↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Безликий Часовщик (гет)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Фантастика, Фэнтези, Приключения, Романтика
Размер:
Макси | 461 Кб
Статус:
В процессе
Предупреждения:
AU, Смерть персонажа, Читать без знания канона можно, Гет, Нецензурная лексика
 
Не проверялось на грамотность
Это история о том, как в мир волшебства попадает существо из другой Галактики. Внешне существо никак не отличить от обычного человека или волшебника, все выявляется в их способностях. Это не будет очередной рассказ о сверхспособностях и персонажей в стиле Мэри Сью, по крайней мере я старалась, но тем не менее сверхлюди будут присутствовать в повествовании.

Внимание!!! Возраст персонажей изменен!!!
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Часть I. Глава 6. Грехи, которые требуют платы

Отбор в команду прошел крайне удачно, на удивление девушки. Восхищенные ее полетами Родольфус, Рабастан и Люциус вместе стали уламывать Маркуса, чтобы тот принял девушку в команду. Не выдержав напора своих друзей, Маркус сдался спустя каких-то полтора часа после отборочного тура.

— Под твою ответственность, Малфой! — процедил юноша, когда они выходили из гостиной.

— Да я жизнь за нее отдам! — усмехнулся Люциус.

На том и порешили. Девушки факультета, узнав о том, что новенькой было дозволено играть в квиддич, ни капли не расстроились. Почти всем было плевать на этот вид спорта, но одна обиженная душа все же нашлась. Беллатриса Лестрейндж застала девушку в комнате, когда та переодевала свой термокостюм, меняя его на новый, ибо он слегка растянулся и требовал чистки.

— Поздравляю, — войдя в помещение, произнесла девушка, — ты первая за последние тринадцать лет.

— Спасибо, — смущенно улыбаясь и пряча свое белье от глаз волшебницы, произнесла Деара.

— Я всегда думала, что это буду я, но Маркус не давал мне и шанса.

Девушка развела руками.

— Я делала ставки на то, что я все же не из вашей школы.

— Правильно сделала, — кивнула Белла.

Они замолчали. Тишина повисла в комнате, и Деаре показалось, что у Беллы есть к ней какие-то претензии.

— Снейп сказал, что во время занятий ты не пользуешься волшебной палочкой?

— Еще не приходилось, — пожала плечами Деара.

— Она есть у тебя?

Деара нахмурилась. С чего вообще Беллатрисе задавать ей такой вопрос?

— Она с тобой играет. Дай отпор!

Митчелл вопросительно вскинула бровь.

— То, как я колдую, никого не касается.

— Покажи хоть одно заклинание, или в Штатах учат только на метлах летать?

— Не ведись на провокацию.

— У меня много дел, и я не собираюсь тратить время на глупости.

— Не наживай себе врага, — с этими словами Белла развернулась и вышла за порог комнаты.

— Что ее так насторожило? — поинтересовался киборг.

— Я случайно создала иллюзию колдовства без палочки. Снейп увидел. Сраный стукач!

— Есть невербальные заклинания, но они сложны в использовании. Скорее всего, она хотела посмотреть, как это делается.

— Да уж, — согласилась девушка, — я видела, как она отрабатывает заклинания, и что у нее ни черта не получается.

— Скорее всего, ее будет обучать Темный Лорд.

— Ой, а можно как-то по-другому его называть? Он не тянет на Темного Лорда.

— Мистер Вафля?

— Соплежуй!

— Так, ладно, давай, иди заводить дружбу с гриффиндорцами. И откуда такие выражения?

— Пополняю словарный запас.

* * *

Впервые Деара столкнулась с гриффиндорцами на уроке зельеварения, который тогда вел профессор Слизнорт, декан факультета Слизерин и, как прочла девушка в ориентировке, основатель клуба Слизней. Довольно милый и разговорчивый мужчина, который вербовал в свои ряды так или иначе талантливых волшебников или обладателей богатой родословной.

— Расскажите нам о себе, мисс Митчелл? — улыбнулся профессор.

Деара повернулась к ученикам, которые стояли за своими котлами. Они еще не начали выполнять задание, потому как Слизнорт его попросту не дал, все это время болтая о том как он провел лето, путешествуя от одного дома к другому, от одного мероприятия к другой великолепной переделке в духе путешественников.

В этот раз Деара не решилась садиться с Северусом, а навязалась к Лили. Она действительно просто подошла и попросила девушку занять один котел на двоих. Лили слегка удивилась, но как староста она должна была во всем поддерживать студента по обмену и потому легко согласилась.

— Я, как все уже знают, приехала из Штатов. Для нас это тоже совершенно новое мероприятие, и ранее мы никогда не участвовали в обмене учениками, и уж тем более моя матушка не соглашалась отпускать меня невесть куда. Но планы моего отца перекрывают все опасения всей нашей семьи, и поэтому я здесь.

— И каково вам обучаться у нас? Прошла неделя, а вы уже в команде по квиддичу, — улыбнулся профессор.

— Да, — протянула Деара, — чего мне это только стоило.

Послышались смешки слизеринцев. Многие из них видели гневную тираду Маркуса на поле после того, как Деара отбила все возможные мячи.

— Просто я очень люблю летать и в своей школе также являюсь капитаном команды.

— В этом году они многое потеряли, — подмигнул Слизнорт.

— У меня сильная и команда и запасные игроки, — отмахнулась Митчелл, — как-нибудь справятся без приказов.

Все снова усмехнулись.

— Как вы проводите свое свободное время? — поинтересовался профессор.

— Если вы про летнее время, то я люблю кататься на лошадях, стрелять из лука, иногда мы устраиваем домашние игры в квиддич и, конечно же, балы. Я обожаю танцевать, и в нашем поместье всегда проходят вечеринки.

— Вы стреляете из лука? — удивился Слизнорт.

— Это хобби.

— Чем же оно вас привлекает?

— Ну, например тем, что я могу попасть в отверстие размером в полтора дюйма на расстоянии двухсот ярдов.

— И зачем же вам понадобилось целиться в такое отверстие?

— Спортивный интерес, — просто ответила девушка, потому что чувствовала, что они разговаривают на разных языках.

Слизнорт согласно закивал головой.

— А чем занимаются ваши родители?

— Заведуют тремя банками запада. Теперь же нацелены на европейскую часть мира. Собственно, поэтому я здесь, чтобы наладить международное общение между странами и найти людей, что были бы нам полезны для сотрудничества в будущем.

Слизнорту понравилась история девушки, особенно про то, что ее семья заведует банками в Америке, и он предложил ей вступить в его клуб, первое собрание которого состоится на следующей неделе в пятницу вечером.

— Мы устроим для вас небольшую вечеринку, будут танцы, ведь вы их любите, — улыбнулся мужчина и, наконец, решился-таки начать урок.

Деара повернулась к Лили и улыбнулась.

— Я тоже в клубе, — произнесла Эванс, — могу пойти с тобой, если хочешь. Если, конечно, ты не пойдешь с Нарциссой и Люциусом. Они тоже в клубе состоят, а вы вроде как сдружились.

— Конечно, пойдем, — радостно улыбнулась Деара. — Я, в любом случае, собираюсь наладить контакт со всеми в Хогвартсе.

— Молодец! Одним выстрелом поразила всех.

— Ты не хотела бы погулять со мной после уроков? — обратилась Деара к Лили, которая уже приступила к выполнению задания Слизнорта. — Погода просто отличная, а девушки Слизерина слегка меланхоличны и любят сидеть в тени под деревом.

— Конечно, — слегка удивленно ответила Лили, — мы можем с тобой прогуляться. Я покажу тебе окрестности и свои любимые места, откуда открывается шикарный вид и на замок, и на просторы Хогвартса.

— Договорились, — воодушевилась Деара. — Давай тогда встретимся в холле, в пять часов?

— Отлично, — подхватила девушка, — сегодня мой вечер свободен от всех уроков и собраний.

Две девушки медленно шли к Черному озеру. Они уже довольно подустали, потому как Лили решила протащить Деару по всем возможным и невозможным красивым местам Хогвартса. Девушку это все мало волновало. Она уже один раз увидела всю красоту здешних земель, и ей было достаточно. Она все больше и больше забрасывала вопросами Лили, интересуясь ее жизнью, увлечениями и прочей лабутней, лишь бы втереться в доверие к девушке.

За один вечер ты этого не сделаешь, — устало буркнул Генерал, который все это время держал ухо в остро и слушал разговор девушек.

Деара вдруг резко остановилась и замерла. Впереди, у озера, она заметила четверых ребят. Что же делать? Весь сегодняшний вечер был рассчитан только лишь на Лили, у нее почему-то в мыслях не промелькнуло, что они могут встретить на своем пути Мародеров.

— Ты чего остановилась? — обернулась Лили.

— Да, я… — девушка была слегка растеряна.

У девушки участился пульс, и дышать она стала неровно. Неужели? Что случилось? Почему так тяжело дышать? Она их боится? Ее что-то пугает в них?

— Это всего лишь Джеймс и компания, — отмахнулась Лили и все же потащила ее в противоположную от них сторону.

Но не тут-то было. Джеймс заметил свою возлюбленную и закричал во что было мочи:

— Лили, душа моя! Свет очей моих!

— Блять, — ругнулась Эванс, оборачиваясь.

— Возьми себя в руки! Что такое?!

— Пойдем к ним, — предложила вдруг Деара и потащила Лили к друзьям. — Они все равно увяжутся за нами.

По мере того, как они приближались к озеру, сердце Деары стучало сильнее. Она не понимала, с чем могло быть это связано, пока не подошла ближе.

— Привет, Деара! — воскликнул Джеймс. — Мы с тобой виделись в поезде. Помнишь? Это Сириус, а это Римус и Питер.

Митчелл поздоровалась с каждым из друзей за руку, и только от одного полыхнули ее щеки.

— Это что еще за новости?! — послышался возмущенный голос киборга. — Не подходи больше к нему!

— Я тут ни при чем! — пролепетала девушка.

— И больше не смей трогать его!

— Я слышал новость, — начал Сириус, — что тебя взяли в команду по квиддичу. Это правда?

Деара кивнула.

— Мне сделали поблажку, и в качестве исключения Маркус позволил играть с ними, — она старательно избегала смотреть на него, пытаясь найти место поудобнее, чтобы сесть. — Ну, и против вас заодно.

— Эко лихо ты завернула, — зевнул Джеймс. — Наша команда разобьет вас в два счета!

— Ну, вы же видели, как я летаю? — усмехнулась девушка, внимательно наблюдая за реакцией Джеймса.

Тот молниеносно бросил взгляд на Сириуса и сощурил глаза.

— Как ты узнала?

— Он с вас слетел. Осторожней с таким сокровищем, — кивнула девушка.

Все четверо переглянулись. Мало того, что Сириус был точно уверен, что плащ с них не спадал, так она еще и про реликвию знает? Ведь в мире полно таких плащей. Их правда легко обнаружить под чарами обнаружения, или она что-то знает?

— О каком сокровище идет речь? — повернулась Лили к юношам.

Деара увидела озадаченные лица друзей и поняла, что сейчас кому-то может влететь.

— Я говорю про парик, — привлекла внимание Эванс девушка, — который они натянули, переодевшись в слизеринскую форму, чтобы проследить за мной на поле. Видимо, парни влюбились в меня и будут бороться за мое внимание, — задорно засмеялась Деара.

Более глупого оправдания Лили еще не слышала, но решила не заострять на этом внимание и не вдаваться в подробности, чем занимаются Мародеры, когда не попадаются ей на глаза.

— Мерлин! — воскликнула она. — Вы что, следили за ней? Это уже даже для тебя ненормально, Джеймс! Идем, Деара!

Лили схватила девушку за руку и потащила за собой в сторону замка.

— Встретимся в Хогсмиде, Митчелл! — послышался крик Джеймса.


* * *


Деара лежала в постели, плотно закрыв свою кровать балдахином, и делала заметки на страницах инструкций. Она дополнила информацию о семье Певерелл, в которой изложила всю легенду этой семьи и во что она в итоге превратилась — кто бы мог подумать — правильно, в двух враждующих людей. Вернее, у одного было целое войско последователей, не совсем понимающих, куда их слепая вера может привести, а второй находился в лагере Света, который тоже предвзято относился к силам этого первого.

Также девушка дополнила записи, указав, что в Хогвартсе на данный момент идет не просто какая-то детская вражда между факультетами, а открытые конфликты и совсем даже не беспочвенные. Если ранее Деара была хоть как-то солидарна с гипотезой темного мага о сохранности волшебной крови, то, поняв всю суть происходящего, отозвала все свои претензии к магам оппозиции. Ее поражала неслыханная наглость Тома Реддла, который также был полукровкой, но тем не менее открыто заявлял о том, что полукровок и маглорожденных нужно чуть ли не сжигать на кострах. Считать себя «Избранным», что очистит кровь волшебников, установив тоталитарный режим диктаторского характера, было слегка напыщенно.

Внезапно дверь с грохотом отварилась, и в комнату кто-то влетел.

— Цисси! — послышался в коридоре голос Малфоя.

Деара подскочила с постели и выглянула из-за балдахина. Цисси лежала на своей кровати, уткнувшись носом в подушку, и горько плакала. Митчелл поднялась с постели и выглянула в распахнутую дверь. В конце коридора на нее смотрел Люциус. В свете факелов он казался таким страшным и опасным. Деара не боялась его, она точно понимала, кто стоит перед ней.

— Позови ее, пожалуйста, — тихо попросил он.

Но Деара лишь прикрыла дверь.

Она медленно прошлась по периметру комнаты, не зная, стоит ли подходить сейчас к девушке, и, поняв, что стоит, ведь Цисси по характеру совершенно отличалась от Беллы, которая никого к себе не подпускала и на пушечный выстрел, села на кровать рядом с девушкой. Нарцисса никак не отреагировала на это, продолжив плакать. Часовщик растерянно смотрела на нее. Рука сама потянулась к волосам девушки. Одним движением она распустила тугой хвост и стала медленно поглаживать золотые локоны однокурсницы.

Так прошло несколько минут, пока Нарцисса все же не подала голос.

— Он принял метку!

Деара поморщилась, уже понимая о чем идет речь.

— Что? — переспросила девушка.

Нарцисса подскочила в постели. Ее лицо было искажено в гримасе боли, будто ей укололи палец.

— Люциус принял метку Пожирателя еще на каникулах! — воскликнула она. — Он теперь один из них.

Она в страхе округлила глаза. Деара почему-то подумала о том, что Люциусу придется дарить подарке Цисси куда чаще. Девушка не была удивлена, потому что знала, что многие из старшекурсников Слизерина носили эту метку. Почему у Нарциссы это вызвало такую истерику, вот что больше ее волновало. Разве Нарцисса не была в курсе, что и Белла носит метку, и Родольфус с Рабастаном? Что творится в их аристократичном мирке, если семья не посвящает ее в такие тайны?

— Он один из них. Он — террорист.

Она дрожащими руками начала собирать свои волосы в хвост.

— А я выхожу за него замуж! — воскликнула она и снова уткнулась в ладони.

Дверь снова открылась. На пороге теперь стояла Белла и недовольно смотрела на представшую перед ней картину.

— Деара, выйди, — скомандовала девушка и добавила: — Это семейные дела.

Митчелл послушно встала с койки и направилась к выходу, но Белла продолжила стоять в проходе.

— Не смей болтать об этом!

Митчелл посмотрела на волшебницу так высокопарно, насколько вообще мог смотреть часовщик, и скрылась в коридоре. Дверь захлопнулась.

Она медленно прошлась по коридору от двери до лестницы. Значит, это тот самый момент, когда все началось? Именно сейчас, когда она находится на Земле? Темный Лорд начинает действовать. Весь следующий год будут грандиозные теракты на магловские больницы, детские сады, небоскребы. Погибнет очень большое количество людей, а ее отправили сюда, чтобы сплести какой-то там Ореол над двумя волшебниками?

— Деара, — послышался холодный голос.

Это был Малфой. Он все еще стоял у лестницы, дожидаясь, скорее всего, не ее, но пропустить ее мимо просто так он тоже не мог. Девушка остановилась, внимательно осматривая его.

— Цисси сказала тебе? — тихо спросил он.

— Это не мое дело, — тут же ответила девушка.

— Верно, — кивнул он, — тебе лучше не болтать.

Девушка не ожидала такой наглости от принца Слизерина, но она не привыкла прогибаться под тех, кто был больше и, возможно, сильнее ее. Конечно, Малфой мог бы быть из тех, кто унижает людей, но она не думала, что ее это коснется, ведь у каждого Слизеринца была мания величия и все хотели бы поработать в международной компании, которая так или иначе повлияла бы на их бизнес и след в истории.

— Если хоть один из вас еще раз кинет в мой адрес угрозу, — наклонила голову она, — то вас всех арестуют.

Этого он не ожидал… или ожидал? Он хмыкнул, пропуская девушку к лестнице, и скрылся в коридоре, ведущем в комнату мальчиков.


* * *


Тем временем Сириус Блэк получил очень интересное письмо от своей матери. Он не поверил своим глазам, когда огромная рыжая семейная сова постучала в окна его спальни. Юноша медленно отварил ставни и впустил почтальона в помещение. Сова нежно потерлась о руку бывшего хозяина и вверила ему письмо. Сириус растерялся.

— У меня есть пару печенек, — произнес Питер, подходя к окну и протягивая их сове.

Та благодарно ухнула и приняла угощение.

— От кого это? — поинтересовался Римус, выглядывая из-за учебника.

— От матери, — прошептал Сириус и прокашлялся.

Он не разговаривал с ней с того момента, как собрал все вещи и двинул к Джеймсу. Что вдруг Вальбурге Блэк вздумалось писать ему, если она отреклась от него?

— Что пишет? — спросил Джеймс, не оглядываясь.

Он сидел за столом и строчил сочинение по Истории магии, которое уже забыл сдать на прошлом уроке. Сириус тем временем не спешил открывать конверт. Его сердцебиение участилось. Что? Почему он так взволнован? Ему ведь плевать на свою родню. Он ушел. Он отрекся. Он даже оборвал связь с Регулусом, хоть и очень сильно жалел об этом.

— Сова улетела, — произнес Питер, — значит, твой ответ ей не нужен.

Римус привстал с кровати. Медлительность Блэка его слегка заинтриговала. Не каждый день видишь, как лучший друг волнуется. Не в корыстных целях, конечно. Ему просто было в новинку видеть Сириуса растерянным.

Джеймс заподозрил неладное и бросил писать. Он повернулся и, завидев растерянного друга с бумажкой в руках, тут же бросился к нему.

— Ты че? Одурманен?

Он выхватил письмо из его рук. Сириус не сопротивлялся. Письмо от матери, как гром среди ясного неба. Он гадал, что же в письме, но открывать не хотел. Скорее всего, он просто сожжет его в камине и не станет читать. Она слишком ненавидела его, чтобы писать ему о своих материнских чувствах, значит, здесь что-то плохое.

Подняв взгляд на лучшего друга, он с удивлением обнаружил, что тот уже вскрыл письмо и читал его с расширенными от ужаса глазами.

— Джеймс, какого черта! — воскликнул Люпин, подрываясь с постели. — Это письмо адресовано не тебе!

— Верно, — кивнул Джеймс, — оно скорее для всех нас. Как предупреждение.

Он испуганно посмотрел на Сириуса.

— Я думаю, что тебе самому стоит его прочесть.

Поттер отдал письмо другу и обессиленно сел на пол. Сириус взял письмо и решил прочесть в слух, чтобы не пересказывать все остальным.

«Мой истинный сын пополнил их ряды. Если ты хочешь искупить свои грехи, то должен поступить так же.Наш род станет во главе истории.

Чистота крови навек»

Сириус продолжал смотреть на письмо. На ровный отточенный почерк своей матери. Для чего она сообщила ему эту информацию? Он ведь может пойти с этим к директору и все рассказать. Нет. Она точно знала, что он не пойдет. Хоть он и отрекся от своей семьи, против Регулуса он не пойдет. Он не станет сдавать своего младшего брата. Только не его.

— Она заявляет об этом открыто, — сощурил глаза Римус, — даже не побоялась, что письмо перехватят.

— Это значит, что в Министерстве сидят их люди, — ответил Джеймс. — Даже если бы сову перехватили, то никуда бы это не ушло.

— Но ведь мы тоже можем рассказать об этом, — осторожно произнес Питер.

— Да! — воскликнул Джеймс. — Точно! Мы можем рассказать об этом Дамблдору.

— Тихо-тихо, — попытался успокоить крутой нрав своего друга Римус, кивая в сторону Сириуса, который был бледен, как смерть.

— Друг, — потрепал его рукой Джеймс, — ты как?

Сириус не ответил. Его брат стал Пожирателем Смерти! Его младший брат! Как он мог такое допустить? Конечно, мать была как никогда рада тому, что пристроила своего сына в «хорошие» руки! Рада тому, что теперь он будет бороться за «благое дело» и его жизнь не будет лишена смысла! Регулус изобретатель! Он не воин! Он мог столько всего приподнести этому миру, но она… ОНА!

Сириус вскочил с места и пулей вылетел из комнаты, оставив друзей в оцепенении смотреть ему вслед.

Надо найти! Найти его и отговорить! Он не должен идти по этому пути! Он должен остановиться! Маленький Рег! Маленький, глупый Рег!

Сириус бежал по коридорам замка прямиком в сторону слизеринской гостиной. У входа он столкнулся с каким-то младшекурсником и потребовал, чтобы тот позвал к нему брата, пригрозив, что если тот не позовет его, то завтра утром Сириус задаст ему трепку. Мерлин! Да он ничуть не лучше этих Пожирателей, раз угрожает ребенку!

Как бы то ни было, через несколько минут из проема картины показался Регулус.

— Что ты тут делаешь? — испуганно спросил он.

— Это ты что делаешь?! Совсем обезумел?! — отводя брата в сторону, воскликнул Сириус.

— Ты о чем? — удивился он.

Сириус помахал перед лицом брата письмом от матери.

— Она написала, что ты стал… — Сириус прокашлялся, — что ты теперь один из них. Она врет? Скажи мне, что она врет, Регулус!

Юноша отвёл взгляд. Сириус со стоном опустился на пол и схватился за голову.

— Мне пришлось, — тихо произнес он, — отстоять честь семьи.

— О какой чести ты говоришь, брат? — Сириус устало посмотрел на него.

— Ты ушел, Андромеда сбежала с маглорожденным.

Сириус вопросительно вскинул бровь. Его брат обеспокоенно посмотрел по сторонам.

— Темный Лорд приходил к нам, Сириус. Он очень интересовался обстоятельствами, по которым так сложилось, что наша семья, всегда чтившая чистоту крови, вдруг расползлась в разные стороны. Тебя и Меду считают предателями. Вас выжгли из древа.

— При чем тут твоя метка?! Ты не должен расплачиваться за наш с Медой выбор!

Регулус рассмеялся.

— Ты шутишь, что ли? Всегда есть последствия, о которых никто из вас не подумал, когда сбегал. Я принял метку за твое предательство, а Белла за Меду. Если я еще сомневался, то ее и уговаривать не нужно было.

— Белла тоже? — удивился юноша.

— Да, — кивнул Регулус, — она, Родольфус, Рабастан и Люциус приняли метку одновременно.

Глаза Сириуса покраснели. Это значило, что в Хогвартсе как минимум пять Пожирателей Смерти. Неизвестно, что может случиться дальше. Неизвестно, что они могут задумать. Война началась так внезапно, что никто не был готов к этому.

— Пока мы здесь, — начал Регулус, — это ничего не значит. Нас не будут заставлять выполнять какие-либо приказы, убивать, взрывать и все такое. Но как только мы официально станем членами общества, то уже не отвертеться.

— Никогда не поздно отказаться от всего этого. Я спрячу тебя! Я защищу!

Регулус помотал головой.

— Они займутся мамой и отцом. Они выжгут весь наш род, если я уйду, и Белла будет первой, кто примет в этом участие.

— Плевать! Ты не должен убивать! Мы спрячем всех! Тебя, отца, матушку! Я поговорю с Дамблдором. Я…

— Я дал Непреложный Обет.

Слова ударили Сириуса, словно плетью. Он дал Непреложный Обет? Что же он наделал! Теперь Регулуса не вернуть. Его маленького братца больше нет. Регулус расплачивается за его грехи. Регулус ввязался в эту войну из-за него. Регулус пацифист, но теперь он будет убивать. Теперь он Пожиратель Смерти, и они будут воевать друг против друга.

— Прости меня, — произнес Сириус.

Слова комом застревали в горле. Он не знал, что еще сказать брату. За его мнимые грехи расплачиваться пришлось младшему.

— Теперь мы точно по разные стороны баррикад, брат.

Глава опубликована: 05.06.2023
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
Фанфик еще никто не комментировал
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх