↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Выбор (джен)



Автор:
Беты:
elefante Пролог, главы 1 - 41; глава 44
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Общий
Размер:
Макси | 1032 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, Смерть персонажа
 
Проверено на грамотность
Иногда жизнь поворачивается так, что не к кому идти. Своих уже нет - ты перестал считать их своими. Остаётся одно - отправиться к злейшему врагу и предложить сделку. Платить нечем - только собственной шкурой, но ты и на это согласен. Или всё же нет?
Тебе решать - это твой выбор. Впервые.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 49

Первое письмо от Гвеннит Скабиор получил через две с половиной недели после её отъезда. Семнадцать дней, во время которых он прошёл от чувства тревоги к страху, затем — к нервному отчаянию, а потом и к острому и такому сильному разочарованию, какого не испытывал никогда прежде.

Она попросту забыла про него.

Эта девочка, что прожила с ним рядом около двух лет, забыла о его существовании, едва оказалась в чужой стране с большими деньгами. Нет, он понимал её — и это было ожидаемо — но всё же… Всё же в сердце у него была дыра — и что делать с той дырой, он не представлял. Потому что это было больно — а ещё он почему-то всё никак не мог разозлиться по-настоящему, так, чтоб ярость затопила его с головой, а потом, схлынув, вылечила. Или хотя бы начала лечить — но нет, ничего не выходило. Было просто больно, больно и тоскливо до того, что не хотелось жить. А ещё у него никак не выходило пожелать своей предавшей дочери чего-нибудь недоброго. Он не то что проклясть Гвеннит — даже просто обругать её не мог. Никак. Потому что, даже несмотря на предательство, не желал ей зла — и от этого бесился тоже.

Всё это лишало сил — это было странно, потому что, как правило, злость его подстёгивала… впрочем, злости-то как раз и не было, а та тоскливая пустота, что пришла вместо неё, была хуже сонных чар. Он, конечно же, себе поклялся никогда в жизни больше не приближаться ни к кому — и отдельно даже не глядеть в сторону любых несчастных. Нет уж, хватит — он и раньше знал, что любая близость порождает только боль, но теперь…

Ему даже пить не хотелось — потому что виски рождал сны, а во снах всё было как и прежде, и, проснувшись, вспоминать всё снова, раз за разом переживая предательство, было словно раздирать едва зажившую рану до крови. Дракклова Моргана, что же с ним такое? Он же даже близко влюблён не был — да и был бы, собственно, ну и что? С ним такое уже бывало прежде — и он знал, что должен был бы ощущать.

А чувствовал совсем другое.

Пёстрый чёрно-белый филин отыскал его под утро — Скабиор как раз проснулся после очередной попойки и, опустошив стакан с антипохмельным, ждал, пока оно сработает. И когда тошнота почти ушла, забрав с собой и головную боль, в его палатку влетела несколько взлохмаченная птица — и, усевшись прямо к нему на колени, громко ухнула.

— Чего надо? — буркнул Скабиор — а потом, увидев привязанный к его лапе свёрток, срезал его и развязал бечёвку. Свёрток мигом увеличился, развернулся — и Скабиор увидел стопку больших листов, исписанных хорошо знакомым ему почерком. В глаза бросились первые строки того, что лежал поверх: «Здравствуй, Крис! Прости, что отправляю всё это только сейчас — зато сразу много, видишь? Я писала тебе каждый вечер, как приехала, но не сразу сумела купить Кита(1)…»

Кита.

Почему-то это оказалось последней каплей — глаза заволокло влагой, и Скабиор, громко и от души, наконец, выругавшись, рассмеялся.

— Дура! — счастливо проговорил он, вытирая неуместные совершенно слёзы, и с размаха швырнул письма на кровать. — Идиотка малолетняя! Нет, ну это ж надо быть такой кретинкой! Идиотка, — нежно повторил он — и взъерошил перья птицы. — Говоришь, ты Кит? — он вновь расхохотался. — Тёзки, значит? Говорю же — идиотка! Долго она думала, как тебя назвать, приятель?

Филин снова ухнул — и Скабиор, оглядевшись, виновато развёл руками: никакой еды у него здесь не было.

— Ты же ведь не улетишь? — спросил он, гладя явно вымотанную птицу по крыльям и споласкивая стакан из-под виски чистой водой из палочки. Наполнив его ей же, он поднёс его филину — и пока тот пил, держал его в руках. — Я отдам тебе ответ — а пока передохни, — Скабиор огляделся, но, поскольку здесь, в палатке, не было ничего, даже отдалённого похожего на насест, сказал, сделав широкий жест: — Устраивайся, где захочется — а я сейчас добуду тебе что-нибудь поесть. Кролик подойдёт, да? — спросил он, выходя из палатки прямо под холодный декабрьский дождь. — Вот и душ с утра — и очень кстати, — весело и бодро проговорил он — и отправился на кухню, где дежурные уже потихоньку начинали готовить завтрак.

Филину он принёс половину тушки кролика — и пока тот с удовольствием рвал её на части своим мощным клювом, удобно устроившись на столе, Скабиор читал. Пятнадцать писем! Она вправду писала каждый вечер — и помногу, целый большой лист. Его маленькая и смешная дочка, безалаберная дурочка! В её маленькую голову просто не пришло, что он волнуется — и что напридумывает себе всякого. Как ему вообще пришло такое в голову — предательство? Он же знает её лучше себя самого — да что на него вообще нашло? Придурок! Ты придурок, Кристиан Говард Винд — и совсем не заслужил такую дочь. Веритасерум. Вот подонки! И ведь нигде ни полслова про эту мордредову натурализацию! Знал бы он — да ни за что бы не подверг её такому ужасу! Правда, вышло здорово — но напоить бы их самих и порасспрашивать о личном. Сволочи! И какая она умница — нет, всё-таки права ты, святая Моргана, наделив её способностью рыдать по поводу и без. Даже этих тварей пробрало!

Под последним письмом Скабиор обнаружил две колдографии, снятых, видимо, на этом острове. На первой Гвеннит стояла спиной к огромному, до горизонта, озеру, и приветственно махала в камеру, на второй же была комната — скромная, но светлая, с кроватью, шкафом, маленьким комодом и столом, на котором гордо восседал уже знакомый Скабиору филин. Её комната. Ему стало и тепло, и радостно, и захотелось поделиться с кем-то этим всем — Гвеннит, озером и комнатой, и даже филином. Но ведь не к Грейбеку же идти с этим! Остальные же и вовсе просто не поймут, о ком речь… а хотя…

Ну а что. В конце концов, если быть честным, без него вообще бы всего этого не было — просто Гвеннит не было бы на этом свете, и уже давно. Он имеет право знать. И, кажется, его это обрадует…

Скабиор прекрасно помнил расположение окон Мальсибера — и добросить до них камушек было плёвым делом. Один, второй, третий… Наконец, окошко распахнулось, и оттуда выглянул сонный обитатель комнаты.

— Доброго утра! — крикнул ему Скабиор. Мальсибер махнул ему рукой, указывая на дверь дома — и исчез, и Скабиор неспешно направился к крыльцу. Едва он поднялся по ступеням, дверь открылась, и Мальсибер, от которого всё ещё пахло сном и тёплой комнатой, впустив его, спросил:

— Случилось что?

— Я подумал, вас обрадуют некоторые новости от некой дамы, — весело сказал Скабиор.

— Вы письмо от дочки получили? — Мальсибер прямо просиял.

— Я бы даже сказал, письма. Я вам даже прочитаю… кое-что — если пожелаете, — да в самом деле, почему бы нет? Этот человек сейчас был ему на удивление симпатичен — а ещё ему хотелось с кем-нибудь поговорить о дочери.

— Ну ещё бы! — Мальсибер больше не казался сонным. — Пойдёмте ко мне — я вас кофе угощу и завтраком, если пожелаете, а вы мне всё расскажете.

— Даже покажу, — сказал Скабиор интригующе.

Они поднялись по лестнице и, едва войдя в комнату, Мальсибер вызвал эльфа и на удивление любезно попросил того принести завтрак — на двоих. А потом спросил у Скабиора, делая неопределённый жест:

— Так что она пишет? И прошу — располагайтесь!

— Пишет, что вы подарили ей целую шкатулку с украшениями, — засмеялся Скабиор, садясь в кресло у жарко горящего камина. — И с деньгами намудрили.

— Там всё очень простое! — словно бы оправдываясь, сказал Мальсибер, опустив пассаж про деньги. — Ничего сверхценного — просто безделушки, которые, как мне показалось, могут порадовать молоденькую девушку.

— Ей понравилось, — сообщил Скабиор, — и она просила передать вам благодарность, и за них, и за остальное. И что она выполнила вашу просьбу и купила самого прекрасного филина на свете.

— Филина? — он заулыбался.

— Я вам даже покажу его, — Скабиор достал обе колдографии и протянул Мальсиберу. — Хотя сейчас его можно увидеть и вживую — он пока что отсыпается у меня в палатке.

— Можно? — он настолько искренне обрадовался, что Скабиор махнул рукой:

— Можно.

— Что она ещё пишет? — с нетерпением спросил Мальсибер — и Скабиор начал отвечать ему, подробно и с огромным удовольствием.

Эльф принёс им завтрак — и рассказа Скабиора хватило на всю трапезу. А когда они закончили, Мальсибер, одеваясь к выходу на улицу, чтобы посмотреть на птицу, вдруг сказал:

— А я всё вспоминаю ту экскурсию, что вы устроили мне в маггловский мир.

— Ну так это же недалеко, — подначил его Скабиор. — Сходили бы, раз вам так понравилось — или страшно без проводника?

— Скучно, а не страшно, — возразил Мальсибер. — Я там даже был потом, один — но не понял ничего и быстро заблудился. А вас на повтор не уговорить? — проговорил он просяще и с таким забавным выражением лица, что Скабиор, фыркнув, пожал плечами:

— Да почему нет — можно… да вот хоть сегодня. Если у вас время есть.

— Есть, — радостно заулыбался Мальсибер. — Да и банк открыт — зайдём, поменяем деньги… или у вас есть маггловские, и вы мне обменяете?

— Я курс не помню, — соврал Скабиор.

— Я не думаю, что он сильно изменился, — сказал Мальсибер. — Округлим немного в вашу сторону — согласны?

— Да зайдём в банк, — отмахнулся Скабиор. Не хотелось ему сейчас мошенничать — и соблазна тоже не хотелось. Вот сейчас, в этот самый момент он остро сознавал, что если бы не этот человек — у него бы уже месяца полтора как не было никакой дочери. Не было бы этой радости и этих писем, не было бы колдографий — а была могила, на которую никакого смысла ходить не было бы, потому что какое отношение она имела бы к его девочке?

— Банк так банк, — не стал спорить Мальсибер.

Они вышли: дождь по-прежнему мелко сеял, но Мальсибера защищал зачарованный плащ, а Скабиора — его пальто из драконьей кожи. Филин спал — Мальсибер очень тихо подошёл к нему, провёл ладонью в полудюйме от его перьев, улыбнулся и шепнул:

— Красавец. Никогда таких не видел.

— Так они у нас не водятся, — Скабиор тоже подошёл — филин повернул к ним голову и недовольно приоткрыл большой оранжево-жёлтый глаз.

— Извини, — сказал Мальсибер. — Мы уходим.

Они в самом деле вышли — и направились к воротам, незадолго до которых Скабиор поинтересовался:

— Что вы поглядеть желаете?

— Что покажете, — глаза Мальсибера сверкнули острым любопытством. — Но сначала в банк.


1) Кит — краткая форма имени Кристиан.

Вернуться к тексту


Глава опубликована: 19.05.2018
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 4877 (показать все)
Alteyaавтор
karamel0592
Не осилила малыша, остановилась на 19 главе) не моё совсем, привыкла к вашему стилю повествования, к вашим героям) а там все совсем по-другому
Почитаю теперь это произведение)
Бывает .)
Ну, это более моё. Хотя тоже соавторское. ))
Как мне нравится, когда в ваших произведениях переплетаются герои с теми, из других произведений)) как эти сны в Азкабане, жены и дети лестейнджей, таланты Басти)) и другие моменты) просто отдельный вид наслаждения 😍😍😍
Alteyaавтор
karamel0592
Как мне нравится, когда в ваших произведениях переплетаются герои с теми, из других произведений)) как эти сны в Азкабане, жены и дети лестейнджей, таланты Басти)) и другие моменты) просто отдельный вид наслаждения 😍😍😍
Спасибо! )
Есть, есть такое, да. )
Чудесное произведение)) так тепло от концовки) до последнего верила, что все живы))
Обожаю ваши работы, спасибо ❤️
Alteyaавтор
karamel0592
Чудесное произведение)) так тепло от концовки) до последнего верила, что все живы))
Обожаю ваши работы, спасибо ❤️
Вам спасибо. :)
Глава 17
"Если ты его-то хочешь — ты продавишь." сбежала буква ч. Ловите и возвращайте)))
Alteyaавтор
tizalis
Глава 17
"Если ты его-то хочешь — ты продавишь." сбежала буква ч. Ловите и возвращайте)))
Ой))))
Памда Онлайн
Ах, как своевременно напомнили! Тоже перечитаю ))
Опечаточки, если вам это интересно:

Глава 7.
кто сказал, что старик не подстрахуется и не оставит своё воспоминанию какому-нибудь преемнику?

Воспоминание.

Глава 9.
распечатав маленький свиток, пробежал глазами несколько строк, уложившихся в одну короткую строчку.

Несколько слов, наверное?

Глава 16.
Вернув стене прежний облик, Родольфус спустился на кухню и, подвесив по потолком светящуюся сферу, огляделся

Под потолком

Глава 37
Обратный путь буде проще, но надо торопиться.

Будет


Если не интересно, то не буду) мне, честно, не очень вкусно читается, когда надо прерывать процесс, чтобы записать опечатку.
Памда Онлайн
Ещё непонятно: первый перстень Родольфус трансфигурировал шесть часов, а второй "скопировать было легко", и он его едва ли не мгновенно из салфетки, что ли, трансфигурировал. Натренировался?
Alteyaавтор
Памда
Ой, как много! Спасибо. ))

Памда
Ещё непонятно: первый перстень Родольфус трансфигурировал шесть часов, а второй "скопировать было легко", и он его едва ли не мгновенно из салфетки, что ли, трансфигурировал. Натренировался?
Конечно. )
Прекрасное произведение, как и все Ваши работы! Читала уже второй раз и стало только интереснее!))
Alteyaавтор
tizalis
Прекрасное произведение, как и все Ваши работы! Читала уже второй раз и стало только интереснее!))
Спасибо! ) Это так приятно. )
Перечитываю фанфик. Прочитала диалог Руди и Рабастана о том, кто из пожерателей, кроме Руди может еще шпионить на Дамблдора. Подумала, Что если Руди оказался прав, и шпионом был бы не Северус, а Ойген? Как , на ваш взгляд, изменился бы канон?
Alteyaавтор
mhistory
Перечитываю фанфик. Прочитала диалог Руди и Рабастана о том, кто из пожерателей, кроме Руди может еще шпионить на Дамблдора. Подумала, Что если Руди оказался прав, и шпионом был бы не Северус, а Ойген? Как , на ваш взгляд, изменился бы канон?
Ну с его-то неуёмной энергией и менталистикой мог бы запросто очень измениться. )
Alteya
mhistory
Ну с его-то неуёмной энергией и менталистикой мог бы запросто очень измениться. )

Он точно догадался бы про Квиррела, невиновность Сириуса доказали бы быстрее, а Гарри согласился бы учиться окклюменции.
Alteyaавтор
mhistory
Alteya

Он точно догадался бы про Квиррела, невиновность Сириуса доказали бы быстрее, а Гарри согласился бы учиться окклюменции.
Это как минимум. ))
Alteya
mhistory
Это как минимум. ))

и к Дурслям Дамблдор отправил бы Ойгена, чтобы Гарри забрать.
Alteyaавтор
mhistory
Alteya

и к Дурслям Дамблдор отправил бы Ойгена, чтобы Гарри забрать.
Да он бы сам пошёл. ))
Alteya
mhistory
Да он бы сам пошёл. ))

и одиннаддцати лет ждать не стал бы.
Alteyaавтор
mhistory
Alteya

и одиннаддцати лет ждать не стал бы.
Не стал бы .))
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх