Название: | Being Expendable |
Автор: | redsnake05 |
Ссылка: | http://hoggywartyxmas.livejournal.com/5025.html |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Запрос отправлен |
Altra Realta рекомендует!
|
|
Потрясающий фанфик о взаимодействии магов и магглов, пересечении двух миров, МакГонагалл, Моуди и Второй Мировой войне. Имя переводчика - ivanna343 - гарантия отличного обоснуйного, правдоподобного, детального исходника и великолепного русского текста.
11 декабря 2014
1 |
Integral рекомендует!
|
|
Замечательный перевод замечательного фанфика. Гет, Грюм/МакГонагалл, времена войны с Гриндевальдом. Читается на одном дыхании, до конца держит в напряжении.
|
Incognito12 рекомендует!
|
|
Интриги, погони, капелька любви... в этом замечательном переводе найдётся всё.
|
Биля рекомендует!
|
|
Прекрасный текст: вхарактерные герои, хороший сюжет, приятная любовная линия. А ещё меня очень порадовала Макгонагалл, она здесь просто потрясающая!
Огромное спасибо автору и переводчику |
ivanna343переводчик
|
|
Крысо
Нет, конечно. Появится что-то интересное - сразу переведу. Но пока ничего такого не появляется. |
LenNka
|
|
Очень интересное начало, спасибо)) Минерва - просто замечательная)) Чувствуется, что автор хорошо знает историю Второй Мировой, люблю такие вещи. С нетерпением жду продолжения.
|
Ну тут, как сказать... идея отличная, перевод добротный, а вот как автор реализовал, пока непонятно (я в оригинал лезть не стал, не зацепило пока). |
ivanna343переводчик
|
|
LenNka
Минерва в характере. В ее умении и готовности воевать я никогда не сомневалась. Крысо Со временем станет понятнее. Это сравнительно небольшая военная драма. |
Отличный фанфик и прекрасный перевод. Вот только в порядке занудства: откуда МакгонагОлл, когда она McGonagАll?
|
ivanna343переводчик
|
|
Incognito12
Рука сама пишет английское произношение. Постараюсь вычесать ошибку. |
Оксфорд даёт транскрипцию с безударным звуком, да ещё и необязательным: m????n??(?)l
|
ivanna343переводчик
|
|
Incognito12
Я уже исправила. Сбивает all, его хочется читать через "о". |
Понимаю. :-)) Тьфу ты, тут ещё и транскрипция не отражается.
|
Бешеный Воробей Онлайн
|
|
Фильм "Тегеран-43" отчего-то напоминает...
|
ооо
интрига закручивается |
ivanna343переводчик
|
|
Бешеный Воробей
Точно! Минерва в шляпке и строгом костюме. И соответствующий Моуди. Дальше станет еще больше похоже. stranger Люди Гриндевальда появились в поезде не просто так. |
я в восторге и трепещу :)
|
Великолепно! Чистая, грамотная, профессиональная работа. Куда только всё делось через тридцать лет?
|
ivanna343переводчик
|
|
Incognito12
Молодость, молодость... Зато Моуди усвоил про бдительность. |
ivanna343переводчик
|
|
Incognito12
Может, все дело в отсутствии благотворного маггловского влияния:). Поработала Минерва в Блетчли-парке - тут и пистолетик за подвязкой, и умение мгновенно принимать решения. А потом стала общаться исключительно в магической, и даже уже - школьно-магической - среде, ну и... |
ivanna343, ну и как раз это называется, что всё пропили. И не одна Минерва, но и Моуди с Дамблдором, они в каноне тоже настолько разумно и решительно, увы, не действуют.
|
Шикарно, просто шикарно. =)
|
Когда же продолжение? Уж очень хочется узнать что произошло дальше!
|
Шикарно, шикарно. Настолько великолепно, что и сказать нечего.
|
Вот это пара... Да ещё и о временах Гриндевальда!)
Обязательно прочту :) Спасибо переводчику за такое чудо)) |
Здорово!!! Прочла на одном дыхании. Минерва классная!!!
|
...читалось на одном дыхании и с таким восторгом. Герои такие живые, осязаемые... Спасибо!
|
ivanna343переводчик
|
|
Art Deco
Спасибо за рекомендацию! |
Тема чем-то напоминает Кен Фоллета...
|
Как же мне здесь нравится Минерва именно такой я её себе представляла !!!Никогда не думала о такой паре , мне нравится
|