↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Выбор (джен)



Автор:
Беты:
elefante Пролог, главы 1 - 41; глава 44
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Общий
Размер:
Макси | 1032 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, Смерть персонажа
 
Проверено на грамотность
Иногда жизнь поворачивается так, что не к кому идти. Своих уже нет - ты перестал считать их своими. Остаётся одно - отправиться к злейшему врагу и предложить сделку. Платить нечем - только собственной шкурой, но ты и на это согласен. Или всё же нет?
Тебе решать - это твой выбор. Впервые.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 19

К своему второму визиту в Литтл Хэнглтон Родольфус подготовился куда тщательнее, да и внешность выбрал чуть презентабельнее, хоть и не слишком приметную. Изучив карту деревни, он, по некоторому размышлению, решил начать с местного бара — где ещё, как не в баре, наберётся много народу и сплетен. Надо было только придумать собственную легенду, потому что молча, конечно, сидеть можно, но не в случае, когда хочешь что-нибудь узнать. Поскольку Родольфус из всех маггловских городов представлял себе хоть как-то только Лондон, его жителем он и решил представиться. В качестве занятия он, после долгих размышлений, решил выбрать коллекционирование — этим, если вдруг понадобится, будет просто объяснить свой интерес к старым украшениям: должен же он отыскать кольцо! Если его нашёл кто-нибудь из местных жителей, он отыщет это в их сознании — самое забавное, что в этом случае он ведь даже и закон не нарушит, ибо тот не запрещал применять легиллименцию к магглам. Вот накладывать Империо нельзя, но это и не потребуется — если что, хватит и Конфундуса.

Хотя какое дело Родольфусу Лестрейнджу до законов?

Мысль эта была вовсе не радостной. Неожиданная вседозволенность — вернее, неподсудность действующим законам — которую после захвата власти обрели все те, кто был отмечен Меткой, представлялась Родольфусу и неправильной, и вредной. Он считал законы вещью не просто нужной, а необходимой, и выводить из-под их действия немаленькую группу людей означало, в сущности, уничтожать саму их идею. Следовало тогда уж, на его взгляд, эти законы поменять, зафиксировав исключительное положение некоей группы людей — но, конечно же, так сделать было невозможно. Это Лестрейндж тоже понимал, поэтому, будь его воля, обязал бы всех поголовно следовать хоть каким-то правилам. Но подобные идеи были среди его товарищей более чем непопулярны — собственно, отчасти с ним был согласен Яксли и, к вящему удивлению Родольфуса, МакНейр. Остальные же, когда Родольфус высказывался подобным образом, или хохотали, или просто выразительно стучали пальцем по виску, и он почти сразу прекратил такие разговоры. Зачем? Если его всё равно не слышат.

Иногда его товарищи напоминали ему вырвавшихся из-под родительского надзора подростков, с радостью дурачащихся и порой крушащих всё вокруг — ну а чем иным были, в сущности, их погромы? Нет, конечно, в них был смысл, но всё то же самое вполне можно было бы сделать куда быстрее, спокойнее и меньшими силами, если, разумеется, воспринимать это как работу, а не идиотское развлечение. Но кого интересовало его мнение, когда их жизнь вообще чем дальше, тем больше напоминала какой-то абсурдный кошмар?

Мысли эти были сейчас совершенно неуместны, и Родольфус, аппарировав на развалины старинного волшебного дома, найденного в прошлый раз, заставил себя встряхнуться и направился прямо к улице, которую, ещё раз сверившись с картой, счёл центральной. Там был бар с претенциозным названием «Драконий лук», на который Лестрейндж возлагал определённые надежды.

Вывеска заставила его слегка фыркнуть: на ней был изображён валлийский дракон дикого красного цвета, да ещё и с охапкой лука-порея в лапах. Странно, что туда ещё нарциссы не добавили(1), насмешливо подумал Родольфус, толкая наполовину застеклённую дверь.

В нос ему ударил запах… он не сразу понял, чего именно — похоже, это был табак, правда, отвратительно вонючий, от которого у Родольфуса мгновенно защипало глаза и запершило в горле. Да он задохнётся здесь! Надо будет в следующий раз поискать какие-нибудь чары вроде головного пузыря, но позволяющие нормально слышать и разговаривать, а пока придётся потерпеть. В конце концов, магглы же сидят здесь — значит, эта вонь не сможет ему навредить, а остальное не так важно. Прищурившись и потирая глаза, Родольфус спустился по трём ступенькам и огляделся.

Людей было много, и почти все столики были уже заняты. Это было хорошо: значит, место популярное и он сможет изучить здесь многих… надо только как-то помечать их на будущее, потому что запомнить столько магглов Родольфус вряд ли сможет. Надо бы присесть где-нибудь и заняться делом — но для начала, конечно, заказать чего-нибудь. С чем здесь можно долго сидеть, не вызывая подозрения? Отвлекающие чары он, конечно, применить не забудет, но совсем исчезнуть из их поля зрения не получится.

Ещё раз оглядевшись, Родольфус с изумлением увидел закреплённый под потолком ящик, на передней поверхности которого… двигалась картинка. И не просто двигалась, но и звучала — только он не очень понимал, о чём шла речь. Человек, наверное, двадцать бегали по зелёному травяному полю, а взволнованный мужской голос комментировал их перемещения — в целом, всё это напоминало спортивный матч, только этот спорт был Лестрейнджу незнаком. Что ж, похоже, в этом ему тоже сегодня предстоит разобраться.

За стойкой обнаружилась высокая темноволосая женщина лет тридцати пяти — она ловко протирала стаканы и перекидывалась шутками с посетителями. Родольфус приблизился, достал из кармана заблаговременно обмененные в Гринготтсе маггловские деньги (бумажные!! У них даже деньги не настоящие!) и вежливо произнёс:

— Добрый вечер.

Женщина окинула его коротким быстрым взглядом — не знай Родольфус, что магглы не бывают легиллиментами, он бы мог поклясться, что она воспользовалась этими чарами — и мгновенно вынесла вердикт:

— Проездом у нас?

— Да, — что ж, это было ожидаемо.

— И куда направляетесь? — спросила она весело.

— Просто путешествую, — слегка улыбнулся он. — Поесть у вас можно?

— Можно и поесть, — она взяла с прилавка плотный лист и протянула его Родольфусу. Тому потребовалось определённое усилие, чтобы удержать лицо, когда его пальцы вновь коснулись того непонятного мёртвого материала, но он просто опустил глаза и вчитался в незнакомые названия. К счастью, рядом с многими из них были и картинки, вероятно, изображающие обозначенное блюдо — правда, напечатаны они были ужасно и составить представление о том, что он получит, у Родольфуса не вышло.

Впрочем, какая ему разница? Он ведь не собирается здесь есть, так не всё равно ли, что заказывать?

— Вот это, пожалуйста, — ткнул он наугад в одно из блюд.

— Пить что будете? — кивнув, поинтересовалась женщина. У неё были яркие тёмные глаза и накрашенный коричневой помадой рот — Родольфус с некоторым недоумением отметил это и подумал, что не понимает, что же он символизирует. Розовый или красный на женских губах — это понятно, но коричневый? Шоколад? Может, это намёк на сладость? Впрочем, ей вполне подходило, хотя и выглядело очень странно. Магглы…

— Виски, — да, пожалуй, виски он попробует. В конце концов, вряд ли это будет хуже, чем то пойло, что ему доводилось пробовать в юности в гостиной Слизерина.

— Какой именно?

Мордред. Что, у них он тоже разный? Надо было что-нибудь ответить, и Родольфус сказал наугад:

— Пожёстче что-нибудь.

Она снова оглядела его, пристально и остро, и предложила:

— Гленливет?

— Да, пожалуй, — с умным видом кивнул Лестрейндж, придвигая к ней красно-пурпурную бумажку с изображением двух мужчин.(2)

— Содовая? Лёд?

— Нет, — подумав, отказался Родольфус. Что такое «содовая», он не знал, но если это вода с содой, то даже знать не хотел, для чего они ему могут понадобиться — ну а класть лёд в виски просто не любил. Зачем разбавлять вкус?

— Присаживайтесь — я вам принесу, — сказала женщина, и Родольфус, оглядевшись и не обнаружив свободных мест, присел у стойки, решив самостоятельно позаботиться о столике. Почти сразу пара ощутимо подвыпивших магглов срочно ощутила настоятельную необходимость вернуться домой и начала выбираться из-за столика в углу — а Родольфус тем временем разглядывал остальной зал.

Что же… если не брать в расчёт омерзительный дым, от которого у него постоянно першило в горле, и тот непонятный ящик под потолком, этот бар выглядел как смесь «Дырявого котла» и той дыры, которую держал братец Дамблдора. Грязновато — но с другой стороны, бар есть бар. Честно говоря, даже в «Котле» пол бывал немногим чище, а ведь магглы не волшебники и должны всё убирать руками. Конечно, к вечеру в таком месте будет бардак. Что ж… начнём, пожалуй, с неожиданных смертей или болезней — посмотрим, бывало ли здесь такое. Даже удачно, что они все здесь изрядно пьяны и увлечены картинками в том ящике — так проще работать даже с волшебниками.

Зал вдруг взорвался радостными воплями. Судя по тому, что мужской голос из ящика несколько раз радостно и возбуждённо повторил слово «гол», та спортивная команда, чьи болельщики здесь собрались, достигла своей цели — только он не мог понять, промежуточной или конечной. Впрочем, это его занимало мало. Он последовательно обследовал сознания сидящих в зале, тщательно запоминая их лица: по некоторому размышлению он решил, что метить магглов неразумно — Мордред знает, не попадётся ли кто из них случайно на глаза какому-нибудь любопытному волшебнику. В конце концов, их здесь не так много — несколько десятков лиц он в состоянии запомнить.

— А вы, я смотрю, не болельщик?

Родольфус вздрогнул от неожиданности, секунду или две непонимающе смотрел на возникшую рядом с ним барменшу, а затем перевёл взгляд на поставленную перед ним тарелку с весьма приличных размеров отбивной и жареной картошкой:

— Нет.

— Вообще, или сегодня не ваша команда играет? — поинтересовалась она.

— Вообще, — ответил Родольфус с некоторым раздражением, впрочем, совершенно незаметном в его голосе.

— Ну, тогда я вам сочувствую, — улыбнулась она. — Вероятно, вам тут шумно и ужасно скучно.

— Что вы, — Лестрейндж растянул губы в улыбке. — Я люблю такую атмосферу. Мне в ней лучше думается.

— Виски я сейчас вам принесу, — сказала она и ушла, ловко проскальзывая между довольно плотно стоящими столиками.

Лестрейндж задумчиво оглядел отбивную. Что можно сделать с мясом, кроме как пересушить или недожарить? Вот картошка вызвала у него куда больше опасений: пахло от неё так странно, что Родольфус решил не думать, на чём его жарили. Но вот мясо вызывало определённое доверие — кроме того, он был голоден. В конце концов, для начала он просто попробует, а затем решит.

Мясо оказалось неплохим — не таким, конечно, как следовало бы, но вполне съедобным. А вот виски его огорошил. Сделав глотов, Родольфус покатал напиток на языке, а затем озадаченно проглотил. Если это считается у магглов «жёстким» — он определённо не хотел даже нюхать мягкий вариант. Цитрус и ваниль! В виски! Правда, торфяное послевкусие ему понравилось, но отчётливый привкус ванили, ещё каких-то пряностей и цитрусов вызвал у него стойкую ассоциацию с рождественской выпечкой. Любопытно, что сказал бы Рабастан? Можно же, наверное, купить у них бутылку и проверить. А остатки отдать Роули с компанией — не рассказывая, что это. Хоть брата повеселить — ну и самому развлечься.

Эти мысли слегка отвлекли его от дела — правда, ненадолго. Игра в ящике продолжалась, и Родольфус, медленно жуя баранину, продолжил — раз за разом с досадой убеждаясь, что в очередной маггловской голове нет ровным счётом ничего интересного. Допив виски, он решил, что этот странный привкус стоит приглушить, незаметно плеснул себе в стакан воды из палочки, но она не помогла — и тогда Родольфус, махнув барменше, спросил кофе.

А когда та принесла вполне прилично сваренный напиток, Родольфус заглянул в её сознание — она как раз обернулась к соседнему столику, принимая заказ и перешучиваясь с посетителями. Он не ожидал ничего особенного, и уже почти вышел, как вдруг увидел в её мыслях кольцо.

То самое кольцо с чёрным камнем.


1) Красный дракон, лук-порей и нарцисс — символы Уэльса.

Вернуться к тексту


2) Британская банкнота в 50 фунтов стерлингов.

Вернуться к тексту


Глава опубликована: 21.03.2018
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 4877 (показать все)
Alteyaавтор
karamel0592
Не осилила малыша, остановилась на 19 главе) не моё совсем, привыкла к вашему стилю повествования, к вашим героям) а там все совсем по-другому
Почитаю теперь это произведение)
Бывает .)
Ну, это более моё. Хотя тоже соавторское. ))
Как мне нравится, когда в ваших произведениях переплетаются герои с теми, из других произведений)) как эти сны в Азкабане, жены и дети лестейнджей, таланты Басти)) и другие моменты) просто отдельный вид наслаждения 😍😍😍
Alteyaавтор
karamel0592
Как мне нравится, когда в ваших произведениях переплетаются герои с теми, из других произведений)) как эти сны в Азкабане, жены и дети лестейнджей, таланты Басти)) и другие моменты) просто отдельный вид наслаждения 😍😍😍
Спасибо! )
Есть, есть такое, да. )
Чудесное произведение)) так тепло от концовки) до последнего верила, что все живы))
Обожаю ваши работы, спасибо ❤️
Alteyaавтор
karamel0592
Чудесное произведение)) так тепло от концовки) до последнего верила, что все живы))
Обожаю ваши работы, спасибо ❤️
Вам спасибо. :)
Глава 17
"Если ты его-то хочешь — ты продавишь." сбежала буква ч. Ловите и возвращайте)))
Alteyaавтор
tizalis
Глава 17
"Если ты его-то хочешь — ты продавишь." сбежала буква ч. Ловите и возвращайте)))
Ой))))
Ах, как своевременно напомнили! Тоже перечитаю ))
Опечаточки, если вам это интересно:

Глава 7.
кто сказал, что старик не подстрахуется и не оставит своё воспоминанию какому-нибудь преемнику?

Воспоминание.

Глава 9.
распечатав маленький свиток, пробежал глазами несколько строк, уложившихся в одну короткую строчку.

Несколько слов, наверное?

Глава 16.
Вернув стене прежний облик, Родольфус спустился на кухню и, подвесив по потолком светящуюся сферу, огляделся

Под потолком

Глава 37
Обратный путь буде проще, но надо торопиться.

Будет


Если не интересно, то не буду) мне, честно, не очень вкусно читается, когда надо прерывать процесс, чтобы записать опечатку.
Ещё непонятно: первый перстень Родольфус трансфигурировал шесть часов, а второй "скопировать было легко", и он его едва ли не мгновенно из салфетки, что ли, трансфигурировал. Натренировался?
Alteyaавтор
Памда
Ой, как много! Спасибо. ))

Памда
Ещё непонятно: первый перстень Родольфус трансфигурировал шесть часов, а второй "скопировать было легко", и он его едва ли не мгновенно из салфетки, что ли, трансфигурировал. Натренировался?
Конечно. )
Прекрасное произведение, как и все Ваши работы! Читала уже второй раз и стало только интереснее!))
Alteyaавтор
tizalis
Прекрасное произведение, как и все Ваши работы! Читала уже второй раз и стало только интереснее!))
Спасибо! ) Это так приятно. )
Перечитываю фанфик. Прочитала диалог Руди и Рабастана о том, кто из пожерателей, кроме Руди может еще шпионить на Дамблдора. Подумала, Что если Руди оказался прав, и шпионом был бы не Северус, а Ойген? Как , на ваш взгляд, изменился бы канон?
Alteyaавтор
mhistory
Перечитываю фанфик. Прочитала диалог Руди и Рабастана о том, кто из пожерателей, кроме Руди может еще шпионить на Дамблдора. Подумала, Что если Руди оказался прав, и шпионом был бы не Северус, а Ойген? Как , на ваш взгляд, изменился бы канон?
Ну с его-то неуёмной энергией и менталистикой мог бы запросто очень измениться. )
Alteya
mhistory
Ну с его-то неуёмной энергией и менталистикой мог бы запросто очень измениться. )

Он точно догадался бы про Квиррела, невиновность Сириуса доказали бы быстрее, а Гарри согласился бы учиться окклюменции.
Alteyaавтор
mhistory
Alteya

Он точно догадался бы про Квиррела, невиновность Сириуса доказали бы быстрее, а Гарри согласился бы учиться окклюменции.
Это как минимум. ))
Alteya
mhistory
Это как минимум. ))

и к Дурслям Дамблдор отправил бы Ойгена, чтобы Гарри забрать.
Alteyaавтор
mhistory
Alteya

и к Дурслям Дамблдор отправил бы Ойгена, чтобы Гарри забрать.
Да он бы сам пошёл. ))
Alteya
mhistory
Да он бы сам пошёл. ))

и одиннаддцати лет ждать не стал бы.
Alteyaавтор
mhistory
Alteya

и одиннаддцати лет ждать не стал бы.
Не стал бы .))
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх