| Название: | His Angel |
| Автор: | durararaaa |
| Ссылка: | http://www.fanfiction.net/s/8135514/1/His-Angel |
| Язык: | Английский |
| Наличие разрешения: | Разрешение получено |
| Французская магия (гет) | 212 голосов |
| Привкус корицы (гет) | 142 голоса |
| The Lie I’ve Lived (гет) | 125 голосов |
| Нежеланный (гет) | 24 голоса |
| Новая надежда Чемпиона (гет) | 18 голосов |
|
|
undesazar рекомендует!
|
|
Один из лучших романтичных фанфиков про Гарри и Флер!Всем любителям данной пары и жанра рекомендую к прочтению! Но предупреждаю: много ошибок в тексте и он по сути не закончен!
16 января 2022
1 |
|
|
|
Gordon Bell рекомендует!
|
|
Одно из любимых произведений по данному пейрингу в русскоязычном пространстве. Спасибо огромное переводчикам, которые и познакомили меня с ним
|
|
|
|
Princeandre рекомендует!
|
|
Хороший любовный роман о Гарри и его душе любви Флёр. Подводный камень- роман оборван в середине их совместной жизни. Забитый и нервный Гарри во время турнира волшебников встречает свою Флёр, которая делает всё чтобы Гарри осознал любовь и был с ней. Постоянно впадая в депрессию, Гарри начинает терять свою дурость и сломленность под натиском большой любви. Вместе с тем он теряет своих прежних друзей и становится изгоем в Хогвартсе. Осторожно безумная любовь...и вейлы, вейлы..
|
|

|
Genosse Virdirdirпереводчик
|
|
|
svarog
Раньше было произведение и часть перевода. Далее блицкринж по допереводу |
|
|
Дочитал,слив адской автору аваду
1 |
|
|
Очень нудно!...
|
|
|
Просто жесть.. Автору геморой да побольше, а переводчику терпения в исправлении косяков перевода. Дочитал с трудом
|
|
|
Ошибок все еще многовато в тексте!Но спасибо за перевод и возможность прочитать этот потрясающий фанфик!
|
|
|
Genosse Virdirdir
А надолго он в запое???, просто хотелось бы прочитать законченную историю |
|
|
Genosse Virdirdirпереводчик
|
|
|
Nomyra
Genosse Virdirdir Бесконечность не пределА надолго он в запое???, просто хотелось бы прочитать законченную историю |
|
|
Nomyra
Забей,автор исписался,это никогда не будет продолжено. По тому куда автора унесло в последних главах это только переписывать с нуля,а не заканчивать |
|
|
ilva93
Полностью поддерживаю! Первая часть фика читалась взахлёб, во второй даже понять трудно, кто, кому и что говорит.... Дочитываю из чистого упрямства 2 |
|
|
Mila*Snape
не надо,не мучайте себя,оно того не стоит |
|
|
ShiZZ
Эх, поздно ваш коммент прочитала( впустую потраченное время на чтение этого произведения((( |
|
|
ilva93
Полностью согласна. Это просто ужас какой то. Такого корявого перевода я ещё не встречала((((( Читать просто невозможно. Просто набор слов, типа, догадаетесь сами. Не могу понять одного, зачем вообще надо было браться за перевод, если ты в этом просто профан.Я даже не могу оценить сам фанфик из за кривого перевода. Не рекомендую к прочтению, зря потраченное время (((( 1 |
|
|
За ледяную королеву Слизерина дизлайк
|
|
|
Всем спасибо, все уволены.
|
|
|
Arkanium77 Онлайн
|
|
|
Такс, я наконец закончил. Ушёл целый месяц на прочтение и это не потому, что я медленно читаю :)
Первую половину, может, две трети все было нормально, мне нравилось. Но потом с текстом стала происходить какая-то хтонь: сюжет то приобретал вселенские масштабы, то сужался, как коридор в доме Фландерса, все чаще встречались перепутанные местоимения и, судя по всему, даже некоторые абзацы были перепутаны местами. Мне, откровенно говоря, казалось, что я с ума схожу. Но нет, похоже, автор писал хрень, переводчик пытался хоть как-то её интерпретировать и тоже косячил (не осуждаю, вполне понимаю как так вышло) и в итоге мы имеем то, что имеем. Фанфику следовало закончиться на сдаче СОВ и "жили они долго и счастливо". Тем не менее, огромное спасибо за труд, я получил достаточно положительных эмоций от прочтения первой части, грешно было бы жаловаться. Спасибо! 5 |
|