↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Истязание» (гет)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

72 комментария
Дорогие переводчики! Буду ждать продолжения. Ваш текст звучит как музыка; это помимо виртуозного русского языка и безупречной грамотности. Уважаемый автор, благодарю за интригу.
Понравилось. Интересно, что же дальше... но - английского не знаю
EnniNova Онлайн
Тяжёлое начало. Очень сомневаюсь, что Снейп хоть раз скажет спасибо девушке, которая видела его таким слабым. Сейчас он плачет, потом она наплачется. Авторы перевода, пожалуйста, скажите, что нас всё- таки ждёт какой никакой, но хэ.
Скарамарпереводчик
EnniNova
Тяжёлое начало. Очень сомневаюсь, что Снейп хоть раз скажет спасибо девушке, которая видела его таким слабым. Сейчас он плачет, потом она наплачется. Авторы перевода, пожалуйста, скажите, что нас всё- таки ждёт какой никакой, но хэ.
Последняя фраза фанфика - Life was good (Жизнь была хороша). Как думаете, потянет это на какой-никакой ХЭ?)))
Скарамарпереводчик
allarc
Понравилось. Интересно, что же дальше... но - английского не знаю
Мы постараемся не затягивать с продой, но чуточку подождать всё же придётся))
Скарамарпереводчик
Fictor
Дорогие переводчики! Буду ждать продолжения. Ваш текст звучит как музыка; это помимо виртуозного русского языка и безупречной грамотности. Уважаемый автор, благодарю за интригу.
Спасибище огромное)))
EnniNova Онлайн
Скарамар
EnniNova
Последняя фраза фанфика - Life was good (Жизнь была хороша). Как думаете, потянет это на какой-никакой ХЭ?)))
Хз. Смотря кто сказал и при каких обстоятельствах. Чья жизнь и что этот кто- то считает хорошим. ( например, Северус сидит попивает винцо, а Гермиона корчится где- нибудь в уголке, стараясь справится с ужасом и болью. У него всё хорошо) или( он один от всех как колобок убежал и счастлив наконец-то и пусть плачут на его могилке)
Скарамарпереводчик
EnniNova
Скарамар
Хз. Смотря кто сказал и при каких обстоятельствах. Чья жизнь и что этот кто- то считает хорошим. ( например, Северус сидит попивает винцо, а Гермиона корчится где- нибудь в уголке, стараясь справится с ужасом и болью. У него всё хорошо) или( он один от всех как колобок убежал и счастлив наконец-то и пусть плачут на его могилке)
Спойлеры, однако)))
EnniNova Онлайн
Скарамар
EnniNova
Спойлеры, однако)))
🤣🤣🤣скажите, что я не угадала
Да нет! Не спойлеры! Мы хотим гг долго и счастливо! И все. Разве это плохо?
Скарамарпереводчик
EnniNova
Скарамар
🤣🤣🤣скажите, что я не угадала
Скажу - не угадали, ваша концовка чересчур уж мрачная, тут и так ангста выше крыши)))
Fictor
Да нет! Не спойлеры! Мы хотим гг долго и счастливо! И все. Разве это плохо?
Конечно, не плохо, счастья для Севы никогда много не бывает, его этим в каноне ой как обделили))
EnniNova Онлайн
Ой, как я рада! Хочется феерического счастья до слёз. Хороших счастливых слёз.
Скарамарпереводчик
EnniNova
Ой, как я рада! Хочется феерического счастья до слёз. Хороших счастливых слёз.
Боюсь, до счастья ещё так далеко, больше 120 глав)))
Скарамар
EnniNova
Боюсь, до счастья ещё так далеко, больше 120 глав)))
Будьте уверены, прочтем каждую, ибо есть чего ждать! Урра!
Скарамарпереводчик
Fictor
Скарамар
Будьте уверены, прочтем каждую, ибо есть чего ждать! Урра!
Ну я в вас как-то и не сомневаюсь))))
EnniNova Онлайн
Скарамар
EnniNova
Боюсь, до счастья ещё так далеко, больше 120 глав)))
Фига се! Это круто. Вы только почаще, почаще. Ждун сел ждать. 👍👌
Прочла оригинал. Имхо, автор сильно перестарался с предупреждалками и метками. Я все ждала, где ж там жесть и "не для слабонервных", на 123 главы таких эпизодов от силы штуки 3-4, и почти все в самом начале фика, да и чтоб прям "жесть" - не сказала бы, полно фанфиков и пострашнее, и поНЦшнее. Все остальное - просто лютейшее стеклище, аж зубы сводит. Как по мне, объем можно было сократить вдвое, и сюжет бы не пострадал.
Ну и тот случай, когда перевод грамотнее оригинала - сдается мне, грамматику в школе автор просто прогуливал, начало еще сяк-так вычитано кем-то, дальше - жестяк, грамматические ляпы и опечатки.
Скарамарпереводчик
Justice Rainger
Прочла оригинал. Имхо, автор сильно перестарался с предупреждалками и метками. Я все ждала, где ж там жесть и "не для слабонервных", на 123 главы таких эпизодов от силы штуки 3-4, и почти все в самом начале фика, да и чтоб прям "жесть" - не сказала бы, полно фанфиков и пострашнее, и поНЦшнее. Все остальное - просто лютейшее стеклище, аж зубы сводит. Как по мне, объем можно было сократить вдвое, и сюжет бы не пострадал.
Ну и тот случай, когда перевод грамотнее оригинала - сдается мне, грамматику в школе автор просто прогуливал, начало еще сяк-так вычитано кем-то, дальше - жестяк, грамматические ляпы и опечатки.
На вкус и на цвет все фломастеры разные) Уже одно то, что семилетнего ребёнка лупят кулаками и пинают сапогами - само по себе жесть. Не спорю, есть фанфики покачественнее в плане ангста и всяких жутиков, но тем не менее и такое стеклище имеет право на жизнь))
Вот насчет авторской грамотности - соглашусь, сложновато нам придётся приглаживать всё это, а перевод в любом случае будет грамотнее оригинала, поскольку мы не приверженцы переноса ошибок автора в свой текст, типа как автор написал, так и переводчик перевести должен. В целом, конечно, да, должен, но не тащить же к себе чужие ошибки, когда и своих хватает)))
Показать полностью
Скарамар
та блин, я все жду нормальный снейджер, но фиг мне - то лордпрынц с мэнорами и алтарями, то Гермиона-дурища, каких мало, то Снейп-великий-доминатор, сколько перелопатила этой ерунды, не могу найти нормальный текст. Такое ощущение, что все пишут как под копирку - куча страдашек и соплей и в конце свадьба.
Желаю удачи, ибо ошибок там просто дофигища, автор вам попался не самый грамотный, хотя словарный запас при этом у него вполне на уровне. Опечаток еще полно, тут надо особо аккуратно, ибо если не распознать опечатку, выйдет фигня в переводе.
Скарамарпереводчик
Justice Rainger
Скарамар
та блин, я все жду нормальный снейджер, но фиг мне - то лордпрынц с мэнорами и алтарями, то Гермиона-дурища, каких мало, то Снейп-великий-доминатор, сколько перелопатила этой ерунды, не могу найти нормальный текст. Такое ощущение, что все пишут как под копирку - куча страдашек и соплей и в конце свадьба.
Желаю удачи, ибо ошибок там просто дофигища, автор вам попался не самый грамотный, хотя словарный запас при этом у него вполне на уровне. Опечаток еще полно, тут надо особо аккуратно, ибо если не распознать опечатку, выйдет фигня в переводе.
Спасибо за предупреждение))) Нормальный снейджер - такая птичка неуловимая, а страдашки пишут - ну так спрос основной именно на стекло-стеклище, вот и пишут))
Скарамарпереводчик
Justice Rainger
Опечаток еще полно, тут надо особо аккуратно, ибо если не распознать опечатку, выйдет фигня в переводе.
Насчёт опечаток: в одном из текстов (пока неопубликованном) у меня попалось словечко ruins, речь шла о записях, переведенных - и тут уже было непонятно, руины-то при чем? А это как раз и была опечатка - runs, руны персонаж переводил)))
Скарамар
тут вам еще и похлеще будет попадаться, я многие предложения по 2-3 раза перечитывала, чтоб понять, где ошибка, ибо ошибка явно есть.
Скарамарпереводчик
Justice Rainger
Скарамар
тут вам еще и похлеще будет попадаться, я многие предложения по 2-3 раза перечитывала, чтоб понять, где ошибка, ибо ошибка явно есть.
ну что поделать, придется разбираться, раз уж подписались на это дело))
Переводчику надо ставить памятник (при жизни, в полный рост) из чистого золота... Взяла исходник... Начала читать...Автор уроки английского прогуливал только так))). На 2 страницы 14 ошибок-опечаток... Это что-то!
Скарамарпереводчик
Свет Лана
Переводчику надо ставить памятник (при жизни, в полный рост) из чистого золота... Взяла исходник... Начала читать...Автор уроки английского прогуливал только так))). На 2 страницы 14 ошибок-опечаток... Это что-то!
На первых главах там уже бета поработала, будем надеяться, что пока до остальных доберемся переводить, там тоже выправят хоть чуть-чуть. Ну а нет - придется разбираться самим))
Justice Rainger
та блин, я все жду нормальный снейджер, но фиг мне...
А вы не ищите. Вы пишите!)))))
b777ast
почти дописала, скоро) Но хочется ж и почитать тоже)
Завораживающе интересно. Подписалась. жду.
EnniNova Онлайн
Тоска в глазах Малфоя. Интересно.
Justice Rainger
В фэндоме есть превосходные Снейджеры.
"Свет в окне напротив" и "Дом без привидений". И, конечно, "Гермиона Грэйнджер и другие способы разрушить Хогвартс к Рождеству".
Мин-Ф
это все уже давно перечитано.
Скарамар
Обалдеть, 120 глав, большой путь, лет на 5?)
Скарамарпереводчик
Anneee
Скарамар
Обалдеть, 120 глав, большой путь, лет на 5?)
посмотрим, как пойдет, главы сравнительно небольшие)
шамсена Онлайн
Скарамар
читала в оригинале. У вас - читабельнее. С удовольствием прочитала ваш текст. Спасибо.
Лимончикпереводчик
шамсена
Спасибо! Это Скарамар старается, качество текста - целиком и полностью её заслуга)
шамсена Онлайн
Лимончик
ух, а я даже не заметила, что вас двое. Титанический труд. Я там забыла как в оригинале все закончилось. Но очень надеюсь, что все будет хорошо.
Скарамарпереводчик
шамсена
Скарамар
читала в оригинале. У вас - читабельнее. С удовольствием прочитала ваш текст. Спасибо.
спасибо большое, мы вдвоем работаем и стараемся, чтобы качество было на высоте))

шамсена
Я там забыла как в оригинале все закончилось. Но очень надеюсь, что все будет хорошо.
я не люблю спойлерить, но фанфики без ХЭ меня обычно не привлекают, так что вывод очевиден)))
шамсена Онлайн
Скарамар
Урра!! Вот и я не запомнила ничего особо душераздирающего в конце, так что надеялась всей душой. И вот теперь с удовольствием буду ждать продолжения. Мне в том фике очень атмосфера понравилась. Не буду спойлерить где)) Вся такое тягучее, сероватое. Погода как в Питере)). Спасибо, что взялись за него. У вас читается плавнее, легче и логичнее. Там в оригинале повествование рваное. Мб так и задумано, но уж слишком рвано.
Скарамарпереводчик
шамсена
честно говоря, некоторые косяки автора, совсем уж конкретные ляпы, мы чуть-чуть подправляем, потому как я не придерживаюсь позиции некоторых переводчиков, оправдывающих перевод авторских ошибок сохранением авторского стиля. К счастью, моя Лимончик тоже такого же мнения, так что мы нашли друг друга и постараемся и выдать достойное качество, и сохранить атмосферу фанфика))
шамсена Онлайн
Скарамар
И у вас это получается!! Спасибо!
EnniNova Онлайн
Вот бедолага. Заново переживать такой, ужас.
Скарамарпереводчик
EnniNova
Вот бедолага. Заново переживать такой, ужас.
Человеческое сознание - та ещё загадка, а уж подсознание и вовсе тайна, покрытая мраком)
Тяжелый текст. Безумно жаль Снейпа.
Скарамар
Спасибо за это))
Назовём это адаптивным переводом)
Скарамарпереводчик
Anneee
Скарамар
Спасибо за это))
Назовём это адаптивным переводом)
ну как минимум)))
Читаю и плачу. Спасибо, дорогие.
Скарамарпереводчик
Fictor
Читаю и плачу. Спасибо, дорогие.
Спасибо, мы стараемся, а ваши эмоции дорогого стоят)))
EnniNova Онлайн
Как же это мучительно читать, представлять. А каково было прожить?
Какая невероятная экскурсия по воспоминаниям... Этакий танатопсихоанализ. Мне почему-то кажется, что Люциус что-то знает о происходящем. А может, и Помфри знает... В любом случае, даже если оно само, оно, полагаю, будет Снейпу в каком-то смысле полезно.
Весьма оригинальный снейджер, вообще-то. Спасибо переводчикам за выбор работы. Я подписалась.
Скарамарпереводчик
Black Kate
Какая невероятная экскурсия по воспоминаниям... Этакий танатопсихоанализ. Весьма оригинальный снейджер, вообще-то. Спасибо переводчикам за выбор работы. Я подписалась.
Нам этот снейджер тоже показался каким-то нестандартным, решили со всеми поделиться))
EnniNova Онлайн
Чёрт, Штирлиц спалился)))
😳😳
EnniNova Онлайн
Пикантная глава)) очень чувственно и ярко. Спасибо.
Оочень хорошо переведённый фанфик ☺.
С нетерпением жду проду!
Автор, я, конечно, понимаю, что у вас могут быть разные жизненные обстоятельства, но вы не могли бы сказать когда появится продолжение этого великолепного фф. Я не читаю орг только для того, чтобы прочитать у вас.
Скарамарпереводчик
shugyl
Автор, я, конечно, понимаю, что у вас могут быть разные жизненные обстоятельства, но вы не могли бы сказать когда появится продолжение этого великолепного фф. Я не читаю орг только для того, чтобы прочитать у вас.
Дорогой читатель, прекрасно понимаем ваше нетерпение, но ничем помочь не можем - у нас нет определенного графика выхода глав, всё решает реал. Это во-первых. А во-вторых, сам перевод этой работы не слишком простой, автор писал явно не сильно заморачиваясь и грамматикой, и приглаживанием текста. Поэтому, чтобы дать качественный контент на русском языке, приходится посидеть над переводом не час и не два))
EnniNova Онлайн
Уже и не ждала, и вдруг такой сюрприз. Глава прямо до мурашек жуткая. Браво переводчикам. Все изумительно
Скарамарпереводчик
EnniNova
Уже и не ждала, и вдруг такой сюрприз. Глава прямо до мурашек жуткая. Браво переводчикам. Все изумительно
Да, отбились от реала и снова занялись переводом)) Глава жутковатая, это верно))
О, прода, большое спасибо! Гермиона конечно полезла... но глядишь и узнает его лучше и вытащит из комы
EnniNova Онлайн
Просто наслаждаюсь этим переводом. Про содержание даже не говорю. Это вообще отдельная великолепная песня. Но сам перевод так хорош, что просто нет слов.
Нудно и грузово
Скарамарпереводчик
Al-luk
Нудно и грузово
ага, а впереди еще больше сотни глав. Может, вам вообще этот фанфик не читать?
Какая глава! Дышать не могла, но классный перевод. Увлекло
Скарамарпереводчик
Fictor
Спасибище за реку)) Переводчики счастливы))
Скарамар
Сил и терпения перевести до конца!)
Скарамарпереводчик
Элейн Снейп
Скарамар
Сил и терпения перевести до конца!)
Спасибо, мы стараемся))
Скарамар
Элейн Снейп
Спасибо, мы стараемся))
А мы ждем и верим, что все у них будет...
Скарамарпереводчик
Fictor
Скарамар
А мы ждем и верим, что все у них будет...
Должно быть))
Спасибо за перевод!!!
Fictor
Я, вы любитель ХЭ)+1 человек кто ждёт эндинга) читаю, вас пока молча)
Элейн Снейп
Fictor
Я, вы любитель ХЭ)+1 человек кто ждёт эндинга) читаю, вас пока молча)
В реальной жизни много горя, она вообще несправедлива. Так для любимого героя хочу хорошего итога...
Спасибо!Шикарная работа!
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть