↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Гарри Поттер и Методы Рационального Мышления (джен)



Переводчики:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Драма, Юмор
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Петуния вышла замуж не за Дурсля, а за университетского профессора, и Гарри попал в гораздо более благоприятную среду. У него были частные учителя, дискуссии с отцом, а главное — книги, сотни и тысячи научных и фантастических книг. В 11 лет Гарри знаком с квантовой механикой, матаном, теорией вероятностей и другими кавайными вещами. Но Гарри не просто вундеркинд, у него есть Загадочная Тёмная сторона.
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
 СЛУШАТЬ
64 часа 51 минута
QRCode
Иллюстрации:
От переводчика:
На текущий момент полный, финальный перевод здесь:
Сайт фанфика: http://hpmor.ru/
и здесь:
https://гпмрм.рф/

Группа ВКконтакте: http://vk.com/hpmor
Материалы по рациональному мышлению (от автора фанфика): http://lesswrong.ru/
Обсуждение рациональных произведений и инкрементального фентези:
https://t.me/rationalfic

Если вы хотите узнать больше об авторских идеях, добро пожаловать на lesswrong.com . Этот блогофорум сильно изменился со времён написания ГПиМРМ, и автор играет на нём уже гораздо менее существенную роль, однако общий смысл и идея не поменялась. Какое-то количество переводов оттуда есть на сайте lesswrong.ru

Если вы хотите пообщаться об этих идеях с другими людьми, можно попробовать начать искать отсюда: https://lesswrong.ru/wiki/%D0%9E%D0%BD%D0%BB%D0%B0%D0%B9%D0%BD-%D1%80%D0%B5%D1%81%D1%83%D1%80%D1%81%D1%8B_%D1%81%D0%BE%D0%BE%D0%B1%D1%89%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B0

---

Перевод публиковался по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International.

---

ПЕЧАТНЫЕ ИЗДАНИЯ:

Вариант издательства "Баловство":
https://balovstvo.me/hpmor_ru
Благодарность:
Также над фиком работали переводчики: Темный свет, you_know_who

Ранее над фиком работали:
Переводчики: Moira, Лаваш, klekle, alexqwesa
Беты: Беркут, Velika, de_sire, Parisienne, StrangeCat, SergCold



Произведение добавлено в 251 публичную коллекцию и в 1086 приватных коллекций
Длинные и интересные (Фанфики: 639   1 517   Lisaveja)
[Макси-фики] (Фанфики: 336   741   Gella Zeller)
Показать список в расширенном виде
Мыслит, значит существует (гет) 216 голосов
Червь (джен) 189 голосов
Luminosity - Сияние разума (гет) 127 голосов
Мать Ученья (джен) 92 голоса
Что-то придется менять (джен) 79 голосов




Показано 3 из 174 | Показать все

Одна из самых интересных, продуманных, шикарных историй….
Если вы еще не читали- я вам завидую!!!!
( и сочувствую- для мира вы потеряны😅😅😅)
Рекомендую!
Одно из лучших произведений! И безумно рада, что его напечатали. Теперь мечтаю как-нибудь купить в печатной версии не смотря на то, что читала раз двадцать (и с сайта, и с электронки, и слушала аудиоверсию).
Логика, прекрасная, шикарная логика цепляет с первой главы и вызывает иногда взрыв мозга, так как начинает казаться дико нелогичными многие вещи в каноне. Фантазия у автора не знает границ - и это сочетание с юмором (разговоры со шляпой, банки Прыского чая и пр.). Расчеты (например, как автор заморочился и рассчитал все с валютой в главе с Гринготтсом) вызывает лютое уважение.
Книга, которую я мгновенно рекомендовал к прочтению всем друзьям.
Показано 3 из 174 | Показать все


20 комментариев из 12169 (показать все)
Цитата сообщения Alaric от 21.12.2013 в 14:40
Темур
Вообще-то, это исключительно староанглийский.

Староанглийский состоит из семито-германо-русских слов... :)))
Цитата сообщения Темур от 21.12.2013 в 14:29
"Суна", "трезен" и "три" - славянские - и перевода не надо.

"Бейн" - семитское, от "бен" - "сын".



С "бейн" я напутал. Если "суна" это - "сын", то "бейн" означает - "было". Так что, семитские корни исключаются, остаются только славянские и германские. (Господа, я надеюсь, что вы не будете меня подозревать в родноверии, и что статья "Индо-арийская группа языков" в БСЭ знакома всем )))
Цитата сообщения Темур от 22.12.2013 в 19:52
С "бейн" я напутал. Если "суна" это - "сын", то "бейн" означает - "было". Так что, семитские корни исключаются, остаются только славянские и германские. (Господа, я надеюсь, что вы не будете меня подозревать в родноверии, и что статья "Индо-арийская группа языков" в БСЭ знакома всем )))

Википедия:
Индоарийские языки (индийские) — группа родственных языков, восходящих к древнеиндийскому языку. Входит (вместе с иранскими языками и близкородственными дардскими языками) в индоиранские языки, одну из ветвей индоевропейских языков. Распространены в Южной Азии: северная и центральная Индия, Пакистан, Бангладеш, Шри-Ланка, Мальдивская Республика, Непал; за пределами этого региона — цыганские языки, домари и парья (Таджикистан). Общее число говорящих около 1 миллиарда чел. (оценка, 2007).
Языки индоевропейской семьи происходят от единого праиндоевропейского языка, носители которого жили, вероятно, порядка 5—6 тыс. лет назад.

Индоевропейская семья включает в себя славянскую, балтийскую, германскую, кельтскую... иранскую, индоарийскую и тохарскую языковые группы.

Тоже Википедия.
"не пробовал ли кто-нибудь с помощью Конфундуса или Легилименции добиться, чтобы какой-нибудь волшебник окончательно и безоговорочно поверил, что «Исправитус Всёус» должно быть простым заклинанием для первокурсников"
"вероятно, даже безумцы считали, что заклинание всемогущества должно быть грандиозным впечатляющим ритуалом, а не каким-то тщательно выверенным движением палочки и словами «Станус Богус»."

Если бы Гермиона прочла не правильный учебник:
http://www.youtube.com/watch?v=coD-83c7DWk
Alaricпереводчик
Темур
Просто нет никакого смысла приплетать сюда славянские корни. Слова "сын" и "три" даже в современном английском звучат схоже с русскими. Но это не означает, что в современном английском есть русские/славянские корни, это означает, что у этих слов есть общие корни из времён, когда ещё никаких славян и германцев не было.

Староанглийский относится к германской группе. (Современный, в общем-то, тоже.)

Да и не надо путать индоевропейскую семью языков и индоарийскую группу.
Ребят, помогите. В какой-то из глав Гарри говорил о ставках, и если человек ставит на черное, а выпадает красное, то ему кажется, что теперь-то ему повезет и ему кажется, что красное выпадет с меньшей вероятностью или что-то в этом духе. Помогите найти эту главу ._.
Breathe Of Death, жмем на большую красную надпись ЧИТАТЬ, нажимаем ctrl+f, вбиваем нужные слова.
ТемныйСвет
Дело в том, что
1. Я не помню точной формулировки
2. По всем моим догадкам ничего не выдает
Цитата сообщения Breathe Of Death от 23.12.2013 в 21:22
ТемныйСвет
Дело в том, что
1. Я не помню точной формулировки
2. По всем моим догадкам ничего не выдает

Скачайте в fb2, откройте и ищите "красн" или "черн".
Поиск по fb2 выдал кучу результатов и ни одного нужного
Breathe Of Death, а больше вы ничего не помните? Там точно было аналогия со ставками?
ТемныйСвет
Да, аналогия со ставками была абсолютно точно
Еще было что-то вроде "кажется, что если что-то только что произошло, то вероятность того, что это произойдет еще раз, уменьшается"
Breathe Of Death, не это часом?

45 глава
— Приятно узнать, что вы полностью поправились, мистер Поттер, — твёрдо сказал профессор Квиррелл, словно отметая все другие варианты. — Что ж, следующей, кажется, должна была идти мисс Рэнсом?

Последовал небольшой спор, в котором профессор Квиррелл был прав, а все остальные — нет. Профессор Защиты заметил, что, несмотря на понятные чувства всех заинтересованных лиц, вероятность повторения подобного несчастья с любым другим учеником стремится к бесконечно малой величине. Особенно с учётом того, что теперь они будут избегать подобных неудачных случаев с волшебными палочками. К тому же остальным ученикам тоже надо попробовать создать полноценного патронуса или хотя бы запомнить ощущение присутствия дементора и узнать собственную степень уязвимости, чтобы они могли вовремя сбежать...
ТемныйСвет
К сожалению, нет
Как мне кажется, Гарри говорил это Драко или Гермионе, и скорее первому, чем второй
Breathe Of Death, ну тогда остается прошерстить весь фик :(


Добавлено 23.12.2013 - 22:49:
Восьмая глава не?
ТемныйСвет
Нет
Спасибо за помощь. Остается мне перечитать весь фик

Breathe Of Death, когда найдете, напишите, мне аж самой интересно стало.
Breathe Of Death, непосредственно в фанфике я аналогии с рулеткой не помню (хотя и не могу гарантировать, что её не было где-нибудь в статьях по рациональности). Но когда будете перечитывать, могу порекомендовать обратить особенное внимание на главы 23 и 86 - там Гарри больше всего рассуждал о вероятностях.
Цитата сообщения Breathe Of Death от 23.12.2013 в 20:54
Ребят, помогите. В какой-то из глав Гарри говорил о ставках, и если человек ставит на черное, а выпадает красное, то ему кажется, что теперь-то ему повезет и ему кажется, что красное выпадет с меньшей вероятностью или что-то в этом духе. Помогите найти эту главу ._.

вы говорите про "Ошибку игрока" или "ложный вывод Монте-Карло"
но в произведении она нигде не упоминается, наверное вы в какой-то дискуссии случайно заметили и вам показалось, что прочли здесь
Переводчик ограничил возможность писать комментарии
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть