↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Tempus Colligendi (гет)



Автор:
Бета:
Tris Героическая женщина перезалила все главы
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Приключения, Драма, Общий
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
AU, Мэри Сью, Гет, Насилие, Underage
 
Проверено на грамотность
Главный Аврор Поттер умер, да здравствует студент Поттер!

Если уж ты один раз сумел уйти от самого порога смерти - не удивляйся, что тебя сочтут большим специалистом в этом деле. Сама Смерть обращается с непростой задачей к потомку своих прежних контрагентов Певереллов - а тому предоставляется возможность снять с этого предложения свои собственные дивиденды.
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
 СЛУШАТЬ
33 часа 17 минут
QRCode
Иллюстрации:
От автора:
Автор решил попробовать попользоваться классической схемой со вселенцем в свое собственное тело. Много, много воды с тех пор утекло.

Алсо, расово верная обложка от Kumaria: https://pp.userapi.com/c834303/v834303051/90050/6C9F3xX_zwE.jpg

Алсо, старый список примерного саундтрека: http://www.fanfics.me/index.php?section=blogs&message_id=3349

Чисто эксперимента ради: яндекс-кошелек этого профиля 410012246630090
Деньги, сброшенные туда, обещаю не пропить, а по мере накопления пользовать, к примеру, на иллюстрации.
Благодарность:
Спасибо сайту ПФ, в некотором роде расширившему мой круг чтения.

Warning: силою ада и кутежа отныне доступна аудиоверсия от o.volya. Пополняется по мере выхода глав:

http://www.oleg-volya.ru/?cat=19



Произведение добавлено в 151 публичную коллекцию и в 569 приватных коллекций
Длинные и интересные (Фанфики: 639   1 517   Lisaveja)
[Макси-фики] (Фанфики: 336   741   Gella Zeller)
Показать список в расширенном виде
Вальпургиев рассвет (джен) 182 голоса
Команда (джен) 174 голоса
Четвертый дар смерти (гет) 155 голосов
Нормальные герои всегда идут в расход (гет) 74 голоса
Молчаливый (джен) 68 голосов




Показано 3 из 80 | Показать все

Одна из самых потрясающих работ в фандоме, которую хочется перечитывать снова и снова. Даже если этот шедевр не будет завершен, его определённо стоит почитать. Да здравствует аврор Поттер.
Очень удачно используется возвращение героя в прошлое. Переписанная история с опытным аврором в главной роли играет новыми красками. В Сьюзан Боунс я просто влюбилась. И отдельно очень нравится Рита Скиттер - шикарная женщина!
КРЧ, вспомните оригинал, поменяйте малого ГП на более взрослого, не повышайте градус выше 13лет, и вот вам => готов этот ФИК. Абсолютно все тоже самое, но с другим, более взрослым юмором. На 0.75 раз почитать сойдёт.
Показано 3 из 80 | Показать все


20 комментариев из 10752 (показать все)
Ух, вызывающе недописанный фанфик. Так и тянет забыть про него лет на пять - судя по примерному времени на главу, тогда он и будет завершен :( И почему так мало... так много... Короче, еще хочу! Еще глав шестьдесят!
Гарольд это вообще пушка. Сколько тусуюсь в фандоме, столько удивляюсь, откуда оно взялось вообще.
Цитата сообщения Суперзлодей от 01.04.2014 в 03:22
Гарольд это вообще пушка. Сколько тусуюсь в фандоме, столько удивляюсь, откуда оно взялось вообще.

Ну йопт. В первой же главе первой же книги упоминается. А дальше - как в том анекдоте:
Не миллион, а сто рублей, не в лотерею, а в карты, не выиграл, а проиграл.
Автор, я тут заметил, что вначале у вас эльф Блэков обзывается Кикимером, а в дальнейшем Кричер. Прошу определиться))))) или тут у Блэков два эльфа?))))
Poxy_proxyавтор
Поправим!
Цитата сообщения Суперзлодей от 01.04.2014 в 03:22
Гарольд это вообще пушка. Сколько тусуюсь в фандоме, столько удивляюсь, откуда оно взялось вообще.


Потому что на самом деле, хотя сейчас и считается, что Гарри и Гарольд - два разных имени, исторически это просто вариации одного и того же. Точно так же, как и Генрих, и Харальд, и даже Игорь.
Poxy_proxyавтор
Вот только почему-то Нетаньяху и Ерофеев не тезки.
Цитата сообщения Исповедник от 01.04.2014 в 19:12
Потому что на самом деле, хотя сейчас и считается, что Гарри и Гарольд - два разных имени, исторически это просто вариации одного и того же. Точно так же, как и Генрих, и Харальд, и даже Игорь.

И чо?
Так можно половину имен приплести. И чоткий колбасник Шмидт будет открещиваться от Смита как от ереси, будь хоть оно трижды исторически схожим.
Плюс если уж совсем так, то я спрашивал у некоторых чуваков. У них даже в паспортах если "Пит" написано, то хренушки это Питер, это будет неверно.
Да чо далеко ходить, в наши филиалы ада загляните. Боже упаси какого-нибудь Артема через ё написать, это ж другой человек будет.
Цитата сообщения Суперзлодей от 01.04.2014 в 22:27
И чо?
Так можно половину имен приплести. И чоткий колбасник Шмидт будет открещиваться от Смита как от ереси, будь хоть оно трижды исторически схожим.
Плюс если уж совсем так, то я спрашивал у некоторых чуваков. У них даже в паспортах если "Пит" написано, то хренушки это Питер, это будет неверно.
Да чо далеко ходить, в наши филиалы ада загляните. Боже упаси какого-нибудь Артема через ё написать, это ж другой человек будет.

ага, или Олеся - Алеся))))
Что там Олеся... У нас в школе четыре мальчика учится: Данил, Даниил, Данила и Данило. Секретарь за голову хватается))
Цитата сообщения Исповедник от 01.04.2014 в 19:12
Потому что на самом деле, хотя сейчас и считается, что Гарри и Гарольд - два разных имени, исторически это просто вариации одного и того же. Точно так же, как и Генрих, и Харальд, и даже Игорь.


Увы, брат Исповедник, ошибаетесь.

-----

"Словарь английских личных имён". Сост. А.И.Рыбакин. - М., "Советская энциклопедия", 1973.

HARRY м Харри, традиц. Гарри. См. Henry.

HENRY м Хенри, Генри, традиц. Генрих [фр. Henri, нем. Heinrich < двн. heim - дом или hagan - огороженный двор, хутор + richi - правитель, владелец].
Ср. лат. Henricus, ит. Enrico, исп. Enrique, порт. Henrique, нем. Heinrich, голл. Hendrik, русск. Генрих, слов. Henrich, польск. Henryk.
Дериваты: Hal, Hank, Harry, Hen, Henny.

HAROLD м Харолд, традиц. Гарольд [Др.-англ. Harold, Harald < here - армия, wealdan - править, управлять].
Ср. фр. Harold, ит. Araldo, Aroldo, нем., датск., норв., швед. Harald.
Дериват: Hal.

-----

Таким образом, Гарри - это древневерхненемецкий хуторянин, а Гарольд - это древне-английский командарм.

Для сочинения фанфиков вышеуказанный словарь - незаменим!

Например, Поппи Помфри. Имя от названия цветка: poppy = мак. А вот фамилия с французского переводится как "жареный картофель ломтиками". В лучшем случае "печёное яблоко". Судя по именам героев, мама Ро не собиралась писать эпопею, а начала спустя рукава ляпать нечто юморное вроде Винни-Пуха, а потом уже стала очень серьёзной (за серьёзные гонорары).

Кстати, как только не уродуют адрес дома Блэка! Правильно - "площадь Гримо" (ни в коем случае не "Гриммо"!), с ударением на "о". Хоть оно и в Лондоне, но название французское. Почему-то Renault = Рено (марка автомобиля) никого не удивляет, а сообразить, как правильно прочесть Grimmauld - труд уже непосильный!

-----

P.S. Качать на странице: http://www.twirpx.com/files/languages/english/dictionaries/
Там ещё есть того же автора словарь английских фамилий, а словарь имён издания 2000 г.
Страница большая, поиском на "Рыбакин" выходите в нужное место.
Показать полностью
Leopold_the_Cat , спасибо за ликбез!)
Хотя как для такого читателя-любителя как я, Гарри звучит как ласкательно-детская форма Гарольда (как Иван и Ваня в русском). И сколько мне на пальцах не объясняй всю глубину моего заблуждения, подсознательно от этого "детского" прозвища просто коробит. Думаю, я не одна такая. Вот и гуляет по фендому серьезное Гарольд Поттер наравне с просторечный Гарри :)
Poxy_proxyавтор
Ну и еще... дело в том, что Гарольд - это который Лорд Гарольд Поттер-Слизерин-Гриффиндор-Бендер-бей. А Гарри - это который "Кто тут чистокровные - слазь!"
Stan Getz
Поттер-но Гаритомо, лол.
Poxy_proxyавтор
А вот на это я бы посмотрел!
Stan Getz
Так оно ж в перспективе вырисовывается. Но не в столь единоличной форме, как описано в каноне (который не ГП, оф корс, а матушка история).
Цитата сообщения Лесенок от 02.04.2014 в 12:28
Leopold_the_Cat , спасибо за ликбез!
:)

Всегда к вашим услугам, сударыня!
Цитата сообщения Лесенок от 02.04.2014 в 12:28

Хотя как для такого читателя-любителя как я, Гарри звучит как ласкательно-детская форма Гарольда (как Иван и Ваня в русском). И сколько мне на пальцах не объясняй всю глубину моего заблуждения, подсознательно от этого "детского" прозвища просто коробит. Думаю, я не одна такая. Вот и гуляет по фендому серьезное Гарольд Поттер наравне с просторечный Гарри :)

Гарри - уменьшительное от Генри. Генри, хоть по смыслу хуторянин, но и короли с таким именем попадались. Вполне могло быть официальное имя Генри Джеймс Поттер, а ласкательное - Гарри.
Впрочем, отмечено употребление "Гарри" как полного имени. Погуглите "могила Гарри Поттера в Израиле", в кавычках. Вот картинка:
http://img.5-tv.ru/shared/files/201011/1_140595.jpg
Обнаружил маленькую ошибку.
У Блетчли фамилия переодически меняется.
То он Блетчли, то он Блечтли. чт - тч
Цитата сообщения МТА от 05.04.2014 в 03:37
Обнаружил маленькую ошибку.
У Блетчли фамилия переодически меняется.
То он Блетчли, то он Блечтли. чт - тч

Попробуйте произнести - он и так и так одинаково звучит))
Poxy_proxyавтор
Ну, это вычитаю :)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть