|
1 Конечно, это не любовь гет
|
833 |
|
2 Сферы влияния гет
|
576 |
|
3 Взгляд Майкрофта гет
|
312 |
|
4 И по хлебным крошкам мы придем домой слэш
|
243 |
|
5 Это элеМЯУнтарно, Мяусон! джен
|
232 |
|
6 Зарянка гет
|
142 |
|
7 Напуганные мертвецы, или Новое дело Шерлока джен
|
136 |
|
8 Большая ошибка Шерлока Холмса джен
|
131 |
|
9 Переписка слэш
|
121 |
|
10 Разрешающий жить гет
|
121 |
|
11 Whispers in Corners слэш
|
120 |
|
12 Не полюблю больше никогда слэш
|
108 |
|
13 Пряничного человечка застрелят в десять ноль одну джен
|
107 |
|
14 Дурацкие мысли по.... джен
|
100 |
|
15 Один патологоанатом – два трупа джен
|
78 |
|
16 Номер четыре слэш
|
76 |
|
17 Дело в том, что... слэш
|
74 |
|
18 Гарри Поттер и Шерлок Холмс джен
|
74 |
|
19 Один день из жизни МФЦ джен
|
63 |
|
20 Кентавр зимой слэш
|
63 |
|
21 Укрощение строптивого слэш
|
58 |
|
22 И я буду с тобой гет
|
51 |
|
23 Писать о том, что знаешь слэш
|
48 |
|
24 Константа переменчивого века слэш
|
46 |
|
25 Воздушные пираты джен
|
44 |
|
26 Разум и чувства гет
|
44 |
|
27 Tabula rasa - С чистого листа джен
|
43 |
|
28 Танец злобного Купера, или Теория большого облома джен
|
41 |
|
29 Стокгольмский синдром слэш
|
40 |
|
30 Победа над судьбой слэш
|
40 |
|
31 Проклятые слэш
|
40 |
|
32 Felis margarita гет
|
38 |
|
33 Родной конец Вселенной джен
|
37 |
|
34 Время танцевать джен
|
37 |
|
35 Наездник Гончей (фанфик) слэш
|
36 |
|
36 Основное отличие слэш
|
36 |
|
37 Мolly&Мycroft гет
|
34 |
|
38 Его глазами джен
|
34 |
|
39 Тот человек слэш
|
34 |
|
40 Раньше слэш
|
32 |
|
41 Смерть, налоги, пятичасовой чай джен
|
30 |
|
42 Дело о самоопределении слэш
|
30 |
|
43 Эталон джентльмена (The Measure of a Gentleman) слэш
|
30 |
|
44 Холодное тело - горячее сердце джен
|
30 |
|
45 Шерлок Холмс и тайна последнего пророчества джен
|
28 |
|
46 Ещё одна помеха на пути к Шерлоку джен
|
28 |
|
47 О пьяных признаниях гет
|
28 |
|
48 Мама, это мой новый парень! гет
|
28 |
|
49 Служба в Белгравии слэш
|
28 |
|
50 Шепот скрипки гет
|
27 |
|
51 Золотое свечение, видное краешком глаза джен
|
27 |
|
52 Сны под Рождество слэш
|
27 |
|
53 Desperate Holmeswives гет
|
26 |
|
54 Код принуждения слэш
|
26 |
|
55 Гаррота слэш
|
26 |
|
56 Шерленовые зарисовки гет
|
26 |
|
57 Жил-был Холмс... джен
|
26 |
|
58 Скандалы, интрига и маленькое расследование джен
|
25 |
|
59 Любить тебя, как и дружить с тобой, - испытание слэш
|
25 |
|
60 Мою шею обнимает петля невинности слэш
|
25 |
|
61 Любовь детей не учит, только кровь слэш
|
25 |
|
62 В день, когда ты родилась, шел дождь... гет
|
24 |
|
63 Гейм. Сет. Матч слэш
|
24 |
|
64 Top secret слэш
|
24 |
|
65 Неравнодушие - не преимущество слэш
|
24 |
|
66 Тощий невысокий парень джен
|
23 |
|
67 Скрипичный ключ слэш
|
23 |
|
68 Зарисовки гет
|
23 |
|
69 Эллипс рассеивания слэш
|
23 |
|
70 Парень не промах джен
|
23 |
|
71 Происшествие в морге гет
|
22 |
|
72 The Tontine — Тонтина джен
|
22 |
|
73 Дневник Майкрофта Холмса слэш
|
22 |
|
74 Схема джен
|
22 |
|
75 Домовладелица, лягушка и дьявольский порошок джен
|
21 |
|
76 Пидорасина слэш
|
21 |
|
77 Гарри Мориарти джен
|
21 |
|
78 Homo Ludens джен
|
21 |
|
79 Принципы связи слэш
|
21 |
|
80 Роскошь джен
|
21 |
|
81 Эбеновое дерево, сердечная жила дракона, девять дюймов, весьма своенравная джен
|
21 |
|
82 Жена Доктора джен
|
21 |
|
83 Казаки-разбойники слэш
|
21 |
|
84 27 часов без солнца гет
|
20 |
|
85 Шерлок Холмс и секрет золотого медальона джен
|
20 |
|
86 Бурбон, виски, стаут и бесполезные социальные обязательства джен
|
20 |
|
87 Смотри, как вместе со мной умирает свет слэш
|
20 |
|
88 Сладкая женщина гет
|
20 |
|
89 Когда сказки сбываются слэш
|
20 |
|
90 Идеальная копия джен
|
20 |
|
91 Элегия хрустального сердца гет
|
19 |
|
92 Свет во тьме гет
|
19 |
|
93 Шерлок Холмс и дело о трех женщинах джен
|
19 |
|
94 В Хай-Уикоме, в полночь гет
|
19 |
|
95 Химия любви гет
|
19 |
|
96 Наперекосяк гет
|
19 |
|
97 Во имя.... джен
|
18 |
|
98 Retrouver le temps des roses гет
|
18 |
|
99 Он не вернётся джен
|
18 |
|
100 Someone, somewhere слэш
|
18 |