↓
 ↑

So Close (Так близко) (джен)


Переводчик:
Оригинал:
Показать
Бета:
Ктара главы 1-31
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Hurt/comfort
Размер:
Макси | 1252 Кб
Формат по умолчанию
  • 1252 Кб
  • 195 493 слова
  • 1282 тысячи символов
  • 577 страниц
Статус:
Закончен
Предупреждение:
AU
События разворачиваются в конце третьего курса. После того, как Снейп случайно подслушивает Гарри во время последнего в учебном году ночного патрулирования, оба вступают на совершенно неожиданный путь.
QRCode

Просмотров:256 957 +348 за сегодня
Комментариев:311
Рекомендаций:9
Читателей:2585
Опубликован:07.08.2015
Изменен:22.03.2017
От переводчика:
Hurt/Comfort/Family, Севвитус
Благодарность:
Благодарю свою дорогую бету за неоценимую помощь и поддержку.
  • 7 Августа 2015 / 8 Кб
  • 7 Августа 2015 / 16 Кб
  • 7 Августа 2015 / 8 Кб
Фанфик добавлен в 118 приватных коллекций и в 31 публичную коллекцию
Большие истории (Фанфики: 61   188   Ailuropoda Aprica)
Шедевры фандома (Фанфики: 246   66   Blackween)



Рекомендации
Показано 3 из 9

Показать предыдущие 6 рекомендаций

Очень сильная в эмоциональном плане работа. Сильная - не в смысле, что текст трещит и лопается от переизбытка бразильской мелодрамы. Наоборот, здесь есть именно то, чего ждешь от севвитуса. Столкновение характеров, узнавание друг друга, постепенное появление сначала симпатии, затем желания понять/защитить, а затем и возникновение чего-то, схожего с отношениями сына и отца - наставничество, поддержка, появление семьи, в конечном итоге. Я, честно говоря, люблю идею севвитусов гораздо больше северитусов. Гарри не является кровным родственником Снейпа, тот ему совершенно ничем не обязан. И тем не менее, они принимают друг друга такими, какие есть, совершенно добровольно. И именно поэтому данная работа сильная.
Очень психологичные образы, очень каноничные герои, очень каноничная атмосфера и сюжет - без перекосов и скатывания в излишнюю сентиментальность.Все именно так, как могла бы написать Роулинг, если бы хотела больше уделить внимания не приключениям, а семейным отношениям Гарри.

Ну и под конец, перевод воистину великолепен! Обычно перевод сразу чувствуешь по излишней лаконичности и непривычной логике построения текста. Здесь же абсолютный восторг. Спасибо, переводчик, что стали соавтором и "переварили" этот текст для русскоязычного сознания!
Показать полностью

Несмотря на то, что перевод ещё в процессе, в настоящее время это мой любимый севвитус.
Каждый раз читаю с улыбкой на лице. Автор, как мне кажется, оставляет героев с каноничными характерами, при этом немного меня ситуацию так, чтобы и Гарри и Северус открылись нам немного с другой стороны.
Рекомендую всем кто любит читать о взаимоотношениях Северуса и Гарри. Особенно без розовых соплей, забитого Гарри и неадекватного Северуса)))

Да, давно я не получала такого удовольствия... И если бы не обрезанная концовка, я не задумываясь написала бы, что это лучший севвитус, что я читала. Но и с такой открытой концовкой это в высшей степени достойное произведение. Это севвитус, в который веришь, потому что видишь, как МЕДЛЕННО трансформируется ненависть Снейпа к Гарри, видишь ошибки и попытки их исправить, видишь чувства, страхи и сомнения - то, без чего невозможны настоящие отношения.

Здесь просто не к чему придраться, потому что герои - живые люди (при этом, как ни странно, соответствующие канонным образам), а не совершенные Герои. Поэтому Снейп - вспыльчивый и злопамятный, и любовь к сыну врага прорастает в нем мучительно, разрывая привычную картину мира, Гарри - недалекий и неуверенный в себе, и неожиданное опекунство не делает его ни гением зельеварения, ни знатоком темных искусств, ну и Дамблдор - типичный бездушный политик, играющий под добряка, с которым в определенных обстоятельствах можно просто заключить сделку. И все это вместе создает невероятное, цепляющее чувства полотно, к созерцанию которого я искренне призываю вас приступить.

Жаль, что это переводное произведение и мне больше не попалось других историй этого автора. С удовольствием почитала бы еще - уж больно у нас взгляды на героив Мадам Ро похожие. Ну а переводчику - отдельный персональный поклон, как за качество работы, так и за выбор книги для перевода...
Показать полностью


Комментарии Упоминания в блогах - 1
Показано 10 из 311 Статистика

Показать предыдущие 10 комментариев

Комментариев 836
Рекомендаций 4
Цитата сообщения Jules от 15.04.2017 в 19:36
Всем огромное спасибо за отзывы, и лестные, и не очень. По мне, так один из лучших севвитусов, пусть и не идеальный, но идеальных, честно говоря, не встречала.

Лично у меня "Новый дом для Гарри" - один из любимых, и даже после перечитки не тускнеет, хотя там конечно тоже свои тараканы )))
Или вы про те, где Гарри более взрослый?
 

Переводчик
Комментариев 80
Рекомендаций 0

Переводчик произведения
Tezcatlipoca, "Новый дом для Гарри", на мой взгляд, детский лепет. Слишком сентиментальный и вот там действительно Гарри на одиннадцать никак не тянет. Снейп тоже на себя не похож плюс это бесконечное вовтужение с семейством Уизли, честно говоря, терпеть не могу, когда Снейпа смешивают с Уизли. Что-то совершенно неудобоваримое)
/Или вы про те, где Гарри более взрослый?/
Я про все. Я бы вам посоветовала ещё парочку прекрасных работ, но они на английском.
 

Комментариев 836
Рекомендаций 4
Цитата сообщения Jules от 16.04.2017 в 01:48
Tezcatlipoca, "Новый дом для Гарри", на мой взгляд, детский лепет. Слишком сентиментальный и вот там действительно Гарри на одиннадцать никак не тянет. Снейп тоже на себя не похож плюс это бесконечное вовтужение с семейством Уизли, честно говоря, терпеть не могу, когда Снейпа смешивают с Уизли. Что-то совершенно неудобоваримое)
/Или вы про те, где Гарри более взрослый?/
Я про все. Я бы вам посоветовала ещё парочку прекрасных работ, но они на английском.

На самом деле, да - детский лепет, но тем не менее каждый раз вызыввает улыбку. А вот насчёт Уизли - согласен ))
В своём роде Vice versa хороша.
А к примеру Кот-который-Выжил - те ещё сопли.
Та-ак, дальше у меня только ерундень типа Справедливость жизни, Равновесие, и ещё по мелочи. Эх...
 

Переводчик
Комментариев 80
Рекомендаций 0

Переводчик произведения
"Справедливость жизни" неплох, но замёрз безнадёжно. "Равновесие", в принципе, хороший фик, но там Дурсли - звери. Сиквел опять же, замёрз("Эволюция"). Остальные тоже читала, но плохо помню. Один из моих любимых "Чернильные истории", есть на сказках. Там, правда, речь идёт о другом ребёнке, Гарри там взрослый.
 

Комментариев 836
Рекомендаций 4
Цитата сообщения Jules от 16.04.2017 в 02:19
Один из моих любимых "Чернильные истории", есть на сказках. Там, правда, речь идёт о другом ребёнке, Гарри там взрослый.

Слэш? Нет, спасибо. Тем более пост-хог, мне из околоканнонного доставил разве что "Нормальные герои всегда идут в расход", бгг. Не люблю я канонную концовку со всеми этими альбусами-северусами...
 

Переводчик
Комментариев 80
Рекомендаций 0

Переводчик произведения
Там речь совершенно о другом, но дело ваше.
 

Комментариев 836
Рекомендаций 4
Цитата сообщения Jules от 16.04.2017 в 16:22
Там речь совершенно о другом, но дело ваше.

Ну, это-то я понял, просто не думаю что смогу проникнуться тамошним антуражем... Вобщем, ладно, завязываем.
 

Комментариев 154
Рекомендаций 0
потрясающе хорошая история, я уплакалась правда))) из Севы выходит замечательный отец, настоящая опора ребенку! спасибо за произведение
 

Комментариев 19
Рекомендаций 6
Фанфик показался в некоторых местах излишне затянутым, но в целом, безусловно, хорош. А главное - спасибо огромное переводчику за такой грандиозный труд! Отличный язык, не было ощущения искусственности, как порой бывает при чтении переводов.
 

Комментариев 1
Рекомендаций 0
Цитата сообщения Linazaria от 22.03.2017 в 19:57
Конец? Совсем?
И очень своевременно. Умение вовремя поставить последнюю точку - важнейшее качество писателя. Удается далеко не всем...
И автору, и переводчику, и бете огромное спасибо: интересный сюжет, неплохой слог. Персонажи: Гарри ну очень толерантный, хотелось бы побольше перчика, ибо даже в каноне пацан поершистее. Вот Снейп весьма в своем репертуаре - рычит направо и налево. Мне не по нраву, когда Северус в фиках бывает "милый".
Как ни странно, это для меня первый (случайно обнаруженный) фанфик, где отношения героев развиваются в более естественном направлении "отец-сын". Не то что бы я не приемлю слэш, но сабжи-любовники все же выглядят искусственно сфабрикованными.
 
Добавить комментарий
Чтобы добавлять комментарии войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
Имя:
Пароль:
 
Войти при помощи:

ПОИСК
ФАНФИКОВ


Книга-Проект!




Активные конкурсы


Поддержи проект рублёмЧтобы Фанфикс рос большим

бесплатный фотохостинг создан специально для пользователей Fanfics.me

Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне






Закрыть
Закрыть
Закрыть