↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Вмешательство Лили (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Драма
Статус:
Закончен
Предупреждения:
ООС, любителям Снейпа может не понравится, Дамбигад
 
Проверено на грамотность
Когда Гарри умер от "Авады" Волдеморта в битве за Хогвартс, вместо Дамблдора встретил очень рассерженную Лили.
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
От переводчика:
Фик изначально переводился на АЗЛ, собственно, там и сейчас лежит большинство глав, но они пока ещё не редактированы. Здесь главы будут добавляться по мере правки их Greykot, а это весьма нелегкая работа. Продолжения будут выходить довольно регулярно. В любом случае фик будет переведен.
Благодарность:
Greykot за наводку и редактирование фанфика







Harry Potter and Afterlife Inc (гет) 65 голосов
Не спеши уходить навсегда (No hurry at all) (гет) 17 голосов
Обретшие будущее (гет) 8 голосов
Гарри Поттер и Жнец Мерлина (гет) 8 голосов
Не совсем Гарри Поттер (джен) 6 голосов



Показано 3 из 19 | Показать все

Довольно лёгкая и светлая история. Местами забавный юмор. Прочесть стоит один раз уж точно. Единственное, зря автор не делал вставки диалогов на 2,3,4 курсах между Гарри, Гермионой и Луной, а просто проскипал.
Красивая история, хорошо вписанная Лунная Гармония и вообще замечательное произведение!
Собрала маманя мешок вкусняшек..да и огрела им сына по башке...и отправила его к волку,да так что волк бабулей заботливой обернулся...Для любителей доброты мира к сироте обиженной Гарри,самое хорошее произведение..
Показано 3 из 19 | Показать все


20 комментариев из 1622 (показать все)
Kotskiyпереводчик
Lady Polina
Спасибо. Давно меня так не хвалили. Собственно, при переводе за стиль я больше всего и волнуюсь. Если переводить дословно - выйдет не очень приятно для восприятия. Но здесь очень немалая заслуга Грейкота и некоторых добровольных помощников.

K_ris
Стараемся)

Вас также с наступающим, а я пойду и может сегодня выложу на АЗЛ 15 главу.
С Новым Годом тебя, Kotskiy, счастья, успехов, в том числе и в учёбе ;) и отличного настроения!
Обязательно выкладывай, жду :) Но главное, шобы енто дело было не во вред праздненству :)
Kotskiyпереводчик
Секира
Спасибо)
Я - скучный тип, который не очень любит праздники. Практически все причем)
Так что пойду ка я немного поперевожу.
Kotskiy
ну, ты не один такой)) У меня только один праздник - Новый Год, а остальное , так... Жду тогда проды на АЗЛ :) *если не вырублюсь раньше ))
Kotskiyпереводчик
Секира
на 60 процентов готовая( Там во второй половине текста пошли просто стены букв.
А я и нг игнорировать ухитряюсь))) В любом случае, завтра уж точно главу выложу. Только сначала налюбуюсь на зомбиапокалипсис на улицах города.
Всех с Новым Годом! Желаю счастья и здоровья, ну и успехов во всем.
Цитата сообщения Kotskiy от 31.12.2013 в 20:44
Lady Polina
Спасибо. Давно меня так не хвалили. Собственно, при переводе за стиль я больше всего и волнуюсь. Если переводить дословно - выйдет не очень приятно для восприятия. Но здесь очень немалая заслуга Грейкота и некоторых добровольных помощников.

K_ris
Стараемся)

Вас также с наступающим, а я пойду и может сегодня выложу на АЗЛ 15 главу.

А что такое АЗЛ?
Kotskiyпереводчик
K_ris
Армия Запретного Леса)
Kotskiyпереводчик
Хандыга
Спасибо конечно, но я не автор, а переводчик)
Какой шикарный урок получился!аж снова захотелось за парту))))))))))
крутое начало. Очень жду продолжения:)
Вооо, просто наишикарнеший фанфик про дамбигада. Начинал уже давно читать этот фик на Анг. языке, забросил, потому что он показался каким то вялым что ли, а сейчас читаю вроде тоже самое, а вроде и нет. Но Вы смогли предать ему какой-то свой стиль. Сейчас начал читать и по началу читал просто хороший фик, а потом начал как то втягиваться. Надеюсь вы не забросите свой перевод, у Вас шикарно получается. С нетерпением жду продоления.
на АЗЛ уже 15 глав, а здесь все еще 11...
Kotskiyпереводчик
achyona
Lovegood
Zet938
Большое спасибо! Стараемся.

PSih2097
слоупочим понемногу(
Kotskiy
ты жив!!! Привет!
Очень актуальный вопрос - когда следующая прода будет?! *я про АЗЛ
Kotskiyпереводчик
Секира
Привет) Сейчас как раз активно над этим работаю)
Спасибо за продолжение) У Вас хорошо получается.
Kotskiyпереводчик
Silkiris
Спасибо и вам за доброе слово)
Скорее б породу, но я понимаю переводчика, пока переведеш, отшлифуеш, выложиш пройдёт не маловремени, а у него ж и другие проблемы есть. Переводчик желаю вам быстро и без загвоздок справляться не только с этим переводом но и сдругими (переводами и проблемами).
Вот такого решения проблемы со Снейпом я нигде не видел. Интересный ход.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть