↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

Гарри Поттер и Козни Пожирателей Смерти (джен)



Третий год обучения Гарри Поттера, его друзей и соперников в школе чародейства и волшебства Хогвартс.
Побег целой группы пожирателей смерти из Азкабана поставил всю Британию на уши.
Как они смогли выбраться? Кто стоит за всем этим? Замешан ли тут давно погибший Темный Лорд? И при чем тут, черт возьми, Златопуст Локонс?
Как обеспечить безопасность будущего магической Британии? Как обеспечить безопасность детей и Хогвартса?
Кто спасет нас от козней пожирателей смерти?

Третья часть эпического произведения потрясающего TheSinisterMan.
Продолжение "Гарри Поттер и Принц Слизерина" и "Гарри Поттер и Тайный Враг".
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
От переводчика:
Если вам понравилось произведение и вы хотите узнать больше о мире Принца Слизерина, то приглашаю вас на свой бусти: https://boosty.to/exelsior
Там я буду выкладывать разнообразные материалы, которые не могу выложить здесь.
Там же вы, если хотите, можете поддержать наш с бетой труд.
Благодарность:
Посвящается Мэтти, Лео и Дейзи. Вы всегда будете жить в моем сердце.



Произведение добавлено в 11 публичных коллекций и в 107 приватных коллекций
Подписка (Фанфики: 7909   110   Gothessa7)
Grand Seddaction (Фанфики: 24   25   Alpha_Snape)
Показать список в расширенном виде




Показано 3 из 9 | Показать все

Лучшее в данном жанре что я читал.
Отличная оригинальная история в любимом мире + очень качественный перевод = стопроцентная рекомендация к прочтению.
Переводчику тонна уважения и благодарности, одна из лучших переводных работ, что я встречала.
Очень жду продолжения перевода. Серия замечательная, работа по переводу на высоте!!!
Показано 3 из 9 | Показать все


55 комментариев из 462 (показать все)
Exelsiorпереводчик
глава авансом. времени на перевод нет, сил нет. увидимся
Увлекательная и интересная глава. Жду проду🙂
Exelsior
Держитесь, не пропадайте там с концами. Спасибо за обновление.)
Отличная глава.как обычно у тебя и у уважаемого англоязычного автора
спасибо за перевод
Действительно, чернее уже некуда... Спасибо, автор
Спасибо спасибо спасибо!!!
М-да, я как-то не думал, что Андромеды тоже коснулись наследственные заболевания психики. Такой спокойной описывалась, а оно вот что.

Скримджер явно присоединится к заговорщикам. Ну явно же, что цель у них одна и общая, а шатать устои и прочее они не собираются, так что некоторым пренебрежением законом на пути к выполнению квеста "Не дать Волдеморту возродиться" можно и пренебречь.

Бедный Гарри. Только начал отходить от попытки помирить Сириуса и Северуса, как тут откровение выжившей из ума карги (с намёком на то, что её портрет может быть больше, чем портретом). А в особняке Лонгботтомов его поджидает Мисс Поведение с Невиллом в заложниках, в отсутствие других взрослых. Не представляю, как он вывезет. Разве что сумеет ослабить заточение Беллатрисы Блэк и та в борьбе за тело оттянет на себя другие личности.
Учитывая, сколько времени выходит в оригинале одна глава, история догонит тот дурацкий флешфорвард в первой книге через пару лет минимум, а уж для завершения истории так и вообще потребуется лет десять.
Я тут перечитываю и у меня всегда были сложности с определением длины, обьема и другими вычислениями. Сложно представить как далеко находится объект если написано что в 1,5 км. И так же с Шамбалой, пишут что 50-60 тысяч жителей + туристы) Я вбила описание города с фика и количество людей, он создал такие классные иллюстрации! Жаль сюда не знаю как прикрепить, вам показать. Короче, прикольно)
Investum Онлайн
Закиньте их на ibb.co (это бесплатно), скопируйте ссылки и добавьте сюда.
Exelsiorпереводчик
Давайте уже завершим эпопею "Чернейших дней".
Последняя, четвертая, глава этой части выложена.
Это конечно очень внезапно все, про Беллу в целом логично.
Остальное весело.
Вау, ну это просто супер-глава, и прошла, наконец, эта просто жуткая интрига с Беллатрисой) Спасибо большое, хороших выходных!
чтож поздравляю.
глава получилась очень длинноц и на диво интереснолц.
жду продолжения
Спасибо за шикарный перевод новой главы! История мисс Блек конечно шикарно завернута.
Чернейший день закончился. Гарри всё-таки умудрился выкрутиться, разыграв спектакль. Дальнейшее было более-менее предсказуемо. Как я и подозревал, Беллатриса Блэк начнет с чистого листа.

Вот что Гарри змею из метки получил, стало неожиданностью. Но это очевидное ружьё, которое, зная автора, выстрелит минимум пару раз.
И, удивительное дело, эта РПГ-фантасмагория страшно начинает напоминать наш собственный, маггловский мир
Похоже так и задумано.
Здравствуйте, а есть новости о продолжении этой прелести???)?!))))))
Exelsiorпереводчик
Карайа
Планирую в конце этой или начале следующей недели выложить.
Спасибо переводчику за возможность читать эту шикарную вещь!
Утгдп прода
Exelsior
Спасибо огромнейшее за ваш титанический труд!!!!!!)))
Exelsiorпереводчик
Новая большая глава.
Потрясающе… Временами очень страшно, но так интересно, что не оторваться. Огромное спасибо за перевод!
Спасибо за перевод,напряжение держит в тонусе. Для себя: до сих пор не пойму,для чего нужно возрождение Лорда для Питера( как и для Нарциссы)- серый кардинал с определенным влиянием,и это поменять на сомнительное пресмыкание перед Володи ,получая постоянно Круцио?
Сварожич
Ну, они всё-таки воскрешают не того Томми который был в каноне ПОСЛЕ возрождения.
А того, которому служили в этой версии до падения...
Какой же все-таки фик невероятно интересный и закрученный. Переводчику тысяча благодарностей
Глава шикарная, спасибо большое. Кто-нибудь помнит в какой главе полный текст пророчества?)
Exelsiorпереводчик
Qnmrnl
полного текста пока нет, если я верно помню.
последняя часть пророчества в последней главе первой книги. Прямо последний абзац, если я верно помню
До мурашек как закручивается и усложняется сюжет. Какие-то вещи было можно предугадать, а какие-то выстреливают совершенно неожиданно. Жутко интересно что же ещё замутить автор, у которого хорошо так альтернативная вселенная со своими порядка и, но в то же время все ещё не перебор.
Давно не перечитывала первые тома, кажется стоит начать :D
А новая глава такая большая, что я её читала в пять подходов и будто каждый раз по главе. Ну просто мед :D
Спасибо вам огромное за перевод <3
Exelsior
Спасибо
Спасибо! Глава просто потрясающая ….
Божечки, закрутилось все так что аж потряхивает..
Жду еще хотя бы одну главу, не могу после 31-й начать читать. Очень переживаю, на столько все масштабно, пугающе и динамично! Спасибо❤️
Здорово! Спасибо за грандиозный труд.
Селвины прям интригуют.
Дочитываю оригинал. Не буду споилерить. Но чем дальше читаю, тем больше офигею - после всего, что натворил/проморгал его величество Главный Аврор Всея Мало-и Великобритании он ещё смеет быковать и права качать, как мы видели в пролог? Не, ублюдочность Джеймса на самом деле не знает границ.
arviasi
Да, Джеймс в этой версии стал еще хуже со временем. При этом он не лишен хороших черт, как ни странно - он благороден, отважен и даже не до конца слеп к своим недостаткам. Самая его жуткая черта, которая в этой версии изложения событий ГП портит всё - это его доверие к пророчествам. Слепое доверие к судьбе до добра не доводит - судьба смеется над теми, кто в неё слепо верит. И эти романы по ГП подтверждают данный тезис.

Но тут и Лили Поттер далеко не женский идеал, скажем так. У неё есть свои скелеты в шкафу и есть свои недостатки. Зато тут шикарный Петтигрю описан. Просто шикарный. В каноне - это просто ничтожество, мелкий слуга Темного Лорда, тут же - просто нет слов. Амбридж до него как до Луны пешком...
Scaverius
Лилька не лучше Джеймса. Лицемерие так и прёт из неё. Но Питер.... Какой Амбридж? Вольди рядом с ним пьяный дебошир из коммуналки, которого выгнали из Гриффиндора за неуспеваемость.
arviasi
Лили скорее жертва обстоятельств. Она, возможно, не очень замечательный человек (хотя с авторской интерпретацией её канонной истории очень трудно остаться замечательной), но она хотя бы пытается как-то исправить то, что натворил муж, который, честно говоря, какой-то омерзительно тупой для занимаемой должности и своего положения в обществе.
arviasi
Ну Волди мы по-настоящему тут еще не видели. Как человек, который дочитал где-то до середины написанной данным автором 4 книги, могу сказать, что Вооди и сам манипулировать любит и умеет (это первое), второе - за ним стоит другая фигура, которая "приближается", спойлерить не буду (возможно не все читали все книги данного автора по ГП).

Вообще очень удивительный мир автор рисует, очень мистический, какой-то невыразимо "классический", мифический. В котором например те же домовые эльфы - существа гораздо более могущественные, чем маги в принципе способны представить и судя по всему к магам они когда-то привязали себя сами из любопытства (потом не смогли или не захотели "отвязываться"). Ну и в котором существуют такие реальности (как например та, которую Рон видел в Шамбале), которые древнее магического мира Великобритании в разы. Да и сущности там тоже существуют, которые древнее людей и магов одновременно. Одна уже гениальная теория автора о том, что существа, видимые Луной Лавгуд, существуют.

А еще ведь существует "Дед". Это вообще класс. Тут чувствуется влияние С. Кинга и вообще готической традиции. Спойлерить опять же не буду, но из контекста вполне понятно, кто такие Сельвины как род и что это за "Дед". Если знать что слово "grandfathers" уже употреблялось тем же С. Кингом во множественном числе для обозначения.... молчу, молчу.

А вообще у меня возникало при прочтении такое чувство, что я читаю некое сочетание Р. Джордана (эпичность, масштабность, полифоничность фэнтези-персонажей), Дж. Мартина (интриги, конспирология, заговоры) и С.Кинга (готика, ужас, хоррор, реальность, от которой хочется бежать), на которое наложили некоторые мифологические представления и сеттинг Дж. Роулинг. Потому что "Игра Престолов" там явно отдыхает. Вообще мир очень взрослый, махровый такой аристократическо-конспирологический.

Да и вообще уровень детализации событий, концепций и персонажей в книгах потрясает. Одни описания уроков Окклюменции и Легиллименции чего стоят, а если на это еще наложить то, как здесь рассказана история известной леди Лестрейндж - так это вообще класс. А пророческий сон Джима Поттера? А судьба Вернона Дурсля? В общем, автор по-моему уже состоялся как писатель, причем такой, который может и т.н. "серьёзную прозу" писать спокойно.

P.S. А еще мне жаль тех, кто не cовсем владеет английским. Ну например The Blackest Day (Чернейший из дней) на английском ясно указывает на фамилию Black ("черный"). И там такого полно. Miss Demeanor и Miss Direction соврать не дадут (в английском языке существуют как слова demeanor и direction, так и misdemeanor и misdirection, так что сочетание Miss с следующим словом - это умышленная и очень "тёмная" игра слов в духе Пожирателей, умели себе люди клички выбирать). Вообще языком автор владеет. Владеет на уровне, на котором Роулинг им явно не владела (я не шучу, я Роулинг в оригинале читал, там и близко такого лексического разнообразия нет). У Роулинг язык простой, лаконичный и чем-то изящный. А у Sinister man язык тяжеловесный, изысканный как древнее вино и какой-то разнообразный, что ли. Читаешь и прямо слышишь каждого персонажа - представляешь себе интонации, выбор слов ну и так далее. Сарказм и высокомерие Петтигрю, наивность и благородство с примесью обывательского идиотизма у Джеймса, островатую прямоту и хитроватость Гарри (речь как холодный клинок, как рассекающий меч, отделяющий друзей от врагов и всегда держащуюся настороже), детскую наивность Джима и отчасти Рона и так далее.
Показать полностью
matuv
Последние главы оригинала говорят, что у нее тоже будь здоров секретов.
arviasi
Я оригинал не читал (попробовал, но английский ещё плоховато знаю), но лично у меня впечатление, что Джеймс потихоньку, понемножку отъезжает крышей на почве всех этих.. откровений.
Investum Онлайн
Scaverius
О, коллега :) Я в точно таком же восторге от эпичности этого произведения и таланта автора. Только писать такие подробные отзывы не хватает времени. Могу только время от времени восторженно попискивать :)
Investum
Ну да, жалко только что автору, видимо, несколько надоело своё произведение. К четвертой книге это прямо видно стало.
Investum Онлайн
Очень жалко. Ну он же теперь за деньги пишет собственные ориджи, которые можно издать, его можно понять. Лет 10 вгрохать в такую гигантскую (и невероятно талантливую!) работу и не получить за это ни гроша - любому бы было обидно. Вон, Ро миллиардершей стала за свои придумки. А "Хроники Слизерина", на мой вкус, гораздо круче - и по задумке, и по закрученности сюжета, и по сложности персонажей, и в плане чисто литературных достоинств, как вы очень хорошо описали. И вот Ро - слава и деньги, а ему - спасибо от поклонников. Хоть спасибо и искреннее, но его на хлеб не намажешь и ипотеку им не оплатишь. Хоть бы дописал, пусть медленно, но двигалось бы, я б ждала.
Exelsiorпереводчик
Scaverius
На самом деле - да. я тоже это вижу, и это не может не расстраивать. и демотивировать немного, чего уж там.
знаете, с каждым прошедшим месяцем без новых глав оригинала у меня, как у переводчика, все меньше надежды, что он когда-нибудь допишет.
грустно все это.
Да,вероятно идёт к "долгострою" или ,не дай бог, к " почившему в бозе".
Один из лучшего,что я читал про Гарри Поттера! Спасибо за перевод))
P s. А где можно почитать оригинал, подскажите пожалуйста.
Redstag
https://www.fanfiction.net/s/11191235/1/Harry-Potter-and-the-Prince-of-Slytherin - а вот. Ничего что я ответил вместо автора перевода? Еще раз простите, что вмешался. Там просто менюшка внизу выпадет и вы перейдете на нужную книгу и главу - фанфик идёт сплошняком, там все 4 книги выложены (четвертая недописана).
Exelsior
Грустно, но он хотя бы дал нам три прекрасных книги. Если он ничего не напишет, я буду считать, что "ну не повезло", но всё это читать было интересно.
Scaverius
Спасибо огромное))
Redstag
Не за что.

P.S. Еще я не читал, как тут в первой книге этой серии перевели Git-Who-Lived (так Гарри Джима называл), но в онлайн словаре нашёл, что Git на одном из сленгов - это "п...дёныш", "выползок". И чуть не свалился со стула от смеха, когда представил себе "П....ныш-Который-Выжил" или "Выползок-Который-Выжил". А еще Supreme Git of the Universe (надпись на знаменитой майке) - "Верховный Выползень Вселенной". Я представляю, что испытал бедный Джим Поттер, когда это увидел. В общем-то git насколько я понял, даже в основных вариантах достаточно грубое оскорбление, на грани с матом, что-то вроде "мерзавец" или "сволочь".
Investum Онлайн
А мне интересно, как Exelsior перевел Azcabal (я эту часть в оригинале читала). Я для себя придумала термин "азкабанда".
Exelsiorпереводчик
Investum
А по моему я так и перевел. Азкабанда.
Scaverius
Джим - верховный придурок вселенной. Ну или придурок, который выжил
Exelsior
Ну да. Хотя мне всегда казалось, что "git" по контексту - это что-то между "высокомерной сволочью" и "несносным зазнайкой". В конце концов он ведь "insufferable" т.е. "невыносимый", а это значит или "выскочка" или "зазнайка" или "сноб".
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть