↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Выбор (джен)



Автор:
Беты:
elefante Пролог, главы 1 - 41; глава 44
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Общий
Размер:
Макси | 1032 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, Смерть персонажа
 
Проверено на грамотность
Иногда жизнь поворачивается так, что не к кому идти. Своих уже нет - ты перестал считать их своими. Остаётся одно - отправиться к злейшему врагу и предложить сделку. Платить нечем - только собственной шкурой, но ты и на это согласен. Или всё же нет?
Тебе решать - это твой выбор. Впервые.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 48

— Предлагаю проголосовать, — сказал председатель, поднимая свою палочку вверх. — Кто считает, что прошение мисс Уитби о натурализации следует удовлетворить?

Первой свою палочку подняла Хлоя Рой — и на её кончике зажегся огонёк. Такой же загорелся и на палочке её соседа, и его соседки, и её… Гвеннит в панике смотрела, как вспыхивают всё новые и новые огоньки — и когда последний загорелся на конце палочки председателя, сжала подлокотники с такой силой, что её ногти посинели. Только бы они её отпустили! Что, если её сейчас арестуют и вернут в Англию? И отдадут министерству? Что, если… Она не знала, можно ли её наказать за отъезд — а вдруг да, и её посадят в Азкабан? И она умрёт там, и…

— Поздравляю вас, мисс Уитби, — услышала она сквозь собственные всхлипывания. — До тех пор, пока вам не исполнится семнадцать, вы останетесь под присмотром Отдела Оборотней — мадам Рой подыщет вам опекуна. Но я должен предупредить вас, что данное наблюдение будет, в определённой степени, формальным, и ваша жизнь — совершенно в ваших руках. Заберите вашу палочку, пожалуйста — и мадам Рой поможет вам закончить с формальностями.

— Вы меня берёте? — глупо спросила Гвеннит, отчаянно смаргивая слёзы и стирая их дрожащими руками.

— Мы даём согласие на вашу натурализацию, — слегка улыбнулся председатель. — Вы прошли через тяжёлые испытания — мы считаем, что законы вашей страны и общая внутренняя ситуация позволяют вам просить здесь убежища. Я не скрою — первый год за вами будут пристально наблюдать и не станут делать никаких скидок на ваш возраст. Вы подпишете контракт — и не один — и, в случае нарушения, вам придётся навсегда покинуть Канаду, и вернуться вы не сможете даже в качестве туриста.

— Я не буду, — недоверчиво и счастливо помотала Гвеннит головой, вставая и на слабых ещё ногах подходя к протягивающему ей её палочку председателю. — Спасибо, — она стиснула её рукоять и прижала к груди. — Спасибо вам — правда, я…

— Я надеюсь, мы не пожалеем о своём решении, — сказал тот, вставая. Остальные тоже стали собираться — поднялся шум, музыкой звучащий в ушах Гвеннит — она так обрадовалась, что даже не заметила, как к ней подошла Рой, и поэтому чуть вздрогнула, услышав:

— Поздравляю, дорогая. Жаль, что вы мне сразу всё не рассказали — я не представляла даже, что вам пришлось пережить.

— Но ведь всё закончилось, — радостно сказала Гвеннит, так всё и держа у груди палочку. — Я боялась говорить — думала, что после всего этого меня не пустят.

— Что вы, — Рой глядела так сочувственно, что Гвеннит стало неловко. — Если бы вы сразу мне всё рассказали, мы бы собрались быстрее. Но идёмте — вам сегодня придётся прочитать и подписать немало бумаг.

— Мне всё запретят? — улыбнулась Гвеннит.

— Что вы — нет, конечно, — тоже улыбнулась Рой. — Вам запрещено в первый год пребывания устраиваться на работу в министерство без специального разрешения — и любое ваше преступление, даже незначительное, приведёт к немедленной экстрадиции. В остальном же — никаких ограничений. Вы приехали сюда одна — и ваша самостоятельная натурализация означает, в сущности, признание вас взрослой. Так что будете спокойно жить… но сказать вам, что я думаю? Мне кажется, вам нужно доучиться — и вы знаете, — она взяла Гвеннит под руку и повела к выходу из зала, где проходило заседание, — у меня есть для вас отличное предложение. Одна из самых крупных общин согласилась вас принять — и у них есть небольшая школа. Видите ли, ведь у нас здесь нет единой крупной — многие наши дети учатся в Илвермони или Салеме, но некоторые предпочитают маленькие канадские школы. Учат там, возможно, и не так прекрасно — зато каждая из них чем-нибудь да уникальна. Так вот, — продолжила она, — в этой общине есть школа, в которой учатся, большей частью, оборотни.

— Большей частью? — недоверчиво переспросила Гвеннит. — То есть там и люди есть?

— Есть, конечно, — Рой ответила так гордо, словно это была её личная заслуга. — Эта школа имеет две специализации: там готовят на целителей, кавалеров и авроров.

— Кавалеров? — это слово напомнило Гвеннит старинные сказки и почему-то рассмешило. — Для балов?

— Кавалеры — это всадники, — засмеялась Рой. — Французское слово. Это… я не знаю, как у вас они называются — те, кто не авроры, а кто занимается делами попроще. Ведь авроров мало — а…

— У нас тоже есть такие, — кивнула Гвеннит. — Отряды ДМП… а почему они всадники?

— Потому что много летают на мётлах — у нас ведь страна большая, и даже камины есть далеко не везде, а в незнакомое место не аппарируешь. В старину так называли тех, кто исполнял обязанности авроров, когда тех ещё вовсе не было — ну и прижилось название. Их гораздо больше, чем авроров — а кое-где последние вообще не имеют права работать без них.

— Как так? — очень удивилась Гвеннит. — Почему?

— Некоторые провинции по-прежнему предпочитают пользоваться лишь услугами кавалеров, — пояснила Рой, — или, как их называют в некоторых местах, райдеров. Аврорат привлекают только в крайних случаях. У нас не Британия — провинции весьма самостоятельны.

Да, она читала же об этом! Но забыла — а, на самом деле, и не поняла толком. Как это всё странно…

— Скажи мне, — уже в кабинете спросила Рой, — где бы ты хотела жить? До твоих семнадцати я должна знать твоё место жительства — обещаю, что не стану докучать, но порядок есть порядок.

— Я пока не знаю, — всё происходило с такой скоростью, что Гвеннит просто не успевала ни о чём подумать. — У меня есть деньги… не так много, — добавила она торопливо, — но я думаю, их хватит на небольшой дом. Я умею аппарировать, так что расстояние не важно — а вот чары…

— Дом, — задумчиво повторила Рой. — Я могу понять тебя — для нас важен дом, для каждого. Но это дело небыстрое — а жить где-то ты должна уже сейчас. Та гостиница, конечно, хороша — но там, всё же, дорого. Если хочешь, — предложила она, — можешь пока пожить в самой общине. За работу и еду — пару месяцев, я полагаю, это можно. А за это время мы тебе найдём что-нибудь… если хочешь, разумеется. Можешь поискать сама и остаться в той гостинице — или переехать ещё куда-нибудь.

— Нет, я… да, спасибо, я с радостью поживу в общине, — Гвеннит ухватилась за её предложение с радостью: она не привыкла жить одна, и за две прошедшие недели плакала от одиночества ночами и старалась меньше бывать в комнате в остальное время, изучая город. Потому что стоило ей вернуться в комнату и закрыть дверь, как на неё обрушивались воспоминания — и она всегда заканчивала одинаково: ложилась на кровать и, прижав к себе ношеную рубашку Скабиора, хранящую его запах, плакала, пока не засыпала. Впрочем, часто, возвратясь к себе, она садилась прежде писать письма — рассказывая своему названному отцу о том, что она увидела за день. Этих писем накопилась уже пачка — а она никак не отправляла их, не решаясь принести сюда, в гостиницу, сову, и боясь воспользоваться почтовой. Кто их знает — вдруг здесь кто-нибудь следит за ними, или читают письма?

Но теперь — теперь она заведёт себе сову! Самую прекрасную, как и написал Мальсибер. Она уже видела такую в магазине: огромный пёстрый филин, чёрно-белый, с изумительными «ушками» на голове, больше напоминающими рожки, и оранжево-жёлтыми глазами. Она так долго его разглядывала сквозь стекло витрины, что владелец магазина вышел к ней, и они разговорились. Так она узнала, что эта удивительная птица называется виргинский филин, стоит двадцать восемь галеонов («Редкая окраска, мисс — смотрите, какой чёткий и графический рисунок! И, заметьте, ни одного рыжего пёрышка — редкость, редкость!») и как раз обучен («Как и все совы этой породы, мисс. Эмигранты очень любят их — сильные и мощные создания! Отнесут ваше послание хоть в Японию!») полётам на другие континенты. С тех пор она каждый день приходила посмотреть на него, и владелец магазинчика дружелюбно кивал ей через стекло — но цену не снижал. Ну и ладно! Она ведь купит филина всего один раз — и не станет покупать себе, к примеру, то красивое пальто, ярко-красное, с клетчатой подкладкой, капюшоном и большими роговыми пуговицами, что манило её с другой витрины. Да, конечно, денег бы хватило и на то, и на другое, но Гвеннит ведь пообещала себе ничего зазря не тратить — тем более что обнаружила среди своих вещей, сложенных Мальсибером, подбитый серебристо-серым мехом плащ, а в собранной Скабиором сумке — меховую куртку и прелестные ботинки на меху. Они оба позаботились о ней — и от этой мысли она плакала, раскладывая в первый же свой вечер здесь всё, что привезла с собой. А ведь поначалу ей хотелось просто посмотреть — но она никак не ожидала, что увидит то, что обнаружила.

Скабиор… её отец собрал всё, что вообще могло понадобится ей — разве что палатку не вложил складную. Одеяло — при виде которого Гвеннит в первый раз и разрыдалась, потому что он отдал ей своё, целое, а её, собранное из кусочков, видимо, оставил для себя. Простыни и наволочки. Подушка… Гвеннит плакала над каждой вещью — и гладила, гладила каждую из них, и, прижав к себе, втягивала в себя ещё остававшийся на них запах леса, и костра, и мыла, которым их сама стирала в лагере… Ложка, вилка, нож — его любимый нож, с широким мощным лезвием, острым до того, что с равной лёгкостью резал и мягкий хлеб, и щепу для костра. Сковородка и кастрюля, чашка, две тарелки. Ножницы, иголки, нитки — он подумал обо всём, её названный отец. Как же это было тяжело и больно — видеть здесь всё это и знать, что он так далеко! Он собрал и всю её одежду — и добавил к ней ту куртку с башмаками, свитер, несколько рубашек и нарядный тёплый шарф. И книги — и отнюдь не только справочники о Канаде и по бытовым чарам. Нет — он отдал ей и те, что они читали вместе вечерами, и она узнала среди них и его самые любимые.

Но ведь невозможно столько плакать — и, в конце концов, слёзы закончились, и Гвеннит, сделав себе чаю в той самой чашке, умылась и открыла вторую сумку — от того, кого почти не знала, и кто никак не мог бы вызвать в ней горячие эмоции.

Но она ошиблась. С каждой новой вещью её удивление росло, постепенно превращаясь в нечто большее. На самом верху в сумочке лежала колдокамера, а затем и книги: тоже справочники, разные — и о той стране, куда она приехала, включая и полный сборник местных законов, а также книгу, подробнейше описывающую здешние растения и животных, и по бытовым чарам, и — отдельно — большая и красивая книга по рукоделию… А ещё там были «Канадские сказки и легенды» — с дивными подвижными гравюрами — и английские сказания. Это было трогательно, и вызвало её улыбку — а вот дальше начались вещи куда более неожиданные. Два комплекта белоснежного постельного белья её не слишком удивили — он ведь говорил о них, и она не возразила. К ним же прилагалось покрывало, вышитое ягодами и стрекозами, под которым обнаружилось три больших отреза бархата, голубого, травяно-зелёного и серебристо-белого, и три — полотна, нежно-жёлтого, терракотового и опять зелёного, но, скорей, фисташкового. А ещё отрез белейшего батиста.

Гвеннит в полной растерянности развернула голубой бархат — его было много, футов, может… она задумалась — тридцать? Может быть, немного меньше. Она могла… она много чего могла сделать с ним: сшить себе платье… много платьев, могла часть продать, могла сделать даже шторы — бархатные шторы, как она всегда мечтала! Голубые — в спальню и зелёные — в гостиную… как он догадался? Это тронуло её — до слёз, и она вдруг вспомнила их последний разговор и его негромкое «спасибо», сказанное в ответ на её обещание никогда его не забывать. Гвеннит торопливо вытащила колдографии, что он напечатал ей и Скабиору — но нет, там везде были только они, она с Кристианом. В самом деле, странно было бы ему давать ей и свой снимок тоже…

Внизу сумки обнаружился тот самый тёплый плащ, а на нём — корзинка для рукоделия, в которой нашлось всё, от иголок с ножницами до набора спиц и даже крючков для вязания, пялец, цветных ниток и нескольких клубков мягкой белой шерсти.

Но расплакаться Гвеннит заставила найденная на самом дне красивая жестяная коробка шоколадных конфет — и плюшевый игрушечный совёнок с красной ленточкой на шее. В точности как тот, что остался у неё дома. Она разревелась, как ребёнок — и, сев на пол, прижала к себе игрушку и вдруг поняла, что отчаянно скучает и по настоящим своим родителям, и по братьям, и по сёстрам… а ведь там война — и что, что теперь с ними? Вдруг их… они чистокровные, конечно — но совсем обычные. А ведь простых волшебников тоже убивали — просто так, нипочему.

Нет — она, определённо, не хотела больше жить одна в чужой гостинице. Она купит дом — маленький уютный домик, и днём будет работать и учиться, а вечерами — обустраивать его, а потом, возможно, Кристиан приедет к ней, или же она к нему вернётся, и тогда проведает родителей и расскажет им о том, как живут в Канаде оборотни — и, возможно, они будут меньше от неё шарахаться.

Так она и оказалась здесь — на одном из островов озера Нипигон, где располагалась крупная деревня оборотней. Остров был немаленьким — около восьми квадратных миль,(1) и деревня домов в сто, если не больше, занимала только небольшую его часть, оставляя лесу остальное. В этом-то лесу и был железными решётками и чарами отгорожен большой, в пару миль, участок с длинным приземистым зданием, которое все здесь называли просто «домом». Он был разгорожен изнутри на крохотные комнатки, куда, фактически, помещался лишь матрас с одеялом и подушкой — но зато в каждом из них была своя дверь с окном, ведущая наружу. Идеальное место, чтоб дождаться превращения — и потом поспать.

— Здесь мы превращаемся, — говорила ей индианка, которую все здесь называли просто Айей. — Сейчас есть несколько свободных комнат — каждая закрепляется за кем-то раз и навсегда. Можешь выбрать, — она открыла несколько дверей.

Гвеннит предпочла бы что-то с краю, но свободных комнат совсем по краям не было, и она взяла ту, что была одной из последних:

— Эта.

— Напиши здесь своё имя, — велела Айя — и добавила: — Кровью — чтоб остался запах. Аконитовое, — продолжала она, когда Гвеннит закончила, — не обязательно, но для тех, кто отказывается его пить, существует это, — она показала ей браслет. — Носится на щиколотке.

— Для чего он? — удивилась Гвеннит. — Здесь же всё закрыто — а на своих…

— Здесь, на острове, есть наши дети, — сурово сказала Айя. — Он парализует оборотня, если тот оказывается на расстоянии меньше десяти футов от любого человека. Всякое бывает, — добавила она. — Мы не любим рисковать.

— Здесь же есть решётка, — возразила Гвеннит. — И чары…

— Всякое бывает, — повторила Айя. — Когда ты утром обнаружишь, что перегрызла горло своему ребёнку, тебе будет всё равно, почему и как это случилось.

— Я буду пить аконитовое, — пообещала Гвеннит. — И браслет тоже носить могу …

— В этом нет нужды, — возразила Айя одобрительно. — Если у тебя нет денег, аконитовое ты можешь получать у нас бесплатно — до тех пор, пока живёшь здесь.

— Деньги есть, — почему-то мысль о такой подачке оказалась неприятной. — Не очень много, — добавила она, — но на зелье мне хватит.

— Ну тогда пойдём, я покажу тебе комнату, где ты будешь жить пока, — предложила Айя. — Филин будет жить с тобой — у нас нет совятни. Ты умеешь полоть грядки?

— У нас дома был огород, — кивнула Гвеннит.

— Значит, разместишься — и туда, — велела Айя — а Гвеннит в очередной раз утвердилась в мысли, что ей непременно нужен дом.

Свой собственный.


1) Около 20 кв. километров.

Вернуться к тексту


Глава опубликована: 18.05.2018
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 4877 (показать все)
Alteyaавтор
karamel0592
Не осилила малыша, остановилась на 19 главе) не моё совсем, привыкла к вашему стилю повествования, к вашим героям) а там все совсем по-другому
Почитаю теперь это произведение)
Бывает .)
Ну, это более моё. Хотя тоже соавторское. ))
Как мне нравится, когда в ваших произведениях переплетаются герои с теми, из других произведений)) как эти сны в Азкабане, жены и дети лестейнджей, таланты Басти)) и другие моменты) просто отдельный вид наслаждения 😍😍😍
Alteyaавтор
karamel0592
Как мне нравится, когда в ваших произведениях переплетаются герои с теми, из других произведений)) как эти сны в Азкабане, жены и дети лестейнджей, таланты Басти)) и другие моменты) просто отдельный вид наслаждения 😍😍😍
Спасибо! )
Есть, есть такое, да. )
Чудесное произведение)) так тепло от концовки) до последнего верила, что все живы))
Обожаю ваши работы, спасибо ❤️
Alteyaавтор
karamel0592
Чудесное произведение)) так тепло от концовки) до последнего верила, что все живы))
Обожаю ваши работы, спасибо ❤️
Вам спасибо. :)
Глава 17
"Если ты его-то хочешь — ты продавишь." сбежала буква ч. Ловите и возвращайте)))
Alteyaавтор
tizalis
Глава 17
"Если ты его-то хочешь — ты продавишь." сбежала буква ч. Ловите и возвращайте)))
Ой))))
Ах, как своевременно напомнили! Тоже перечитаю ))
Опечаточки, если вам это интересно:

Глава 7.
кто сказал, что старик не подстрахуется и не оставит своё воспоминанию какому-нибудь преемнику?

Воспоминание.

Глава 9.
распечатав маленький свиток, пробежал глазами несколько строк, уложившихся в одну короткую строчку.

Несколько слов, наверное?

Глава 16.
Вернув стене прежний облик, Родольфус спустился на кухню и, подвесив по потолком светящуюся сферу, огляделся

Под потолком

Глава 37
Обратный путь буде проще, но надо торопиться.

Будет


Если не интересно, то не буду) мне, честно, не очень вкусно читается, когда надо прерывать процесс, чтобы записать опечатку.
Ещё непонятно: первый перстень Родольфус трансфигурировал шесть часов, а второй "скопировать было легко", и он его едва ли не мгновенно из салфетки, что ли, трансфигурировал. Натренировался?
Alteyaавтор
Памда
Ой, как много! Спасибо. ))

Памда
Ещё непонятно: первый перстень Родольфус трансфигурировал шесть часов, а второй "скопировать было легко", и он его едва ли не мгновенно из салфетки, что ли, трансфигурировал. Натренировался?
Конечно. )
Прекрасное произведение, как и все Ваши работы! Читала уже второй раз и стало только интереснее!))
Alteyaавтор
tizalis
Прекрасное произведение, как и все Ваши работы! Читала уже второй раз и стало только интереснее!))
Спасибо! ) Это так приятно. )
Перечитываю фанфик. Прочитала диалог Руди и Рабастана о том, кто из пожерателей, кроме Руди может еще шпионить на Дамблдора. Подумала, Что если Руди оказался прав, и шпионом был бы не Северус, а Ойген? Как , на ваш взгляд, изменился бы канон?
Alteyaавтор
mhistory
Перечитываю фанфик. Прочитала диалог Руди и Рабастана о том, кто из пожерателей, кроме Руди может еще шпионить на Дамблдора. Подумала, Что если Руди оказался прав, и шпионом был бы не Северус, а Ойген? Как , на ваш взгляд, изменился бы канон?
Ну с его-то неуёмной энергией и менталистикой мог бы запросто очень измениться. )
Alteya
mhistory
Ну с его-то неуёмной энергией и менталистикой мог бы запросто очень измениться. )

Он точно догадался бы про Квиррела, невиновность Сириуса доказали бы быстрее, а Гарри согласился бы учиться окклюменции.
Alteyaавтор
mhistory
Alteya

Он точно догадался бы про Квиррела, невиновность Сириуса доказали бы быстрее, а Гарри согласился бы учиться окклюменции.
Это как минимум. ))
Alteya
mhistory
Это как минимум. ))

и к Дурслям Дамблдор отправил бы Ойгена, чтобы Гарри забрать.
Alteyaавтор
mhistory
Alteya

и к Дурслям Дамблдор отправил бы Ойгена, чтобы Гарри забрать.
Да он бы сам пошёл. ))
Alteya
mhistory
Да он бы сам пошёл. ))

и одиннаддцати лет ждать не стал бы.
Alteyaавтор
mhistory
Alteya

и одиннаддцати лет ждать не стал бы.
Не стал бы .))
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх