↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Growing Up Black | Вырасти Блэком (джен)



Переводчики:
Череп Розенталя с 9 главы, BelIatrix_Lestrange (главы 1-8), Strannik93 Основной переводчик (с главы 15)
Оригинал:
Показать
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Драма
Размер:
Макси | 1310 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
В возрасте шести лет по воле судьбы Гарри покидает дом Дурслей, чтобы быть принятым в двух волшебных семьях. Ему уготовано стать наследником благороднейшего и древнейшего семейства Блэк, но под именем Эриса Сириуса Блэка. Ведь никто не должен узнать всей правды, даже новая семья...
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Часть 1: Глава 2

На следующий день после обеда дядя Мариус и тетя Клитемнестра повезли Гарри в Лондон. По пути Мариус рассказывал мальчику о магии, о его принадлежности к одной из древних и благородных семей и о темном волшебнике, убившем родителей Гарри, когда тот был совсем маленьким, и потерявшим свою силу, когда пытался убить и его самого.

Гарри слушал объяснения дяди с неослабевающим вниманием. Дурсли говорили, что его родители погибли в автокатастрофе из-за пьянства отца. Но как любой любой адекватный ребенок, пусть и шестилетка, Гарри нашел рассказ о героической гибели своих родителей от рук Темного Лорда более убедительным. Хотя известие о том, что он сам является героем и объектом почитания в магическом мире, приводило мальчика в замешательство.

— Если я действительно знаменит, то почему никто не заметил, как со мной обращались эти Дурс… Э-э-э… — Гарри запнулся и повторил, стараясь скопировать интонации тети, — эти грязные магглы?

Тетя Клитемнестра объяснила мальчику, что магглы — люди, которые подобно Дурслям ненавидели волшебство, — были тупыми и жестокими свиньями. Из-за них колдуны и ведьмы были вынуждены скрываться. И Гарри прекрасно понимал такое отношение волшебников к магглам, ведь кроме своих бывших опекунов он и не видел-то других взрослых.

— Не сомневаюсь, что Альбус Дамблдор, очень могущественный волшебник в Британии, был в курсе того, как ты живешь, Гарри. Я не знаю, почему он не остановил этих магглов, но я уверен, что у него были на это свои причины, — нахмурился Мариус.

Мальчик не был уверен, что ему когда-либо понравится этот Альбус Дамблдор. Судя по всему, он был не таким уж хорошим человеком, раз отдал Гарри в семью Дурслей и не забрал его, зная об отношение этой семьи к ребенку.

Вдруг ужасная мысль посетила юного Поттера.

— Если он наблюдал за мной все это время, в таком случае, он узнает, что вы меня забрали, — запаниковал мальчик, — и вернет меня обратно.

— Не волнуйся, Гарри, — успокоила его тетя Клитемнестра. — Если бы он узнал об этом, то пришел бы в наш дом еще вчера вечером или сегодня утром. Мы сделали все, чтобы замести следы. Он никогда тебя не найдет. Мариус сегодня утром снова посетил дом магглов и заставил их выпить зелье Забвения, чтобы обезопасить нас и лишить их возможности рассказать информацию Дамблодору.

— Твоя тетя и я — сквибы, — пояснил Мариус. — Мы имеем чистокровное волшебное происхождение, но не можем колдовать с помощью волшебных палочек. Поэтому мне пришлось воспользоваться зельем и угрозами. Тем не менее, мы поддерживаем связи с магическим миром. Существуют такжезелья, которые помогут изменить внешность. Кроме того, мы сменим тебе имя, и никто не заподозрит, кто ты на самом деле.

— Когда мы сделаем это, ты станешь воспитываться среди волшебников, как и должно было быть, — ласково сказала Клитемнестра. — Мы найдем тебе магического наставника и обучим тебя всему, что сможем, о колдовском мире.

Она внезапно замолчала и отвернулась к окну, поднеся к глазам платок.

Гарри кивнул. Он верил им и не хотел потерять свою вновь обретенную семью, поэтому на всякий случай подвинулся поближе к тете.

~*~*~*~

Когда они подъехали к дому номер семнадцать на Уиндермир корт, тетя одарила ребенка улыбкой, предусмотрительно подняла воротник его пальто и натянула пониже шапку, прежде чем выйти из машины. Взяв ребенка за руку, они направились к дому.

На двери было двадцать семь различных замков, которые открылись одновременно, как только дядя Мариус положил руку на дверную ручку. Тетя торопливо завела Гарри в дом и тут же заперла за ними дверь.

Гарри никогда раньше не видел такого дома. Он был обставлен так же элегантно, как и загородный коттедж дяди Мариуса, хотя гобелены в комнатах заметно потускнели. Но все же, дом казался каким-то другим, живым.

Вдоль стен гостиной висели различные портреты, и люди на них общались между собой. Тут же находилось бесчисленное количество волшебных артефактов, которые иногда издавали странные звуки и выпускали цветной дымок в воздух. Но больше всего Гарри удивило странное маленькое существо, неожиданно возникшее прямо перед ними будто бы из воздуха. Оно было сморщенным и лысым, вокруг его тельца было завернуто кухонное полотенце в виде тоги.

— Мопси рада видеть господина и госпожу Блэк, — существо поклонилось. — Господа желают остаться в доме надолго?

— Да, — кивнул Мариус. — Ступай и приготовь хозяйскую спальню и самую большую из гостевых.

Мопси снова поклонилась и исчезла.

— Это был домовой эльф, — объяснила тетя Клитемнестра. — Они живут для того, чтобы служить семьям волшебников. Мопси служит семье твоего дяди уже более ста лет.

Гарри был шокирован. Он прожил всего шесть лет, а помнил и того меньше. Мысль о ста годах была подавляющей.

Дядя Мариус усмехнулся, взглянув на выражение лица мальчика.

— Этот дом принадлежал моему дяде Финеасу, — пояснил он. —Финеас заботился обо мне и дал мне надлежащее образование, когда меня изгна... Э-э-э... Когда стало понятно, что у меня нет магических способностей. Он не обзавелся семьей, потому оставил этот дом мне после своей смерти.

— Классный дом! — улыбнулся Гарри. Дядя Мариус потрепал его по голове.

— Рад, что тебе нравится.

Клитемнестра сняла пальто и направилась в кладовую, чтобы разобраться с запасами, а Мариус тем временем повел Гарри в другую комнату, стены которой были плотно увешаны портретами; вся мебель была закрыта чехлами.

— Когда твои родители вынуждены были скрываться, — объяснял он, — они не могли постоянно перевозить за собой кучу вещей, и поэтому некоторые они оставили здесь. Прежде всего, я хочу познакомить тебя кое с кем.

Он подвел Гарри к большому портрету. На нем была изображена молодая пара в день своей свадьбы. Женщина была в белом платье и с букетом цветов в руках, а на мужчине был черный костюм. Он был очень похож на Гарри — те же лохматые черные волосы, схожие круглые очки. У его супруги волосы сверкали медью, а зеленые глаза были точь-в-точь, как у Гарри.

— Это мои родители? — тихонько спросил мальчик.

— Это их свадебный портрет, — ответил дядя и обратился к портрету: — Джеймс, Лили, хочу познакомить вас с вашим сыном, Гарри Джеймсом Поттером.

— Гарри? Ты такой большой! — воскликнул Джеймс. — Сколько тебе сейчас? Четыре?

— Мне шесть! — гордо сказал мальчик.

— Уже шесть? Какой взрослый!

Гарри завороженно рассматривал портрет, ловя мелкие детали внешности родителей, которых не помнил.

— Как ты, Гарри? О тебе хорошо заботятся? — взволнованно спросила Лили.

Мальчик заколебался, и Мариус ответил вместо него.

— Как раз об этом я и хотел поговорить. До сих пор Гарри жил с очень неприятными магглами по имени Дурсли.

— Петуния? — выдохнула Лили взволнованно. — Что она сделала?

— Они держали его в чулане под лестницей и обращались с ним не очень хорошо, — холодно ответил Блэк. — Я обнаружил его совершенно случайно и сразу забрал.

— Спасибо, Мариус, — сказал Джеймс, вздохнув с облегчением. — Мы у тебя в долгу. Но почему Сириус не забрал Гарри к себе? Он его крестный отец.

Блэк немного замялся и вынужден был ответить неприглядную правду:

— Сириус находится в Азкабане.

— Что? — воскликнули молодые Поттеры в унисон. — Но почему?

— Он находится там по обвинению в пособничестве Темному Лорду, предательстве и раскрытии тайны вашего местонахождения врагу и убийстве Питера Петтигрю.

Гарри пришел в ужас от этой новости. Еще большее потрясение он испытал, услышав, как смеется его отец, и перевел взгляд с дяди на отца.

— Сириус? Предал нас? — фыркнул тот. — Это нелепо! Сириус последний человек на земле, в чье предательство я мог бы поверить.

— Понимаю, но доказательства говорят об обратном.

— Должно быть какое-то объяснение, — покачал головой Джеймс. — Может, Империус?

— Возможно, — согласился Блэк. — Но это не самая насущная проблема на данный момент. Нас беспокоит Гарри. Если кто-нибудь узнает, что мы забрали его у магглов, его отправят обратно к ним, а мы с Клитемнестрой присоединимся к Сириусу в Азкабане.

— Вам нужно замаскировать Гарри, — предложила Лили.

— Я думал об этом. Мне нужно ваше согласие и согласие Гарри. Я хочу объявить магическому миру, что Гарри является единственным сыном Сириуса Блэка и Регины Малфой, племянницы Клитемнестры. Скажем, что он родился, когда Регина скрывалась во Франции. Месяц назад, вследствие несчастного случая, племянница умерла. А так как Сириус находится сейчас в Азкабане, никто не сможет опровергнуть это.

— Как ты объяснишь, почему о мальчике ничего не было известно раньше? — спросил Джеймс.

— Например, они поженились тайно из-за политических разногласий между Сириусом и Люциусом, братом Регины. И именно потому, что Регина была также не согласна с политикой брата, она уехала во Францию. По крайней мере, это действительно так. Она очень тесно общалась с Клитемнестрой, что играет нам на руку, поскольку так мы можем объяснить, почему она сделала нас опекунами мальчика, и моя супруга знает множество фактов о жизни Регины.

— Вам придется подделать много документов, — отметил Джеймс.

— Уже занимаемся эти вопросом, — кивнул Мариус.

— У нас есть маленькая проблемка. Как насчет того, что Гарри точная копия Джеймса в детстве? — забеспокилась Лили, с любовью глядя на своего сына.

— Изменив имя и внешность, мы ничего не добьемся, — рассудительно продолжил Поттер. — Письмо из Хогвартса придет на имя Гарри Поттера. Дамблдор сразу все поймет. Не говоря уже о существовании различных ритуалов, определяющие отцовство.

— Вот поэтому мне и нужно было ваше разрешение, Джеймс, — неуверенно начал Мариус, посмотрев на стоящего рядом маленького, неуверенного в себе Гарри. — Существует зелье, которое в совокупности с небольшим ритуалом принятия в семью может изменить как имя, так и внешность Гарри. Я знаком с одним выдающимся зельеваром, который не станет задавать лишних вопросов. Все ритуалы и заклинания будут идентифицировать вашего сына как сына Сириуса и Регины. Но зелье и ритуал незаконны, — дядя сделал небольшую паузу, — и необратимы.

Джеймс и Лили на секунду нахмурились и посмотрели друг на друга.

— Сделай это, — одновременно ответили они.

— Вы уверены? — удивился Мариус.

— Мы хотим, чтобы Гарри рос в хорошей, любящей семье. Мы всегда будем родителями Гарри, независимо от того, как он выглядит; но ему будет лучше с людьми, которые будут заботиться о нем и его безопасности.

— Сириус был бы с нами согласен, — лукаво улыбнулся Джеймс. — Так как он находится в Азкабане, это самое малое, что он может сделать для Гарри.

— А что ты думаешь по этому поводу? — Мариус повернулся к мальчику.

Гарри совсем по-взрослому нахмурился и согласно кивнул.

— Я не хочу возвращаться к магглам, — пробормотал он робко.

— У меня есть одна просьба, — заговорил Джеймс. — Мы хотим выбрать новое имя для сына.

Ни у дяди Мариуса, ни у Гарри не было никаких возражений, поэтому Джеймс и Лили приступили к работе немедленно, позаимствовав книгу по астрономии с нарисованной библиотеки на портрете Финеаса Найджелуса Блэка.

~*~*~*~

Шесть дней спустя, поздно ночью Гарри сидел в мягком кресле на втором этаже и ждал возвращения дяди Мариуса. Тетя Клитемнестра находилась в загородном коттедже и решала окончательные проблемы, связанные с переездом в Лондон. Домовик Мопси уже закончила приводить в порядок особняк на Уиндермир корт 17, и мальчик провел большую часть недели беседуя с портретом родителей.

Два дня назад Клитемнестра перевезла портрет Регины Малфой и объяснила ей всю ситуацию. Регина была шокирована теми обстоятельствами, при которых рос ребенок у своих родственников-магглов и с радостью согласилась помочь. Хотя идея о совместном ребенке с Сириусом ее очень веселила. Она всегда воспринимала его только как друга и никогда не представляла его в роли своего мужа, к великому огорчению матери Сириуса.

Лили и Джеймс взяли с Регины непреложный обет о неразглашении тайны Гарри Поттера. Дядя Мариус объяснил мальчику, что в случае нарушения клятвы настоящий волшебник умирал, а вот портрет мага превращался в пустой холст.

Леди Малфой рассказывала Гарри историю чистокровных семейств Малфоев и Блэков и кое-что о себе самой, а мальчик практиковался, называя ее мамой, а Джеймса и Лили дядей и тетей, поскольку было решено, что для посторонних людей в случае необходимости чета Поттеров будет упоминаться как крестные родители маленького Гарри.

Сам Гарри очень хотел поговорить с Сириусом Блэком, который должен был стать его новым отцом, но в волшебном мире портреты оживали только после смерти своего хозяина. Однако Джеймс был счастлив рассказать своему сыну о крестном, а дядя Мариус нашел старые фотографии своего племянника. Вот так, по колдофото, мальчик и познакомился с Сириусом…

~*~*~*~

Наконец долгое ожидание закончилось, дверь распахнулась, и дядя Мариус вошел в комнату. В руках у него были большой флакон и серебряный зельеварческий котелок, а сам он выглядел изможденным.

— Может, сделаем все завтра? — обеспокоенно спросил Гарри.

Мариус покачал головой.

— Ты должен выпить зелье в полночь, — пояснил он.

Он повесил котелок над огнем в камине и вылил в него содержимое флакона. Жидкость сразу начала пузыриться и практически мгновенно закипела. Затем Мариус добавил туда несколько волосков Гарри и волосков Регины, которые Клитемнестра хранила в конверте, и молочный зуб Сириуса, который удалось украсть домовику Мопси из дома на Гриммаульд-плейс, двенадцать.

Мариус перемешал зелье, достал кусок пергамента и протянул Гарри странного вида перо.

— Напиши такую фразу — меня зовут Эрис Сириус Блэк, — скомандовал он.

Накануне вечером Джеймс и Лили выбрали именно это имя.

Гарри начал выводить буквы и вздрогнул, почувствовав боль в руке, но продолжил писать. Дядя Мариус уже объяснил ему заранее про кровавое перо, и происходящее не было сюрпризом. Закончив, он отдал пергамент дяде, и тот бросил его в котел. Записка сразу же растворилась, а зелье изменило свой цвет на золотистый. Мариус наполнил им серебряный кубок, и они стали ждать назначенного времени.

За минуту до полуночи он передал кубок Гарри. Как только в комнате раздался бой часов, мальчик залпом выпил содержимое кубка.

Гарри ожидал чего-то необычного, волшебного, но ничего не происходило.

— Что-то не так, дядя Мариус? — с тревогой спросил Гарри. — Я не меняюсь.

— Не так быстро, мой мальчик, — облегченно расмеялся Мариус Блэк. — Это займет немного времени. Ложись спать, а завтра ты заметишь некоторые изменения.

Гарри не протестовал и позволил Мопси проводить себя в спальню и уложить в кровать. Он не стал слушать сказку на ночь, а сразу заснул. Ему снился замечательный сон, в котором он всю ночь играл с большой черной собакой.

Глава опубликована: 29.05.2014
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 587 (показать все)
Strannik93
Очень жаль , но спасибо вам переводчик за все . Всего вам наилучшего
Титанический труд переводчиков, за что - большое уважение!
Хочу сказать, что этот фанфик от прочих с тэгом "сильный Гарри" отличает тот факт, что здесь Гарри имеет слабости, и это - его родные. Его стремление защитить их оправдывает его не детское рвение к обучению и практике. Хотя, конечно, дары судьбы сыпятся на него, как в тот меме, где бог случайно опрокидывает самосвал различных умений, способностей и везения на одного человека. И, по правде говоря, к концу произведения уже немного устаешь от такого сюжета, потому что понимаешь - всё у главного героя будет хорошо. Но всё же львиную долю фанфика наблюдать за фантазией автора было интересно, переломный момент наступил тогда, когда ПОЧТИ СПОЙЛЕР Абраксас и Кассиопея напились эликсира из ФК и начали *пить, курить и дебоширить*. Возможно, это и был тот самый момент непредсказуемости, выбивающийся из общей канвы успешной жизни главного героя, чтобы разнообразить повествование, но автор быстро сгладил его. Да еще и этот супергеройский захват под свою власть профессора зельеделия... В общем, я не жалею, что прочитала этот немаленький фик, но хорошо, что он остался незаконченным, что дает возможность сочинить свой финал )
Strannik93переводчик
Temptation
Спасибо. Надеюсь когда-нибудь прочитать фанфик на этот фанфик ;)
"«У меня вечно проблемы с денежными расчетами.» — Вообще-то странно. Сириус спокойно обедает в маггловской шашлычной. Что он там, галлеонами платит?" - вообще, это не странно, а скорее всего Сириус просто хотел хорошо отблагодарить парня, причем так, чтобы тот не обиделся и снова захотел помочь, если будет нужно (в конце концов, Блэкам уже второй раз приходится тащиться в это захолустье, хоть и по делу). Просто Сириус был в образе богатого аристократа, сложившегося у парня благодаря стараниям тёти Кэсси. Вот и действовал согласно образу.
Может быть когда нибудь я перечитаю
Я не понимаю. Фанфик по факту заморожен. Зачем писать «закончен»?
Strannik93переводчик
Кристиsha, прочитайте пояснение от переводчика в разделе "Подробнее".
Да, оригинал заморожен, но перевод выполнен полностью - все главы, что были доступны.
Видимо, автор запнулся на своем же сюжетном повороте и не смог даже вывернуть это, как сновидение героя.
А ведь решение есть:
Утопить в колодце Хога философский камень. И Шотландия станет Шао-Линем
Переводчик, а почему бы вам не продолжить фанфик уже в качестве автора? Или предложить кому-нибудь, кто умеет писать?
Кстати, по поводу главы 19, где в сноске указывается, что они не видят в каноне фестралов, но у автора фанфика иное мнение... Так обоснованно: оба мальчика видели смерть Поллукса, он скончался в их присутствии.
Strannik93переводчик
Commandor
Я именно это и предложил в примечании переводчика к самой последней главе "Необходимое послесловие".
Но почему-то никто не откликнулся...
Strannik93
Жаль, я писать разучился.
Вот бы статус указали правильно, и я бы не испытала облом(
Strannik93переводчик
Ластятинка, мы (все три переводчика) уже объясняли, что, хотя оригинал заморожен, но перевод доступного текста выполнен полностью. И в шапке перевода, в примечании переводчика об этом сказано.
Strannik93
Никаких мыслей как свернуть концовку не возникло? Просто найти того, кто сможет дописать историю, логически сведя её через пару глав к концу, будет проще, если у вас есть какие-либо идеи как свернуть сюжет. А он уже их раскрутит. Всё-таки вы уже долго работаете над этой историей, вникли в характеры персонажей и у вас есть своё мнение об их истории.
Strannik93переводчик
calista-wilson, и об этом было сказано. Перечитайте самую последнюю главу "Необходимое послесловие", дополнение "От переводчика".
К сожалению, желающих продолжить эту историю не нашлось...
Шикарный фанфик, даже жаль, что откладывал его прочтение раньше. Разве что последние главы немного разочаровали, особенно столь сомнительный ход Волдеморта. Глубочайшая заморозка произведение тоже печалит, но я знал, что меня ждёт ещё до начала чтения) Да и потраченного времени совсем не жалко, редко встречаются работы со столь качественным сюжетом.
Фу и ещё раз фу. Если автор ТАК коверкает героев, можно бы и лучше обосновать. Но, видимо мозгов и писательского таланта хватает на посредственную писанину. И даже засрал всех весьма посредственно. Серость.
arviasi Онлайн
ahhrak
Пришли, опрокинули ведро с помоями и убежали?
Ну, что сказать, я разочарован в фике, хотя это не совсем верное определение моих эмоций, но наиболее близкое. С начала и, примерно, до конца первой трети это один из лучших фанфиков по ГП, середина серьезно проседает, я бы сказал до уровня дефолт дженерик фика, а вот последняя треть полное говно, осилить я её просто физически не смог, а последняя глава с крестражем в Хогвартсе такой кринж, что у меня ебало сводит. Вообще, худшей частью фика, на мой взгляд, является Дафна Гринграс, поскольку, по ощущениям, она в своей бесполезности может посоперничать с Сакурой из наруты. Подводя итог, можно поставить твердую шестерочку фанфику, а если не учитывать последнюю треть, то и семёрку. В целом можно даже советовать к прочтению, кринжа в фике крайне не много, хотя иногда бывает такое, а после середины ыик становится постным говнищем.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх