо заполнили силуэты, еще более темные, чем сама ночь, которые с каждой секундой становились все ближе.

— Регулус… — прошептал Сириус. Он протянул руку и схватил брата за локоть.


* * *


— Они на кладбище! — воскликнул Джоркинс. — Ворота открыты! И дементоры уже кружат над ним!

МакФерсон поднял голову. Над внутренним двором летала внушительная группа дементоров. Не было никаких сомнений, что они там.

— Они сожрут их с костями… Тем лучше… — постановил Доэрти. — Пусть они это сделают!

Конечно, это был бы лучший вариант. Но у МакФерсона все еще оставалось так много вопросов без ответов… И самый главный из них: где находился сейчас маленький Поттер?

Он резко взмахнул палочкой и аппарировал на кладбище, к удивлению своих двух спутников. Призвав патронуса, он пробирался сквозь плотное скопление дементоров.

Он должен был добраться до Блэков, прежде чем произойдет непоправимое. Прежде чем они больше не смогут дать ответы, в которых он так нуждался.

То, что он увидел на кладбище, буквально пригвоздило его к земле.

Там было не два человека, а семь. И он мог поклясться, что пятеро из них уже были мертвы. Живой человек не может существовать в наполовину разложенном состоянии.

Двое других, по-видимому, братья Блэк, стояли в центре в ореоле странного зеленого свечения.

Пока МакФерсон пытался понять, что он видит перед собой, свечение внезапно усилилось, и ему пришлось закрыть глаза.

Когда он их открыл, пять обездвиженных трупов валялись на земле.

Братья исчезли.


* * *


Кладбища больше не было. Так же, как и инферналов, которые их окружали. Вокруг Сириуса не было ничего, кроме сероватого тумана и темных силуэтов. Казалось, что рядом был только Регулус.

Регулус и Живоглот, которого Сириус прижимал к себе изо всех сил.

Но кот не шевелился, он был так же напуган, как и сам Сириус.

Он хотел что-то сказать, но ни один звук не смог сорваться с его губ. Затем он крепко сжал руку брата. Чтобы успокоить себя. Чтобы быть уверенным, что он не потеряет его.

Тени вокруг них становились все ближе, холоднее и агрессивнее. И они бормотали — непрерывно, неразборчиво, угрожающе.

Мертвецы. Эти люди были мертвы.

А может и нет?

Странное лицо на мгновение проплыло мимо них. Настолько близко, что Сириус смог различить некоторые черты лица: прямой нос, изящный рот с тонкими губами. Смутно знакомый. Сириус снова попытался заговорить, но напрасно.

Регулус тоже смотрел в это лицо. Но он не испытывал страха. Только концентрацию.

Вдруг из ниоткуда подул приятный холодный ветерок, растрепавший его волосы, и затем яркое свечение.

Когда Сириус наконец смог открыть глаза, он обнаружил, что стоит на земле, а Живоглот по-прежнему плотно прижимается к нему.

— Отлично! Но вы задержались, — заметил неприятный голос.

Сириус знал этот голос. Но это было невозможно.

Медленно он поднял голову.

Перед ним стоял он. Северус Снейп.


* * *


Регулус опустился на колени и его вырвало. Все его горькое беспокойство выходило наружу.

Он все-таки успел. Они с Сириусом прошли. Голос Снейпа подтвердил, что его план сработал.

Снейп.

Внезапно Регулус вспомнил свои подозрения. Он поднял голову, чтобы осмотреться.

Сириус стоял на ногах рядом с ним, по-видимому, в шоковом состоянии. А Снейп смотрел на него с глубоким презрением. Все они были в Министерстве. Но рядом не было никаких Пожирателей Смерти.

— Северус… — прошептал Регулус, заставляя себя встать. — Все прошло по плану…

Он все еще слышал в своей голове слабое перешептывание. Они звали его, требовали его вернуться, даже сейчас, когда он стоял по другую сторону.

Это было очень заманчиво. Ужасно заманчиво.

— Где мы? — спросил Сириус. — И что ты здесь делаешь, Снейп?

— Мы в Министерстве. Вы только что прошли через этот круг позади вас. И я здесь, чтобы помочь Регулусу выбраться из того беспорядка, который он устроил ради тебя, Блэк!

— Мы не можем оставаться здесь… — пробормотал Регулус, стараясь убрать навязчивые голоса из своей головы. — Ты принес палочки и зелья, Северус?

Регулус протянул к нему руку. Небрежным жестом Северус вручил ему палочку и флакон с красноватой жидкостью. Регулус схватил палочку и направил ее на Снейпа. Он надеялся, что тот не заметит, насколько жалким было его движение. Регулус был слишком измотан.

— Что это значит?.. — удивленно спросил Снейп, увидев, что Регулус настроен довольно враждебно.

— Сначала просто ответь: как Малфой узнал обо мне? Как он узнал, что я в Азкабане?!

Снейп вопросительно поднял брови, но его лицо уже восстановило привычную безэмоциональность.

— Это Крауч-младший. Он видел тебя в лазарете.

— Барти Крауч?

— Точно. Он принял Оборотное зелье, чтобы стать своей матерью и покинуть остров. Он узнал тебя. Пожалуйста, прекрати угрожать мне, Регулус! Я отвечу на все твои вопросы, но снаружи! Мы должны покинуть Министерство и аппарировать как можно быстрее. Я думаю, что авроры уже у вас на хвосте.

Регулус сомневался, но все же опустил палочку. Снейп был прав. Сейчас было не место и не время для допросов. Он взял флакон с зельем, который Снейп протягивал ему.

— Что это? — подозрительно спросил Сириус.

— Оборотное зелье. Пей, Регулус. Вот, возьми, Блэк…

Снейп протянул Сириусу зелье, но оно выскользнуло из его рук, прежде чем Сириус успел взять его. Флакон разбился об пол.

— О… Какая оплошность… — сокрушаясь, сказал Снейп. — Что ж, нам придется уйти без тебя, Блэк… Ты ведь не хочешь, чтобы твоего брата поймали, да? Иди следом и прикрывай нас!

Регулус не был особо удивлен. Это было меньшее, что Снейп мог сделать в текущей ситуации.

— Нет, Сириус пойдет с нами.

— Если мы встретим кого-то в коридоре, нас обязательно арестуют! Все знают лицо этого сумасшедшего!

— Я в этом сомневаюсь. Никто его не узнает. Не правда ли, Сириус?

Не говоря ни слова, Сириус превратился.

Снейп внезапно поперхнулся.

— Больше никаких возражений? Можем ли мы пойти сейчас?

Двое мужчин, собака и кошка, покинули зал Министерства. Регулус был настолько истощен, что не мог видеть дальше собственного носа. Он с благодарностью позволил Снейпу поддерживать его за руку.

Они никого не встретили.

Атриум уже был позади. Вскоре они выйдут и окажутся на свободе. Им остается только аппарировать в убежище.

Внезапно Регулус понял, почему Снейп так сильно сжимал его руку… Он собирался аппарировать вместе с ним и бросить Сириуса на улице, пока тот еще оставался в образе собаки. Этого не должно было произойти. Как только они вышли на свежий воздух, Регулус опустился на корточки и крепко обхватил рукой шею Сириуса.

Он не позволит Северусу разделить их.

Снейп тихо застонал, но протестовать не стал. Живоглот запрыгнул на колени Регулусу, который обнял его второй рукой, и все они аппарировали на свободу…

Глава опубликована: 04.04.2019
КОНЕЦ
Фанфик является частью серии - убедитесь, что остальные части вы тоже читали

Гарри Поттер. Побег

Переводчики: _alcest_
Фандомы: Гарри Поттер, Побег
Фанфики в серии: переводные, все макси, все законченные, R
Общий размер: 2073 Кб
Отключить рекламу

20 комментариев из 43 (показать все)
Очень увлекательно, читал практически без отрыва! Спасибо переводчикам!
Подскажите, есть (или будет) продолжение?
_alcest_переводчик
Andrey Leta
Спасибо за отзыв! Да, будет еще две части)
MonkAlex Онлайн
Косяк с одеждой бедного охранника смутил сильно.

В остальном - блин, здорово)
Я не смотрел "побег", но смотрел какие то похожие по тематике фильмы давненько, фик очень в их духе - какие то сложные планы, татуировка на всё тело с планами, косяки и в последний момент спасение, ура-ура. Смотрится немного наивно и ожидаемо, но всё равно интересно. Персонажи очень даже живые, переживаешь за них, внезапный Живоглот в кадре порадовал =)

Спасибо за перевод! =)
Хз писали или нет
но какие блджад бары?
прутья они по русски
прутья тюремной решетки
у англичан все что что хоть както напоминает линию бар
но это не значит что стоит ограничиваться транслитерацией
у большинства баров есть более точные русские названия
tany2222бета
nds
Это не ошибка. Вы недовольны транслитерацией, другим не нравятся рузизмы, кому-то еще что-то. Иногда бывает интересно узнать именно такие вещи. Перевод отличный.
MonkAlex Онлайн
tany2222
ну, справедливости ради, ни разу не видел слово "бары" в аналогичных сюжетах про тюрьму =) И в фике понял о чем речь, только после того, как кто-то там их "раздвинул" и выбрался.
tany2222бета
MonkAlex
Справедливости ради, сколько раз на почти 800кб попались эти бары? Уважаемый переводчик решит - заменим.
MonkAlex Онлайн
tany2222
ну да, некритично =) Не написали бы в комментариях - я бы и не вспомнил.
Цитата сообщения tany2222 от 13.05.2019 в 23:18
nds
Это не ошибка. Вы недовольны транслитерацией, другим не нравятся рузизмы, кому-то еще что-то. Иногда бывает интересно узнать именно такие вещи. Перевод отличный.

от вас же не требуют заменять скажем компьютер аббревиатурой ЭВМ
есть общепринятые термины и их подменять англицизмами понятными только из контекста или при знании английского не следует.
тоже самое касается местечковых терминов если они не требуются для сюжета или художественности
вот к примеру миято использовала выражение "сидеть голодом"(причем совсем неуместно в речи аристократки)
и тоже агрессивно реагировала

"Кицунэ Миято:
Было настоящим открытием узнать, что такое количество народа не знает словосчетание "сидеть голодом". Не какими, а как, это устойчивое выражение."

"nds:
Это может быть устойчивым выражением только в вашей местности как пресловутый поребрик. Ваша аудитория всё-таки пошире будет. И таких местных выражений или анахронизмов стоило бы избегать если это не важно для сюжета"

Кицунэ Миято:
"Гугл в помощь, это так-то поговорка. Если вы не знаете её это не значит, что так не бывает, не пишется или не используется и, тем более, что такое выражение нельзя где-то использовать. Расстраивают подобные претензии и "поучательства" от людей с маленьким словарным запасом, которые к тому же не стремятся свой словарный запас расширять и чему-то в принципе учиться."

если есть возможность исправить то лучше ей воспользоваться а не оправдываться и уж тем более не вызверяться на критика

зы попадались бары довольно часто и резали глаза довольно сильно
статистика пишет что 13 раз
Показать полностью
tany2222бета
nds
Не нужно приводить в пример то, что сказала Кицунэ Миято под этим фиком, сюда это не имеет никакого отношения (хотя она ответила совершенно правильно). Это во-первых.
Во-вторых, никто не оправдывается, с чего вы так решили? Вы написали претензионный отзыв, вам спокойно ответили, а не вызверились, вы искажаете истину.
Может быть, что-нибудь переведете? Я с удовольствием приду вас почитать и откомментить со всей строгостью правил русского разговорного языка.
А вот от рези в глазах очень авторитетно могу посоветовать 20% р-р Альбуцида, что по этому поводу скажет статистика?))
13 раз - капля в море 800кб)) Бары остаются) Перевод отличный)
nds

Мне лично с "барами" все было понятно. И даже не упомню, чтобы глаз резали.
И фик то с французского переводят, кстати.
Отличная работа, держит в напряжении до последнего, очень вхарактерные герои и совершенно неожиданная линия с Гарри ...читаю вторую часть;)
А что за зелье веритасерум? Типо сыворотка правды?
Цитата сообщения Шура_9871 от 09.08.2019 в 19:20
А что за зелье веритасерум? Типо сыворотка правды?

типа да
присутствует в большинстве фанфиков по ГП
Уважаемый переводчик, хочу поблагодарить вас за то, что я открыла для себя сериал "Побег". Ваш перевод я начинала читать 2 раза - оба не осилила. А вот сериалом заинтересовалась и пересматриваю уже второй раз. Сериал великолепен. Так что спасибо вам огромное.
Б
Продумано, тонко, красочно! Великолепный детектив! Весьма отличается от того, что есть в фандоме, - безусловно, в лучшую сторону!)))
Очень круто, последние глав 5 вообще как финал сезона экшн боевика, не оторваться.
От бесконечных баров начинают вытекать глаза. Причем они даже в соседнем предложении могут магически превратиться в "прутья решетки".
Он задумчиво положил руку на решетку своей камеры. Если Регулус был заперт в Повышенной Безопасности, значит, он нашел способ пройти через эти бары. Как он это сделал? Сириус силой попытался раздвинуть ржавые прутья, но напрасно, конечно.

Может быть, что-нибудь переведете?
Самые жалкие аргументы в споре - это "сам попробуй" и "сперва добейся". Так что, ссколько бы кто ни юлил, стальные прутья "барами" в русском языке не называют-с.
13 раз - капля в море 800кб))
Ну да, а ложка дегтя - это капля в бочке меда.
Как начался экшн с бунтом, сидела как на иголках, ну когда же ну как же. Плюс за кота переживала))) прочитала последнюю строчку и как отпустило))) надо срочно 2 часть читать
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх